<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki.oevsv.at/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=OE3IAK</id>
	<title>ÖVSV - Benutzerbeiträge [de]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.oevsv.at/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=OE3IAK"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/wiki/Spezial:Beitr%C3%A4ge/OE3IAK"/>
	<updated>2026-04-05T13:36:53Z</updated>
	<subtitle>Benutzerbeiträge</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.6</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:Radiogramm3.pdf&amp;diff=23172</id>
		<title>Datei:Radiogramm3.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:Radiogramm3.pdf&amp;diff=23172"/>
		<updated>2026-04-01T09:26:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Formular für Radiogramme, weitgehend ARRL/RRI-konform&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Morsen]] [[Kategorie:NOTFUNK]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:Radiogramm3.pdf&amp;diff=23171</id>
		<title>Datei:Radiogramm3.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:Radiogramm3.pdf&amp;diff=23171"/>
		<updated>2026-04-01T09:26:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: OE3IAK lud eine neue Version von Datei:Radiogramm3.pdf hoch&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Formular für Radiogramme, weitgehend ARRL/RRI-konform [[Category:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Category:NOTFUNK]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Not-_und_Katastrophenfunk&amp;diff=23170</id>
		<title>CW-Not- und Katastrophenfunk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Not-_und_Katastrophenfunk&amp;diff=23170"/>
		<updated>2026-04-01T09:10:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: Telegrammformular aktualisiert&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Datei:Titanic Marconi Wireless Radio Room.jpg|alternativtext=Harold Bride im Funkschapp der RMS Titanic|mini|Harold Bride im Funkschapp der RMS Titanic]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Die Morsetelegraphie im Not- und Katastrophenfunk ==&lt;br /&gt;
Schon zu Beginn hat die drahtlose Morsetelegraphie eine Rolle im Not- und Katastrophenfunk gespielt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das weitgehend bekannteste Beispiel ist wohl die [https://de.wikipedia.org/wiki/Titanic_(Schiff) Katastrophe des Luxusliners RMS Titanic], die in der Nacht vom 14. auf den 15. April 1912 auf einen Eisberg gelaufen ist und die Rettung vieler Überlebender erst durch die Kommunikation via Funkentelegraphie möglich gemacht wurde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dieser Artikel soll die Rolle im Amateurfunk, die CW als Betriebsart in der Not- und Krisenkommunikation einnehmen kann, erläutern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Prozeduren im Not- und Katastrophenfunk ===&lt;br /&gt;
Vorerst ein Verweis auf die vollständige Dokumentation des Themas auf dieser Wiki unter [[Notfunk in Österreich|&amp;quot;&#039;&#039;Notfunk&#039;&#039;&amp;quot;]] in einer von Gert OE3ZK (sk) verfaßten Anleitung &amp;quot;&#039;&#039;[[:Datei:MH11.pdf|MESSAGE HANDLING - Methoden der Nachrichtenabwicklung]]&#039;&#039;&amp;quot; (Kapitel &#039;&#039;2.3 - Über Morsefunk&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​Eine detaillierte Anleitung mit Beispielen, wie Nachrichten abgewickelt werden, findet sich auch auf der [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Übermittlung eines Telegramms|CW-Betriebstechnikseite]] (&amp;quot;Übermittlung eines Telegramms&amp;quot;).&lt;br /&gt;
[[Datei:Radiogramm3.pdf|alternativtext=Telegrammformular|mini|Weitgehend ARRL NTS2/RRI-konformes Telegrammformular als PDF]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__INHALTSVERZEICHNIS_ERZWINGEN__&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Notfunk]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23169</id>
		<title>CW-Betriebstechnik Beispiele</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23169"/>
		<updated>2026-04-01T09:07:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: Einzelnachweis für NTS2/RRI-konformes Telegrammformular hinzugefügt&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Datei:TSF paquebot Asie (Compagnie des Chargeurs Réunis) 1919.jpg|alternativtext=Funkraum eines Frachters ca. 1922|mini|Funkraum eines Frachters ca. 1922]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=CW-Betriebstechnik Beispiele=&lt;br /&gt;
Eine lose Sammlung von Beispielen des CW-Betriebs. Nicht organisiert/kategorisiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRL? bzw. Suche einer freien Frequenz===&lt;br /&gt;
Zur Bedeutung und Verwendung von QRL/QRL? mehr hier [[Abkürzungen#Verwendung von QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Wie finde ich eine freie Frequenz, ohne unangenehm aufzufallen?=====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich also rufen will auf einer Frequenz, beginne ich:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Pause von ein paar Sekunden...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...ebenso Pause...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;CQ CQ CQ&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Wenn in einer der Pausen eine Antwort kommt:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;&#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;quot; (merke: &amp;quot;Si!&amp;quot;, &amp;quot;ja!&amp;quot;), &amp;quot;&#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039;&amp;quot;), dann habe ich das zu akzeptieren und eine neue Stelle auf dem Band zu suchen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall gilt : wenn ich die Antwort nicht verstehe, &#039;&#039;sollte ich die Antwort grundsätzlich immer als &amp;quot;die Frequenz ist belegt, bitte nicht aussenden!&amp;quot; interpretieren!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Beispiel QRL?.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt?]]&lt;br /&gt;
[[Datei:QRLC.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt? Ja, leider...]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Ältere Weise, auf einer Frequenz die Absicht, auszusenden, bekanntzugeben: &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;aus der Landtelegraphie und dem Seefunk&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ältere Funkamateure aus Übersee beschreiben die von der Landtelegraphie/im Seefunk bekannte Methode, auf einer Frequenz bekanntzugeben, daß man aussenden will und wie darauf geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zusammengefaßt wird es unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CIE.3E]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Grunde sendete man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;di-dit  dit, entspricht dem c im amerikanischen Morsecode&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
um zu signalisieren, daß man auf dieser Frequenz auszusenden gedenkt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hörte man nun gar keine Antwort oder ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;i&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (di-dit),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so konnte man annehmen, daß die Frequenz frei ist und mit seiner Aussendung, z.B. dem CQ-Ruf, beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allerdings: ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (dit) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;c&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (engl. ja nicht unähnlich wie span. &amp;quot;sí&amp;quot; - &amp;quot;ja&amp;quot; - ausgesprochen, bedeutet auch [[Abkürzungen|&amp;quot;ja&amp;quot;]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde bedeuten, daß die Frequenz schon anderem Verkehr gewidmet ist und als belegt gilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall (z.B. wenn man die Antwort nicht versteht) gilt immer: nicht aussenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;&#039;&#039;fake it &#039;til you make it&#039;&#039;&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
Ein Punkt, der einfach zu beachten ist, und guten Stil vermittelt: wie gehe ich damit um, wenn ich etwas nicht verstanden habe? Nebenbei ein Zuckerl: ein sehr schönes QSO-cheatsheet von [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Externe Links|KB0OBU, FISTS CW Club auf Seite 4 im PDF]] zur Veranschaulichung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Warum ist das wichtig? Dein Gegenüber mißt Dich nicht daran, wieviel Du zu 100% aufnimmst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist etwas, was wir uns beim QSO selbst einreden und dann laufen wir oft blind durch bis zum Ende. Eine erfahrene Gegenstation bemerkt aber natürlich, wenn ihr zum Beispiel auf Fragen nicht geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R OK&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VE&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... v.a. im deutschsprachigen Raum gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, Merkhilfe: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO nach dem Rufzeichennennen und nur dann, wenn wir wirklich alles verstanden haben und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;MOST OK&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PART OK&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;N&#039;&#039;&#039; ... nicht verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NIL&#039;&#039;&#039; ... nichts verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die andere Station weiß zumindest, daß sie - wenn Zeit ist - das wichtigste wiederholen könnte, oder wir geben sogar explizit an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn ur question?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was war Ihre Frage?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn QTH?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was ist Ihr Standort?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sri pse rpt ref&#039;&#039;&#039; ... Verzeihung, bitte wiederholen Sie die (SOTA-)Referenz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse QRS&#039;&#039;&#039; ... Bitte langsamer geben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Wichtig bei der Anwendung von Q-Gruppen: die Bedeutung ist klar definiert und je nachdem, ob ein Fragezeichen angehängt wird oder nicht kehrt sich diese zur Frage um - es ist ratsam, immer eine Liste parat zu haben. Siehe auch [[Abkürzungen]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​​Zuhören ist wieder einmal Trumpf:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch eine ganz wichtige Sache, weil gerade in einem kleinen pile-up gehört. Stellt Euch selbst stets die Fragen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Habt ihr zugehört und wißt, was gesagt wurde?&lt;br /&gt;
* Seid ihr sicher, daß Ihr gemeint seid?&lt;br /&gt;
* Wenn nicht, ist es besser, weiter zuzuhören oder rechtfertigt die Situation, daß ihr nachfragt?&lt;br /&gt;
* Auf ein CQ, auch wenn ihr euch alleine wähnt...&amp;lt;em&amp;gt;antwortet nur, wenn ihr euch auch sicher seid, daß der allgemeine Anruf euch einschließt&amp;lt;/em&amp;gt;!  Wurde etwa &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gerufen, ihr seid aber Nachbarn?&lt;br /&gt;
* antwortet maximal mit: a) (bei &#039;&#039;pileups&#039;&#039; oder &#039;&#039;contests&#039;&#039;) der Nennung eures Rufzeichens oder  b) stilsicher und korrekt (im allgemeinen Betrieb) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;call der rufenden Station&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;de&amp;lt;/strong&amp;gt; &amp;lt;em&amp;gt;euer Rufzeichen&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
* auch wenn ihr glaubt, alleine zu sein, &amp;lt;em&amp;gt;es ist immer die rufende Station, die das QSO initiiert&amp;lt;/em&amp;gt;. &lt;br /&gt;
* Keinesfalls auf ein CQ selbst gleich mit Rapport und Name antworten, sondern gemäß a) und b) verfahren.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;em&amp;gt;Jede Unklarheit kann durch Zuhören besser gelöst werden, als den CQ-Ruf (und die Antwort schwacher Stationen!) mit Nachfragen zu unterbrechen.&amp;lt;/em&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== QRM - Umgang mit Störungen ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(work in progress)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Alles lief wie geplant - dann kam es anders&amp;quot;&#039;&#039; - viel zu vernachlässigt, Umgang mit Störungen &amp;amp;c.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mit dem Frust bist du nicht alleine - jedesmal, wenn man glaubt, man könne die oder jene Situation nun gekonnt navigieren, kommt die nächste große Unbekannte. Das Improvisieren kommt mit der Zeit von ganz alleine, ich versichere es dir!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Eine Geschichte: ich habe mit einer skandinavischen Station ein QSO begonnen - QRS. Nebenbei jedoch dachte eine japanische, daß sie von mir aufgenommen wurde. Ein Hinweis, daß ich mich im QSO befinde, wurde anfangs ignoriert, der om begann einfach weiterzuplaudern. Was bleibt dir da über? Das QSO mit Japan schnell aufgenommen, höflich, aber bestimmt mit nochmaligem Hinweis beendet, und Skandinavien mit seinem Rufzeichen wieder gerufen - zum Glück war der om mir nicht böse und alle waren froh am Ende.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Du hörst gerade angestrengt der Gegenstelle zu, plötzlich hörst Du das bedrohliche, noch dazu mit starkem Signal, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; einer anderen Station. Genau auf der Frequenz.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Jede Sekunde kommt das nächste &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - offensichtlich wird von eurem QSO nicht Notiz genommen!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Was kommt, ist klar - ein CQ-Ruf, und alle Mühe wird vergebens sein. Die Konzentration läßt dich im Stich, und du weißt nicht - bist du vielleicht wieder dran?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn du schnell bist, ein schnelles &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;yes&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - ist der &amp;quot;Störer&amp;quot; beharrlich oder versteht nicht, was du meinst (damit muß man auch rechnen), nocheinmal mit einem &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]] pse [[Abkürzungen#Verwendung von QSY|QSY]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; versuchen in den Pausen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRT - Beenden Sie Ihre Aussendung!===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRT]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Verwendungsbeispiel für &amp;lt;VA&amp;gt; (end of work)&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Erklärung nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CVA.3E - end of work]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? - &amp;quot;Von wem werde &#039;&#039;ich&#039;&#039; gerufen?&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRZ]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;Man dreht übers Band. Findet ein interessantes QSO, oder eine DX-Station. Möchte im Anschluss auch ein QSO.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?* Ich umschiffe das meist, indem ich nach belauschtem QSO-Ende ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de oe3wyc&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;einwerfe, und dann sehe ob/wer antwortet...&#039;&#039; OE3WYC&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ wird gerufen - wie antworte ich darauf? ===&lt;br /&gt;
Eine Station hören wir rufen - das Rufzeichen haben wir richtig aufgenommen und möchten nun ein QSO beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Sofort die Frage stellen: war es ein CQ, der uns einschließt?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn es ein allgemeiner Ruf war, oder wir mitgemeint sind, z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de F0XYZ F0XYZ F0XYZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ OE CQ OE de PA3XY PA3XY PA3XY K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX CQ DX de W4UFB W4UFB W4UFB &amp;lt;AR&amp;gt; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dann kann es weitergehen. Einer Station, die z.B. ruft:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;CQ SMLA CQ SMLA de SM0XYZ SM0XYZ SM0XYZ K&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&amp;quot;Allgemeiner Anruf an alle schwedischen und norwegischen Stationen, hier ist SM0XYZ, kommen!&amp;quot;&#039;&#039;) sollten wir als OE-stns nicht antworten. Ebenso gilt ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX de DL3ZYX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; nicht mir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche &#039;&#039;bestimmten&#039;&#039; oder &#039;&#039;gerichteten&#039;&#039; Rufe können auch auf Runden, contests, Diplome, Sonderaktivitäten (SOTA, POTA, &amp;amp;c.) bezogen sein. Je nach Art ist die Antwort aller oder nur bestimmter Stationen erwünscht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ SOTA CQ SOTA de OE0ZZZ OE0ZZZ OE0ZZZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wäre zum Beispiel ein &#039;&#039;bestimmter&#039;&#039; Ruf (&#039;&#039;&amp;quot;Anruf an alle, ich mache eine SOTA-Aktivierung&amp;quot;&#039;&#039;), aber QSOs sind mit allen Stationen ausdrücklich erwünscht - weil es die Natur des SOTA-Programmes ist. Hier hilft nur Recherche und Information. In manchen Fällen, aber nur bei wenig Betrieb, können wir die Antwort wagen und Aufklärung von der rufenden Station selbst bekommen. Oft ist schnell erläutert, ob das QSO erwünscht war und welchen &#039;&#039;exchange&#039;&#039;/welche Information man austauschen will.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir haben nun den Ruf gehört, das Rufzeichen aufgenommen, und sind eingeladen, zu antworten. Haben wir am Stil erkannt, daß rasche Abfertigung/ein pile-up vorliegt, geben wir in den Pausen, in denen die Gegenstation hört, nur einmal und vollständig unser Rufzeichen: z.B. &amp;lt;code&amp;gt;OE0ZZZ&amp;lt;/code&amp;gt; und warten, ob sie uns antwortet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im normalen Betrieb allerdings ist die richtige Anrufung wie folgt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;[&#039;&#039;callsign der rufenden Station&#039;&#039;] de [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, beispielsweise&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Gegenstation initiiert das QSO!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keinesfalls antworten wir auf ein CQ mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QRZ OE0ZZZ OE0WIR&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (falsche Anwendung von [[Abkürzungen|QRZ]], welches hier gar keinen Platz hat) oder gar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR gm tks fer call ur rst 599 5nn name is wir wir ...&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(unerwünschte Initiierung eines QSOs, weil es die rufende Station ist, die entscheidet, ob sie uns hören will oder nicht!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also wir rufen z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;&amp;quot;OE0ZZZ, hier ist OE0WIR, OE0WIR, Ende&amp;quot;&#039;&#039;) und warten auf die Antwort der Gegenstation. Wir passen auf - vielleicht werden wir um Wiederholung gebeten, worauf wir unser Rufzeichen ein-zweimal nennen, oder aufgefordert, zu warten - oder wir hören, daß eine andere stn auch gerufen und beantwortet wird und wir dieses QSO nicht führen werden...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder es ergibt sich [[Mein erstes CW QSO|unser (vielleicht erstes?) QSO!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ DX, CQ SOTA, CQ WUTNOW? - soll ich antworten? ===&lt;br /&gt;
Es gibt viele Arten, einen allgemeinen Anruf (CQ) einzuschränken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche wollen nur Weitverbindungen (DX), manche wollen angeben, daß sie an einer Aktivität (FF, SOTA, POTA) teilnehmen, wiederum andere suchen nach Stationen, die im selben Club sind - exklusiv oder teilweise für andere offen (SKCC).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für uns ist es oft schwer, aus den vielen Kürzeln, die an ein CQ gehängt werden, zu erfahren, was und wer gemeint ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier der Versuch, die bekanntesten gerichteten CQ-Rufe einzuordnen von &amp;quot;offen für alle&amp;quot; bis &amp;quot;bitte nur genau jene&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Kürzel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Exklusiv (nur, wenn ich wirklich gemeint bin), Clubaktivitäten, wo Mitglieder eindeutig bevorzugt sind&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Clubs, Clubaktivitäten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mitglieder bevorzugt, nicht zwingend jedoch&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erwünscht, aber nicht erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle (im äußersten Fall gibt rufende Station Zusatzinfo)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;BW&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.g4foc.org/bill-windle-qso-party/ Bill Windle QSO Party] des FOC&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.3905ccn.org/ 3905 Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CLOOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cloota.org/ Closets on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;COTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socialhams.net/m/tutorials/view/COTA-Castles-On-The-Air Castles on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(Quelle korrekt?)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CWT&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cwops.org/cwops-tests/ CWops Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;DX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Faustregel: Weitverbindung, mehr als 3000 km oder anderer Kontinent - nicht immer eindeutig&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;(eine bestimmte DXCC, z.B. DL, JA)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;nur, wenn meine DXCC erwünscht ist!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Field Day (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wwff.co/ Worldwide Fauna &amp;amp; Flora]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FOC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://g4foc.org/ First Class CW Operators&#039; Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;GMA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |[https://www.cqgma.org/ &amp;lt;small&amp;gt;Global Mountain Activity Group&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MCD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.ariloano.it/marconiclub/ Marconi Club QSO Party Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://mf-runde.de/en/home-en/ Marinefunker (DL)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.ddars.net/mills.html Mills on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MRD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://radioofficers.com/mrd-2024/ Maritime Radio Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vorregistrierung für Diplom erforderlich)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;NAVAL&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NAVY&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ International Naval Contest]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ (siehe Rubrik INC)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEDR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagsrunde]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEQRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagskrippe]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;POTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://parksontheair.com/ Parks on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;QRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Entweder nur die Bitte nach langsamem Geben oder Einladung zum QSO in der [https://eucw.org/euqrs.html EuCW QRS Activity Week]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TEST RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://reversebeacon.net reverse beacon network] - die rufende Station will nur prüfen, ob sie vom RBN erfaßt wird!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RG&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram Random-]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram gram event]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vor-anmeldung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SAX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socwa.se/regler.php Scandinavian Open CW Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKCC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/ Straight Key Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKM&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/k3y/k3y.php K3Y Straight Key Month]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.pi4srs.nl/wp/radio-rondes/ Surplus Radio Society-Runde]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SSN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sideswipernet.org/ Sideswiper Net]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.k1usn.com/sst K1USN Slow Speed Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sota.org.uk/ Summits on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TEST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Contest (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TOR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;spanische Aktivität, &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;keine Information&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WCA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wcagroup.org/ World Castles Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WES&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/operating_activities/weekend_sprintathon/ SKCC Weekend Sprintathon]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;quot;tail-ending&amp;quot; - Einsteigen in ein QSO/gleich nach dem QSO zweier Stationen===&lt;br /&gt;
Folgender Auszug aus [https://amrron.com/wp-content/uploads/2013/11/CW-OPERATING-PROCEDURES.pdf AC6V&#039;s DX101x] beschreibt das &amp;quot;tail-ending&amp;quot;, also der Versuch, nach einem QSO auch eine Verbindung zu bekommen, sowie das Einsteigen in ein bestehendes QSO.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;19. Tail-ending. Wait until another QSO is complete, and then call the station you want to contact.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;20. Breaking into a QSO is not commonly done on CW and should be approached with caution. If&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;it obvious that two old friends are in conversation, it is not advisable. If the exchanges include&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;KN – it’s a signal that others are not welcome, best wait until the QSO is over and then tail-&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;end. The standard break-in method on CW is to wait between transmissions and then send&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;BK&amp;quot; for break, or&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de WT8III&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Zum tail-ending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Wenn ich eine Station rufen möchte - dann wie immer mit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;Rufzeichen der Gegenstation&#039;&#039; de &#039;&#039;mein Rufzeichen&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;lt;AR&amp;gt; ist ein [[Abkürzungen|prosign]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Ist es mir gleich, oder will ich, daß mich die Station, der die Frequenz gehört aufliest, würde ich es wie Willy machen - einfach mein Rufzeichen geben und schauen, was passiert. Schlimmstenfalls werde ich ignoriert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Natürlich kann es im 2. Fall sein, daß mich beide Stationen, die gerade im QSO miteinander waren, rufen. Um die Verwirrung zu klären, am besten nocheinmal wie in Pkt. 1 verfahren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Einsteigen in ein QSO. AC6V mahnt zur Vorsicht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gut zuhören! Oft hört man (das als redundant m.M.n. verwerfbare) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bei der Übergabe - das sollte man zumindest respektieren, denn die anderen Stationen wollen das Hereinmelden anderer explizit vermeiden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Persönlich würde ich, wenn ich schon mitbekomme, daß es Pausen zwischen den Durchgängen gibt, einfach mein Rufzeichen nennen, bestenfalls noch &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de OE3IAK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;. AC6V beschreibt explizit Kurt&#039;s Vorschlag, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de OE1KBC&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wird übrigens &#039;&#039;nicht&#039;&#039; zusammengezogen wie ein [[Abkürzungen|prosign]], sondern tatsächlich so gesendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / &#039;&#039;chasing&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Grundsätzlich, wenn am Stil des Arbeitens der aktivierenden Station nicht anders ersichtlich (manchmal ist auch ein Plauder-QSO vom Berg aus nett) gilt: &#039;&#039;wir halten uns kurz.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also pile-up Betrieb. Immer hören vor senden! Vor allem portable Stationen haben oft Schwierigkeiten, sich wider unachtsame Zwischenrufer durchzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft sind solche Aktivierungen vorangekündigt oder auf einer spotting site aktuell einsehbar. Das heißt, wir wissen, daß auf einer bestimmten Frequenz eine mit Rufzeichen bekannte Station rufen &#039;&#039;sollte&#039;&#039;. &#039;&#039;Sollte!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir verlassen uns - zu 100% nicht - auf spotting sites. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir stimmen auf einer freien Frequenz &#039;&#039;neben&#039;&#039; der eigentlichen Station ab, nicht auf ihrer! &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir identifizieren die Station anhand des von uns gehörten Rufzeichens. &#039;&#039;Wir arbeiten nur identifizierte Stationen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir setzen unser Rufzeichen nur ab, &#039;&#039;und stets nur einmal, aber vollständig&#039;&#039;, wenn wir hören, daß wir auch erwünscht sind! Keinesfalls mitten in einem laufenden QSO, und nur, wenn wir die von uns begehrte Station auch hören können. &#039;&#039;Wir hören zu, wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir passen uns an Stil und Rhythmus des pile-up an. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir (laut &#039;&#039;spotting site&#039;&#039; etwa, oder nach Ankündigung) Information haben, daß eine Station auf einer bestimmten Frequenz ist, und wir können sie nicht hören - &#039;&#039;senden wir keinesfalls aus!&#039;&#039; &#039;&#039;Nie&#039;&#039; beginnen wir, selbst auf der Frequenz CQ zu rufen oder die vermutete - aber nicht erkannte! - Station anzurufen. &#039;&#039;Wir hören zu - wir arbeiten nur identifizierte Stationen - wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir befolgen die Anordnungen der arbeitenden Station. Fordert sie uns zum Warten auf ([[Abkürzungen|QRX, &amp;lt;AS&amp;gt;]])? Fordert sie uns auf, nicht zu senden ([[Abkürzungen|QRT, QRM]])? Fordert sie uns auf, im split-Betrieb zu arbeiten ([[Abkürzungen|up]], siehe unten [[CW-Betriebstechnik Beispiele|VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT]])? &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden wir durch das ungebührliche Verhalten gestört - hindert es uns am Arbeiten der Station? Im Zweifelsfall schweigen wir - nur in seltenen Fällen ist unsere Intervention eine Abhilfe, sondern selbst: Stören! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zuletzt: wenn wir auf derselben Frequenz wie die aktivierende Station senden, so empfiehlt sich der Versatz von ein paar Hz hinauf oder hinunter, damit wir aus den vielen gleichzeitig rufenden &#039;&#039;chasers&#039;&#039; leichter heraushörbar sind. Technisch lösen wir das, indem wir uns mit Empfangs- oder Sendeversatz ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT oder XIT]]) vertraut machen.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body translate&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Weil ich bestimmt zu den schwächeren im Pileup zähle, riskiere ich es eben 50-200 Hz &amp;quot;daneben&amp;quot; und hoffe, dass der OP die [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT]] bewegt, wenn er ein enges Filter verwendet. Wenn ich besonders ehrgeizig bin, lasse ich mir 2 Sekunden Zeit,  gebe dann dafür etwas schneller, aber das darf man nicht übertreiben. Bei den SOTA mini-Pileups warte ich einfach ein paar Minuten. Der Ansturm flaut ja dann ziemlich plötzlich ab...&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC&amp;lt;/blockquote&amp;gt;EA2IF behandelt das Thema wunderbar auf dem [https://reflector.sota.org.uk/t/the-art-of-calling-at-the-wrong-time/28266/1 SOTA-Reflector (-Forum) unter &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]. Siehe Bild:&lt;br /&gt;
[[Datei:EA2IF - The art of calling at the WRONG time.png|alternativtext=Takt beim Arbeiten im pile-up|zentriert|mini|690x690px|EA2IF, &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== DX-&#039;&#039;pileup&#039;&#039;: Chaos pur? ====&lt;br /&gt;
Wie [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / chasing|oben beschrieben]], geht es sehr ähnlich in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; einer begehrten DX-Station zu. Nur erscheint uns die Situation oft viel chaotischer - dutzende bis hunderte versuchen da gleichzeitig, das begehrte QSO im Logbuch zu haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die DX-Station versucht, diesen &#039;&#039;pileup&#039;&#039; zu regeln, um vielen das QSO zu ermöglichen. Zwei Methoden, unabhängig voneinander einsetzbar, sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* kurzer QSO-Stil. Mehr als &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;  und &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;tu&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sollte man sich von der DX-station nicht erwarten. Geplauder würde nur die anderen verärgern. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|&#039;&#039;Split&#039;&#039;-Betrieb]] - die Station weist das oft nach jedem Kontakt an, unbedingt auf z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; lauschen. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wir stellen unbedingt sicher, daß wir dort senden, wo es die DX-Station erwünscht - sie sagt uns, ob wir das auf ihrer eigenen Frequenz oder einer daneben vornehmen. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wird &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gegeben, ist ca. 1 kHz höher gemeint; je nach Andrang fächern sich die rufenden &#039;&#039;stns&#039;&#039; weiter nach oben - weg von der DX-Station! - auf. &amp;quot;up&amp;quot; ist die häufigste Anweisung; trotzdem rufen wir nicht, bevor wir nicht bescheid wissen - &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Beim &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb kommt es oft vor, daß Stationen aus Versehen auf der Sendefrequenz der DX-Station versuchen, diese zu rufen. Damit stören sie natürlich den Ablauf des &#039;&#039;pileup&#039;&#039; und die anderen &#039;&#039;operators&#039;&#039;, die ja dringend zuhören müssen, um im richtigen Zeitpunkt zu rufen! Unbedingt selbst Ruhe bewahren angesichts des Ärgernis: &#039;&#039;Wir hören (weiter) zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wenn wir uns in den aufgefächerten split-pileup begeben, prüfen wir, ob wir auf unserer Sendefrequenz auch kein fremdes QSO stören! Es passiert oft, daß eine DX-Station einen pileup verursacht, der in die Breite wächst und andere bereits laufende QSO beginnt, zu stören. Etwas Rücksicht ist hier angebracht, niemals der Herde folgen! &#039;&#039;Wir hören zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Es gibt Leute, die sich im Störungsfall bemüßigt fühlen, die Verursacher darauf hinzuweisen, daß sie auf der falschen Frequenz senden. Dazu müssen sie wiederum auf der falschen Frequenz senden. Das Ergebnis: QRM gesellt sich zu QRM! &#039;&#039;Auf keinen Fall - niemals - ermächtigen wir uns zur Pileup-Polizei&#039;&#039; - wir wollen das Chaos nicht vergrößern - &#039;&#039;wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wie auch oben gilt: wir arbeiten ohnehin nicht, bis wir nicht selbst persönlich das Rufzeichen der DX-Station identifiziert haben. Wir verlassen uns &#039;&#039;niemals&#039;&#039; auf DX-cluster oder spots! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ablauf in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; mit &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb ====&lt;br /&gt;
[[Datei:OE0WIR stürzt sich in den pileup.mp3|ohne|mini|OE0WIR stürzt sich in einen pileup auf der Jagd nach 3B8DX...]]&lt;br /&gt;
Was passiert in dem Hörbeispiel eigentlich? Unten in der Tabelle versuchen wir das zu entschlüsseln:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Frequenz der DX-Station&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;3B8DX&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(unsere Hör-frequenz)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 1 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 2 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;unsere Sende-frequenz&amp;lt;/span&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Erklärung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Wir steigen in den &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ein und hören, wie gerade ein QSO von 3B8DX beendet wurde. Die DX-Station weist an, &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; - also &#039;&#039;split&#039;&#039; - zu arbeiten!&lt;br /&gt;
Wir finden eine freie Stelle im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ca. 2 kHz oberhalb von 3B8DX und rufen...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|...d.h. wir geben unser Rufzeichen nur einmal! Selten ergibt es der Takt des &#039;&#039;pileup&#039;&#039;, daß wir unser Rufzeichen ein zweites Mal geben können in Reihe.&lt;br /&gt;
Im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; rufen W3DXR, IZ0DXR, EA5DXR und wir oberhalb der Frequenz der DX-Station.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;W3DXR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR wurde gehört! Er bekommt einen Rapport! Währenddessen ruft IZ0DXR außerhalb des Taktes und stört dabei.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|r 5nn tu &amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR hält sich kurz, gibt Rapport und bedankt sich. IZ0DXR ruft wieder aus dem Takt...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|...und wieder!&lt;br /&gt;
Während sich 3B8DX bedankt und wieder &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; anweist - für die neu hinzugekommenen &#039;&#039;chasers&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Während sich W3DXR erfreut in sein Logbuch schreibt, rufen IZ0DXR (diesmal zufällig im Takt), EA5DXR und wir weiter.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Ein Anfang! Einen Teil unseres Rufzeichens hat die DX-Station erwischt und fragt nach - jetzt sind wir dran, indem wir...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...unser Rufzeichen noch einmal geben!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WSR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Unser Rufzeichen wurde doch noch nicht verstanden...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...daher geben wir es &#039;&#039;einmal&#039;&#039; neu.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Tatsächlich geschafft! Das ist unser Rufzeichen und ein Rapport!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;5nn tu 73&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Wir geben rasch und pointiert Rapport und bedanken uns, damit ist das QSO vollständig.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 73 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|3B8DX bedankt sich, wünscht auch 73 (sehr freundlich angesichts der Anstrengungen!) und weist wieder &#039;&#039;up&#039;&#039; an...&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Für uns ist es gelaufen, wir haben gerade eine neue DXCC ins Logbuch gebracht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Stilsicher vermeiden: ungefragte Fragezeichen - Zuhören ist immer besser===&lt;br /&gt;
Das ? (Fragezeichen) würde ich unbedingt unterlassen, schlechte Betriebstechnik ist vielleicht etwas hart, aber es gibt soviele Gründe, für das ? lieber die situationsangepaßte Prozedur anzuwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   1. Wenn ich einem CQ zuhöre, erspare ich mir und allen, die ich damit störe, das ?;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   2. Wenn ich einem QSO zuhöre, erspare ich mir und allen das QRM;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   3. Wenn ich wissen will, ob eine Frequenz frei ist, gibt es das unmißverständliche QRL?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   4. Wenn ich von der Gegenstation eine Wiederholung brauche, weil ich etwas nicht verstanden habe, dann gibt es je nach Situation QRZ? (siehe oben), agn (&amp;quot;again&amp;quot;, Abkürzung), pse rpt (&amp;quot;bitte wiederholen&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Punkt 4 kann natürlich noch mehr Situationen umfassen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich selbst habe durch ein ? oft eine schwach rufende Station nicht identifizieren können, nur weil einer anderen stn offensichtlich die Geduld gefehlt hatte, mein nächstes CQ/meine Aufnahme eines QSO abzuwarten.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;Ach diese Flut von Fragezeichen gibt es erst seit wenigen Jahren. Wenn ich CQ  rufe und ein Fragezeichen erschlägt mich, rufe ich einfach CQ (kurz und deutlich) weiter. Wenn ich selbst befürchte einen interessanten CQ Ruf versäumt zu haben, gebe ich nach einer guten Pause (&amp;gt;15s)&amp;quot; pse agn de oe3wyc&amp;quot; (kommt ganz selten vor).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC im Gespräch auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Datei:QRMFragezeichen.mp3|ohne|mini|Eine schwache Station will dem CQ-Ruf antworten, wird aber durch jemanden gestört, der lieber zuhören hätte sollen.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noch zum ?:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Das ? mag kurz und elegant erscheinen, aber nur auf den ersten Blick:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Maßnahmen, die es bei den anderen Stationen provoziert, sind insgesamt langwieriger als das Befolgen der Prozeduren von Anfang an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ?, das ich einem CQ zuwerfe, fordert eine Nachfrage auf, die aufwendiger ist, als daß ich den nächsten CQ-Ruf abwarte und dem korrekt antworte mit. Ein ? inmitten eines QSOs ist bestenfalls nur störend, schlechtestenfalls ähnlich wie beim CQ-Ruf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ? zum Erfragen, ob die Frequenz belegt ist, gibt niemand den Hinweis, daß diese Frage überhaupt gemeint ist. Darauf zu antworten würde wiederum viel Aufwand erfordern, bis die Situation klar ist, und schlimmstenfalls eine Kaskade an QRM bedeuten für Stationen, die nicht gehört werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Der Rapport (nach dem RST-System) ===&lt;br /&gt;
...wurde vollinhaltlich verschoben nach [[Abkürzungen#Verwendung von RST]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transceiver - welche Funktionen am Gerät bestimmen mein CW-Erlebnis? ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lernt, eure rigs zu bedienen&#039;&#039; - am besten blind! Nehmt das Handbuch zur Hand und macht euch vertraut mit folgenden Stichwörtern:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Filtereinstellungen&amp;lt;/span&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Breite vor allem. Oft bin ich versucht, den Filter enger zu drehen, und merke nicht, daß das kontraproduktiv ist. Das Signal wird immer verschliffener, ich kann die Buchstaben noch weniger aufnehmen, es klingelt in den Ohren.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;CW ist dann nur am schmalsten, wenn eine continuous wave ohne Tastung ausgesendet wird. Sobald getastet wird, wächst die Bandbreite. Sehr langsames CW kann man noch gut mit der kleinsten Filtereinstellung hören, wenn aber der Rauschpegel hoch ist, stört auch dieser bei schmalem Filter immens.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;[https://www.qsl.net/d/dk5ke/a1a.html DK5KE schreibt hier] über die Ermittlung der Bandbreite eines CW-Signals je nach Geschwindigkeit. Ein Augenöffner!&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bandbreite&#039;&#039;&#039; (Hz) = &#039;&#039;&#039;wpm&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039; ( 48 Schritte / 60 sek.  = &#039;&#039;&#039;0,8&#039;&#039;&#039;) (baud) &#039;&#039;&#039;×&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; (Signalverzerrungsfaktor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Für K gilt: 1 = sehr weiche Tastung bis 5 = harte Tastung mit Grundwelle, dritter und fünfter Oberwelle)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein Signal mit harter Tastung, gegeben mit 25 wpm ergäbe also bereits:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25 × 0,8 × 5 = 100 Hz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem ein Filter immer weiter als das Signal sein sollte, landen wir hier schon bei einer sehr gängigen Einstellung von 250 Hz (je nach Gerät).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Der beste Filter sitzt zwischen euren Ohren.&#039;&#039; Mit etwas Geduld stören euch nebenan liegende Signale kaum mehr, und ihr werdet merken, daß bei breiterer Einstellung die Gegenstation klarer erscheint.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Eine harte Tastung, empfangen mit breitestem Filter, kann unter Umständen bei schwacher Signalstärke noch besser aufzunehmen sein als eine weiche Tastung.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Stichwort &#039;&#039;&#039;CW rise time&#039;&#039;&#039; (Flankensteilheit der Tastung):&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine kürzere rise time kann die Bandbreite merklich verbreitern - unser Ziel ist jedoch die minimale Bandbreite unserer Aussendung zu erreichen - eine Abwägung zwischen Verständlichkeit (flötige Töne durch lange rise time) und verwendeter Bandbreite ist zu treffen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diesen Artikel, der das Thema sehr detailliert beschreibt, wurde von Martin OE3VBU beigesteuert https://www.w8ji.com/cw_bandwidth_described.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Auf manchen rigs habe ich leider gar keinen CW-Filter eingebaut; auf meinem TS2000X verwende ich meistens die volle SSB-Bandbreite, damit mir nichts entgeht, aber &#039;&#039;meist nicht unter 400Hz&#039;&#039; - gerade so schmal, um starke Signale auf Nebenfrequenzen auszublenden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband =====&lt;br /&gt;
Es wird vielleicht schon aufgefallen sein, daß auch in SSB - USB oder LSB - CW gehört werden kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Versatz des empfangenen Signals zur eingestellten Seitenbandfrequenz entspricht der empfangenen Tonhöhe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem bei vielen Transceivern mehr als nur ein CW-&#039;&#039;mode&#039;&#039; enthalten ist, können diese Umstände geschickt genützt werden, ein starkes Signal nahe an der gewünschten Empfangsfrequenz auszublenden, wenn der eingebaute Filter zu breit ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche modes können etwa heißen: CW, CW-N (CW &#039;&#039;normal&#039;&#039;), CW-R (CW &#039;&#039;reverse&#039;&#039;), CWU (CW &#039;&#039;upper sideband&#039;&#039;), CWL (CW &#039;&#039;lower sideband&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Ein Ausschnitt aus einem Artikel von OE3VBU zu cross mode operation folgt hier in Kürze&amp;lt;/span&amp;gt;. Darin implizit eine Erklärung, wie CW und SSB ähnlich demoduliert werden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== AGC =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AGC&#039;&#039;&#039; (automatic gain control, auch automatic volume control). Jetzt haben wir zwar gelernt, daß breite Filter besser sein können, aber nun haben wir eine schwache Station und ein starkes Signal in der Filterbandbreite drückt uns diese weg?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Versuchsweise kann man den Filter entweder gerade so einschränken, wie es hilft. Alternativ, das Seitenband etwas verschieben (Stichwort &#039;&#039;&#039;offset&#039;&#039;&#039;) oder umkehren ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband|&#039;&#039;&#039;CW-R&#039;&#039;&#039; oder CW reverse]] - unteres oder oberes Seitenband).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Ich verwende bei CW gar keine AGC - sie ist bei mir &#039;&#039;off&#039;&#039;. Persönlich ziehe ich das vor, da auch ein Anschwellen des Rauschpegels dazu führen kann, daß die AGC das gehörte schwache Signal noch weiter herunterregelt.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Vorsicht vor &#039;&#039;noise blanker&#039;&#039;, anderen Geräuschprozessoren, &#039;&#039;auto notch filters&#039;&#039;! &#039;&#039;Auto notch&#039;&#039; tendiert dazu, gerade das gewollte CW-Signal auszublenden. &#039;&#039;Noise blanker&#039;&#039; verschleifen die Tastung auf verschiedene Weise; sie sind nur für Phonie geeignet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn man die AGC jedoch unbedingt braucht, sollte sich genau ansehen, wie der jeweilige transceiver damit umgeht. Bei schneller Einstellung (AGC auf &#039;&#039;fast&#039;&#039;) kann es passieren, daß die Tastung verschliffen wird. Bei langsamer Einstellung ist dies nicht der Fall, dafür kann ein starkes fremdes Signal im Filter zu einer länger andauernden Drückung des eigentlich zu empfangenden führen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039; - erstens praktisch, zweitens das um und auf für Splitbetrieb (&#039;&#039;&#039;split operation&#039;&#039;&#039;).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Unnötig an dieser Stelle zu erwähnen: wenn eine DX-Station Splitbetrieb macht, solltet ihr euch danach richten - was machen wir also?&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;In einem Satz: wir müssen sicherstellen, daß wir dort senden, wo die DX-stn hört, und daß wir dort hören, wo die DX-stn sendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Funktionen auf gängigen transceivern, die ihr beherrschen solltet: &#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;A=B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;split&#039;&#039;&#039;, alternativ &#039;&#039;&#039;RIT&#039;&#039;&#039; (receiver incremental tuning oder &#039;&#039;&#039;clarifier&#039;&#039;&#039;), &#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039; (transmitter incremental tuning).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B, A=B, SPLIT&#039;&#039;&#039;: ich drehe zu einer Station, höre, daß sie &amp;quot;up&amp;quot; ruft, also split-Betrieb verlangt. Ich drücke A=B, damit ist die gehörte Frequenz in beiden VFO eingestellt. Dann drehe ich zu einer passenden Sendefrequenz darüber, höre dort kurz rein, ob ich im pile-up bin. Dann drücke ich A/B = ich höre wieder die DX-Station, und schalte SPLIT-Betrieb ein. Was passiert? Ich höre auf die Rufe der DX-stn und wenn ich auf Sendung gehe, schaltet der transceiver auf den anderen VFO (die andere Frequenz!) um und sendet im Bereich des pile-up aus.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;RIT, clarifier&#039;&#039;&#039;: Damit kann ich den Empfang von meiner Sendefrequenz entfernen. Im pile-up würde ich so handeln: ich drehe auf eine geeignete Sendefrequenz und dann per RIT meine Empfangsfrequenz auf die der DX-stn.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039;: Ich drehe auf die DX-Station und mit XIT stelle ich meine Sendefrequenz darüber ein.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Nachtrag: oberflächlich sind alle drei Funktionen nur Varianten der ersten, wobei echter split-betrieb mit 2 VFOs die meisten Möglichkeiten bis hin zu crossband operation bietet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegramm für Sie! Übermitteln von Nachrichten ===&lt;br /&gt;
Die Übermittlung von Telegrammen (radiogram) war schon in der Landtelegraphie und später in der kommerziellen wie militärischen drahtlosen Telegraphie gleichzeitig Zweck und wichtigster Modus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Teil soll es um die Abwicklung einzelner Telegramme, also die Übermittlung eines Telegramms zwischen zwei beteiligten Stationen gehen. Komplexer wird es, wenn sich mehrere Funkamateure zum Austausch in einem sogenannten Verkehrsnetz (traffic net) zusammenfinden, wo zu einem bestimmten regelmäßigen Zeitpunkt alle vorliegenden Telegramme abgewickelt werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Deutschsprachiges Formular für &#039;&#039;radiograms&#039;&#039; ====&lt;br /&gt;
Vorerst hier ein weitgehend ARRL NTS2/RRI-konformes&amp;lt;ref&amp;gt;QNI Dezember 2025, Seite 20, &#039;&#039;NTS Handling Instructions&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://radiorelay.org/files/2025/11/QNI-2025-12-1-F-A.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt; Formular zum Ausfüllen, das ich soweit angepaßt habe, daß es nicht nur dem richtigen Format eines (ARRL-)Telegramms, sondern auch ohne weitere Überlegung gesendet werden kann in Leserichtung, da alle prosigns und Abschnitte bereits sendefertig vorgedruckt sind. &#039;&#039;Über das Bild rechts kann es heruntergeladen werden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Radiogramm3.pdf|alternativtext=Radiogrammformular|mini|PDF zum Herunterladen - Formular eines Radiogramms, mit Legende, weitgehend ARRL NTS2/RRI-konform]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Zweck eines Telegrammes ====&lt;br /&gt;
Im Gegensatz zu den USA, wo das &#039;&#039;unentgeltliche&#039;&#039; Übermitteln von Telegrammen auch für Dritte möglich ist&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Webseite der ARRL mit Formular für Besucher, wo man ein radiogram für jemand aufgeben kann: https://nts2.arrl.org/radiogram/&amp;lt;/ref&amp;gt;, dürfen wir im Amateurfunk nur hinreichend belanglose Nachrichten untereinander austauschen, also unter Funkamateuren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Einzig im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]] kann es notwendig sein, die zum wirksamen Nachrichtentransport notwendigen Fähigkeiten sinnvoll einzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der alltäglichen Ausübung unseres Hobbys ist es also die reine Freude an der Betriebstechnik sowie das Interesse, die eigenen Kompetenzen zu erweitern und zu erhalten, wenn wir Telegramme untereinander austauschen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Was ist ein &#039;&#039;radiogram&#039;&#039;? ====&lt;br /&gt;
Ein zwischen Amateurfunkstellen übermitteltes Telegramm, oder radiogram, ist also schlicht eine Nachricht, deren Inhalt jemandem zugestellt werden soll. Um diese Übertragung allgemein verständlich zu machen und auch den sicheren und fehlerfreien Transport zu gewährleisten, wird der Nachrichteninhalt in ein bestimmtes vordefiniertes Format gebracht. Das Format, nach dem wir uns orientieren, ist in den USA bei der ARRL gängig&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;ARRL radiogram form (PDF): https://www.arrl.org/files/file/Public%20Service/RADIOGRAM-2011.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein &#039;&#039;radiogram&#039;&#039; besteht aus vier Abschnitten, die beim Senden durch = ([[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;BT&amp;gt;, Trennung)eindeutig unterteilt werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Kopfteil, Präambel (engl. &#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, die Informationen über die Priorität (&#039;&#039;precedence&#039;&#039;), ggf. Anweisungen für Zustellung/Rückantwort/Verfallsdauer (&#039;&#039;handling instructions&#039;&#039;), die Wortzahl (des Textteiles) zur Überprüfung (&#039;&#039;check,&#039;&#039; &#039;&#039;word count&#039;&#039;), die die Nachricht aufnehmende Amateurfunkstelle sowie den Ursprungsort der Nachricht (&#039;&#039;originator&#039;&#039;, &#039;&#039;origin&#039;&#039;), Datum und Uhrzeit enthalten.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Adreßteil (&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, der sowohl die Zielperson(en) der Nachricht umfaßt als auch Informationen wie Zielort, gegebenenfalls auch Telephonnummer sowie &#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039; (Zustellvermerke), die zusätzliche Angaben machen (z.B.  &amp;quot;Bissiger Hund im Garten&amp;quot; oder &amp;quot;Bitte länger klingeln, Adressat gebrechlich&amp;quot;)&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt, Textteil (text)&#039;&#039;&#039;, die eigentliche Nachricht. Sie enthält in vereinfachter und möglichst kurzer Schreibweise (möglichst nur Buchstaben des internationalen Morsecode - keine Umlaute, kein ch, Satzzeichen vermeiden und höchstens als Wörter, z.B. &#039;&#039;stop&#039;&#039; oder &#039;&#039;x&#039;&#039; als Satz(teil)trenner, oder &#039;&#039;frage&#039;&#039; anstatt eines Fragezeichens) das, was an die Zieladresse übertragen werden soll. Die Anzahl der im Textteil enthaltenen Wörter und Zeichen schlägt sich im &#039;&#039;check/word count&#039;&#039; nieder,welcher zur Überprüfung der Richtigkeit der Übermittlung in der Präambel festgehalten wird.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Optional&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;Signatur (&#039;&#039;signature&#039;&#039;),&#039;&#039;&#039; den Unterzeichner der Nachricht (unter Umständen mit Adresse &amp;amp; Rückantwortmöglichkeit). Grußfloskeln wie &amp;quot;herzlichst&amp;quot; &amp;amp;c. sind nicht hier, sondern im Nachrichteninhalt unterzubringen. Die Signatur ist kein notwendiger Teil. Sie enthält gegebenenfalls auch Zustellvermerke/&#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Formular ist günstigenfalls so organisiert, daß beim Niederschreiben der Nachricht das Telegramm fertig zur Übermittlung strukturiert ist, wie es später auch gesendet werden kann:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;Kopfteil (preamble)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Adreßteil (address)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Nachrichteninhalt (text)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; [ &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Signatur (signature)&#039;&#039;  ] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die drei bis vier Teile sind also durch die [[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;KA&amp;gt; (Spruchbeginn) und &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende) eindeutig als Nachricht eingegrenzt und untereinander durch &amp;lt;BT&amp;gt; (Trennung, =) abgeteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daraus ergibt sich, daß Verkehrszeichen im Inhalt der Nachricht nichts verloren haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Vorbereitung eines Telegramms und Versand =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Ausfüllen des Formulars ======&lt;br /&gt;
Die eigentliche Schwierigkeit ist das Formulieren und Niederschreibeneines Telegramms! Der Kopfteil muß richtig sein, die Adresse zustellfähig, der Text knapp und doch zweckmäßig sein, und am Ende muß die Wortzahl in der Präambel stimmen![[Datei:Radiogramm Hilfe.png|alternativtext=Ausgefülltes Telegrammformular|mini|Ausgefülltes Telegrammformular mit hervorgehobenen Hauptteilen preamble, address, text, signature und der Abfolge der Zeichen beim Senden]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​In dem Beispiel geht es darum, Jane W0JDO (&#039;&#039;fiktives Rufzeichen!&#039;&#039;) über die Freude am Austauschen von &#039;&#039;radiograms&#039;&#039; zu schreiben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wichtig ist vorerst: an wen ist die Nachricht gerichtet (Adreßteil)und was wollen wir der Empfängerin mitteilen (Textteil)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir füllen also den &#039;&#039;&#039;Adreßteil&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; und den &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt (&#039;&#039;text&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; aus.Beim Verfassen der Nachricht achten wir auf Vermeidung von Sonderzeichen und prosigns/Verkehrszeichen. Am sichersten gelingt die Übermittlung, wenn wir uns an die Buchstaben und Zahlen aus dem internationalen Morsecode halten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Empfängerin im Beispiel ist vielleicht selten on air, daher fügen wir den Zustellvermerk (operator&#039;s notes) bei, daß auch die Zustellung über eine angegebene e-mail-Adresse erfolgen kann. &#039;&#039;Der Zustellvermerk wird als ein Teil der Adresse übertragen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Fall unterzeichnen wir die Nachricht noch (&#039;&#039;&#039;Signatur, &#039;&#039;signature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) mit Namen und haben keine besonderen Vermerke (&#039;&#039;op notes&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jetzt zählen wir die Wörter unserer Nachricht (die Anzahl der Wörter im Textteil) und halten diese unter &amp;quot;Wortanzahl&amp;quot; (&#039;&#039;check&#039;&#039;) oben im &#039;&#039;&#039;Kopfteil (&#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Weiters füllen wir jetzt den Kopfteil fertig aus: wir streichen Nichtzutreffendes (siehe Fußnoten auf dem Formular), geben der Nachricht eine fortlaufende Nummer, geben ihr eine Priorität (siehe Legende des Formulars) wählen geeignete Verfahrens(oder Zustell-)anweisungen (HX_, &#039;&#039;handling instructions,&#039;&#039; siehe Legende des Formulars) oder streichen sie auch durch, tragen den Aufnehmer/Originär (&#039;&#039;originator&#039;&#039;) der Nachricht (im Beispiel sind Verfasser und Aufnehmer dieselbe Person) ein, prüfen die Wortanzahl des Textteiles, halten noch Ursprungsort (im Beispiel Wohnort des Aufnehmers), Uhrzeit und Datum der Niederschrift fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das im Beispiel angegebene Formular ist so gestaltet, daß, sofern richtig und vollständig ausgefüllt, es unmittelbar vom Blatt ohne Nachdenken gesendet werden kann. Alle Verkehrszeichen und Vermerke (Z für Uhrzeit in UTC, OP NOTE falls zutreffend für Zustellvermerk, &amp;lt;AA&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  für den Zeilenumbruch im Adreßteil &amp;amp;c.) sind bereits vorgedruckt in Schreibmaschinenschrift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Nachricht liest und sendet sich also wie folgt (von links oben nach rechts unten dem Formular entlang der gelben Hervorhebung abgelesen):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-green&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;12 R HXG OE3IAK 18 BEI WIEN 0823Z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;JANE DOE&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; 2345 TELEGRAPH BLVD&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; HAM SHACK HILL&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OP NOTE VIA EMAIL TO W0JDO AT NIL DOT COM OK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;LIEBE JANE WIR LERNEN GERADE&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;TELEGRAMME ZU SENDEN X ES&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;MACHT SPASS UND IST EINE&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;SEHR TOLLE UEBUNG&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-purple&amp;quot;&amp;gt;ANDI&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Übermittlung eines Telegramms ======&lt;br /&gt;
Wir haben nun ein fertiges Telegramm und können zur Übermittlung schreiten. Als Beispiel verwenden wir das obige, welches wir nun jemandem übermitteln.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist einfacher als man denkt: Verbindung zu jemandem aufnehmen ([[Abkürzungen|QSO]]), Absicht erklären ([[Abkürzungen#Verwendung von QTC|QTC]]), fragen, ob das Telegramm angenommen werden kann ([[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV?]]) und Übermittlung mit anschließender Bestätigung ([[Abkürzungen#Verwendung von QSL|QSL]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;...&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX gt lbr om deine sigs rst 579 hw? OE3IAK de OE0XXX K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0XXX de OE3IAK r ok gt lbe yl dein rst 599 fb sigs &#039;&#039;&#039;QTC QRV?&#039;&#039;&#039; OE0XXX de OE3IAK K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX r fb &#039;&#039;&#039;QRV&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak 18 bei wien 0823z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; ham shack hill op note via email to w0jdo at nil dot com ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir lernen gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;spass und ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;hw? OE0XXX de OE3IAK K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX r &#039;&#039;&#039;QSL 12&#039;&#039;&#039; fb vln dk fer msg werde ich weiterleiten...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;...&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3IAK fragt OE0XXX, ob sie empfangsbereit ist, denn er hätte ein Telegramm vorliegen (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QTC QRV?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). OE0XXX bejaht das (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRV&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), woraufhin OE3IAK mit der Nachrichtenübermittlung (Spruchbeginn &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bis Ende &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;) beginnt. Am Ende bestätigt OE0XXX den Erhalt der Nachricht mit der Nummer 12 (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QSL 12&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Übermittlung eines Telegramms ohne Fehler ======&lt;br /&gt;
Im [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Übermittlung eines Telegramms|vorangegangenen Beispiel]] wurde zwischen zwei Stationen ein Telegramm übermittelt. Die Empfängerin OE0XXX hat den Erhalt des Telegramms Nr. 12 mit QSL 12 bestätigt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es passiert jedoch im echten Betrieb oft, daß eine Nachricht nicht korrekt empfangen wird bei der ersten Übermittlung. &#039;&#039;Bei Telegrammen ist es jedoch notwendig, daß sie Zeichen für Zeichen vollständig beim Empfänger ankommen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Abhilfe gibt es Möglichkeiten, so wie wir auch bei normalen Verbindungen einander klar zu verstehen geben, [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;fake it &#039;til you make it&amp;quot;?|ob wir alles oder nur einen Teil aufgenommen haben und Wiederholung des einen oder anderen Details brauchen]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Betrachten wir das Beispiel nocheinmal aus der Sicht von OE0XXX und ihrer Mitschrift:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak &amp;lt;u&amp;gt;wien&amp;lt;/u&amp;gt; 0823z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; ham &amp;lt;u&amp;gt;snack&amp;lt;/u&amp;gt; hill op note via email to w0jdo at nil dot com ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir &amp;lt;u&amp;gt;le...en&amp;lt;/u&amp;gt; gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;u&amp;gt;...&amp;lt;/u&amp;gt; ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es haben sich einige Fehler eingeschlichen, die es OE0XXX nicht erlauben, das Telegramm Nr. 12 zu quittieren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daher fragt sie nocheinmal nach:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX sri part ok pse agn &#039;&#039;&#039;pbl&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;pse agn &#039;&#039;&#039;kopfteil&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, &#039;&#039;bitte nocheinmal den &#039;&#039;&#039;Kopfteil&#039;&#039;&#039;?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;de OE3IAK r &#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak 18 bei wien 0823z 20251123 &amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; hw? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt nur die &#039;&#039;&#039;Präambel&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;nw pse agn &#039;&#039;&#039;addr&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;nun bitte nocheinmal den &#039;&#039;&#039;Adreßteil&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe &amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;AA&amp;gt; ham shack hill op note via email to w0jdo at nil dot com ok &amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; hw nw? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(OE3IAK wiederholt den gesamten Adreßteil, immer zwischen &amp;lt;BT&amp;gt; eingeschlossen, damit Anfang und Ende dieses Telegrammteiles erkannt werden)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;nw pse &#039;&#039;&#039;wa&#039;&#039;&#039; liebe jane wir? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;nun bitte nocheinmal &#039;&#039;&#039;das Wort nach&#039;&#039;&#039; &amp;quot;&#039;&#039;liebe jane wir&#039;&#039;&amp;quot;?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Merke: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;wa&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;word after&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;aa&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;all after&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;bn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;between&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;wb&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;word before&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ab&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;all before&#039;&#039; sind [[Abkürzungen|gebräuchliche Abkürzungen]], die hier zur Verwendung kommen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;liebe jane wir &#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039; &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I I&amp;gt; &amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt das gefragte Wort aus dem Text zusammen mit den vorangehenden, um Mißverständnisse zu vermeiden. Er zeigt auch an, daß er das Wort &amp;quot;lernen&amp;quot;wiederholt, um die Übertragung sicherzustellen. &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I I&amp;gt; oder &amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.. ..&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  ist ein gebräuchliches Wiederholungszeichen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE0XXX hat noch eine letzte unklare Stelle im Text, und fragt nach dem Rest nach:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;tu pse &#039;&#039;&#039;aa&#039;&#039;&#039; es macht K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;danke, bitte &#039;&#039;&#039;alles nach&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &amp;quot;es macht&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;es macht &#039;&#039;&#039;spass und&#039;&#039;&#039; ist eine sehr tolle uebung &amp;lt;BT&amp;gt; andi &amp;lt;AR&amp;gt; hw?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt ab &amp;quot;es macht&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE0XXX hat ihre Mitschrift nun vor sich mit allen Korrekturen und ist sich nun &#039;&#039;völlig sicher&#039;&#039;, daß sie die Nachricht Nr. 12 an Jane &#039;&#039;richtig&#039;&#039; aufliegen hat - und teilt OE3IAK das auch mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;r fb nw &#039;&#039;&#039;QSL 12&#039;&#039;&#039; vln dk OE3IAK de OE0XXX K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;verstanden, sehr gut, nun &#039;&#039;&#039;bestätige ich den Empfang von Telegramm Nr. 12&#039;&#039;&#039;, vielen Dank&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;OE0XXX de OE3IAK r QRU vln dk vy 73 &amp;lt;VA&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;verstanden, ich habe nichts mehr vorliegen, vielen Dank und allerbeste Grüße - Ende der Arbeit&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn man schon etwas Übung im Betrieb hat und beide Stationen damit klarkommen (z.B. [[Abkürzungen#Verwendung von QSK|full break-in]]), dann kann man einander auch unmittelbar bei der Übermittlung der Nachricht unterbrechen, um Fehler auszubessern!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Beispiel durch eine Serie von Punkten, wenn die Gegenstelle sie hören kann, oder gar gleich durch das Wort, ab dem man um Wiederholung bittet. Zum Beispiel sendet OE3IAK hier das bekannte Telegramm:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;[...]&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir lernen gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[di-di-di-di...]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;lernen&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;(OE0XXX unterbricht mit ein paar dits, bis sie hört, daß OE3IAK nicht mehr weitersendet, und gibt ihm das Wort, ab dem er wiederholen soll)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039; gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;spass und ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auf solche Weise kann man mit etwas Übung sehr schnell Nachrichten übermitteln und vollständig ans Ziel bringen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kritik und Selbstbetrachtung ===&lt;br /&gt;
Für die neuen &#039;&#039;operators&#039;&#039; (sowie die stets an sich Arbeitenden) unter uns, wichtiges Thema!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Selbstbeobachtung&#039;&#039;&#039;: wir sollten uns öfter selbst zuhören. Nach dem QSO reflektieren: was ist uns besonders gut gelungen, woran müssen wir noch arbeiten?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Rückmeldung geben ist wichtig&#039;&#039;&#039; - wenn wir wissen, daß eine Station von unserer Kritik profitiert, so wenden wir uns&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;diskret&#039;&#039;&#039; und auf vertraulichem Wege an diese.&lt;br /&gt;
* Im Betrieb: Selbst die Frage stellen, &#039;&#039;&#039;haben wir unsere Mittel angewandt?&#039;&#039;&#039; Haben wir &amp;quot;pse QRS&amp;quot; angewendet, wo wir uns überschätzt haben, haben wir um Wiederholungen gebeten, wo wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
* Ist die &#039;&#039;&#039;Kritik inhaltlich zielführend&#039;&#039;&#039; - lernen wir daraus für das nächste QSO/unsere Gebe- oder Betriebstechnik? Wenn ihr - vielleicht gar nach Rückfrage - keine spezifische Rückmeldung bekommt, solltet ihr euch vor allem nicht abschrecken lassen.&lt;br /&gt;
* Beantwortet euch selbst die Frage: Muß ich das als om oder yl, vielleicht ganz frisch auf den Bändern, schon gelernt haben oder &#039;&#039;&#039;ist das zuviel verlangt in diesem Stadium, in dem ich mich gerade befinde?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Besprecht die Sache mit einer &#039;&#039;&#039;Vertrauensperson&#039;&#039;&#039;, die euch vielleicht &#039;&#039;&#039;wertvolle Hinweise - oder Rückhalt -&#039;&#039;&#039; geben kann.&lt;br /&gt;
* Hat die andere Station den &#039;&#039;ham spirit&#039;&#039; hochgehalten oder ist die Situation jenseits eines einsehbaren Fehlers unangenehm?&lt;br /&gt;
* Und zuletzt: &#039;&#039;&#039;für jedes &amp;quot;mißlungene&amp;quot; QSO habt ihr noch tausende nette - fb oder ufb - CW QSO vor euch!&#039;&#039;&#039; Also, cu on the bands &#039;&#039;&#039;agn&#039;&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegraphie - ein urtümliches Netzwerkprotokoll? ===&lt;br /&gt;
Der Versuch einer strukturellen Erklärung der Betriebsart. Dieser Teil ist rein hypothetisch und als philosophische Betrachtung zu werten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zugrunde - &#039;&#039;und zur Erläuterung muß eine rigide, mit der Zeit aufgeweichte Formalität der drahtlosen Morsetelegraphie angewandt werden, da die Verwendung gewisser Strukturelemente nicht oder selten noch vorhanden ist (Beispiel: [[Abkürzungen|Spruchbeginn &amp;lt;KA&amp;gt;]])&#039;&#039; - liegt die &#039;&#039;Behauptung&#039;&#039;, daß jede Übertragung in CW als Datenpaket gesehen werden kann, welches nicht unähnlich zum allgegenwärtigen [https://de.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol/Internet_Protocol TCP/IP-Protokoll] in verschiedenen Schichten zugehörigen Elementen verpackt ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir erstens in der gesamten Morsetelegraphie im Amateurfunk eine Entsprechung zum [https://de.wikipedia.org/wiki/OSI-Modell OSI-Modell] der Datenübertragung vor, sowie wir auch an den einzelnen Aussendungen, die zusammen eine CW-Verbindung vom CQ-Ruf über den Verbindungsaufbau bis zum Ende des QSO ergeben, eine Paketstruktur erkennen können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So lassen sich Elemente dem Schichtenmodell zuordnen, die im Zeitablauf der Übertragung sowohl verschiedene Ebenen darstellen und die in der eigentlichen Übertragung atomare Teile des ausgesandten Textes sind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Annahme ist, daß eine CW-Aussendung &#039;&#039;abseits der Zerlegung in einzelne Zeichen des [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1677-1-200910-I!!PDF-E.pdf internationalen Morsecode]&#039;&#039; aus atomaren Elementen besteht, die mit dem hypothetischen Schichtenmodell in Beziehung stehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir die Person selbst vor, in der &#039;&#039;Anwendungsschicht&#039;&#039; (allgemein in der Ausübung des Hobby und speziell des Fahrens eines QSO). Sie hat Absichten, versteht das Aufgenommene und interpretiert es kompetent, formuliert Aussendungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;Darstellung&#039;&#039; des Verständnisses, die Reaktion darauf, die formulierten Absichten werden als Inhalt der Aussendung ausgedrückt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hier tritt bereits der krasse Gegensatz zum Netzwerkprotokoll zu Tage; die Person selbst, grundsätzlich der Anwendungsschicht zuzuordnen, ist gleichzeitig für die Bildung der Elemente tieferliegender Schichten verantwortlich. Wo im TCP/IP-stack verschiedene Ebenen auch voneinander abgegrenzten Prozessen entsprechen, bauen wir selbst das Telegramm und verpacken es.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Sitzungsebene&#039;&#039; tauschen wir beispielsweise Informationen mit der Gegenstation aus, die die Qualität der Aussendung betreffen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der &#039;&#039;Transportebene&#039;&#039; entsprechend unser acknowledgement bzw. unser negative acknowledgement - unsere Rückmeldung, ob Wiederholung erbeten ist oder wir alles aufgenommen haben - im weiteren Sinne ähnlich der Arbeitsweise des TCP-Protokolles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Vermittlungsebene&#039;&#039; wiederum nähern wir uns der Arbeitsweise des IP-Protokolles an: unsere Übertragung ist abhängig von richtiger Adressierung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ferner gibt es noch weniger abstrakte Elemente, die dem &#039;&#039;data link layer&#039;&#039; nahestehen: Prozeduralzeichen/Verkehrszeichen, Spruchbeginn, Spruchende. All den vorangegangenen Ebenen wie auch dieser Schicht entnommene Teile des Übertragungspaketes werden im internationalen Morsecode dargestellt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damit der Übertritt in die &#039;&#039;Bitübertragung, die physische Schicht&#039;&#039;: mit geeigneter Modulation wird über die verfügbare Hardware die Nachricht via das Medium, die elektromagnetische Welle, übertragen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die zwei folgenden Tabellen sollen dieses - äußerst hypothetische - Modell verdeutlichen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Aussendung wird als Paket angenommen, das Schritt für Schritt in Elemente gepackt wird, denen abstrakte Ähnlichkeit mit Feldern in den TCP- bzw. IP-Paketen sowie denen anderer Schichten zugeschrieben werden kann. Dies soll bildlich in der zweiten Tabelle verständlich gemacht werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Verschiedene Stadien im QSO, im Behandeln von Situationen in oder außerhalb bzw. beim Versuch des Aufbaues einer Verbindung, denen konkrete Aussendungen entsprechen, sind nach einem Schema (s. Tabelle) analysierbar, welches die Schichtmodellhypothese unterstützt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Kritik der Hypothese sei angemerkt, daß CW in der Praxis des Amateurfunks nicht immer in diesem Schema abbildbar ist und der gewichtigste Unterschied zwischen OSI-Modell und Morsetelegraphie zum Tragen kommt: &#039;&#039;das organische Element, die Einheit aus Liebhaberei und uns selbst - das, was zwischen den Ohren passiert!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OSI-Modell&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Entsprechung in CW&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Elemente der jew. Schicht&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Anwendung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;om/yl - Zwischen den Ohren&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Absicht, Verständnis des Aufgenommenen, Formulierung der Aussendung&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Darstellung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Aussendung, Trennzeichen&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sitzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Inhalt, der direkt auf die Aussendung bezogen ist (Rapport z.B.)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Transport&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Bestätigung (Verstanden oder nicht, Bitte um Wiederholung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Vermittlung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Adresse (z.B. W0DX de OE0XYZ)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Data Link&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Prozedural&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Spruchbeginn&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Spruchende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Prozeduralzeichen (&amp;quot;Kommen&amp;quot;)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Auch informelle Zeichen wie &amp;lt;dit&amp;gt; &amp;lt;dit&amp;gt; am Ende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Internationaler Morsecode&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bitübertragung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;A1A, andere Modulationsformen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Sender/Empfänger, Antenne&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Elektromagnetische Wellen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-beginn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Ser-vice&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-ende&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Proze-dural&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de W0DX W0DX W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ok tks fer rprt ur rst 579 57n&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH nr vienna nr vienna name ed ed =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;hw?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ufb cpi agn dr ed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH wi wi op al al = sri QRL gtg now = vy 73 es gl cul&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r fb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;no prob al hpe cuagn 73 gb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;pse agn?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;vvv vvv vvv&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;nw ZAP de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historische Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
Betriebstechnik ist im Laufe der Geschichte auch einem Wandel unterlegen, wobei sich erstaunlich viel im Prozedere erhalten hat. Rapporte wurden in schon früh durch die ITU umdefinierten Q-Gruppen beschrieben, es gab das wrt-System&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF:&amp;lt;/span&amp;gt; http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;, und auch das [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-System]] existierte nicht von Anfang an!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Historische Betriebstechnik im Jahre 1926 =====&lt;br /&gt;
Aus der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
[[Datei:RadioweltBetriebstechnik192609.jpg|alternativtext=&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926|zentriert|mini|CW-Betriebstechnik in der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Betriebsabwicklung.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;sendende Station&#039;&#039;&#039; ruft die empfangende folgendermaßen an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Zeichen &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Verkehrszeichen &amp;lt;KA&amp;gt;. Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
# dreimal das Rufzeichen der empfangenden Station (z.B. 8gt),&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;de&#039;&#039;&#039; oder im Verkehr mit deutschen Stationen &#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der sendenden Station (z.B. mr).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; 8gt  8gt  8gt  de mr  mr  mr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach Bedarf wird mit Pausen von je zwei Minuten der Vorgang zweimal wiederholt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;angerufene Station&#039;&#039;&#039; meldet sich und gibt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der Gegenstation, welche zuerst angerufen hatte (mr),&lt;br /&gt;
# de,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der angerufenen Station (8gt),&lt;br /&gt;
# k.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;   mr  mr  mr  de  8gt  8gt  8gt  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Station, die mit Aufwendung großer Kraft zu geben hat, sendet zuerst dreimal das W a r n u n g s z e i c h e n,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;--..--&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mit der geringsten Kraft, die nötig ist, um die benachbarten Stationen zu erreichen. Erst dreißig Sekunden nach Abgabe des Warnungszeichens beginnt sie mit großer Kraft zu senden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Übermittlung nicht sogleich beginnen kann, so teilt die angerufene Station der anrufenden die Wartezeit mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-... .-...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;   5 Minutern oder auch kurz: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-... .-...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  5 [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AS&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die anrufende Station (mr) gibt dann folgendes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Telegramm,&lt;br /&gt;
# Rufzeichen der anrufenden Station (mr)&lt;br /&gt;
# (k)  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;   Telegramm  mr  k&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Falle der Übermittlung einer größeren Reihe von Funkentelegrammen wird das Rufzeichen der anrufenden Station und das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; am Schlusse der Reihe gegeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enthält das zu befördernde Funkentelegramm mehr als 40 Wörter, so unterbricht die anrufende Station (mr) nach jeder Gruppe von etwa zwanzig Wörtern die Übermittlung durch das Zeichen &amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;..--..&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt; (?) und setzt sie erst fort, nachdem ihr die Empfangsstation (8gt) das letzte gut erhaltene Wort unter Hinzufügung des genannten Zeichens wiederholt oder, wenn die Aufnahme gut ist, das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; gegeben hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;Quittung&#039;&#039;&#039; wird in der durch die Ausführungsübereinkunft zum internationalen Telegraphenvertrage vorgeschriebenen Form erteilt. Der Quittung wird das Rufzeichen der gebenden Station vorausgesetzt und das der empfangenden Station am Schluß hinzugefügt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;    mr   Telegrammbezeichnung   ve   ve   8gt  sk. [&#039;&#039;mit ve und sk sind die [[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VE&amp;gt;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...-.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;und &amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;gemeint, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Beförderung in Reihen wird nach jedem Funktelegramm Quittung erteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Schluß des Verkehres zwischen zwei Stationen wird von jeder von ihnen dadurch erteilt, daß gegeben wird:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# das eigene Rufzeichen,&lt;br /&gt;
#  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;... -.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; (sk.) [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;ist hier eigentlich gemeint&amp;lt;/small&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
Wurde ein Zeichen falsch gegeben, so wird das Irrungszeichen gegeben ( &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;........&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  ), dahinter das Zeichen &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-...-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Trennung, &amp;lt;BT&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;], alsdann das letzte richtig gegebene Wort und dann in der vorliegenden Reihenfolge weitergegeben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ar&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-.-.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] wird [am] Schluß jeder Übermittlung, &#039;&#039;&#039;sk&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] am Schluß jedes Verkehres gegeben!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Externe Links ===&lt;br /&gt;
[1] KB0OBU, A BASIC CW OPERATING MANUAL  https://www.fistsna.org/pdfdocs/A%20BASIC%20CW%20OPERATING%20MANUAL.pdf&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23168</id>
		<title>CW-Betriebstechnik Beispiele</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23168"/>
		<updated>2026-04-01T08:59:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: neue Version des Telegrammformulars, Text dazu angepaßt, bei den gerichteten CQ-Rufen die BWQP hinzugefügt&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Datei:TSF paquebot Asie (Compagnie des Chargeurs Réunis) 1919.jpg|alternativtext=Funkraum eines Frachters ca. 1922|mini|Funkraum eines Frachters ca. 1922]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=CW-Betriebstechnik Beispiele=&lt;br /&gt;
Eine lose Sammlung von Beispielen des CW-Betriebs. Nicht organisiert/kategorisiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRL? bzw. Suche einer freien Frequenz===&lt;br /&gt;
Zur Bedeutung und Verwendung von QRL/QRL? mehr hier [[Abkürzungen#Verwendung von QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Wie finde ich eine freie Frequenz, ohne unangenehm aufzufallen?=====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich also rufen will auf einer Frequenz, beginne ich:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Pause von ein paar Sekunden...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...ebenso Pause...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;CQ CQ CQ&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Wenn in einer der Pausen eine Antwort kommt:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;&#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;quot; (merke: &amp;quot;Si!&amp;quot;, &amp;quot;ja!&amp;quot;), &amp;quot;&#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039;&amp;quot;), dann habe ich das zu akzeptieren und eine neue Stelle auf dem Band zu suchen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall gilt : wenn ich die Antwort nicht verstehe, &#039;&#039;sollte ich die Antwort grundsätzlich immer als &amp;quot;die Frequenz ist belegt, bitte nicht aussenden!&amp;quot; interpretieren!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Beispiel QRL?.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt?]]&lt;br /&gt;
[[Datei:QRLC.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt? Ja, leider...]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Ältere Weise, auf einer Frequenz die Absicht, auszusenden, bekanntzugeben: &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;aus der Landtelegraphie und dem Seefunk&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ältere Funkamateure aus Übersee beschreiben die von der Landtelegraphie/im Seefunk bekannte Methode, auf einer Frequenz bekanntzugeben, daß man aussenden will und wie darauf geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zusammengefaßt wird es unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CIE.3E]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Grunde sendete man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;di-dit  dit, entspricht dem c im amerikanischen Morsecode&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
um zu signalisieren, daß man auf dieser Frequenz auszusenden gedenkt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hörte man nun gar keine Antwort oder ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;i&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (di-dit),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so konnte man annehmen, daß die Frequenz frei ist und mit seiner Aussendung, z.B. dem CQ-Ruf, beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allerdings: ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (dit) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;c&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (engl. ja nicht unähnlich wie span. &amp;quot;sí&amp;quot; - &amp;quot;ja&amp;quot; - ausgesprochen, bedeutet auch [[Abkürzungen|&amp;quot;ja&amp;quot;]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde bedeuten, daß die Frequenz schon anderem Verkehr gewidmet ist und als belegt gilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall (z.B. wenn man die Antwort nicht versteht) gilt immer: nicht aussenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;&#039;&#039;fake it &#039;til you make it&#039;&#039;&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
Ein Punkt, der einfach zu beachten ist, und guten Stil vermittelt: wie gehe ich damit um, wenn ich etwas nicht verstanden habe? Nebenbei ein Zuckerl: ein sehr schönes QSO-cheatsheet von [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Externe Links|KB0OBU, FISTS CW Club auf Seite 4 im PDF]] zur Veranschaulichung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Warum ist das wichtig? Dein Gegenüber mißt Dich nicht daran, wieviel Du zu 100% aufnimmst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist etwas, was wir uns beim QSO selbst einreden und dann laufen wir oft blind durch bis zum Ende. Eine erfahrene Gegenstation bemerkt aber natürlich, wenn ihr zum Beispiel auf Fragen nicht geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R OK&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VE&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... v.a. im deutschsprachigen Raum gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, Merkhilfe: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO nach dem Rufzeichennennen und nur dann, wenn wir wirklich alles verstanden haben und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;MOST OK&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PART OK&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;N&#039;&#039;&#039; ... nicht verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NIL&#039;&#039;&#039; ... nichts verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die andere Station weiß zumindest, daß sie - wenn Zeit ist - das wichtigste wiederholen könnte, oder wir geben sogar explizit an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn ur question?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was war Ihre Frage?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn QTH?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was ist Ihr Standort?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sri pse rpt ref&#039;&#039;&#039; ... Verzeihung, bitte wiederholen Sie die (SOTA-)Referenz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse QRS&#039;&#039;&#039; ... Bitte langsamer geben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Wichtig bei der Anwendung von Q-Gruppen: die Bedeutung ist klar definiert und je nachdem, ob ein Fragezeichen angehängt wird oder nicht kehrt sich diese zur Frage um - es ist ratsam, immer eine Liste parat zu haben. Siehe auch [[Abkürzungen]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​​Zuhören ist wieder einmal Trumpf:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch eine ganz wichtige Sache, weil gerade in einem kleinen pile-up gehört. Stellt Euch selbst stets die Fragen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Habt ihr zugehört und wißt, was gesagt wurde?&lt;br /&gt;
* Seid ihr sicher, daß Ihr gemeint seid?&lt;br /&gt;
* Wenn nicht, ist es besser, weiter zuzuhören oder rechtfertigt die Situation, daß ihr nachfragt?&lt;br /&gt;
* Auf ein CQ, auch wenn ihr euch alleine wähnt...&amp;lt;em&amp;gt;antwortet nur, wenn ihr euch auch sicher seid, daß der allgemeine Anruf euch einschließt&amp;lt;/em&amp;gt;!  Wurde etwa &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gerufen, ihr seid aber Nachbarn?&lt;br /&gt;
* antwortet maximal mit: a) (bei &#039;&#039;pileups&#039;&#039; oder &#039;&#039;contests&#039;&#039;) der Nennung eures Rufzeichens oder  b) stilsicher und korrekt (im allgemeinen Betrieb) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;call der rufenden Station&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;de&amp;lt;/strong&amp;gt; &amp;lt;em&amp;gt;euer Rufzeichen&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
* auch wenn ihr glaubt, alleine zu sein, &amp;lt;em&amp;gt;es ist immer die rufende Station, die das QSO initiiert&amp;lt;/em&amp;gt;. &lt;br /&gt;
* Keinesfalls auf ein CQ selbst gleich mit Rapport und Name antworten, sondern gemäß a) und b) verfahren.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;em&amp;gt;Jede Unklarheit kann durch Zuhören besser gelöst werden, als den CQ-Ruf (und die Antwort schwacher Stationen!) mit Nachfragen zu unterbrechen.&amp;lt;/em&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== QRM - Umgang mit Störungen ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(work in progress)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Alles lief wie geplant - dann kam es anders&amp;quot;&#039;&#039; - viel zu vernachlässigt, Umgang mit Störungen &amp;amp;c.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mit dem Frust bist du nicht alleine - jedesmal, wenn man glaubt, man könne die oder jene Situation nun gekonnt navigieren, kommt die nächste große Unbekannte. Das Improvisieren kommt mit der Zeit von ganz alleine, ich versichere es dir!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Eine Geschichte: ich habe mit einer skandinavischen Station ein QSO begonnen - QRS. Nebenbei jedoch dachte eine japanische, daß sie von mir aufgenommen wurde. Ein Hinweis, daß ich mich im QSO befinde, wurde anfangs ignoriert, der om begann einfach weiterzuplaudern. Was bleibt dir da über? Das QSO mit Japan schnell aufgenommen, höflich, aber bestimmt mit nochmaligem Hinweis beendet, und Skandinavien mit seinem Rufzeichen wieder gerufen - zum Glück war der om mir nicht böse und alle waren froh am Ende.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Du hörst gerade angestrengt der Gegenstelle zu, plötzlich hörst Du das bedrohliche, noch dazu mit starkem Signal, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; einer anderen Station. Genau auf der Frequenz.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Jede Sekunde kommt das nächste &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - offensichtlich wird von eurem QSO nicht Notiz genommen!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Was kommt, ist klar - ein CQ-Ruf, und alle Mühe wird vergebens sein. Die Konzentration läßt dich im Stich, und du weißt nicht - bist du vielleicht wieder dran?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn du schnell bist, ein schnelles &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;yes&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - ist der &amp;quot;Störer&amp;quot; beharrlich oder versteht nicht, was du meinst (damit muß man auch rechnen), nocheinmal mit einem &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]] pse [[Abkürzungen#Verwendung von QSY|QSY]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; versuchen in den Pausen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRT - Beenden Sie Ihre Aussendung!===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRT]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Verwendungsbeispiel für &amp;lt;VA&amp;gt; (end of work)&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Erklärung nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CVA.3E - end of work]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? - &amp;quot;Von wem werde &#039;&#039;ich&#039;&#039; gerufen?&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRZ]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;Man dreht übers Band. Findet ein interessantes QSO, oder eine DX-Station. Möchte im Anschluss auch ein QSO.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?* Ich umschiffe das meist, indem ich nach belauschtem QSO-Ende ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de oe3wyc&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;einwerfe, und dann sehe ob/wer antwortet...&#039;&#039; OE3WYC&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ wird gerufen - wie antworte ich darauf? ===&lt;br /&gt;
Eine Station hören wir rufen - das Rufzeichen haben wir richtig aufgenommen und möchten nun ein QSO beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Sofort die Frage stellen: war es ein CQ, der uns einschließt?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn es ein allgemeiner Ruf war, oder wir mitgemeint sind, z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de F0XYZ F0XYZ F0XYZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ OE CQ OE de PA3XY PA3XY PA3XY K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX CQ DX de W4UFB W4UFB W4UFB &amp;lt;AR&amp;gt; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dann kann es weitergehen. Einer Station, die z.B. ruft:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;CQ SMLA CQ SMLA de SM0XYZ SM0XYZ SM0XYZ K&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&amp;quot;Allgemeiner Anruf an alle schwedischen und norwegischen Stationen, hier ist SM0XYZ, kommen!&amp;quot;&#039;&#039;) sollten wir als OE-stns nicht antworten. Ebenso gilt ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX de DL3ZYX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; nicht mir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche &#039;&#039;bestimmten&#039;&#039; oder &#039;&#039;gerichteten&#039;&#039; Rufe können auch auf Runden, contests, Diplome, Sonderaktivitäten (SOTA, POTA, &amp;amp;c.) bezogen sein. Je nach Art ist die Antwort aller oder nur bestimmter Stationen erwünscht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ SOTA CQ SOTA de OE0ZZZ OE0ZZZ OE0ZZZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wäre zum Beispiel ein &#039;&#039;bestimmter&#039;&#039; Ruf (&#039;&#039;&amp;quot;Anruf an alle, ich mache eine SOTA-Aktivierung&amp;quot;&#039;&#039;), aber QSOs sind mit allen Stationen ausdrücklich erwünscht - weil es die Natur des SOTA-Programmes ist. Hier hilft nur Recherche und Information. In manchen Fällen, aber nur bei wenig Betrieb, können wir die Antwort wagen und Aufklärung von der rufenden Station selbst bekommen. Oft ist schnell erläutert, ob das QSO erwünscht war und welchen &#039;&#039;exchange&#039;&#039;/welche Information man austauschen will.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir haben nun den Ruf gehört, das Rufzeichen aufgenommen, und sind eingeladen, zu antworten. Haben wir am Stil erkannt, daß rasche Abfertigung/ein pile-up vorliegt, geben wir in den Pausen, in denen die Gegenstation hört, nur einmal und vollständig unser Rufzeichen: z.B. &amp;lt;code&amp;gt;OE0ZZZ&amp;lt;/code&amp;gt; und warten, ob sie uns antwortet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im normalen Betrieb allerdings ist die richtige Anrufung wie folgt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;[&#039;&#039;callsign der rufenden Station&#039;&#039;] de [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, beispielsweise&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Gegenstation initiiert das QSO!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keinesfalls antworten wir auf ein CQ mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QRZ OE0ZZZ OE0WIR&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (falsche Anwendung von [[Abkürzungen|QRZ]], welches hier gar keinen Platz hat) oder gar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR gm tks fer call ur rst 599 5nn name is wir wir ...&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(unerwünschte Initiierung eines QSOs, weil es die rufende Station ist, die entscheidet, ob sie uns hören will oder nicht!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also wir rufen z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;&amp;quot;OE0ZZZ, hier ist OE0WIR, OE0WIR, Ende&amp;quot;&#039;&#039;) und warten auf die Antwort der Gegenstation. Wir passen auf - vielleicht werden wir um Wiederholung gebeten, worauf wir unser Rufzeichen ein-zweimal nennen, oder aufgefordert, zu warten - oder wir hören, daß eine andere stn auch gerufen und beantwortet wird und wir dieses QSO nicht führen werden...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder es ergibt sich [[Mein erstes CW QSO|unser (vielleicht erstes?) QSO!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ DX, CQ SOTA, CQ WUTNOW? - soll ich antworten? ===&lt;br /&gt;
Es gibt viele Arten, einen allgemeinen Anruf (CQ) einzuschränken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche wollen nur Weitverbindungen (DX), manche wollen angeben, daß sie an einer Aktivität (FF, SOTA, POTA) teilnehmen, wiederum andere suchen nach Stationen, die im selben Club sind - exklusiv oder teilweise für andere offen (SKCC).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für uns ist es oft schwer, aus den vielen Kürzeln, die an ein CQ gehängt werden, zu erfahren, was und wer gemeint ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier der Versuch, die bekanntesten gerichteten CQ-Rufe einzuordnen von &amp;quot;offen für alle&amp;quot; bis &amp;quot;bitte nur genau jene&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Kürzel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Exklusiv (nur, wenn ich wirklich gemeint bin), Clubaktivitäten, wo Mitglieder eindeutig bevorzugt sind&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Clubs, Clubaktivitäten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mitglieder bevorzugt, nicht zwingend jedoch&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erwünscht, aber nicht erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle (im äußersten Fall gibt rufende Station Zusatzinfo)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;BW&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.g4foc.org/bill-windle-qso-party/ Bill Windle QSO Party] des FOC&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.3905ccn.org/ 3905 Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CLOOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cloota.org/ Closets on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;COTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socialhams.net/m/tutorials/view/COTA-Castles-On-The-Air Castles on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(Quelle korrekt?)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CWT&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cwops.org/cwops-tests/ CWops Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;DX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Faustregel: Weitverbindung, mehr als 3000 km oder anderer Kontinent - nicht immer eindeutig&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;(eine bestimmte DXCC, z.B. DL, JA)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;nur, wenn meine DXCC erwünscht ist!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Field Day (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wwff.co/ Worldwide Fauna &amp;amp; Flora]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FOC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://g4foc.org/ First Class CW Operators&#039; Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;GMA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |[https://www.cqgma.org/ &amp;lt;small&amp;gt;Global Mountain Activity Group&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MCD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.ariloano.it/marconiclub/ Marconi Club QSO Party Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://mf-runde.de/en/home-en/ Marinefunker (DL)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.ddars.net/mills.html Mills on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MRD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://radioofficers.com/mrd-2024/ Maritime Radio Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vorregistrierung für Diplom erforderlich)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;NAVAL&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NAVY&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ International Naval Contest]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ (siehe Rubrik INC)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEDR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagsrunde]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEQRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagskrippe]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;POTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://parksontheair.com/ Parks on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;QRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Entweder nur die Bitte nach langsamem Geben oder Einladung zum QSO in der [https://eucw.org/euqrs.html EuCW QRS Activity Week]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TEST RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://reversebeacon.net reverse beacon network] - die rufende Station will nur prüfen, ob sie vom RBN erfaßt wird!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RG&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram Random-]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram gram event]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vor-anmeldung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SAX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socwa.se/regler.php Scandinavian Open CW Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKCC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/ Straight Key Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKM&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/k3y/k3y.php K3Y Straight Key Month]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.pi4srs.nl/wp/radio-rondes/ Surplus Radio Society-Runde]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SSN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sideswipernet.org/ Sideswiper Net]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.k1usn.com/sst K1USN Slow Speed Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sota.org.uk/ Summits on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TEST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Contest (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TOR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;spanische Aktivität, &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;keine Information&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WCA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wcagroup.org/ World Castles Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WES&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/operating_activities/weekend_sprintathon/ SKCC Weekend Sprintathon]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;quot;tail-ending&amp;quot; - Einsteigen in ein QSO/gleich nach dem QSO zweier Stationen===&lt;br /&gt;
Folgender Auszug aus [https://amrron.com/wp-content/uploads/2013/11/CW-OPERATING-PROCEDURES.pdf AC6V&#039;s DX101x] beschreibt das &amp;quot;tail-ending&amp;quot;, also der Versuch, nach einem QSO auch eine Verbindung zu bekommen, sowie das Einsteigen in ein bestehendes QSO.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;19. Tail-ending. Wait until another QSO is complete, and then call the station you want to contact.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;20. Breaking into a QSO is not commonly done on CW and should be approached with caution. If&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;it obvious that two old friends are in conversation, it is not advisable. If the exchanges include&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;KN – it’s a signal that others are not welcome, best wait until the QSO is over and then tail-&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;end. The standard break-in method on CW is to wait between transmissions and then send&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;BK&amp;quot; for break, or&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de WT8III&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Zum tail-ending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Wenn ich eine Station rufen möchte - dann wie immer mit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;Rufzeichen der Gegenstation&#039;&#039; de &#039;&#039;mein Rufzeichen&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;lt;AR&amp;gt; ist ein [[Abkürzungen|prosign]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Ist es mir gleich, oder will ich, daß mich die Station, der die Frequenz gehört aufliest, würde ich es wie Willy machen - einfach mein Rufzeichen geben und schauen, was passiert. Schlimmstenfalls werde ich ignoriert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Natürlich kann es im 2. Fall sein, daß mich beide Stationen, die gerade im QSO miteinander waren, rufen. Um die Verwirrung zu klären, am besten nocheinmal wie in Pkt. 1 verfahren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Einsteigen in ein QSO. AC6V mahnt zur Vorsicht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gut zuhören! Oft hört man (das als redundant m.M.n. verwerfbare) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bei der Übergabe - das sollte man zumindest respektieren, denn die anderen Stationen wollen das Hereinmelden anderer explizit vermeiden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Persönlich würde ich, wenn ich schon mitbekomme, daß es Pausen zwischen den Durchgängen gibt, einfach mein Rufzeichen nennen, bestenfalls noch &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de OE3IAK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;. AC6V beschreibt explizit Kurt&#039;s Vorschlag, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de OE1KBC&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wird übrigens &#039;&#039;nicht&#039;&#039; zusammengezogen wie ein [[Abkürzungen|prosign]], sondern tatsächlich so gesendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / &#039;&#039;chasing&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Grundsätzlich, wenn am Stil des Arbeitens der aktivierenden Station nicht anders ersichtlich (manchmal ist auch ein Plauder-QSO vom Berg aus nett) gilt: &#039;&#039;wir halten uns kurz.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also pile-up Betrieb. Immer hören vor senden! Vor allem portable Stationen haben oft Schwierigkeiten, sich wider unachtsame Zwischenrufer durchzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft sind solche Aktivierungen vorangekündigt oder auf einer spotting site aktuell einsehbar. Das heißt, wir wissen, daß auf einer bestimmten Frequenz eine mit Rufzeichen bekannte Station rufen &#039;&#039;sollte&#039;&#039;. &#039;&#039;Sollte!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir verlassen uns - zu 100% nicht - auf spotting sites. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir stimmen auf einer freien Frequenz &#039;&#039;neben&#039;&#039; der eigentlichen Station ab, nicht auf ihrer! &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir identifizieren die Station anhand des von uns gehörten Rufzeichens. &#039;&#039;Wir arbeiten nur identifizierte Stationen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir setzen unser Rufzeichen nur ab, &#039;&#039;und stets nur einmal, aber vollständig&#039;&#039;, wenn wir hören, daß wir auch erwünscht sind! Keinesfalls mitten in einem laufenden QSO, und nur, wenn wir die von uns begehrte Station auch hören können. &#039;&#039;Wir hören zu, wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir passen uns an Stil und Rhythmus des pile-up an. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir (laut &#039;&#039;spotting site&#039;&#039; etwa, oder nach Ankündigung) Information haben, daß eine Station auf einer bestimmten Frequenz ist, und wir können sie nicht hören - &#039;&#039;senden wir keinesfalls aus!&#039;&#039; &#039;&#039;Nie&#039;&#039; beginnen wir, selbst auf der Frequenz CQ zu rufen oder die vermutete - aber nicht erkannte! - Station anzurufen. &#039;&#039;Wir hören zu - wir arbeiten nur identifizierte Stationen - wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir befolgen die Anordnungen der arbeitenden Station. Fordert sie uns zum Warten auf ([[Abkürzungen|QRX, &amp;lt;AS&amp;gt;]])? Fordert sie uns auf, nicht zu senden ([[Abkürzungen|QRT, QRM]])? Fordert sie uns auf, im split-Betrieb zu arbeiten ([[Abkürzungen|up]], siehe unten [[CW-Betriebstechnik Beispiele|VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT]])? &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden wir durch das ungebührliche Verhalten gestört - hindert es uns am Arbeiten der Station? Im Zweifelsfall schweigen wir - nur in seltenen Fällen ist unsere Intervention eine Abhilfe, sondern selbst: Stören! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zuletzt: wenn wir auf derselben Frequenz wie die aktivierende Station senden, so empfiehlt sich der Versatz von ein paar Hz hinauf oder hinunter, damit wir aus den vielen gleichzeitig rufenden &#039;&#039;chasers&#039;&#039; leichter heraushörbar sind. Technisch lösen wir das, indem wir uns mit Empfangs- oder Sendeversatz ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT oder XIT]]) vertraut machen.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body translate&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Weil ich bestimmt zu den schwächeren im Pileup zähle, riskiere ich es eben 50-200 Hz &amp;quot;daneben&amp;quot; und hoffe, dass der OP die [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT]] bewegt, wenn er ein enges Filter verwendet. Wenn ich besonders ehrgeizig bin, lasse ich mir 2 Sekunden Zeit,  gebe dann dafür etwas schneller, aber das darf man nicht übertreiben. Bei den SOTA mini-Pileups warte ich einfach ein paar Minuten. Der Ansturm flaut ja dann ziemlich plötzlich ab...&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC&amp;lt;/blockquote&amp;gt;EA2IF behandelt das Thema wunderbar auf dem [https://reflector.sota.org.uk/t/the-art-of-calling-at-the-wrong-time/28266/1 SOTA-Reflector (-Forum) unter &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]. Siehe Bild:&lt;br /&gt;
[[Datei:EA2IF - The art of calling at the WRONG time.png|alternativtext=Takt beim Arbeiten im pile-up|zentriert|mini|690x690px|EA2IF, &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== DX-&#039;&#039;pileup&#039;&#039;: Chaos pur? ====&lt;br /&gt;
Wie [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / chasing|oben beschrieben]], geht es sehr ähnlich in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; einer begehrten DX-Station zu. Nur erscheint uns die Situation oft viel chaotischer - dutzende bis hunderte versuchen da gleichzeitig, das begehrte QSO im Logbuch zu haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die DX-Station versucht, diesen &#039;&#039;pileup&#039;&#039; zu regeln, um vielen das QSO zu ermöglichen. Zwei Methoden, unabhängig voneinander einsetzbar, sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* kurzer QSO-Stil. Mehr als &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;  und &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;tu&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sollte man sich von der DX-station nicht erwarten. Geplauder würde nur die anderen verärgern. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|&#039;&#039;Split&#039;&#039;-Betrieb]] - die Station weist das oft nach jedem Kontakt an, unbedingt auf z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; lauschen. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wir stellen unbedingt sicher, daß wir dort senden, wo es die DX-Station erwünscht - sie sagt uns, ob wir das auf ihrer eigenen Frequenz oder einer daneben vornehmen. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wird &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gegeben, ist ca. 1 kHz höher gemeint; je nach Andrang fächern sich die rufenden &#039;&#039;stns&#039;&#039; weiter nach oben - weg von der DX-Station! - auf. &amp;quot;up&amp;quot; ist die häufigste Anweisung; trotzdem rufen wir nicht, bevor wir nicht bescheid wissen - &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Beim &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb kommt es oft vor, daß Stationen aus Versehen auf der Sendefrequenz der DX-Station versuchen, diese zu rufen. Damit stören sie natürlich den Ablauf des &#039;&#039;pileup&#039;&#039; und die anderen &#039;&#039;operators&#039;&#039;, die ja dringend zuhören müssen, um im richtigen Zeitpunkt zu rufen! Unbedingt selbst Ruhe bewahren angesichts des Ärgernis: &#039;&#039;Wir hören (weiter) zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wenn wir uns in den aufgefächerten split-pileup begeben, prüfen wir, ob wir auf unserer Sendefrequenz auch kein fremdes QSO stören! Es passiert oft, daß eine DX-Station einen pileup verursacht, der in die Breite wächst und andere bereits laufende QSO beginnt, zu stören. Etwas Rücksicht ist hier angebracht, niemals der Herde folgen! &#039;&#039;Wir hören zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Es gibt Leute, die sich im Störungsfall bemüßigt fühlen, die Verursacher darauf hinzuweisen, daß sie auf der falschen Frequenz senden. Dazu müssen sie wiederum auf der falschen Frequenz senden. Das Ergebnis: QRM gesellt sich zu QRM! &#039;&#039;Auf keinen Fall - niemals - ermächtigen wir uns zur Pileup-Polizei&#039;&#039; - wir wollen das Chaos nicht vergrößern - &#039;&#039;wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wie auch oben gilt: wir arbeiten ohnehin nicht, bis wir nicht selbst persönlich das Rufzeichen der DX-Station identifiziert haben. Wir verlassen uns &#039;&#039;niemals&#039;&#039; auf DX-cluster oder spots! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ablauf in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; mit &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb ====&lt;br /&gt;
[[Datei:OE0WIR stürzt sich in den pileup.mp3|ohne|mini|OE0WIR stürzt sich in einen pileup auf der Jagd nach 3B8DX...]]&lt;br /&gt;
Was passiert in dem Hörbeispiel eigentlich? Unten in der Tabelle versuchen wir das zu entschlüsseln:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Frequenz der DX-Station&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;3B8DX&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(unsere Hör-frequenz)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 1 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 2 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;unsere Sende-frequenz&amp;lt;/span&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Erklärung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Wir steigen in den &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ein und hören, wie gerade ein QSO von 3B8DX beendet wurde. Die DX-Station weist an, &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; - also &#039;&#039;split&#039;&#039; - zu arbeiten!&lt;br /&gt;
Wir finden eine freie Stelle im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ca. 2 kHz oberhalb von 3B8DX und rufen...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|...d.h. wir geben unser Rufzeichen nur einmal! Selten ergibt es der Takt des &#039;&#039;pileup&#039;&#039;, daß wir unser Rufzeichen ein zweites Mal geben können in Reihe.&lt;br /&gt;
Im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; rufen W3DXR, IZ0DXR, EA5DXR und wir oberhalb der Frequenz der DX-Station.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;W3DXR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR wurde gehört! Er bekommt einen Rapport! Währenddessen ruft IZ0DXR außerhalb des Taktes und stört dabei.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|r 5nn tu &amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR hält sich kurz, gibt Rapport und bedankt sich. IZ0DXR ruft wieder aus dem Takt...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|...und wieder!&lt;br /&gt;
Während sich 3B8DX bedankt und wieder &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; anweist - für die neu hinzugekommenen &#039;&#039;chasers&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Während sich W3DXR erfreut in sein Logbuch schreibt, rufen IZ0DXR (diesmal zufällig im Takt), EA5DXR und wir weiter.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Ein Anfang! Einen Teil unseres Rufzeichens hat die DX-Station erwischt und fragt nach - jetzt sind wir dran, indem wir...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...unser Rufzeichen noch einmal geben!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WSR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Unser Rufzeichen wurde doch noch nicht verstanden...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...daher geben wir es &#039;&#039;einmal&#039;&#039; neu.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Tatsächlich geschafft! Das ist unser Rufzeichen und ein Rapport!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;5nn tu 73&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Wir geben rasch und pointiert Rapport und bedanken uns, damit ist das QSO vollständig.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 73 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|3B8DX bedankt sich, wünscht auch 73 (sehr freundlich angesichts der Anstrengungen!) und weist wieder &#039;&#039;up&#039;&#039; an...&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Für uns ist es gelaufen, wir haben gerade eine neue DXCC ins Logbuch gebracht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Stilsicher vermeiden: ungefragte Fragezeichen - Zuhören ist immer besser===&lt;br /&gt;
Das ? (Fragezeichen) würde ich unbedingt unterlassen, schlechte Betriebstechnik ist vielleicht etwas hart, aber es gibt soviele Gründe, für das ? lieber die situationsangepaßte Prozedur anzuwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   1. Wenn ich einem CQ zuhöre, erspare ich mir und allen, die ich damit störe, das ?;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   2. Wenn ich einem QSO zuhöre, erspare ich mir und allen das QRM;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   3. Wenn ich wissen will, ob eine Frequenz frei ist, gibt es das unmißverständliche QRL?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   4. Wenn ich von der Gegenstation eine Wiederholung brauche, weil ich etwas nicht verstanden habe, dann gibt es je nach Situation QRZ? (siehe oben), agn (&amp;quot;again&amp;quot;, Abkürzung), pse rpt (&amp;quot;bitte wiederholen&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Punkt 4 kann natürlich noch mehr Situationen umfassen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich selbst habe durch ein ? oft eine schwach rufende Station nicht identifizieren können, nur weil einer anderen stn offensichtlich die Geduld gefehlt hatte, mein nächstes CQ/meine Aufnahme eines QSO abzuwarten.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;Ach diese Flut von Fragezeichen gibt es erst seit wenigen Jahren. Wenn ich CQ  rufe und ein Fragezeichen erschlägt mich, rufe ich einfach CQ (kurz und deutlich) weiter. Wenn ich selbst befürchte einen interessanten CQ Ruf versäumt zu haben, gebe ich nach einer guten Pause (&amp;gt;15s)&amp;quot; pse agn de oe3wyc&amp;quot; (kommt ganz selten vor).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC im Gespräch auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Datei:QRMFragezeichen.mp3|ohne|mini|Eine schwache Station will dem CQ-Ruf antworten, wird aber durch jemanden gestört, der lieber zuhören hätte sollen.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noch zum ?:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Das ? mag kurz und elegant erscheinen, aber nur auf den ersten Blick:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Maßnahmen, die es bei den anderen Stationen provoziert, sind insgesamt langwieriger als das Befolgen der Prozeduren von Anfang an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ?, das ich einem CQ zuwerfe, fordert eine Nachfrage auf, die aufwendiger ist, als daß ich den nächsten CQ-Ruf abwarte und dem korrekt antworte mit. Ein ? inmitten eines QSOs ist bestenfalls nur störend, schlechtestenfalls ähnlich wie beim CQ-Ruf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ? zum Erfragen, ob die Frequenz belegt ist, gibt niemand den Hinweis, daß diese Frage überhaupt gemeint ist. Darauf zu antworten würde wiederum viel Aufwand erfordern, bis die Situation klar ist, und schlimmstenfalls eine Kaskade an QRM bedeuten für Stationen, die nicht gehört werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Der Rapport (nach dem RST-System) ===&lt;br /&gt;
...wurde vollinhaltlich verschoben nach [[Abkürzungen#Verwendung von RST]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transceiver - welche Funktionen am Gerät bestimmen mein CW-Erlebnis? ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lernt, eure rigs zu bedienen&#039;&#039; - am besten blind! Nehmt das Handbuch zur Hand und macht euch vertraut mit folgenden Stichwörtern:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Filtereinstellungen&amp;lt;/span&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Breite vor allem. Oft bin ich versucht, den Filter enger zu drehen, und merke nicht, daß das kontraproduktiv ist. Das Signal wird immer verschliffener, ich kann die Buchstaben noch weniger aufnehmen, es klingelt in den Ohren.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;CW ist dann nur am schmalsten, wenn eine continuous wave ohne Tastung ausgesendet wird. Sobald getastet wird, wächst die Bandbreite. Sehr langsames CW kann man noch gut mit der kleinsten Filtereinstellung hören, wenn aber der Rauschpegel hoch ist, stört auch dieser bei schmalem Filter immens.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;[https://www.qsl.net/d/dk5ke/a1a.html DK5KE schreibt hier] über die Ermittlung der Bandbreite eines CW-Signals je nach Geschwindigkeit. Ein Augenöffner!&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bandbreite&#039;&#039;&#039; (Hz) = &#039;&#039;&#039;wpm&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039; ( 48 Schritte / 60 sek.  = &#039;&#039;&#039;0,8&#039;&#039;&#039;) (baud) &#039;&#039;&#039;×&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; (Signalverzerrungsfaktor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Für K gilt: 1 = sehr weiche Tastung bis 5 = harte Tastung mit Grundwelle, dritter und fünfter Oberwelle)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein Signal mit harter Tastung, gegeben mit 25 wpm ergäbe also bereits:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25 × 0,8 × 5 = 100 Hz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem ein Filter immer weiter als das Signal sein sollte, landen wir hier schon bei einer sehr gängigen Einstellung von 250 Hz (je nach Gerät).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Der beste Filter sitzt zwischen euren Ohren.&#039;&#039; Mit etwas Geduld stören euch nebenan liegende Signale kaum mehr, und ihr werdet merken, daß bei breiterer Einstellung die Gegenstation klarer erscheint.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Eine harte Tastung, empfangen mit breitestem Filter, kann unter Umständen bei schwacher Signalstärke noch besser aufzunehmen sein als eine weiche Tastung.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Stichwort &#039;&#039;&#039;CW rise time&#039;&#039;&#039; (Flankensteilheit der Tastung):&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine kürzere rise time kann die Bandbreite merklich verbreitern - unser Ziel ist jedoch die minimale Bandbreite unserer Aussendung zu erreichen - eine Abwägung zwischen Verständlichkeit (flötige Töne durch lange rise time) und verwendeter Bandbreite ist zu treffen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diesen Artikel, der das Thema sehr detailliert beschreibt, wurde von Martin OE3VBU beigesteuert https://www.w8ji.com/cw_bandwidth_described.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Auf manchen rigs habe ich leider gar keinen CW-Filter eingebaut; auf meinem TS2000X verwende ich meistens die volle SSB-Bandbreite, damit mir nichts entgeht, aber &#039;&#039;meist nicht unter 400Hz&#039;&#039; - gerade so schmal, um starke Signale auf Nebenfrequenzen auszublenden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband =====&lt;br /&gt;
Es wird vielleicht schon aufgefallen sein, daß auch in SSB - USB oder LSB - CW gehört werden kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Versatz des empfangenen Signals zur eingestellten Seitenbandfrequenz entspricht der empfangenen Tonhöhe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem bei vielen Transceivern mehr als nur ein CW-&#039;&#039;mode&#039;&#039; enthalten ist, können diese Umstände geschickt genützt werden, ein starkes Signal nahe an der gewünschten Empfangsfrequenz auszublenden, wenn der eingebaute Filter zu breit ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche modes können etwa heißen: CW, CW-N (CW &#039;&#039;normal&#039;&#039;), CW-R (CW &#039;&#039;reverse&#039;&#039;), CWU (CW &#039;&#039;upper sideband&#039;&#039;), CWL (CW &#039;&#039;lower sideband&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Ein Ausschnitt aus einem Artikel von OE3VBU zu cross mode operation folgt hier in Kürze&amp;lt;/span&amp;gt;. Darin implizit eine Erklärung, wie CW und SSB ähnlich demoduliert werden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== AGC =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AGC&#039;&#039;&#039; (automatic gain control, auch automatic volume control). Jetzt haben wir zwar gelernt, daß breite Filter besser sein können, aber nun haben wir eine schwache Station und ein starkes Signal in der Filterbandbreite drückt uns diese weg?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Versuchsweise kann man den Filter entweder gerade so einschränken, wie es hilft. Alternativ, das Seitenband etwas verschieben (Stichwort &#039;&#039;&#039;offset&#039;&#039;&#039;) oder umkehren ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband|&#039;&#039;&#039;CW-R&#039;&#039;&#039; oder CW reverse]] - unteres oder oberes Seitenband).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Ich verwende bei CW gar keine AGC - sie ist bei mir &#039;&#039;off&#039;&#039;. Persönlich ziehe ich das vor, da auch ein Anschwellen des Rauschpegels dazu führen kann, daß die AGC das gehörte schwache Signal noch weiter herunterregelt.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Vorsicht vor &#039;&#039;noise blanker&#039;&#039;, anderen Geräuschprozessoren, &#039;&#039;auto notch filters&#039;&#039;! &#039;&#039;Auto notch&#039;&#039; tendiert dazu, gerade das gewollte CW-Signal auszublenden. &#039;&#039;Noise blanker&#039;&#039; verschleifen die Tastung auf verschiedene Weise; sie sind nur für Phonie geeignet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn man die AGC jedoch unbedingt braucht, sollte sich genau ansehen, wie der jeweilige transceiver damit umgeht. Bei schneller Einstellung (AGC auf &#039;&#039;fast&#039;&#039;) kann es passieren, daß die Tastung verschliffen wird. Bei langsamer Einstellung ist dies nicht der Fall, dafür kann ein starkes fremdes Signal im Filter zu einer länger andauernden Drückung des eigentlich zu empfangenden führen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039; - erstens praktisch, zweitens das um und auf für Splitbetrieb (&#039;&#039;&#039;split operation&#039;&#039;&#039;).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Unnötig an dieser Stelle zu erwähnen: wenn eine DX-Station Splitbetrieb macht, solltet ihr euch danach richten - was machen wir also?&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;In einem Satz: wir müssen sicherstellen, daß wir dort senden, wo die DX-stn hört, und daß wir dort hören, wo die DX-stn sendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Funktionen auf gängigen transceivern, die ihr beherrschen solltet: &#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;A=B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;split&#039;&#039;&#039;, alternativ &#039;&#039;&#039;RIT&#039;&#039;&#039; (receiver incremental tuning oder &#039;&#039;&#039;clarifier&#039;&#039;&#039;), &#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039; (transmitter incremental tuning).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B, A=B, SPLIT&#039;&#039;&#039;: ich drehe zu einer Station, höre, daß sie &amp;quot;up&amp;quot; ruft, also split-Betrieb verlangt. Ich drücke A=B, damit ist die gehörte Frequenz in beiden VFO eingestellt. Dann drehe ich zu einer passenden Sendefrequenz darüber, höre dort kurz rein, ob ich im pile-up bin. Dann drücke ich A/B = ich höre wieder die DX-Station, und schalte SPLIT-Betrieb ein. Was passiert? Ich höre auf die Rufe der DX-stn und wenn ich auf Sendung gehe, schaltet der transceiver auf den anderen VFO (die andere Frequenz!) um und sendet im Bereich des pile-up aus.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;RIT, clarifier&#039;&#039;&#039;: Damit kann ich den Empfang von meiner Sendefrequenz entfernen. Im pile-up würde ich so handeln: ich drehe auf eine geeignete Sendefrequenz und dann per RIT meine Empfangsfrequenz auf die der DX-stn.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039;: Ich drehe auf die DX-Station und mit XIT stelle ich meine Sendefrequenz darüber ein.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Nachtrag: oberflächlich sind alle drei Funktionen nur Varianten der ersten, wobei echter split-betrieb mit 2 VFOs die meisten Möglichkeiten bis hin zu crossband operation bietet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegramm für Sie! Übermitteln von Nachrichten ===&lt;br /&gt;
Die Übermittlung von Telegrammen (radiogram) war schon in der Landtelegraphie und später in der kommerziellen wie militärischen drahtlosen Telegraphie gleichzeitig Zweck und wichtigster Modus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Teil soll es um die Abwicklung einzelner Telegramme, also die Übermittlung eines Telegramms zwischen zwei beteiligten Stationen gehen. Komplexer wird es, wenn sich mehrere Funkamateure zum Austausch in einem sogenannten Verkehrsnetz (traffic net) zusammenfinden, wo zu einem bestimmten regelmäßigen Zeitpunkt alle vorliegenden Telegramme abgewickelt werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Deutschsprachiges Formular für &#039;&#039;radiograms&#039;&#039; ====&lt;br /&gt;
Vorerst hier ein weitgehend ARRL NTS2/RRI-konformes Formular zum Ausfüllen, das ich soweit angepaßt habe, daß es nicht nur dem richtigen Format eines (ARRL-)Telegramms, sondern auch ohne weitere Überlegung gesendet werden kann in Leserichtung, da alle prosigns und Abschnitte bereits sendefertig vorgedruckt sind. &#039;&#039;Über das Bild rechts kann es heruntergeladen werden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Radiogramm3.pdf|alternativtext=Radiogrammformular|mini|PDF zum Herunterladen - Formular eines Radiogramms, mit Legende, weitgehend ARRL NTS2/RRI-konform]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Zweck eines Telegrammes ====&lt;br /&gt;
Im Gegensatz zu den USA, wo das &#039;&#039;unentgeltliche&#039;&#039; Übermitteln von Telegrammen auch für Dritte möglich ist&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Webseite der ARRL mit Formular für Besucher, wo man ein radiogram für jemand aufgeben kann: https://nts2.arrl.org/radiogram/&amp;lt;/ref&amp;gt;, dürfen wir im Amateurfunk nur hinreichend belanglose Nachrichten untereinander austauschen, also unter Funkamateuren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Einzig im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]] kann es notwendig sein, die zum wirksamen Nachrichtentransport notwendigen Fähigkeiten sinnvoll einzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der alltäglichen Ausübung unseres Hobbys ist es also die reine Freude an der Betriebstechnik sowie das Interesse, die eigenen Kompetenzen zu erweitern und zu erhalten, wenn wir Telegramme untereinander austauschen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Was ist ein &#039;&#039;radiogram&#039;&#039;? ====&lt;br /&gt;
Ein zwischen Amateurfunkstellen übermitteltes Telegramm, oder radiogram, ist also schlicht eine Nachricht, deren Inhalt jemandem zugestellt werden soll. Um diese Übertragung allgemein verständlich zu machen und auch den sicheren und fehlerfreien Transport zu gewährleisten, wird der Nachrichteninhalt in ein bestimmtes vordefiniertes Format gebracht. Das Format, nach dem wir uns orientieren, ist in den USA bei der ARRL gängig&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;ARRL radiogram form (PDF): https://www.arrl.org/files/file/Public%20Service/RADIOGRAM-2011.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein &#039;&#039;radiogram&#039;&#039; besteht aus vier Abschnitten, die beim Senden durch = ([[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;BT&amp;gt;, Trennung)eindeutig unterteilt werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Kopfteil, Präambel (engl. &#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, die Informationen über die Priorität (&#039;&#039;precedence&#039;&#039;), ggf. Anweisungen für Zustellung/Rückantwort/Verfallsdauer (&#039;&#039;handling instructions&#039;&#039;), die Wortzahl (des Textteiles) zur Überprüfung (&#039;&#039;check,&#039;&#039; &#039;&#039;word count&#039;&#039;), die die Nachricht aufnehmende Amateurfunkstelle sowie den Ursprungsort der Nachricht (&#039;&#039;originator&#039;&#039;, &#039;&#039;origin&#039;&#039;), Datum und Uhrzeit enthalten.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Adreßteil (&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, der sowohl die Zielperson(en) der Nachricht umfaßt als auch Informationen wie Zielort, gegebenenfalls auch Telephonnummer sowie &#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039; (Zustellvermerke), die zusätzliche Angaben machen (z.B.  &amp;quot;Bissiger Hund im Garten&amp;quot; oder &amp;quot;Bitte länger klingeln, Adressat gebrechlich&amp;quot;)&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt, Textteil (text)&#039;&#039;&#039;, die eigentliche Nachricht. Sie enthält in vereinfachter und möglichst kurzer Schreibweise (möglichst nur Buchstaben des internationalen Morsecode - keine Umlaute, kein ch, Satzzeichen vermeiden und höchstens als Wörter, z.B. &#039;&#039;stop&#039;&#039; oder &#039;&#039;x&#039;&#039; als Satz(teil)trenner, oder &#039;&#039;frage&#039;&#039; anstatt eines Fragezeichens) das, was an die Zieladresse übertragen werden soll. Die Anzahl der im Textteil enthaltenen Wörter und Zeichen schlägt sich im &#039;&#039;check/word count&#039;&#039; nieder,welcher zur Überprüfung der Richtigkeit der Übermittlung in der Präambel festgehalten wird.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Optional&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;Signatur (&#039;&#039;signature&#039;&#039;),&#039;&#039;&#039; den Unterzeichner der Nachricht (unter Umständen mit Adresse &amp;amp; Rückantwortmöglichkeit). Grußfloskeln wie &amp;quot;herzlichst&amp;quot; &amp;amp;c. sind nicht hier, sondern im Nachrichteninhalt unterzubringen. Die Signatur ist kein notwendiger Teil. Sie enthält gegebenenfalls auch Zustellvermerke/&#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Formular ist günstigenfalls so organisiert, daß beim Niederschreiben der Nachricht das Telegramm fertig zur Übermittlung strukturiert ist, wie es später auch gesendet werden kann:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;Kopfteil (preamble)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Adreßteil (address)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Nachrichteninhalt (text)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; [ &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Signatur (signature)&#039;&#039;  ] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die drei bis vier Teile sind also durch die [[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;KA&amp;gt; (Spruchbeginn) und &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende) eindeutig als Nachricht eingegrenzt und untereinander durch &amp;lt;BT&amp;gt; (Trennung, =) abgeteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daraus ergibt sich, daß Verkehrszeichen im Inhalt der Nachricht nichts verloren haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Vorbereitung eines Telegramms und Versand =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Ausfüllen des Formulars ======&lt;br /&gt;
Die eigentliche Schwierigkeit ist das Formulieren und Niederschreibeneines Telegramms! Der Kopfteil muß richtig sein, die Adresse zustellfähig, der Text knapp und doch zweckmäßig sein, und am Ende muß die Wortzahl in der Präambel stimmen![[Datei:Radiogramm Hilfe.png|alternativtext=Ausgefülltes Telegrammformular|mini|Ausgefülltes Telegrammformular mit hervorgehobenen Hauptteilen preamble, address, text, signature und der Abfolge der Zeichen beim Senden]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​In dem Beispiel geht es darum, Jane W0JDO (&#039;&#039;fiktives Rufzeichen!&#039;&#039;) über die Freude am Austauschen von &#039;&#039;radiograms&#039;&#039; zu schreiben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wichtig ist vorerst: an wen ist die Nachricht gerichtet (Adreßteil)und was wollen wir der Empfängerin mitteilen (Textteil)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir füllen also den &#039;&#039;&#039;Adreßteil&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; und den &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt (&#039;&#039;text&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; aus.Beim Verfassen der Nachricht achten wir auf Vermeidung von Sonderzeichen und prosigns/Verkehrszeichen. Am sichersten gelingt die Übermittlung, wenn wir uns an die Buchstaben und Zahlen aus dem internationalen Morsecode halten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Empfängerin im Beispiel ist vielleicht selten on air, daher fügen wir den Zustellvermerk (operator&#039;s notes) bei, daß auch die Zustellung über eine angegebene e-mail-Adresse erfolgen kann. &#039;&#039;Der Zustellvermerk wird als ein Teil der Adresse übertragen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Fall unterzeichnen wir die Nachricht noch (&#039;&#039;&#039;Signatur, &#039;&#039;signature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) mit Namen und haben keine besonderen Vermerke (&#039;&#039;op notes&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jetzt zählen wir die Wörter unserer Nachricht (die Anzahl der Wörter im Textteil) und halten diese unter &amp;quot;Wortanzahl&amp;quot; (&#039;&#039;check&#039;&#039;) oben im &#039;&#039;&#039;Kopfteil (&#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Weiters füllen wir jetzt den Kopfteil fertig aus: wir streichen Nichtzutreffendes (siehe Fußnoten auf dem Formular), geben der Nachricht eine fortlaufende Nummer, geben ihr eine Priorität (siehe Legende des Formulars) wählen geeignete Verfahrens(oder Zustell-)anweisungen (HX_, &#039;&#039;handling instructions,&#039;&#039; siehe Legende des Formulars) oder streichen sie auch durch, tragen den Aufnehmer/Originär (&#039;&#039;originator&#039;&#039;) der Nachricht (im Beispiel sind Verfasser und Aufnehmer dieselbe Person) ein, prüfen die Wortanzahl des Textteiles, halten noch Ursprungsort (im Beispiel Wohnort des Aufnehmers), Uhrzeit und Datum der Niederschrift fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das im Beispiel angegebene Formular ist so gestaltet, daß, sofern richtig und vollständig ausgefüllt, es unmittelbar vom Blatt ohne Nachdenken gesendet werden kann. Alle Verkehrszeichen und Vermerke (Z für Uhrzeit in UTC, OP NOTE falls zutreffend für Zustellvermerk, &amp;lt;AA&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  für den Zeilenumbruch im Adreßteil &amp;amp;c.) sind bereits vorgedruckt in Schreibmaschinenschrift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Nachricht liest und sendet sich also wie folgt (von links oben nach rechts unten dem Formular entlang der gelben Hervorhebung abgelesen):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-green&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;12 R HXG OE3IAK 18 BEI WIEN 0823Z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;JANE DOE&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; 2345 TELEGRAPH BLVD&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; HAM SHACK HILL&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OP NOTE VIA EMAIL TO W0JDO AT NIL DOT COM OK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;LIEBE JANE WIR LERNEN GERADE&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;TELEGRAMME ZU SENDEN X ES&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;MACHT SPASS UND IST EINE&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;SEHR TOLLE UEBUNG&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-purple&amp;quot;&amp;gt;ANDI&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Übermittlung eines Telegramms ======&lt;br /&gt;
Wir haben nun ein fertiges Telegramm und können zur Übermittlung schreiten. Als Beispiel verwenden wir das obige, welches wir nun jemandem übermitteln.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist einfacher als man denkt: Verbindung zu jemandem aufnehmen ([[Abkürzungen|QSO]]), Absicht erklären ([[Abkürzungen#Verwendung von QTC|QTC]]), fragen, ob das Telegramm angenommen werden kann ([[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV?]]) und Übermittlung mit anschließender Bestätigung ([[Abkürzungen#Verwendung von QSL|QSL]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;...&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX gt lbr om deine sigs rst 579 hw? OE3IAK de OE0XXX K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0XXX de OE3IAK r ok gt lbe yl dein rst 599 fb sigs &#039;&#039;&#039;QTC QRV?&#039;&#039;&#039; OE0XXX de OE3IAK K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX r fb &#039;&#039;&#039;QRV&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak 18 bei wien 0823z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; ham shack hill op note via email to w0jdo at nil dot com ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir lernen gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;spass und ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;hw? OE0XXX de OE3IAK K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX r &#039;&#039;&#039;QSL 12&#039;&#039;&#039; fb vln dk fer msg werde ich weiterleiten...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;...&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3IAK fragt OE0XXX, ob sie empfangsbereit ist, denn er hätte ein Telegramm vorliegen (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QTC QRV?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). OE0XXX bejaht das (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRV&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), woraufhin OE3IAK mit der Nachrichtenübermittlung (Spruchbeginn &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bis Ende &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;) beginnt. Am Ende bestätigt OE0XXX den Erhalt der Nachricht mit der Nummer 12 (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QSL 12&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Übermittlung eines Telegramms ohne Fehler ======&lt;br /&gt;
Im [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Übermittlung eines Telegramms|vorangegangenen Beispiel]] wurde zwischen zwei Stationen ein Telegramm übermittelt. Die Empfängerin OE0XXX hat den Erhalt des Telegramms Nr. 12 mit QSL 12 bestätigt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es passiert jedoch im echten Betrieb oft, daß eine Nachricht nicht korrekt empfangen wird bei der ersten Übermittlung. &#039;&#039;Bei Telegrammen ist es jedoch notwendig, daß sie Zeichen für Zeichen vollständig beim Empfänger ankommen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Abhilfe gibt es Möglichkeiten, so wie wir auch bei normalen Verbindungen einander klar zu verstehen geben, [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;fake it &#039;til you make it&amp;quot;?|ob wir alles oder nur einen Teil aufgenommen haben und Wiederholung des einen oder anderen Details brauchen]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Betrachten wir das Beispiel nocheinmal aus der Sicht von OE0XXX und ihrer Mitschrift:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak &amp;lt;u&amp;gt;wien&amp;lt;/u&amp;gt; 0823z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; ham &amp;lt;u&amp;gt;snack&amp;lt;/u&amp;gt; hill op note via email to w0jdo at nil dot com ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir &amp;lt;u&amp;gt;le...en&amp;lt;/u&amp;gt; gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;u&amp;gt;...&amp;lt;/u&amp;gt; ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es haben sich einige Fehler eingeschlichen, die es OE0XXX nicht erlauben, das Telegramm Nr. 12 zu quittieren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daher fragt sie nocheinmal nach:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX sri part ok pse agn &#039;&#039;&#039;pbl&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;pse agn &#039;&#039;&#039;kopfteil&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, &#039;&#039;bitte nocheinmal den &#039;&#039;&#039;Kopfteil&#039;&#039;&#039;?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;de OE3IAK r &#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak 18 bei wien 0823z 20251123 &amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; hw? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt nur die &#039;&#039;&#039;Präambel&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;nw pse agn &#039;&#039;&#039;addr&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;nun bitte nocheinmal den &#039;&#039;&#039;Adreßteil&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe &amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;AA&amp;gt; ham shack hill op note via email to w0jdo at nil dot com ok &amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; hw nw? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(OE3IAK wiederholt den gesamten Adreßteil, immer zwischen &amp;lt;BT&amp;gt; eingeschlossen, damit Anfang und Ende dieses Telegrammteiles erkannt werden)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;nw pse &#039;&#039;&#039;wa&#039;&#039;&#039; liebe jane wir? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;nun bitte nocheinmal &#039;&#039;&#039;das Wort nach&#039;&#039;&#039; &amp;quot;&#039;&#039;liebe jane wir&#039;&#039;&amp;quot;?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Merke: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;wa&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;word after&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;aa&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;all after&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;bn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;between&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;wb&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;word before&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ab&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;all before&#039;&#039; sind [[Abkürzungen|gebräuchliche Abkürzungen]], die hier zur Verwendung kommen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;liebe jane wir &#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039; &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I I&amp;gt; &amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt das gefragte Wort aus dem Text zusammen mit den vorangehenden, um Mißverständnisse zu vermeiden. Er zeigt auch an, daß er das Wort &amp;quot;lernen&amp;quot;wiederholt, um die Übertragung sicherzustellen. &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I I&amp;gt; oder &amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.. ..&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  ist ein gebräuchliches Wiederholungszeichen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE0XXX hat noch eine letzte unklare Stelle im Text, und fragt nach dem Rest nach:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;tu pse &#039;&#039;&#039;aa&#039;&#039;&#039; es macht K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;danke, bitte &#039;&#039;&#039;alles nach&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &amp;quot;es macht&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;es macht &#039;&#039;&#039;spass und&#039;&#039;&#039; ist eine sehr tolle uebung &amp;lt;BT&amp;gt; andi &amp;lt;AR&amp;gt; hw?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt ab &amp;quot;es macht&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE0XXX hat ihre Mitschrift nun vor sich mit allen Korrekturen und ist sich nun &#039;&#039;völlig sicher&#039;&#039;, daß sie die Nachricht Nr. 12 an Jane &#039;&#039;richtig&#039;&#039; aufliegen hat - und teilt OE3IAK das auch mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;r fb nw &#039;&#039;&#039;QSL 12&#039;&#039;&#039; vln dk OE3IAK de OE0XXX K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;verstanden, sehr gut, nun &#039;&#039;&#039;bestätige ich den Empfang von Telegramm Nr. 12&#039;&#039;&#039;, vielen Dank&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;OE0XXX de OE3IAK r QRU vln dk vy 73 &amp;lt;VA&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;verstanden, ich habe nichts mehr vorliegen, vielen Dank und allerbeste Grüße - Ende der Arbeit&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn man schon etwas Übung im Betrieb hat und beide Stationen damit klarkommen (z.B. [[Abkürzungen#Verwendung von QSK|full break-in]]), dann kann man einander auch unmittelbar bei der Übermittlung der Nachricht unterbrechen, um Fehler auszubessern!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Beispiel durch eine Serie von Punkten, wenn die Gegenstelle sie hören kann, oder gar gleich durch das Wort, ab dem man um Wiederholung bittet. Zum Beispiel sendet OE3IAK hier das bekannte Telegramm:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;[...]&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir lernen gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[di-di-di-di...]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;lernen&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;(OE0XXX unterbricht mit ein paar dits, bis sie hört, daß OE3IAK nicht mehr weitersendet, und gibt ihm das Wort, ab dem er wiederholen soll)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039; gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;spass und ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auf solche Weise kann man mit etwas Übung sehr schnell Nachrichten übermitteln und vollständig ans Ziel bringen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kritik und Selbstbetrachtung ===&lt;br /&gt;
Für die neuen &#039;&#039;operators&#039;&#039; (sowie die stets an sich Arbeitenden) unter uns, wichtiges Thema!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Selbstbeobachtung&#039;&#039;&#039;: wir sollten uns öfter selbst zuhören. Nach dem QSO reflektieren: was ist uns besonders gut gelungen, woran müssen wir noch arbeiten?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Rückmeldung geben ist wichtig&#039;&#039;&#039; - wenn wir wissen, daß eine Station von unserer Kritik profitiert, so wenden wir uns&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;diskret&#039;&#039;&#039; und auf vertraulichem Wege an diese.&lt;br /&gt;
* Im Betrieb: Selbst die Frage stellen, &#039;&#039;&#039;haben wir unsere Mittel angewandt?&#039;&#039;&#039; Haben wir &amp;quot;pse QRS&amp;quot; angewendet, wo wir uns überschätzt haben, haben wir um Wiederholungen gebeten, wo wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
* Ist die &#039;&#039;&#039;Kritik inhaltlich zielführend&#039;&#039;&#039; - lernen wir daraus für das nächste QSO/unsere Gebe- oder Betriebstechnik? Wenn ihr - vielleicht gar nach Rückfrage - keine spezifische Rückmeldung bekommt, solltet ihr euch vor allem nicht abschrecken lassen.&lt;br /&gt;
* Beantwortet euch selbst die Frage: Muß ich das als om oder yl, vielleicht ganz frisch auf den Bändern, schon gelernt haben oder &#039;&#039;&#039;ist das zuviel verlangt in diesem Stadium, in dem ich mich gerade befinde?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Besprecht die Sache mit einer &#039;&#039;&#039;Vertrauensperson&#039;&#039;&#039;, die euch vielleicht &#039;&#039;&#039;wertvolle Hinweise - oder Rückhalt -&#039;&#039;&#039; geben kann.&lt;br /&gt;
* Hat die andere Station den &#039;&#039;ham spirit&#039;&#039; hochgehalten oder ist die Situation jenseits eines einsehbaren Fehlers unangenehm?&lt;br /&gt;
* Und zuletzt: &#039;&#039;&#039;für jedes &amp;quot;mißlungene&amp;quot; QSO habt ihr noch tausende nette - fb oder ufb - CW QSO vor euch!&#039;&#039;&#039; Also, cu on the bands &#039;&#039;&#039;agn&#039;&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegraphie - ein urtümliches Netzwerkprotokoll? ===&lt;br /&gt;
Der Versuch einer strukturellen Erklärung der Betriebsart. Dieser Teil ist rein hypothetisch und als philosophische Betrachtung zu werten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zugrunde - &#039;&#039;und zur Erläuterung muß eine rigide, mit der Zeit aufgeweichte Formalität der drahtlosen Morsetelegraphie angewandt werden, da die Verwendung gewisser Strukturelemente nicht oder selten noch vorhanden ist (Beispiel: [[Abkürzungen|Spruchbeginn &amp;lt;KA&amp;gt;]])&#039;&#039; - liegt die &#039;&#039;Behauptung&#039;&#039;, daß jede Übertragung in CW als Datenpaket gesehen werden kann, welches nicht unähnlich zum allgegenwärtigen [https://de.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol/Internet_Protocol TCP/IP-Protokoll] in verschiedenen Schichten zugehörigen Elementen verpackt ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir erstens in der gesamten Morsetelegraphie im Amateurfunk eine Entsprechung zum [https://de.wikipedia.org/wiki/OSI-Modell OSI-Modell] der Datenübertragung vor, sowie wir auch an den einzelnen Aussendungen, die zusammen eine CW-Verbindung vom CQ-Ruf über den Verbindungsaufbau bis zum Ende des QSO ergeben, eine Paketstruktur erkennen können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So lassen sich Elemente dem Schichtenmodell zuordnen, die im Zeitablauf der Übertragung sowohl verschiedene Ebenen darstellen und die in der eigentlichen Übertragung atomare Teile des ausgesandten Textes sind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Annahme ist, daß eine CW-Aussendung &#039;&#039;abseits der Zerlegung in einzelne Zeichen des [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1677-1-200910-I!!PDF-E.pdf internationalen Morsecode]&#039;&#039; aus atomaren Elementen besteht, die mit dem hypothetischen Schichtenmodell in Beziehung stehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir die Person selbst vor, in der &#039;&#039;Anwendungsschicht&#039;&#039; (allgemein in der Ausübung des Hobby und speziell des Fahrens eines QSO). Sie hat Absichten, versteht das Aufgenommene und interpretiert es kompetent, formuliert Aussendungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;Darstellung&#039;&#039; des Verständnisses, die Reaktion darauf, die formulierten Absichten werden als Inhalt der Aussendung ausgedrückt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hier tritt bereits der krasse Gegensatz zum Netzwerkprotokoll zu Tage; die Person selbst, grundsätzlich der Anwendungsschicht zuzuordnen, ist gleichzeitig für die Bildung der Elemente tieferliegender Schichten verantwortlich. Wo im TCP/IP-stack verschiedene Ebenen auch voneinander abgegrenzten Prozessen entsprechen, bauen wir selbst das Telegramm und verpacken es.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Sitzungsebene&#039;&#039; tauschen wir beispielsweise Informationen mit der Gegenstation aus, die die Qualität der Aussendung betreffen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der &#039;&#039;Transportebene&#039;&#039; entsprechend unser acknowledgement bzw. unser negative acknowledgement - unsere Rückmeldung, ob Wiederholung erbeten ist oder wir alles aufgenommen haben - im weiteren Sinne ähnlich der Arbeitsweise des TCP-Protokolles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Vermittlungsebene&#039;&#039; wiederum nähern wir uns der Arbeitsweise des IP-Protokolles an: unsere Übertragung ist abhängig von richtiger Adressierung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ferner gibt es noch weniger abstrakte Elemente, die dem &#039;&#039;data link layer&#039;&#039; nahestehen: Prozeduralzeichen/Verkehrszeichen, Spruchbeginn, Spruchende. All den vorangegangenen Ebenen wie auch dieser Schicht entnommene Teile des Übertragungspaketes werden im internationalen Morsecode dargestellt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damit der Übertritt in die &#039;&#039;Bitübertragung, die physische Schicht&#039;&#039;: mit geeigneter Modulation wird über die verfügbare Hardware die Nachricht via das Medium, die elektromagnetische Welle, übertragen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die zwei folgenden Tabellen sollen dieses - äußerst hypothetische - Modell verdeutlichen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Aussendung wird als Paket angenommen, das Schritt für Schritt in Elemente gepackt wird, denen abstrakte Ähnlichkeit mit Feldern in den TCP- bzw. IP-Paketen sowie denen anderer Schichten zugeschrieben werden kann. Dies soll bildlich in der zweiten Tabelle verständlich gemacht werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Verschiedene Stadien im QSO, im Behandeln von Situationen in oder außerhalb bzw. beim Versuch des Aufbaues einer Verbindung, denen konkrete Aussendungen entsprechen, sind nach einem Schema (s. Tabelle) analysierbar, welches die Schichtmodellhypothese unterstützt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Kritik der Hypothese sei angemerkt, daß CW in der Praxis des Amateurfunks nicht immer in diesem Schema abbildbar ist und der gewichtigste Unterschied zwischen OSI-Modell und Morsetelegraphie zum Tragen kommt: &#039;&#039;das organische Element, die Einheit aus Liebhaberei und uns selbst - das, was zwischen den Ohren passiert!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OSI-Modell&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Entsprechung in CW&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Elemente der jew. Schicht&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Anwendung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;om/yl - Zwischen den Ohren&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Absicht, Verständnis des Aufgenommenen, Formulierung der Aussendung&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Darstellung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Aussendung, Trennzeichen&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sitzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Inhalt, der direkt auf die Aussendung bezogen ist (Rapport z.B.)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Transport&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Bestätigung (Verstanden oder nicht, Bitte um Wiederholung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Vermittlung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Adresse (z.B. W0DX de OE0XYZ)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Data Link&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Prozedural&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Spruchbeginn&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Spruchende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Prozeduralzeichen (&amp;quot;Kommen&amp;quot;)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Auch informelle Zeichen wie &amp;lt;dit&amp;gt; &amp;lt;dit&amp;gt; am Ende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Internationaler Morsecode&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bitübertragung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;A1A, andere Modulationsformen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Sender/Empfänger, Antenne&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Elektromagnetische Wellen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-beginn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Ser-vice&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-ende&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Proze-dural&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de W0DX W0DX W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ok tks fer rprt ur rst 579 57n&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH nr vienna nr vienna name ed ed =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;hw?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ufb cpi agn dr ed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH wi wi op al al = sri QRL gtg now = vy 73 es gl cul&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r fb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;no prob al hpe cuagn 73 gb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;pse agn?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;vvv vvv vvv&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;nw ZAP de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historische Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
Betriebstechnik ist im Laufe der Geschichte auch einem Wandel unterlegen, wobei sich erstaunlich viel im Prozedere erhalten hat. Rapporte wurden in schon früh durch die ITU umdefinierten Q-Gruppen beschrieben, es gab das wrt-System&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF:&amp;lt;/span&amp;gt; http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;, und auch das [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-System]] existierte nicht von Anfang an!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Historische Betriebstechnik im Jahre 1926 =====&lt;br /&gt;
Aus der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
[[Datei:RadioweltBetriebstechnik192609.jpg|alternativtext=&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926|zentriert|mini|CW-Betriebstechnik in der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Betriebsabwicklung.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;sendende Station&#039;&#039;&#039; ruft die empfangende folgendermaßen an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Zeichen &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Verkehrszeichen &amp;lt;KA&amp;gt;. Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
# dreimal das Rufzeichen der empfangenden Station (z.B. 8gt),&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;de&#039;&#039;&#039; oder im Verkehr mit deutschen Stationen &#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der sendenden Station (z.B. mr).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; 8gt  8gt  8gt  de mr  mr  mr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach Bedarf wird mit Pausen von je zwei Minuten der Vorgang zweimal wiederholt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;angerufene Station&#039;&#039;&#039; meldet sich und gibt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der Gegenstation, welche zuerst angerufen hatte (mr),&lt;br /&gt;
# de,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der angerufenen Station (8gt),&lt;br /&gt;
# k.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;   mr  mr  mr  de  8gt  8gt  8gt  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Station, die mit Aufwendung großer Kraft zu geben hat, sendet zuerst dreimal das W a r n u n g s z e i c h e n,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;--..--&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mit der geringsten Kraft, die nötig ist, um die benachbarten Stationen zu erreichen. Erst dreißig Sekunden nach Abgabe des Warnungszeichens beginnt sie mit großer Kraft zu senden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Übermittlung nicht sogleich beginnen kann, so teilt die angerufene Station der anrufenden die Wartezeit mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-... .-...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;   5 Minutern oder auch kurz: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-... .-...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  5 [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AS&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die anrufende Station (mr) gibt dann folgendes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Telegramm,&lt;br /&gt;
# Rufzeichen der anrufenden Station (mr)&lt;br /&gt;
# (k)  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;   Telegramm  mr  k&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Falle der Übermittlung einer größeren Reihe von Funkentelegrammen wird das Rufzeichen der anrufenden Station und das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; am Schlusse der Reihe gegeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enthält das zu befördernde Funkentelegramm mehr als 40 Wörter, so unterbricht die anrufende Station (mr) nach jeder Gruppe von etwa zwanzig Wörtern die Übermittlung durch das Zeichen &amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;..--..&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt; (?) und setzt sie erst fort, nachdem ihr die Empfangsstation (8gt) das letzte gut erhaltene Wort unter Hinzufügung des genannten Zeichens wiederholt oder, wenn die Aufnahme gut ist, das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; gegeben hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;Quittung&#039;&#039;&#039; wird in der durch die Ausführungsübereinkunft zum internationalen Telegraphenvertrage vorgeschriebenen Form erteilt. Der Quittung wird das Rufzeichen der gebenden Station vorausgesetzt und das der empfangenden Station am Schluß hinzugefügt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;    mr   Telegrammbezeichnung   ve   ve   8gt  sk. [&#039;&#039;mit ve und sk sind die [[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VE&amp;gt;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...-.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;und &amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;gemeint, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Beförderung in Reihen wird nach jedem Funktelegramm Quittung erteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Schluß des Verkehres zwischen zwei Stationen wird von jeder von ihnen dadurch erteilt, daß gegeben wird:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# das eigene Rufzeichen,&lt;br /&gt;
#  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;... -.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; (sk.) [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;ist hier eigentlich gemeint&amp;lt;/small&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
Wurde ein Zeichen falsch gegeben, so wird das Irrungszeichen gegeben ( &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;........&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  ), dahinter das Zeichen &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-...-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Trennung, &amp;lt;BT&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;], alsdann das letzte richtig gegebene Wort und dann in der vorliegenden Reihenfolge weitergegeben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ar&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-.-.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] wird [am] Schluß jeder Übermittlung, &#039;&#039;&#039;sk&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] am Schluß jedes Verkehres gegeben!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Externe Links ===&lt;br /&gt;
[1] KB0OBU, A BASIC CW OPERATING MANUAL  https://www.fistsna.org/pdfdocs/A%20BASIC%20CW%20OPERATING%20MANUAL.pdf&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:Radiogramm3.pdf&amp;diff=23167</id>
		<title>Datei:Radiogramm3.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:Radiogramm3.pdf&amp;diff=23167"/>
		<updated>2026-04-01T08:54:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Formular für Radiogramme, weitgehend ARRL/RRI-konform [[Category:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Category:NOTFUNK]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Runden&amp;diff=23120</id>
		<title>CW-Runden</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Runden&amp;diff=23120"/>
		<updated>2026-02-02T23:14:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: Korrektur GB2CW broadcast&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Runden, Aktivitäten, wöchentliche Contests ==&lt;br /&gt;
Hier ein Versuch, eine Übersicht über aktuelle regelmäßige CW-Aktivitäten zu schaffen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zu den  Farben und Codes (z.B. &amp;quot;T1234[1]&amp;quot;) gibt es unterhalb der Tabelle eine Legende.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Montag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Dienstag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Mittwoch&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Donnerstag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Freitag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Samstag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Sonntag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;00:00Z-01:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.k1usn.com/sst.html &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;K1USN SST&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [NMX 2-3]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;01:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7045.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[https://www.3905ccn.org/netsched.php &amp;lt;small&amp;gt;3905 Century Club CW net&amp;lt;/small&amp;gt;]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;03:00Z-04:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://cwops.org/cwops-tests/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;CWops test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;06:30Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;10123 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/link METEOMAR]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/link WX-Aussendung]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;der [https://antonellourbani.wixsite.com/morse MORSE]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;06:30Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;10123 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/link METEOMAR]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/link WX-Aussendung]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;der [https://antonellourbani.wixsite.com/morse MORSE]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;07:00Z-08:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://cwops.org/cwops-tests/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;CWops Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [RM 2]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;8:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3565 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://mf-runde.de/en/association-en/bulletin-and-scene-of-action/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marinefunker&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CW-Bulletin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1___ [RM 2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;8:00 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3563 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oecwg.at/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;OE-CW-G&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Rundspruch&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;mit anschl. [[Abkürzungen|ZAP]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M X 2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;9:00 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7036 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.deutsches-museum.de/flugwerft-schleissheim/ausstellung/exponate/funkstation &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Oldtimer net&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [RM 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;09:00 lt?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3698 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AMRS-Runde&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;in SSB,&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[[Abkürzungen|ZAP]] in CW&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1___ [RM 3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Summer 8:00Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7036.6&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(ENG/GER)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Winter 08:00Z GER&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;09:00Z ENG&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.morsecode.nl/hsc%20club.html &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HSC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Rundspruch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(deutsch)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1___ [RM 2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;9:00 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7037 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oecwg.at/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;OE-CW-G&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Rundspruch&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;mit anschl. [[Abkürzungen|ZAP]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;u. Feiertage&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;9:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1___ [RM 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;09:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.marinefunker.at/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;MFCA&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Rundspruch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;in SSB,&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[[Abkürzungen|ZAP]] in CW&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7020 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R ?]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;9:00 GMT/BST&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3605 kHz SSB&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;[https://rsgb.org/main/operating/morse/certificate-of-competency/gb2cw-broadcast-schedule/ &#039;&#039;&#039;GB2CW&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;[https://rsgb.org/main/operating/morse/certificate-of-competency/gb2cw-broadcast-schedule/ &#039;&#039;&#039;broadcast&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M 2-3]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10:15 lt?&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3568 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;SRS-Runde&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(vintage eqt.)&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;13:00Z-14:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://cwops.org/cwops-tests/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;CWops Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [F 1-3]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;ca. 17:30 lt - open end&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;144075 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oevsv.at/funkbetrieb/cw &amp;lt;small&amp;gt;OE1/Umg. A&#039;&#039;&#039;bend&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;17:00Z-17:59Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;40m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://minitest.narod.ru/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Mini-Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [M 2-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;18:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3565 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://mf-runde.de/en/association-en/bulletin-and-scene-of-action/ Marinefunker]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Handtasten-&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Party&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M? 2-3?]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;17:45Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3557 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://diplom-interessen-gruppe.info/dig-chat/ DIG-Runde]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [M 2-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;18:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3565 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://mf-runde.de/en/association-en/bulletin-and-scene-of-action/ Marinefunker]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CW-net&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;18:00Z-18:59Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://minitest.narod.ru/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Mini-Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [RM 2]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;18:00Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Vorlog 17:45Z)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3563 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://www.agcw.de/agcw-telegramm/ AGCW-Telegramm]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [RM 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;19:00 HBT&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3550 kHz +-QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://hb9htc.clubdesk.com/hb9htc6/morsen/training &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HTC MUS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(Sommerpause Jul-Aug)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [M 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:00 lt (September-April)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:00 lt (Mai-August)&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3555-3556 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.agcw.de/funkaktivitaeten/qrs-net/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AGCW QRS net&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:00 GMT/BST&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3605 kHz SSB&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3604.3 kHz CW&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://rsgb.org/main/operating/morse/certificate-of-competency/gb2cw-broadcast-schedule/ GB2CW]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://rsgb.org/main/operating/morse/certificate-of-competency/gb2cw-broadcast-schedule/ broadcast]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [MN 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;18:00Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3563 kHz +-QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;nachher&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7036 kHz +-)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://oevsv.at/oevsv/veranstaltungen/OE-WX-NET-auf-80-Meter/ OE-WX-NET]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://oevsv.at/funkbetrieb/cw/oe-wx-net/ Wetterberichte]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;facebook-Grp.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;facebook-Grp.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;facebook-Grp.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;facebook-Grp.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;facebook-Grp.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;facebook-Grp.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;facebook-Grp.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [M 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:00Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7033/7036 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/morse-q-r-x &amp;quot;QRX&amp;quot;]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/morse-q-r-x Maritime Operators]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/morse-q-r-x Radiotelegraphy Service]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;19:00Z-20:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://cwops.org/cwops-tests/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;CWops Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234? [M 3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:30 lt?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3567 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;deutsche&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Runde, mehr&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Information&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;folgt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:00 GMT/BST&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3555 kHz CW&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;[https://rsgb.org/main/operating/morse/certificate-of-competency/gb2cw-broadcast-schedule/ &#039;&#039;&#039;GB2CW&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;[https://rsgb.org/main/operating/morse/certificate-of-competency/gb2cw-broadcast-schedule/ &#039;&#039;&#039;broadcast&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1_3_ [M 1-2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3570.5 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T_2_4 [M 1-2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7033 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(Sommerpause)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://hb9htc.clubdesk.com/hb9htc6/morsen/training HTC Beginners]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M 1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:30 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3564 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.oevsv.at/export/shared/.content/.galleries/qsp_downloadgallery/2023_qsp_downloadgallery/QSP_03-2023_web.pdf &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;OE-QRS&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:00Z-21:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.k1usn.com/sst.html &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;K1USN SST&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1_3_  [M 1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:30 HBT&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7033 kHz +-QRM&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://hb9htc.clubdesk.com/hb9htc6/morsen/training HTC QRV für Beginner]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T_2_4  [M 1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:30 HBT&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3550 kHz +-QRM&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://hb9htc.clubdesk.com/hb9htc6/morsen/training HTC QRV für Beginner]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(Sommerpause Jul-Aug)&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [MN 2-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;21:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://www.sideswipernet.org/ EU Sideswiper Net]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [M 23]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:00 UTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3554 +- kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;[https://eucw.org/net.html &amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;EU QTC NET&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M 1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:00 UTC&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7035 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;im Sommer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(21:00 UTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3555 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;im Winter)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Nervous&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Novices Net&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.qrz.com/db/ei7lc NNCW (EI7LC)]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M 2-3]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;21:30 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3564 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.oevsv.at/export/shared/.content/.galleries/qsp_downloadgallery/2023_qsp_downloadgallery/QSP_03-2023_web.pdf &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;OE-DR&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Legende===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Legende&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Erklärung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [...&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1___ [...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T_2_4 [...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;jeden betreffenden Wochentag im Monat,&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;nur jeden 1.,&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;nur jeden 2. u. 4.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [... 2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;... [... 2-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;1: für Anfänger geeignet, 2:&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;etwas Banderfahrung notwendig,&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;3:&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;Fortgeschrittene,&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​&amp;lt;small&amp;gt;Schwierigkeit variiert nach Teilnehmern / paßt sich an&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [X ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Runde nicht (immer) für alle offen (gut zuhören!)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [M ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;moderierte/geleitete Runde&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [N ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Funknetz/&#039;&#039;traffic net&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [R ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;... [RM ...]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Rundspruch&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;mit Vorlog bzw. anschließendem Bestätigungsverkehr&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [F ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;&amp;quot;freie Aktivität&amp;quot;;&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;CQ rufen ist erwünscht, wenn sonst gerade nichts gehört wird!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;17:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;17:30Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;(unsere) Ortszeit, &#039;&#039;local time,&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​&amp;lt;small&amp;gt;UTC (Weltzeit), &#039;&#039;zulu time&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Kontest&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;OE-Aktivität&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Aktivität außerhalb OE&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;eingestellt bzw. nicht aktiv&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
__INHALTSVERZEICHNIS_ERZWINGEN__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Runden&amp;diff=23119</id>
		<title>CW-Runden</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Runden&amp;diff=23119"/>
		<updated>2026-02-02T23:12:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: Aussendungen von GB2CW hinzugefügt&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Runden, Aktivitäten, wöchentliche Contests ==&lt;br /&gt;
Hier ein Versuch, eine Übersicht über aktuelle regelmäßige CW-Aktivitäten zu schaffen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zu den  Farben und Codes (z.B. &amp;quot;T1234[1]&amp;quot;) gibt es unterhalb der Tabelle eine Legende.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Montag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Dienstag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Mittwoch&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Donnerstag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Freitag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Samstag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Sonntag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;00:00Z-01:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.k1usn.com/sst.html &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;K1USN SST&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [NMX 2-3]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;01:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7045.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[https://www.3905ccn.org/netsched.php &amp;lt;small&amp;gt;3905 Century Club CW net&amp;lt;/small&amp;gt;]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;03:00Z-04:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://cwops.org/cwops-tests/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;CWops test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;06:30Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;10123 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/link METEOMAR]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/link WX-Aussendung]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;der [https://antonellourbani.wixsite.com/morse MORSE]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;06:30Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;10123 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/link METEOMAR]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/link WX-Aussendung]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;der [https://antonellourbani.wixsite.com/morse MORSE]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;07:00Z-08:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://cwops.org/cwops-tests/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;CWops Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [RM 2]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;8:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3565 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://mf-runde.de/en/association-en/bulletin-and-scene-of-action/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marinefunker&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CW-Bulletin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1___ [RM 2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;8:00 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3563 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oecwg.at/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;OE-CW-G&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Rundspruch&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;mit anschl. [[Abkürzungen|ZAP]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M X 2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;9:00 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7036 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.deutsches-museum.de/flugwerft-schleissheim/ausstellung/exponate/funkstation &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Oldtimer net&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [RM 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;09:00 lt?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3698 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AMRS-Runde&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;in SSB,&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[[Abkürzungen|ZAP]] in CW&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1___ [RM 3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Summer 8:00Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7036.6&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(ENG/GER)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Winter 08:00Z GER&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;09:00Z ENG&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.morsecode.nl/hsc%20club.html &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HSC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Rundspruch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(deutsch)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1___ [RM 2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;9:00 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7037 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oecwg.at/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;OE-CW-G&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Rundspruch&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;mit anschl. [[Abkürzungen|ZAP]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;u. Feiertage&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;9:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1___ [RM 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;09:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.marinefunker.at/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;MFCA&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Rundspruch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;in SSB,&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[[Abkürzungen|ZAP]] in CW&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7020 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R ?]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;9:00 GMT/BST&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3605 kHz SSB&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;[https://rsgb.org/main/operating/morse/certificate-of-competency/gb2cw-broadcast-schedule/ &#039;&#039;&#039;GB2CW&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;[https://rsgb.org/main/operating/morse/certificate-of-competency/gb2cw-broadcast-schedule/ &#039;&#039;&#039;broadcast&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M 2-3]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10:15 lt?&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3568 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;SRS-Runde&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(vintage eqt.)&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;13:00Z-14:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://cwops.org/cwops-tests/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;CWops Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [F 1-3]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;ca. 17:30 lt - open end&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;144075 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oevsv.at/funkbetrieb/cw &amp;lt;small&amp;gt;OE1/Umg. A&#039;&#039;&#039;bend&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;17:00Z-17:59Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;40m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://minitest.narod.ru/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Mini-Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [M 2-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;18:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3565 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://mf-runde.de/en/association-en/bulletin-and-scene-of-action/ Marinefunker]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Handtasten-&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Party&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M? 2-3?]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;17:45Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3557 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://diplom-interessen-gruppe.info/dig-chat/ DIG-Runde]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [M 2-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;18:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3565 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://mf-runde.de/en/association-en/bulletin-and-scene-of-action/ Marinefunker]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CW-net&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;18:00Z-18:59Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://minitest.narod.ru/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Mini-Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [RM 2]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;18:00Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Vorlog 17:45Z)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3563 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://www.agcw.de/agcw-telegramm/ AGCW-Telegramm]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [RM 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;19:00 HBT&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3550 kHz +-QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://hb9htc.clubdesk.com/hb9htc6/morsen/training &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HTC MUS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(Sommerpause Jul-Aug)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [M 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:00 lt (September-April)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:00 lt (Mai-August)&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3555-3556 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.agcw.de/funkaktivitaeten/qrs-net/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AGCW QRS net&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R ?]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:00 GMT/BST&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3605 kHz SSB&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3604.3 kHz CW&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://rsgb.org/main/operating/morse/certificate-of-competency/gb2cw-broadcast-schedule/ GB2CW]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://rsgb.org/main/operating/morse/certificate-of-competency/gb2cw-broadcast-schedule/ broadcast]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [MN 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;18:00Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3563 kHz +-QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;nachher&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7036 kHz +-)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://oevsv.at/oevsv/veranstaltungen/OE-WX-NET-auf-80-Meter/ OE-WX-NET]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://oevsv.at/funkbetrieb/cw/oe-wx-net/ Wetterberichte]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;facebook-Grp.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;facebook-Grp.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;facebook-Grp.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;facebook-Grp.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;facebook-Grp.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;facebook-Grp.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;facebook-Grp.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [M 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:00Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7033/7036 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/morse-q-r-x &amp;quot;QRX&amp;quot;]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/morse-q-r-x Maritime Operators]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/morse-q-r-x Radiotelegraphy Service]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;19:00Z-20:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://cwops.org/cwops-tests/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;CWops Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234? [M 3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:30 lt?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3567 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;deutsche&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Runde, mehr&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Information&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;folgt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R ?]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:00 GMT/BST&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3555 kHz CW&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;[https://rsgb.org/main/operating/morse/certificate-of-competency/gb2cw-broadcast-schedule/ &#039;&#039;&#039;GB2CW&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;[https://rsgb.org/main/operating/morse/certificate-of-competency/gb2cw-broadcast-schedule/ &#039;&#039;&#039;broadcast&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1_3_ [M 1-2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3570.5 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T_2_4 [M 1-2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7033 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(Sommerpause)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://hb9htc.clubdesk.com/hb9htc6/morsen/training HTC Beginners]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M 1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:30 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3564 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.oevsv.at/export/shared/.content/.galleries/qsp_downloadgallery/2023_qsp_downloadgallery/QSP_03-2023_web.pdf &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;OE-QRS&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:00Z-21:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.k1usn.com/sst.html &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;K1USN SST&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1_3_  [M 1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:30 HBT&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7033 kHz +-QRM&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://hb9htc.clubdesk.com/hb9htc6/morsen/training HTC QRV für Beginner]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T_2_4  [M 1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:30 HBT&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3550 kHz +-QRM&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://hb9htc.clubdesk.com/hb9htc6/morsen/training HTC QRV für Beginner]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(Sommerpause Jul-Aug)&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [MN 2-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;21:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://www.sideswipernet.org/ EU Sideswiper Net]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [M 23]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:00 UTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3554 +- kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://eucw.org/net.html &amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;EU QTC NET&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M 1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:00 UTC&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7035 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;im Sommer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(21:00 UTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3555 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;im Winter)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Nervous&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Novices Net&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.qrz.com/db/ei7lc NNCW (EI7LC)]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M 2-3]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;21:30 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3564 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.oevsv.at/export/shared/.content/.galleries/qsp_downloadgallery/2023_qsp_downloadgallery/QSP_03-2023_web.pdf &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;OE-DR&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Legende===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Legende&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Erklärung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [...&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1___ [...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T_2_4 [...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;jeden betreffenden Wochentag im Monat,&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;nur jeden 1.,&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;nur jeden 2. u. 4.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [... 2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;... [... 2-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;1: für Anfänger geeignet, 2:&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;etwas Banderfahrung notwendig,&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;3:&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;Fortgeschrittene,&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​&amp;lt;small&amp;gt;Schwierigkeit variiert nach Teilnehmern / paßt sich an&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [X ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Runde nicht (immer) für alle offen (gut zuhören!)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [M ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;moderierte/geleitete Runde&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [N ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Funknetz/&#039;&#039;traffic net&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [R ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;... [RM ...]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Rundspruch&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;mit Vorlog bzw. anschließendem Bestätigungsverkehr&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [F ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;&amp;quot;freie Aktivität&amp;quot;;&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;CQ rufen ist erwünscht, wenn sonst gerade nichts gehört wird!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;17:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;17:30Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;(unsere) Ortszeit, &#039;&#039;local time,&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​&amp;lt;small&amp;gt;UTC (Weltzeit), &#039;&#039;zulu time&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Kontest&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;OE-Aktivität&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Aktivität außerhalb OE&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;eingestellt bzw. nicht aktiv&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
__INHALTSVERZEICHNIS_ERZWINGEN__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Abk%C3%BCrzungen&amp;diff=23100</id>
		<title>Abkürzungen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Abk%C3%BCrzungen&amp;diff=23100"/>
		<updated>2025-12-04T14:52:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: QTC/Verwendung von QTC ergänzt&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Digitale_Betriebsarten]]&lt;br /&gt;
[[Datei:AbkuerzungenDASD.jpg|alternativtext=Ausschnitt aus &amp;quot;Kurzwellentechnik&amp;quot;, DASD 1931|mini|Abkürzungen aus dem Amateurfunk und ihre Bedeutung, aus: &amp;quot;Kurzwellentechnik&amp;quot;, DASD 1931&#039;&#039;. Beachtenswert: bis auf &amp;quot;fr&amp;quot; und &amp;quot;frm&amp;quot; (heute meist &amp;quot;fer&amp;quot; bzw. &amp;quot;fm&amp;quot;) sind alle in diesem Bild nach über 90 Jahren noch im täglichen Gebrauch!&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;big&amp;gt;Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen&amp;lt;/big&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
Bei der Kommunikation in Telegraphie haben sich Verkehrszeichen, Abkürzungen und festgelegte Buchstabengruppen (z.B. Q- oder Z-Gruppen)  etabliert, die den Fluß effizienter gestalten, gleichzeitig aber auch die Betriebstechnik in Bahnen lenken. Es gibt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Verkehrszeichen&#039;&#039;&#039;, engl. &#039;&#039;&#039;prosigns&#039;&#039;&#039; (von &#039;&#039;procedural signs&#039;&#039;), die auf dieser Wiki einheitlich in spitze Klammern gesetzt werden (z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AS&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). Sie werden &#039;&#039;ohne Buchstabenpausen&#039;&#039; gegeben (z.B. also &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AS&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; =  [[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]] ). Sie sind großteils durch die ITU definiert. Verkehrszeichen (allen voran &amp;lt;AS&amp;gt; für &#039;&#039;Warten&#039;&#039;!) sind mindestens so wichtig wie das internationale Morsealphabet selbst.&lt;br /&gt;
[[Medium:Verkehrszeichen.pdf|Verkehrszeichen.pdf]] (PDF) - Unterlagen aus einem Vortrag für die [[OE-CW-G - Die österreichische CW Group|OE-CW-G]], der auch die Geschichte umreißt.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Abkürzungen&#039;&#039;&#039;, die sich im Gebrauch etabliert haben und aus verschiedenen Quellen kommen. Sie sind am ehesten den Veränderungen der Zeit unterworfen, wenn sich auch viele hartnäckig durch ein Jahrhundert erhalten haben.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Gruppen - Q-Gruppen,&#039;&#039;&#039; auch gewisse &#039;&#039;Z-Gruppen&#039;&#039;. Q-Gruppen unterliegen großteils der Definition durch die ITU, während Z-Gruppen spezifische Bedeutungen für bestimmte Länder oder Bündnisse und deren Streitkräfte tragen.  &#039;&#039;Es gibt unter den Q-Gruppen auch welche, die im kolloquialen Gebrauch des Amateurfunk Umdeutungen erfahren haben. Die Debatte um die präzise Bedeutung bzw. Freiheiten in der Deutung ist beinahe so alt wie der Amateurfunk:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;[...] Im Amateurverkehr hat sich der Q-Code eine gewisse Umdeutung gefallen lassen müssen. Die Amateure haben ihn sich für ihren Bedarf zugeschnitten. Die Bedeutung des ganzen Satzes oder der Fragestellung ist dann verloren gegangen. Die Q-Gruppe wird einfach als Hauptwort gewertet [...] Die Umdeutungen dürfen nicht übertrieben werden, wie es manchmal, besonders bei der Adressenangabe, geschieht. Qra heißt bereits: Der Name meiner Stadt ist … Es ist also falsch zu geben: Ere mi qra is … (Meine Adresse ist hier) [...]  Es ist wichtig auf diesen Punkt zu achten. [...]&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF: http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DASD Kurzwellenhandbuch, 1931&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt;. Transkript von Erwin OE1EKG auf matrix.oevsv.at/LV1-Telegram&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Abkürzungen und auch Q-Gruppen wie Verkehrszeichen werden bei CW QSOs und bei digitalen Funkverbindungen (wie zum Beispiel bei [RTTY]) verwendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Amateurfunk-Abkürzungen haben ihre Wurzeln zum Großteil in der englischen Sprache - es gibt aber viele landessprachliche Abkürzungen, die je nach Größe des Sprachraumes in großem Umfang Verwendung finden können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prosigns (&#039;&#039;procedural signs&#039;&#039;) oder &#039;&#039;Verkehrszeichen&#039;&#039; werden hier und in anderen Artikeln auf der ÖVSV-Wiki einheitlich in spitze Klammern &#039;&#039;&#039;&amp;lt; &amp;gt;&#039;&#039;&#039; gesetzt und mit ihren gebräuchlichsten Buchstabenäquivalenten benannt. Zum Beispiel &amp;lt;VE&amp;gt; für das prosign &amp;quot;Verstanden&amp;quot; (&amp;quot;understood&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Prosigns&#039;&#039;&#039; bestehen aus denselben dits und dahs wie die sie bezeichnenden Buchstaben; sie &#039;&#039;&#039;werden&#039;&#039;&#039; jedoch &#039;&#039;&#039;durchgehend gegeben&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;(ohne Pause zwischen Zeichen)&#039;&#039;&#039;. Wo die Buchstabenfolge&#039;&#039; VE  [[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...- .&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]   &#039;&#039;ergeben würde, ist mit&#039;&#039; &amp;lt;VE&amp;gt; [[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...-.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]] &#039;&#039;gemeint.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hingegen werden &#039;&#039;&#039;Abkürzungen und Q-Gruppen&#039;&#039;&#039; wie Wörter, also &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;mit Pausen zwischen den Zeichen,&#039;&#039; gegeben&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CQ wird wie eine Abkürzung gegeben, ist kein Verkehrszeichen! Also da-di-da-dit da-da-di-dah!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je besser die Kürzel und auch die Codegruppen beherrscht werden, um so besser und angenehmer wird der Morsetelegraphieverkehr zu gestalten sein. Im Prinzip stellen die Hilfsmittel eine eigene Sprache dar, die internationale Sprache der Funkamateure, die Grenzen und Sprachbarrieren überwindet. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Eine hier noch nicht eingearbeitete, aber aufgrund ihres Umfanges - sie ist nicht nur als Nachschlagewerk, sondern auch für Recherche zur Entwicklungsgeschichte geeignet - unbedingt zu beachtende Quelle ist &amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations for the Summerland Amateur Radio Club&#039;&#039;&amp;quot; von John Alcorn, VK2JWA [&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;https://web.archive.org/web/20160603053050/http://www.qsl.net/wd8das/RadioCodes.pdf&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;].&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;sortable bs-exportable contenttable&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Abkürzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:150px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bedeutung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:180px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Übersetzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Art&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sprachraum&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Gebräuchlichkeit&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;1 (hoch)-7(niedrig),&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;eingeschätzt nach ca. 3000 QSO&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |!&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(altes Ausrufungszeichen, heute: Komma,&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;--..--&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;, aber absichtlich in die Länge gezogen)&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:9&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |antiquierte herablassende Unmutsäußerung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |600&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Festnetz, allgemein aber: Telephon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |to&lt;br /&gt;
too&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zu, nach&lt;br /&gt;
auch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2nite&lt;br /&gt;
2night&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2nte&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot;&amp;gt;Allgemeine Abkürzungen - Radiowelt 09/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tonight&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |heute abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2wy&lt;br /&gt;
2way&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2x [Quelle?]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |two-way&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gegenseitig&lt;br /&gt;
in beide Richtungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for (engl. &amp;quot;four&amp;quot; klingt wie &amp;quot;for&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all after&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles nach&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ab&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles vor&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abbcc&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(34, 34, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Among Italian very good om friends we are used to send at the end of qso the abbreviated word &amp;quot;abbcc&amp;quot; which is short for &amp;quot;abbraccio&amp;quot; which means &#039;hug&#039;, [...]&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Franco IZ5FXD, ex-R/O, im Gespräch&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;ve-pasteProtect&amp;quot; style=&amp;quot;color: rgb(34, 34, 34)&amp;quot;&amp;gt;abbraccio&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umarmung&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(unter befreundeten italienischen Funkamateuren in Gebrauch)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leerlaufschleife eingelegt, da keine Telegramme vorliegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |about&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |circa, seltener: bezugnehmend auf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ac&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |alternating current&lt;br /&gt;
hum&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechselstrom&lt;br /&gt;
Brummen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |accw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |alternating current CW&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender mit gleichgerichtetem Wechselstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |adr&lt;br /&gt;
ads&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
adds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Adresse, Anschrift&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ae&lt;br /&gt;
aer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |aerial&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |af&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audio frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afton&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |afternoon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic frequency control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Frequenzregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afsk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audio frequency shift keying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenzumtastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic gain control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Lautstärkeregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nocheinmal, wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |al&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alinea; d.h.: im Text folgt ein neuer Absatz oder eine neue Zeile&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |alc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic level control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Pegel-Regelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |am&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |a.m. (ante meridiem)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vormittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |am&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amplitude modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amplitudenmodulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ammtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ampere meter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amperemeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ani&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |any&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |irgendein(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |anr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;CW Abbreviations&#039;&#039; (der CWOPS Academy), PDF-Dokument&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://cwops.org/wp-content/uploads/2023/09/CW-Abbreviations.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |another&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ein(e) andere(r)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |answer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antwort, antworten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ant&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |antenna&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ardf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur radio direction finding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunkpeilen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |arnd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |around&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |herum, auch im Sinne von: circa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |att&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |attenuator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Abschwächer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |atu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |antenna tuner&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antennenabstimmgerät&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |atv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur television&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateur-Fernsehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;AU&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;I never used it in the Air Force, but the signal to indicate that &#039;the following word is a proper noun, etc. - and should be capitalised&#039; is IMA barred, . . - - . - , meaning capital letter OR underline.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Two other signals that are not used very often are:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;AU barred, . - . . - = fraction coming up; and&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;VU barred, . . . - . . - = dollar sign ($).&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Brief von John N. Elwood WW7P in Morsum Magnificat 31, Seite 44&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;.-..-&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fraction coming up&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |es folgt ein Bruch [eine Bruchzahl]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aud&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audibility&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hörbarkeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aussie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Aussie ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Australischer ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |avc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic volume control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Lautstärkeregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |award&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |award&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunkdiplom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ay&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |anyone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |irgendjemand&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |b4&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
bfre&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |vorher&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Puffer-Verstärkerstufe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bands&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brown and Sharpe-Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bci&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunk-Störungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast listener&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunkhörer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcnu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |be seeing you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wir sehen uns, wir werden uns sehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |beaucoup&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel [z.B. vielen Dank]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcstn&lt;br /&gt;
bc Station&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunksender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcuz&lt;br /&gt;
becus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |because&lt;br /&gt;
because [of]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weil&lt;br /&gt;
wegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schlecht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Betriebsdienst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bfo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |beat frequency oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Überlagerungsoszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:14&amp;quot;&amp;gt;WA1GXC, ex-WCC R/O, im qrz.com-Forum:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;When replying to a call on the HF bands,  I wouldn&#039;t ask for frequency to be used--I already knew it-- and all I would say&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;was  &amp;quot;A8AN BG (buon giorno) UP QRY2 [AS]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;He would go dit-dit--and I knew he got it on the first attempt.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://forums.qrz.com/index.php?threads/maritime-qso-looking-for-answer.961224/page-3#post-7162543&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |buon giorno&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |by&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |durch&lt;br /&gt;
von&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |biz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geschäft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |break in&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&amp;quot;break&amp;quot;, kurz zurück zu dir!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |blagodaryu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blo&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |blown&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kurzschluß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |believe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(ich) glaube&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch, spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
btw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
btwn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |between&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zwischen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |been&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gewesen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bottle&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bottle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bpm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Buchstaben pro Minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Berichtigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |brrr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |brrr!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brrr! (humorvoller Ausdruck für kaltes Wetter)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |brt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |brought&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gebracht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bsr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bonsoir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bswg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Birmingham Standard Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |but&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |aber&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten (Nachmit-)Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bth&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |both&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |beide&lt;br /&gt;
sowohl (… als auch ...)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |btr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |better&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |besser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |btu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |back to you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zurück zu dir/ Ihnen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bug&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |semi-automatic key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |halb-automatische Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |buro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bureau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Büro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bv&amp;lt;ref&amp;gt;Laut OE3WYC oft im Seefunk verwendet; &#039;&#039;Documents of the Administrative Radio Conference (CAR‐59) (Geneva, 1959) Document No. 460-E, Page 6&#039;&#039; (Seite 264 im PDF)https://search.itu.int/history/HistoryDigitalCollectionDocLibrary/4.85.51.en.108.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bon voyage!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Reise!&lt;br /&gt;
(aus dem Seefunk)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |negative Welle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yes, sí&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ja&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |see&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anruf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kopfhörer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |citizen band&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CB&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cb&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call back&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |antworten Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callbook address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Adresse im Rufzeichenhandbuch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal controlled&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kristallgesteuert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cfm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |confirm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bestätigen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cge&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Reusenantenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |check&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |überprüfen&lt;br /&gt;
Wortzahlangabe in Telegrammen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ckt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |circuit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schaltkreis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |closing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich schließe meine Funkstelle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cl&lt;br /&gt;
call&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callsign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cld&lt;br /&gt;
cldy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cloudy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bewölkt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cld&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |calling&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
called&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(jemand) ruft&lt;br /&gt;
oder: rufende (Station)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gerufen(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clbk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callbook&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichenverzeichnis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clix&lt;br /&gt;
klix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(key) clicks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sinngemäß: Tastung zu rechteckig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clr&lt;br /&gt;
cl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |clear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |klar&lt;br /&gt;
frei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cn&lt;br /&gt;
cnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |can&lt;br /&gt;
can&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kann&lt;br /&gt;
kann nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |co&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Quarzoszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |col&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |collate&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kollationieren&lt;br /&gt;
(auf korrekte Übertragung) prüfen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cond&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |condenser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kondensator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |conds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |conditions&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bedingungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |condx&lt;br /&gt;
cx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |propagation conditions&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ausbreitungs-bedingungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |congrats&lt;br /&gt;
kongrats&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |congratulations&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Glückwünsche&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |copa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal oscillator power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fremdgesteuerter Sender mit Kristallsteuerung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |coup&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |coupler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Koppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cp&lt;br /&gt;
ctpse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |counterpoise&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gegengewicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cpi&lt;br /&gt;
cpy&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |copy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |aufnehmen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |crd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |card&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(QSL-)Karte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ctl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kontrolle, auch: Bedienteil&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuagn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cua&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call you, see you&lt;br /&gt;
see you again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich rufe Sie, wir sehen uns&lt;br /&gt;
wir sehen uns wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cud&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
cudnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |could&lt;br /&gt;
couldn&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |könnte, konnte&lt;br /&gt;
könnte nicht, konnte nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cul&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |see you later&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wir sehen uns später, auf Wiederhören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cum&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kommen, senden Sie bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cuz&lt;br /&gt;
coz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |because (umgspr. &#039;cause)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weil, da&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |continuous wave (syn. Morse Code)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungedämpfte Wellen (syn: Morse-Telegrafie)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cwfe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |CW for ever!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CW für immer! (Verabschiedungsgruß)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |da&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dadro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schalten Sie jetzt auf den Sender ... um!&lt;br /&gt;
Gehen Sie jetzt mit der Übermittlung auf den Sender ... über!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dadxa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schalten Sie jetzt den Sender ... aus!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |db&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |decibels&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dezibel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |direct current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gleichstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dcc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |doppelt baumwolleumsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dccw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |direct current continuous wave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender mit Gleichstrom an der Anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobriy den&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;DDD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-..-..-..&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |relay of emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weitergabe eines (empfangenen) internationalen Notsignals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |de&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |this is&lt;br /&gt;
from&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von (vor Rufzeichen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |derso&amp;lt;ref&amp;gt;Fuchs, Fasching: Handbuch für den Kurzwellenverkehr, div. Auflagen&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wenn Sie den Sender ... gut hören, könnte ich eventuell mit der Übermittlung darauf übergehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |destn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |destination&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ziel&lt;br /&gt;
Bestimmungsort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |diff&lt;br /&gt;
dif&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |difference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Differenz&lt;br /&gt;
Unterschied&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dank, danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dks&lt;br /&gt;
ds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke sehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dld&lt;br /&gt;
dlvd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |delivered&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch, tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dope&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dpt&amp;lt;ref name=&amp;quot;:13&amp;quot;&amp;gt;Beitrag von Marcus Pöpping DF1DV im Gespräch mit Andreas Krieger OE3IAK&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |departement&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bezirk[skenner] (wörtlich: Abteilung; entspricht ADL bei uns oder dem DOK in DL)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber, liebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |doppelt seidenumsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |digital signal processor&lt;br /&gt;
... processing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |DSP&lt;br /&gt;
Digitale Signalverarbeitung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |do svidaniya&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Auf baldiges Wiedersehen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |du&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobraye utro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dunno&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |don&#039;t know&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich weiß nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dupe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |double connection&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Doublette (z.B. im contest)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |duz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |does&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |er/sie/es tut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobriy vyecher&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dwn&lt;br /&gt;
dn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |down&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |abwärts, hinab&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long distance&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |große Entfernung (Weitverbindung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eco&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electron coupled oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektronengekoppelter Oszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eft&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;KLS = Kali Spira-- (Greek)--Good Evening&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;EFT  =Thanks&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/page-3#post-6893672&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;KLN -- Kali Nite-Good night&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KLM--Kali Mira--Good morning&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KLS--Kali Spira--good afternoon/evening&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FLM--Filosmou--My friend&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EFT--Eftxaristou--Thank you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G[MM]S-- (MM is run together for unique Greek  Morse letter) -- Greetings, often said  in goodbye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many, many Greeks sailing the seas, so we   worked them  constantly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC (ex WCC/Chathamradio) im qrz.com-Forum: https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/page-4#post-6895929&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |efkharisto&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eirp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |equivalent isotropically radiated power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |äquivalente isotropische Strahlungsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |el&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |element&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Element&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |elbug&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electronic key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektronische Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
emk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electromotive force&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromotorische Kraft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electromagnetic interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromagnetische Einstrahlung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emrg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notfall, Katastrophe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromagnetische Verträglichkeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |enuf&lt;br /&gt;
enaf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |enough&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |genug, ausreichend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ere&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |here&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |erp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |effective radiated power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |effektive Strahlungsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |es&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |and&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |und&lt;br /&gt;
(von &amp;amp; im amerikan. Morsecode)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |esb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Einseitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |esd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electrostatic discharge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektrostatische Entladung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Europe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Europa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eve&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |evening&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ex&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |formerly&lt;br /&gt;
ex-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |vormals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |excus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |excuse (me)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |f&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |filament&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Heizfaden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fan&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Empfangsamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ausgezeichnet&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |field day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Field Day, Funkertreffen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzverdoppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fer&lt;br /&gt;
fr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ff&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frohes Fest!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fin&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende einer Reihe zu übermittelnder Telegramme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |flm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |filosmou&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fm&lt;br /&gt;
frm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |from&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzmodulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |telephony, headphone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Telephonie (&amp;quot;Phonie&amp;quot;), Kopfhörer&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fq&lt;br /&gt;
freq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
frq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |frd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |friend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fsk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency shift keying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzumtastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ftg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |f   the guard!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Unmutsäußerung im Seefunk, auf den Nachtdienst bezogen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |forward&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |forward&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weiterleiten&lt;br /&gt;
Vorder-(z.B. -teil von etwas)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |g&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |go ahead&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte weitermachen&lt;br /&gt;
nur zu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
beginnen Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good afternoon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schönen Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good bye&lt;br /&gt;
God bless!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |leben Sie wohl&lt;br /&gt;
Gott schütze Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |give better address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erbitte bessere Adreßangabe!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |g&amp;lt;MM&amp;gt;s&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;--. ---- ...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |griech. Gruß, am Ende des QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |schwedisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ge&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good evening&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gess&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |guess&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[ich ] schätze[, daß…]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |going&lt;br /&gt;
going to&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gehen&lt;br /&gt;
im Begriff sein zu...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good luck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel Glück&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gld&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |glad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erfreut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good morning&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch, schwedisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gmt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Greenwich Mean Time (UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Greenwich-Zeit (UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good night&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gnd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
gx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ground&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erde, Erdung, Boden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |groundplane&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Groundplane-Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |group&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |grs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |gracias&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |grz&lt;br /&gt;
gz [?]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |grazie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |green stamp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |umgspr. Dollar-Note&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |get&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
got&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bekommen (auch: werden)&lt;br /&gt;
bekam (auch: geworden)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gud&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |guhor&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |going unable to hear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kein Empfang (mehr)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |give&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |geben&lt;br /&gt;
(ich) gebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ha&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gelächter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ham&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkamateur, Sendeamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hbu?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how about you?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |und wie sieht es bei dir aus?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenz, Kurzwelle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenzstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hfe&lt;br /&gt;
hffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich hoffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |h e e&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;In American Morse code there is a longer intra-character space used in the characters C, O R, Y and Z, (and also the &amp;amp; character) which is two element times long, (see figure #1).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;So, back in the day, the telegraphers laughed by sending, “HO HO”, and it sounded like, “di-di-di-dit dit dit”. With a noticeable pause between the last two dits.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why &#039;HI&#039; ?&amp;quot;, Bill Chaikin, KA8VIT https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://web.archive.org/web/20240629080916/https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.... . .&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
(ho im amerikan. Morsecode)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Umsetzerslang)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ha ha!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Haha!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hoch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hlo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hello!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hallo!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |him&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ihm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hny&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |happy new year&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frohes Neues Jahr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |große Leistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hpe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich hoffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hq&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |headquarters&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |im Amateurfunk: Klublokal, Verbandslokal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hr&lt;br /&gt;
hrd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hear (auch: here)&lt;br /&gt;
heard&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hören (auch: hier&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
gehört&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hr&lt;br /&gt;
hrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hour&lt;br /&gt;
hrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stunde&lt;br /&gt;
Stunden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hrx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:12&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |heureux&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |glücklich (auch: erfreut)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high tension&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochspannung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
hve&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hvg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hvnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |have&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
having&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
haven&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |habe [hat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
habe gerade [hat gerade]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
habe nicht [hat nicht]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
hw?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how&lt;br /&gt;
how?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(in Fragen) wie&lt;br /&gt;
wie (nehmen Sie mich auf)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hws&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how is&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wie ist&lt;br /&gt;
wie steht es um&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hwsat?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how&#039;s that?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wie ist das? (wie klingt das?)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hzl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |herzlich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |i&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |OK&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |OK&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |icw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungedämpft tönend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |i.e.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
id est&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, lateinisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IE&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.. .&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;(&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;entspr. dem C im amerikanischen Morsecode&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |clear (frequency)!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Frequenz) freimachen!&lt;br /&gt;
(aus dem Seefunk und früheren Amateurfunk&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Many old timers still tend to use the Morse&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;letter C (didit dit), to check the frequency, with the&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;C response should the frequency be in use.&amp;quot;&#039;&#039; [Seite 5 im PDF]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.rochesterham.org/documents/rararags/1980/1980-05.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span&amp;gt;&#039;&#039;One thing I hear quite often is a simple &amp;quot;didit - dit&amp;quot; as a way of asking if the frequency is in use. Less of an interruption than &amp;quot;QRL?&amp;quot; All just tricks in the CW ops&#039; bag. 73 de Jim, N2EY&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.eham.net/article/22468&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;An earlier book, the the 1973 edition of Operating an Amateur Radio Station from the ARRL, doesn’t mention sending QRL? at all. Instead, it says, “On cw, the [American] Morse letter C (didit dit) should bring a response if you are interfering with a station which you cannot hear.”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Technically, it could be argued that QRL is really not the appropriate Q-signal to use to check if the frequency is in use. Its “standard” meaning is “I am busy” or “Are you busy?”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KB6NU auf https://www.kb6nu.com/operating-notes-qrl-keep-calling-dx-stations-first-qsl/&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;On CW, the correct way to ask &amp;quot;is this frequency in use?&amp;quot; has always been&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  DIDIT DIT  (.. .)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;This is the old American Morse (i.e., old time telegraph) character &amp;quot;C&amp;quot;. Telegraphers would send &amp;quot;didit dit&amp;quot; on the land line as a way of asking &amp;quot;clear?&amp;quot;  I know I read this a long time ago in some ARRL publication, but after 30 minutes of searching I could not find the reference.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;If the frequency is in use, the correct reply can be any of the following:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dit  (.)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dah  (_)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dahdidahdit (_._. C -- which means YES)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  didahdididit (AS -- which means STAND BY!)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[...]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;QRL?&amp;quot; means &amp;quot;Are you busy?&amp;quot;  It does not mean, and has never meant,&amp;quot;is this frequency in use?&amp;quot;  I would love to know how the French, German, Russian, or Japanese Q-signal tables translate &amp;quot;QRL?&amp;quot;  Any help? Unfortunately, the latest ARRL publications recommend using &amp;quot;QRL?&amp;quot;  I find &amp;quot;QRL?&amp;quot; an abomination that covers up far too much of a QSO. Please, ARRL HQ, fix this in the next version of the Operating Manual and Handbook.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://lists.contesting.com/archives/html/cq-contest/1993-02/msg00265.html&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |if&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |intermediate frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zwischenfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;iiii&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;HH&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;........&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |correction&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Korrektur, Irrung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ii&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I I&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.. ..&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I repeat, I say again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich wiederhole&lt;br /&gt;
(auch als Korrektur verwendet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ik&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IMA&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;..--.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |the following word [...] should be capitalised [or underlined]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Anweisung, das folgende Wort mit Großbuchstaben zu beginnen oder zu unterstreichen]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IMI&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;..--..&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
repeat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
say again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
wiederholen Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |imp&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |impedance&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Impedanz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |info&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |information&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Information&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |inpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |input&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Eingangsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |inv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |inverted&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |umgekehrt, kopfstehend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ihr&lt;br /&gt;
Ihr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |irc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |international reply coupon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationaler Antwortschein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |irpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I repeat&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich wiederhole&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |je&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |joke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |joke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Witz&lt;br /&gt;
Schmäh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kilocycles [per second]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kilohertz&lt;br /&gt;
Kilozykel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |klm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali mera&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kln&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali nikhta&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kls&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali spira&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |knw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |know&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wissen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kob&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ksm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kilowatt(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kilowatt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ky&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Morse-)Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lb&lt;br /&gt;
lbr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lbe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber [liebe]&lt;br /&gt;
lieber&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
liebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |loose coupler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |loser Koppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrige Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low frequency current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenzstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |left&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verlassen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lid&lt;br /&gt;
bad operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;lousy incompetent dummy&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schlechter Operator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lil&lt;br /&gt;
ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |little&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ein wenig&lt;br /&gt;
klein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |licensed&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lizenziert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |litz&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |litz wire&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenzlitze&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |landline&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Festnetz, allgemein aber: Telephon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lng&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lang&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |log&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |log book&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationstagebuch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long path&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |langer Weg (im Amateurfunk bei Propagation auch im dt.: long path)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last received&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das zuletzt Empfangene&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ls&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last sent&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das zuletzt Gesendete&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lower sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unteres Seitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |listen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsph&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |licensed since Pearl Harbour!&amp;lt;ref&amp;gt;QST 08/1942, Experimenter&#039;s Section https://www.worldradiohistory.com/hd2/IDX-Short-Wave/QST-IDX/IDX/40s/QST-1942-08-OCR-Page-0052.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lizenz seit Pearl Harbour!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das letzte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |local time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ortszeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ltr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |later&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |später&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ltr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |letter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brief [auch: Buchstabe]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |luf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lowest usable frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrigste brauchbare Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |leave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weggehen, verlassen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long wire&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Langdraht-Antenne&lt;br /&gt;
(nicht random wire!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lwlos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low loss&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verlustfrei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lwwve&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low wave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedere (kurze) Welle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ma&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |milliamperes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Milliampere&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |moon bounce&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |EME (Erde-Mond-Erde)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |megacycles [per second]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Megahertz&lt;br /&gt;
Megazykel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mci&lt;br /&gt;
mci bcp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |merci&lt;br /&gt;
merci beaucoup&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
vielen Dank&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mez&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mitteleuropäische Zeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mfd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |microfarads&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mikrofarad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mght&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |might&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |möglich (kann sein)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mgr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |manager&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |z.B. &amp;quot;QSL-Manager&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mh&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... meters high&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |... Meter hoch (z.B. bei Antennenangaben)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mike&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |microphone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mikrophon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mill&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |mill&lt;br /&gt;
typewriter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mühle&lt;br /&gt;
Schreibmaschine&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mils&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |milliamperes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Milliampere&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |min&lt;br /&gt;
mins&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |minute(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Minute(n)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |make&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |machen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |moin, moin!&lt;br /&gt;
(Gruß unter dt. Stationen, v.a. Marinefunkern)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |maritime mobile&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bewegliche Seestation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mni&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |many&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viele&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |master oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Steuersender (ohne Kristall)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mod&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |moment&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Augenblick&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mopa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |master oscillator power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |fremdgesteuerter Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |msg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht&lt;br /&gt;
Telegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |msr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |monsieur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein Herr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |must&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |muß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mtr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |meter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Messgerät&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |muf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |maximum usable frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |höchste brauchbare Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mx&lt;br /&gt;
mri xmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Merry Christmas! (Merry X-mas!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fröhliche Weihnachten!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mi&lt;br /&gt;
my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |n&lt;br /&gt;
no&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
negative&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
incorrect&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
no more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nein&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Negativ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicht richtig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicht(s) mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |na&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&#039;n Abend!&lt;br /&gt;
Guten Abend!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |noise blanker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Störaustaster&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ncs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net control station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundenleitung&lt;br /&gt;
Leitstation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no dice&lt;br /&gt;
nothing doing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kein Erfolg [kein Glück]&lt;br /&gt;
nichts zu machen (zu tun&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |neg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |negative&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |negativ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |net&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funknetz&lt;br /&gt;
Funkrunde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no filing time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |keine Aufgabezeit angegeben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ng&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |not good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nil&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |nothing [in log]&lt;br /&gt;
i have nothing for you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nichts [im Logbuch]&lt;br /&gt;
ich habe nichts für Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nite&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |night&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nichts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht[s] mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |npa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |neutralised power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neutralisierter Verstärker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |near&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nahe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nr&lt;br /&gt;
no&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |number&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nummer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nto&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |to name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Name des (Telegramm-)Empfängers&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |now&lt;br /&gt;
I resume transmission&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |jetzt&lt;br /&gt;
ich fahre fort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:12&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Pour la phrase : &amp;quot;Bonjour mon cher OM, très heureux de vous rencontrer à nouveau&amp;quot;:&#039;&#039; [...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En français :&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;BJR CHER OM = HRX NV QSO&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aus: http://f2qh.fr/morse_200514_v1/qso.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |nouveau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |noise, noisy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rauschen/Störung, verrauscht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ob&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old boy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alter Junge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |obg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |obrigado&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |obs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |[weather] observation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Wetter-]Bericht&lt;br /&gt;
[wörtlich: Beobachtung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |oc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old chap&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alter Kerl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ok&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all good&lt;br /&gt;
correct&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles in Ordnung&lt;br /&gt;
richtig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |om&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old man&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anrede (Funkamateur)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |onli&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |only&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |op&lt;br /&gt;
opr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ops&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
operators&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Stations-)Bediener, Funker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(siehe oben, Mehrzahl)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ors&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... radio station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |osc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Oszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ot&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |oldtimer&lt;br /&gt;
old top&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |langjähriger Funkamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |outpt&lt;br /&gt;
output&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |output&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ausgangsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ovc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |overcast&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bedeckt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old woman&lt;br /&gt;
old wife&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkamateuse&lt;br /&gt;
liebe Kameradin&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |p&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |p&lt;br /&gt;
port&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |portable&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |portabel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Endstufe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pbl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |preamble&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Briefkopf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |potential difference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Potentialdifferenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pep&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |peak envelope power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hüllkurvenspitzenleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |p.m. (post meridiem)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |positive&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |positiv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |por&lt;br /&gt;
pour&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch, spanisch, französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prb&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Benützung des intern. Signalbuchs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prim&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |primary&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |primär&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prob&lt;br /&gt;
probs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |problem&lt;br /&gt;
problems&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Problem&lt;br /&gt;
Probleme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |please&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |psed&lt;br /&gt;
plsd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |pleased&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erfreut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |psr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |plaisir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vergnügen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pwr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |px&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix&lt;br /&gt;
press&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pressure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Präfix&lt;br /&gt;
Presse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Druck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |px&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix&lt;br /&gt;
press&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pressure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Präfix&lt;br /&gt;
Presse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Druck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qrar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
qrar?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My address in the callbook is correct.&lt;br /&gt;
Is your address in the callbook correct?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Adresse im Rufzeichenverzeichnis stimmt.&lt;br /&gt;
Ist Ihre Adresse im Rufzeichenverzeichnis richtig?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qrmer&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |interfering station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Störer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Please send me a QSL card, I will send one as well.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie mir Ihre QSL-Karte, ich werde dasselbe tun.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsln&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Please don&#039;t send me a QSL card.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich wünsche keine Zusendung von QSL-Karten.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsuf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Call me on landline!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufen Sie mich am Drahttelephon an!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received, understood&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alles erhalten, verstanden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |. (decimal point)&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;:&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (US: hours/minutes separator)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |, (Komma, bei Zahlen)&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;:&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (USA: Trennzeichen bei Zeit)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rac&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |rectified unfiltered AC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gleichgerichteter, ungefilterter Wechselstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ragchew&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |längere Unterhaltung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rcd&lt;br /&gt;
rcvd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erhalten, empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rcvr&lt;br /&gt;
rx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |receiver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Empfänger&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rdo&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Radio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |re&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |regarding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |betrifft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ref&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |reference&lt;br /&gt;
refer to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
referring to&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Referenz, Bezug&lt;br /&gt;
sich beziehen auf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |reffs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leerlaufzeichen (lauter Punkte) des Schnellgebers, wenn keine Schleife eingelegt ist.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rely&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |relay&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Relais (&amp;quot;Staffel&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rerun&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |re-run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Streifen nochmals einlegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency&lt;br /&gt;
(&amp;quot;radio frequency&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rfi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio frequency interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstörungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |station equipment&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationseinrichtung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |receiver independent tuning&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hörversatz&lt;br /&gt;
Empfangs-offset&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rite&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |write&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schreiben&lt;br /&gt;
schreiben Sie...&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rpm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
rps&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |revolutions per minute&lt;br /&gt;
... per second&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umdrehungen pro Minute&lt;br /&gt;
... pro Sekunde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rprt&lt;br /&gt;
rep&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |report&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rapport, Signalbericht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |repeat&lt;br /&gt;
seltener: report&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wiederholen&lt;br /&gt;
seltener: Rapport&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rq&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |request&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(An-)Frage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rrr&amp;lt;ref&amp;gt;Then it came:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOS SOS SOS CQ DE DJNK DJNK DJNK SOS BT MV PANAMA TRADER HULL CRACKED IN HEAVY SEAS MAJOR FLOODING 42-27N 42-27N 178-51W 178-51W NOW ABANDONING SHIP SOS BT MASTER AR K&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then came the 10 second-long dash (ITU: for direction finding). I was first - in A2 I sent:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOS DJNK DJND DJNK DE NMO NMO NMO RRR SOS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the RRR SOS replies ceased NMO took control;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.radiomarine.org/reports-from-nmo/first-sos&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
(nicht dasselbe wie r!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have received and understood your distress (SOS) message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe Ihren Notruf aufgenommen und verstanden!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von RST|rst]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |readability/strength/&lt;br /&gt;
tone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lesbarkeit, Signalstärke, Tonqualität&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |right&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |richtig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rtn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |return&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zurückkehren&lt;br /&gt;
erwidern&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zurücksenden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rtty&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio teletype&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkfernschreiben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ru&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |are you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sind Sie?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Durchlaufen des Streifens bei automatischer Tastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sa&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |say&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sagen Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sae&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self addressed envelope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umschlag mit eigener Adresse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sase&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self addressed and stamped envelope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |freigemachter Umschlag mit eigener Adresse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sec&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |secondary&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sekundär&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sed&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |said&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gesagt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sez&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |says&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sagt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sfr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |so far&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Soweit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |shf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |super high frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zentimeterwellenbereich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |shud&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |should&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sollte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sig&lt;br /&gt;
sigs&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |signal, auch: signature&lt;br /&gt;
signals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Signal, auch: Unterschrift&lt;br /&gt;
Signal/Signale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sine&lt;br /&gt;
sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |operator&#039;s personal initials or nickname&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |persönliches Kurzzeichen, Spitzname&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |silent key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&amp;quot;silent key&amp;quot;, von uns gegangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sked&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |schedule&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verabredung,&lt;br /&gt;
ausgemachtes QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |slm&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;I was well advised, when working A9M, to end with &#039;SLM&#039;.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
AF5LS im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/why-omission-of-de-between-callsigns-amongst-other-things.944327/page-9#post-7071756&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |salaam [aleikum]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Friede [mit dir]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |arabisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |soon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bald&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |snr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |signal-to-noise ratio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verhältnis Signal zu Rauschen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |snw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |snow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schnee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |silent period&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstille, Sendepause&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sp&amp;lt;ref name=&amp;quot;:13&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |short path&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kurzer Weg (im Amateurfunk bei Propagation auch im dt.: short path)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |spb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |spasibo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |spk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |speak&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sprechen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sri&lt;br /&gt;
sori&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sorry&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self-rectifying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |selbst gleichrichtend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |srl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |serial&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nummer des Telegramms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ss&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sweepstakes&lt;br /&gt;
sideswiper&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sideswiper, russ. Geige&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ssb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |single sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Einseitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ssc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |einfach seideumpsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stdi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |steady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |stetig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stick&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |pencil&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bleistift&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |strt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |straight&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gerade&lt;br /&gt;
(straight key: Handtaste)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sum&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |some&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |etwas, ein wenig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sicher&lt;br /&gt;
gewiß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |svc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |service&lt;br /&gt;
service telegram&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dienst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diensttelegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |svp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |s’il vous plaît&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Standard-Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |short-wave listener, SWL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kurzwellenhörer, SWL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |standing wave ratio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stehwellenverhältnis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sys&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |system check&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sehen Sie Ihren Streifen nach!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |t&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |telephone&lt;br /&gt;
period&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Telephon&lt;br /&gt;
Periode, Schwingungszeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tbs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tubes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhren&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |temp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |temperature&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Temperatur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |test&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |test&lt;br /&gt;
contest&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Versuch&lt;br /&gt;
Contest&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |traffic&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkverkehr&lt;br /&gt;
Telegrammübermittlung&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es liegen Telegramme vor!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ding (Sache)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thot&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thought&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(z.B. ich) dachte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thru&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |through&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |durch,&lt;br /&gt;
via&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tick&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... induction (coil) ...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rückkopplung(sspule)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |til&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |until&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |take&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nehmen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tks&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
tnx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thanks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tmg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Greenwich-Zeit (GMT, UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tmw&lt;br /&gt;
tmr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tmrw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tomorrow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned not tuned&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Huth-Kühn-Sendeschaltung mit abgestimmtem Anoden- und nicht abgestimmtem Gitterkreis.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tptg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned plate, tuned grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senderschaltung mit abgestimmtem Gitter- sowie Anodenkreis (kapazitive Rückkopplung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tptg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned plate, tuned grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senderschaltung mit abgestimmtem Gitter- sowie Anodenkreis (kapazitive Rückkopplung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tr&lt;br /&gt;
thr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tre&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |there&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(vmtl. travel route)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anruf an eine Bordstation&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
(vmtl. aber Route)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trbl&lt;br /&gt;
trub&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |trouble&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ärger, Probleme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trcvr&lt;br /&gt;
trx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
xcvr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
xver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transceiver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sendeempfänger&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |t/r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmit/receive&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |senden/empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tricks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schmäh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |this&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dies&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ts&lt;br /&gt;
tndrstm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tndrstms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thunderstorm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thunderstorms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gewitter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gewitter (Mehrzahl)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tt&lt;br /&gt;
tht&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
that is&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |welche(s/r), dies&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
daß&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt; ( je nach Kontext)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
das ist (oder: damit meine ich)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thank you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tubd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungenügend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tvi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |television interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fernsehstörungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tx&lt;br /&gt;
xmtr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |txt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |text&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Text&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |u&lt;br /&gt;
ur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
urs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |you&lt;br /&gt;
your, aber auch: you&#039;re&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
yours&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Du&lt;br /&gt;
Ihr, dein, aber auch: Du bist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
die Deinen (Angehörige)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ucsex&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bitte mehr Aufmerksamkeit!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ufb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ultra fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ganz ausgezeichnet&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ul&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |you will&lt;br /&gt;
you&#039;ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie werden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |unlis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |unlicensed&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unlizenziert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |unstdi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |unsteady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unstetig&lt;br /&gt;
schwankend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |up&amp;lt;ref name=&amp;quot;:14&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |up&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hinauf&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(im Amateurfunk: Aufforderung, auf einer höheren Frequenz, z.B. up 1 - um 1 kHz höher - zu senden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;im Seefunk: Aufforderung, auf die angegebenen tieferen Frequenzen - höhere Wellenlängen! - zu wechseln, z.B. up 454/436)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |usb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |upper sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |oberes Seitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |utc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |universal coordinated time&lt;br /&gt;
zulu time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |koordinierte Weltzeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |u u&amp;lt;ref name=&amp;quot;:9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;The old revoked &amp;amp; obsolete Morse character for Exclamation Point ( ! ) was the same sound as today&#039;s Morse Comma, Dah-dah-dit-dit-dah-dah. It was used frequently by American ship radio officers who were really-old birds, and coast station operators to signify, &amp;quot;Your incompetence is pissing me off.&amp;quot; Should be rendered V-E-R-Y slowly and drawn-out for emphasis.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Also, &amp;quot; U U &amp;quot; occasionally heard from American old-timers.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;= &amp;quot;UP URS &amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;WA1GXC/ex-WCC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/dots-n-dashes-on-paper.947066/#post-7073227&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |up yours!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unfreundliche Unmutsäußerung im amerikanischen Englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |v&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von&lt;br /&gt;
hier ist...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |v&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voltage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Spannung. Potentialdifferenz&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |var&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Variometer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |var cond&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |variable condenser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Drehkondensator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix to service message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Markiert das Präfix einer service message (ARRL traffic net)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vci&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hier ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vfb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |very fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehr gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vertical&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |senkrecht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vl&lt;br /&gt;
vle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vln&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel, viele&lt;br /&gt;
viele&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vielen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vielen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vltmtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voltmeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Voltmeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vol&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |volume&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lautstärke&lt;br /&gt;
Volumen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vous&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie&lt;br /&gt;
euch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vt&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |valve, tube&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vieux&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voice (engl.)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stimme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vy&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |very&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vydrn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |starke atmosphärische Störungen&lt;br /&gt;
(Druckfehler? Vielleicht gehört als &amp;quot;vy QRN&amp;quot;?)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |w&lt;br /&gt;
wtts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |watts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Watt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word after&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das Wort nach…&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |watsa?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |what do you say?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |was sagst Du (dazu)?&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;veraltet, heute&#039;&#039; hw?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;&amp;quot;WATSA?&amp;quot; used to be pretty popular but lost popularity.   IMO, a simple &amp;quot;HW?&amp;quot; is more than sufficient to invite the other station to chat.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WB2WIK im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/please-new-cw-ops.926630/page-18#post-7010559&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;&#039;, siehe dort&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das Wort vor…&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;quot;wilco&amp;quot;, will comply&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |werde danach handeln&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wd&lt;br /&gt;
wrd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wdh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder hören&lt;br /&gt;
Wiederhören!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wdr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder sehen&lt;br /&gt;
Wiedersehen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wds&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |words&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wörter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;WEE&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-- . .&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(amerikanischer Morsecode für &amp;quot;wo&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;G.M. Dodge, &#039;&#039;The Telegraph Instructor&#039;&#039;, 1921&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://morsetelegraphclub.org/library/files/html/dodge/dodge.html&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |who&lt;br /&gt;
auch: who is at the key?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;134&amp;quot; would often be passed  as &amp;quot; W E E &amp;quot;  in American Morse-- &amp;quot;W O &amp;quot; -- Who&#039;s the operator?....&#039;&#039; &#039;&#039;See  G.M Dodge&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC, im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/73-and-75.938711/page-2#post-7022146&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wer&lt;br /&gt;
auch: Wer ist an der Taste?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wen&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |when&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wann&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wid&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |with&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |witam&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |polnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |weakweek&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schwach&lt;br /&gt;
Woche&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wk&lt;br /&gt;
wrk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wkg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wkd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wrkd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |work&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
working&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worked&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |arbeiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im Begriff sein, zu arbeiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gearbeitet haben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wl&lt;br /&gt;
wi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |will&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |will, werde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |well&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(na) gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wndy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |windy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |windig&lt;br /&gt;
stürmisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wpm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |words per minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wörter pro Minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wvl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wavelength&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wellenlänge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |w&lt;br /&gt;
wtts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |watts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Watt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wrls&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wireless&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |drahtlos&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wud&lt;br /&gt;
ww&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |would&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |würden Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wvl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wavelength&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wellenlänge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ww&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |worldwide&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weltweit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |weather&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wetter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |way&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |x&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sendelizenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xcus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |excuse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |christmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weihnachten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xmtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xpect&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |expect&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich erwarte&lt;br /&gt;
erwarten Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dringendes Diensttelegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xtal&lt;br /&gt;
xtl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Quarz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xyl&lt;br /&gt;
yf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;quot;ex-young lady&amp;quot;, wife&lt;br /&gt;
wife&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |XYL, Ehefrau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |y&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ja&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yday&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yesterday&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gestern&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |young lady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fräulein, Frau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yr&lt;br /&gt;
yrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |year&lt;br /&gt;
years&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Jahr&lt;br /&gt;
Jahre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your&lt;br /&gt;
you&#039;re (you are)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihr&lt;br /&gt;
Sie sind&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(je nach Kontext)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ystn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Station&lt;br /&gt;
Ihr Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |z&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |zulu time&lt;br /&gt;
UTC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |koordinierte Weltzeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zdr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |zravstvuitye&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Seien Sie gesund [höfliche Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zedder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neuseeländischer Amateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zirkularruf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |slowenisch, kroatisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |11&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Zwei Einsen, symbolisch für Burgtürme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der COTA-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |33&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot; &#039;33&#039; was originated that same year by Clara Reger W2RUF and it was adopted by YLRL for exclusive YL use. It means &#039;Love sealed with friendship between one YL and another YL.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;We are reminded that, with this background and meaning, it is understandable that &#039;33&#039; is not only exclusive to YLs but is never used in the plural. We sign &#039;33&#039;.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Morsum Magnificat 37, Seite 39.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |love sealed with friendship between one YL and another YL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Gruß der YLRL, exklusiv zwischen  YLs]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |44&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fourty-four&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Anfangsbuchstaben ergeben &amp;quot;ff&amp;quot; wie &amp;quot;Fauna &amp;amp; Flora;&lt;br /&gt;
Gruß der WFF-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |55&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Viele Punkte!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel Erfolg (deutsche Abkürzung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |71&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der QRPP-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |72&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |73, I owe you one!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der QRP-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von 73|73]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |best regards&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Beste Grüße&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |76&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Gott segne dich!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der Conveniat-Mitglieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |77&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der DIG-Mitglieder, auch beim span. TOR-contest zu hören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von 88|88]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |love and kisses&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Liebe und Küsse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |99&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |get lost!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verschwinde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |161&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |73 + 88 = 161&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß im FOC, an die Gegenstation und deren Gattin/Gatten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agbp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |always good brass pounding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |immer gutes Messingklopfen (Gruß der AGCW-Mitglieder)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ahoj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |awdh&lt;br /&gt;
awh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |auf Wiederhören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |awds&lt;br /&gt;
aws&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |auf Wiedersehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bjr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bonjour&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ciao&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cheerio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cheerio!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Servus!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |czesc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |polnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bye bye&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Baba! [allerletzte Verabschiedung am Ende des QSO]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hej&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |skandinavisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |finnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |poka&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Verabschiedungsformel]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |szia&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |slowenisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all compliments&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vy 73 73 om cul bcnu es mni tnx fer nice/fb/rotten QSO gl gb hpe cuagn wid gud/btr/wrse condx mri xmas hpi nw yr mni hpi rtrns gtgs fer rosh hoshanah/id el fitr/may day/tksgvg 88 to xyl/yl/widow ciao cheerio &amp;amp; gud/fb/best dx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[nicht ganz ernst gemeinte Q-Gruppe des South Hampshire International Telegraphy Club&amp;lt;ref&amp;gt;Seite von G2JL, darin die &#039;&#039;Articles of Association&#039;&#039; der &#039;&#039;South Hampshire International Telegraphy Society&#039;&#039;  https://www.qrz.com/db/G2JL&amp;lt;/ref&amp;gt;, die alle Abschiedsfloskeln zusammenfaßt.]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QAM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Meteorological observation made at ... at ... hours was as follows ...&lt;br /&gt;
What is the latest available meteorological observation for ... ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Der Wetterbericht für ... um ... Uhr ist ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie lautet der Wetterbericht für ... ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAZ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am experiencing communication difficulties through flying in a storm.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Amateurfunk:&lt;br /&gt;
Ich kann meine Funkstelle wegen Gewitter nicht länger betreiben!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QBF&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot;&amp;gt;Wikipedia, Aeronautical Code signals (QAA–QNZ; ICAO)https://en.wikipedia.org/wiki/Q_code#Aeronautical_Code_signals_(QAA%E2%80%93QNZ;_ICAO)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QBF?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;I am flying in cloud at ... flight level/altitude ... [and I am ascending (descending) to flight level/altitude ...].&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you flying in cloud?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich befinde mich in Wolken auf ... Höhe [und ändere meine Flughöhe auf ...].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fliegen Sie in Wolken?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Royal Navy: herablassende Äußerung zur Betriebstechnik/Gebeweise&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot; &amp;quot;QBF?&amp;quot;--&amp;quot;Are you flying in cloud?&amp;quot; ...Still useful on today&#039;s Amateur bands.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/thoughts-on-learning-morse-code-from-a-cw-academy-instructor.932058/page-4#post-6983130&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dazu M6GYU, ebenda (https://forums.qrz.com/index.php?threads/thoughts-on-learning-morse-code-from-a-cw-academy-instructor.932058/page-4#post-6985105):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;That one was well known in the RN and supposedly sent to poor operators - That said I never heard it used&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QHL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband, bei der höchsten Frequenz beginnend, absuchen (&amp;quot;High-Low&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QHM&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband von der höchsten Frequenz bis zur Mitte absuchen (&amp;quot;High-Middle&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QLF?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am sending with my left foot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you sending with&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
your left foot?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich sende mit dem linken Fuß.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senden Sie mit dem linken Fuß?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe (Scherz)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLH&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband, bei der niedrigsten Frequenz beginnend, absuchen (&amp;quot;Low-High&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLM&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband von der niedrigsten Frequenz bis zur Mitte absuchen (&amp;quot;Low-Middle&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLZ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(too) lazy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nichts zu machen! Bin zu faul!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNA&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Answer in prearranged order.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |In verlautbarter Reihenfolge antworten.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNB&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Act as relay between ... and ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vermitteln Sie zwischen ... und ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNC&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |All net stations copy. I have a message for all net stations.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe eine Nachricht für alle Stationen im Netz.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QND&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net is directed (controlled by net control station).&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dieses Netz wird geleitet (von einer Netzleitung geführt)&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNE&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Entire net stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alle im Netz bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNF&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net is free (not controlled)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Netz ist frei (nicht geleitet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNG&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Take over as net control station.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Übernehmen Sie die Netzleitung!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNH&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your net frequency is high.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz im Netz ist hoch.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNI&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net stations report in.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
I am reporting into the net [followed by traffic list or QRU]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationen ins Netz anmelden!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Ich melde mich ins Netz ein [gefolgt von Verkehrsliste oder QRU]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNJ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Can you copy me?&lt;br /&gt;
Can you copy ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Können Sie mich aufnehmen?Können Sie ... aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNK&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Transmit message for ... to ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Übermitteln sie die Nachricht für ... an ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNL&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your net frequency is low.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz im Netz ist hoch.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNM&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are QRMing the net. Stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie stören das Netz, bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNN&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net control station is ...&lt;br /&gt;
What station has net control?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Netzleitung ist ...&lt;br /&gt;
Welche Station leitet das Netz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNO&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Station is leaving the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Station verläßt das Netz.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNP&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Unable to copy you.&lt;br /&gt;
Unable to copy ...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann Sie nicht aufnehmen.&lt;br /&gt;
Ich kann ... nicht aufnehmen.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNQ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Move frequency to ... and wait for ... to finish handling traffic. Then send him traffic for ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln Sie auf ... kHz und warten Sie, bis ... seinen Verkehr abgewickelt hat. Danach senden Sie ihm Verkehr für ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNR&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Answer ... and receive traffic.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antworten Sie ... und übernehmen Sie dessen Verkehr!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNS&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Following stations are in the net. [followed by list]&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
Request list of stations in the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die folgenden Stationen sind im Netz angemeldet. [gefolgt von Liste]&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Erbitte eine Liste der Stationen, die im Netz gemeldet sind.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNT&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Request permission to leave the net for ... minutes.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erbitte Erlaubnis, das Netz für ... Minuten zu verlassen.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNU&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The net has traffic for you. Stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Es liegt Verkehr für Sie im Netz vor, bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNV&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Establish contact with ... on this frequency. If successful, move to ... and send him traffic for ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bauen Sie Verbindung zu ... auf dieser Frequenz auf. Bei Erfolg wechseln Sie auf ... kHz und übermitteln Sie ihm Verkehr für ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNW&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |How do I route messages for ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Auf welche Route kann ich Nachrichten für ... senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNX&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are excused from the net.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
Request to be excused from the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie dürfen das Netz verlassen.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Bitte mich vom Netz zu entschuldigen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNY&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Shift to another frequency (or to ... kHz) to clear traffic with ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln Sie die Frequenz (auf ... kHz), um Verkehr mit ... abzuwickeln.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNZ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Zero beat your signal with mine.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bitte stimmen Sie Ihre Frequenz mit meiner ab!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QQQ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I must stop at once, will explain in next QSO or on QSL card.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Muß leider Verkehr augenblicklich abbrechen! Aufklärung erfolgt im nächsten QSO oder auf QSL-Karte.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRA?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |the name of my station is...&lt;br /&gt;
what is the name of your station?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Station heißt...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie heißt ihre Station?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRG&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRG?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your exact frequency is ... (kHz).&lt;br /&gt;
What is my exact frequency?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz ist genau ... (kHz).&lt;br /&gt;
Wie lautet meine genaue Frequenz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRH|QRH]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRH|QRH?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your frequency varies&lt;br /&gt;
does my frequency vary?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz schwankt.&lt;br /&gt;
Schwankt meine Frequenz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|QRI]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|QRI?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your tone is&lt;br /&gt;
1. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. of varying quality&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. bad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How is my tone?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ton Ihrer Aussendung ist&lt;br /&gt;
1. gut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. veränderlich&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. schlecht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie ist der Ton meiner Aussendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The intelligibility of your signals […] is…&lt;br /&gt;
1. bad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. poor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. fair&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. excellent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the intelligibility of my signals […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Lesbarkeit Ihrer Sendung ist…&lt;br /&gt;
1. sehr schlecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. schlecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. gut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. ausgezeichnet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie ist die Lesbarkeit meiner Sendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |This frequency is in use / I am busy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is this frequency in use? / Are you busy?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Diese Frequenz wird bereits benutzt / Ich bin beschäftigt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ist diese Frequenz belegt? / Sind Sie beschäftigt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am/Your transmission is being interfered with ...&lt;br /&gt;
1. nil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. slightly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. moderately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. severely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extremely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you/Is my transmission being interfered with?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde/Sie werden gestört, und zwar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. gar nicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. etwas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. schwer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extrem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie/Werde ich gestört?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRN?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am troubled by static ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. nil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. slightly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. moderately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. severely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extremely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you troubled by static?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe atmosphärische Störungen, und zwar...&lt;br /&gt;
1. gar keine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. leichte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßige&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. schwere&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extreme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie atmosphärische Störungen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRO?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Increase transmitter power.&lt;br /&gt;
Shall I increase transmitter power?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erhöhen Sie die Leistung!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich die Leistung erhöhen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRP?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Decrease transmitter power.&lt;br /&gt;
Shall I decrease transmitter power?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verringern Sie die Leistung!&lt;br /&gt;
Soll ich die Leistung verringern?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRQ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRQ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send faster (... words per minute).&lt;br /&gt;
Shall I send faster?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geben Sie schneller (mit … WPM)!&lt;br /&gt;
Soll ich schneller geben?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRR?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I am ready for automatic operation. Send at ... words per minute.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Are you ready for automatic operation?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bin für automatischen Verkehr bereit. Senden Sie mit ... wpm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sind Sie für automatischen Verkehr bereit?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRR [&#039;&#039;veraltet&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRRR&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;The amateur distress call, QRRR, grew from the purpose of the first organized amateur emergency nets.  They were set up in cities along the Pennsylvania Railroad to aid the &amp;quot;Pennsy&amp;quot; (and later other railroads) with train communications in the event of failure of the railroad telegraph landlines - which were frequent.  The signal QRR came to be used to indicate that the calling station had railroad traffic related to some emergency.  ARRL eventually adopted this call for use by any amateur who had distress traffic and later the call was changed to QRRR because of a conflict in definitions with the international Q signal QRR.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;The Radio Amateurs Operating Manual&#039;&#039;, 1969&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notsignal für Funkamateure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk,&lt;br /&gt;
international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRS?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send more slowly (... words per minute).&lt;br /&gt;
Shall I send more slowly?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geben Sie langsamer (mit … WPM)!&lt;br /&gt;
Soll ich langsamer geben?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRT?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Stop sending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I stop sending?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stellen Sie die Aussendung ein!&lt;br /&gt;
Soll ich die Aussendung einstellen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRU|QRU]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRU|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRU?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have nothing for you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Have you anything for me?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe nichts [mehr] für Sie vorliegen.&lt;br /&gt;
Haben Sie [noch] etwas für mich vorliegen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am ready.&lt;br /&gt;
Are you ready?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bin (funk-)bereit.&lt;br /&gt;
Sind Sie (funk-)bereit?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I will call you again at ... hours (on ... […]).&lt;br /&gt;
When will you call me again?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich rufe Sie wieder um … Uhr (auf …).&lt;br /&gt;
Wann rufen Sie mich wieder?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRY&lt;br /&gt;
QRY?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your turn is number ...&lt;br /&gt;
What is my turn?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie sind als Nr. … dran!&lt;br /&gt;
An welcher Stelle komme ich dran?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRZ|QRZ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRZ|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRZ?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are being called by ... (on ... […]).&lt;br /&gt;
Who is calling me?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie werden von … (auf …) gerufen!&lt;br /&gt;
Wer ruft mich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|QSA]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|QSA?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The strength of your signals […] is&lt;br /&gt;
1. scarcely perceptible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. weak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. fairly good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. very good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the strength of my signals […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Signalstärke Ihrer Aussendung ist&lt;br /&gt;
1. kaum hörbar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. schwach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. stark&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. sehr stark.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie stark empfangen Sie meine Aussendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSB?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your signals are fading.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are my signals fading?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Signalstärke schwankt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schwankt meine Signalstärke?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSD&lt;br /&gt;
QSD?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your keying is defective.&lt;br /&gt;
Is my keying defective?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Tastung ist fehlerhaft.&lt;br /&gt;
Ist meine Tastung fehlerhaft?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|QSK]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|QSK?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I can hear you between my signals; break in on my transmission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you hear me between your signals and if so may I break in on your trans- mission?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann Sie während meiner Aussendung hören; unterbrechen Sie mich [falls notwendig]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können Sie mich während Ihrer Aussendung hören und darf ich unterbrechen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSL?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am acknowledging receipt.&lt;br /&gt;
Can you acknowledge receipt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bestätige den Empfang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können Sie den Empfang bestätigen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Repeat the last message sent.&lt;br /&gt;
Shall I repeat the last message sent?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wiederholen Sie die zuletzt gesendete Nachricht!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soll ich die zuletzt gesendete Nachricht wiederholen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSO?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I can communicate with … direct (or by relay through … ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you communicate with … direct (or by relay)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann mit ... (via ... ) Verbindung aufnehmen. / Amateurfunk: Ich habe Verbindung (mit ...)&lt;br /&gt;
Können Sie mit ... Verbindung aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSP?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I will relay to ... […].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will you relay to … […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann an … weiterleiten […]! (im Afu auch: Ich leite von … an Sie weiter!)&lt;br /&gt;
Können Sie an … weiterleiten?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QST&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |message to all&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht an alle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send a series of Vs on this frequency (or on ... kHz […]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I send a series of Vs on this frequency (or on ... kHz […])?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie ein paar V (auf … kHz)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich ein paar V (auf … kHz) senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSW&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSW?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am going to send on this frequency (&#039;&#039;or&#039;&#039; on ... kHz).&lt;br /&gt;
Will you send on this frequency (&#039;&#039;or&#039;&#039; on ... kHz)?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich sende auf dieser Frequenz (&#039;&#039;oder&#039;&#039; auf ... kHz).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie auf dieser Frequenz (&#039;&#039;oder&#039;&#039; auf ... kHz) senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am listening […] on … kHz […]&lt;br /&gt;
Will you listen […] on … kHz […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich höre auf … kHz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie auf … kHz hören?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSY?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Change to transmission on another frequency (or on ... kHz[…]).&lt;br /&gt;
Shall I change to transmission on another frequency?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln sie zur Übertragung auf eine andere Frequenz (oder auf … kHz)!&lt;br /&gt;
Soll ich die Frequenz zur Übertragung wechseln?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSZ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSZ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send each word […] twice (or … times)&lt;br /&gt;
Shall I send each word […] more than once?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie jedes Wort zweimal (oder …-mal)!&lt;br /&gt;
Soll ich jedes Wort mehrmals senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTB?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I do not agree with your counting of words; I will repeat the first letter or digit of each word or group.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you agree with my counting of words?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Unsere Wortzählung stimmt nicht überein; ich werde den ersten Buchstaben bzw. die erste Ziffer jedes Wortes bzw. jeder Gruppe wiederholen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zählen Sie dieselbe Anzahl Wörter?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QTC|QTC]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QTC|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QTC?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have ... message(s) for you &#039;&#039;(or&#039;&#039; for ...).&lt;br /&gt;
How many messages have you to send?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe ... Telegramme für Sie (&#039;&#039;oder&#039;&#039; für ...).&lt;br /&gt;
Wieviele Telegramme haben Sie für mich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTH?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My position is ... latitude, ... Longitude (or according to any other indication).&lt;br /&gt;
What is your position in latitude and longitude (or according to any other indication)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Afu: mein Standort ist …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An welchem Ort befinden Sie sich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTQ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTQ?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:11&amp;quot;&amp;gt;RECOMMENDATION ITU-R M.1172* MISCELLANEOUS ABBREVIATIONS AND SIGNALS TO BE USED FOR RADIOCOMMUNICATIONS IN THE MARITIME MOBILE SERVICE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am going to communicate with your station by means of the International Code of Signals (INTERCO).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you communicate with my station by means of the International Code of Signals (INTERCO)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde mich mit Ihnen unter Verwendung des INTERCO verständigen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können wir uns unter Verwendung des INTERCO verständigen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Afu (&#039;&#039;herablassend&#039;&#039;): Können Sie [überhaupt} Morse?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;QTQ ?&#039;&#039;&#039; -- &amp;quot; Can you communicate with my station by means of the International Code of Signals (INTERCO) ?&#039;&#039;  &#039;&#039;I always keep a short list at my operating desk, for occasions when QSD  (&amp;quot;Your sending stinks&amp;quot;)  just does not seem to be doing the trick.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;INTERCO Chapter 3&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MPG --Patient is not improving&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MQU--I am not sure about your diagnosis&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MQE--My probable diagnosis is...(Table M-2)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MSK--To induce sleep give 2 sedative tablets&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MVA--I consider the case serious and urgent&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MCW--Patient appears to be in a state of shock&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MLE--Patient has had much alcohol&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MNA--Patient has hearing impaired&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MNC--Patient has constant noise  in ear(s)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/please-ditch-the-r-r-r.779038/page-15#post-6031970&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTR?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The correct time is ... hours.&lt;br /&gt;
What is the correct time?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die genaue Zeit ist … Uhr [Ortszeit].&lt;br /&gt;
Wieviel Uhr [Ortszeit] ist es bei Ihnen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTU&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTU?&amp;lt;ref&amp;gt;https://maritimeradio.org/wp-content/uploads/2019/03/q-signals-essential.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My station is open from ... to ... hours.&lt;br /&gt;
What hours is your station open?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Station ist besetzt von ... bis ... Uhr.&lt;br /&gt;
Zu welcher Zeit ist Ihre Station besetzt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |QTV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Stand guard for me on the frequency of ... kHz (&#039;&#039;or&#039;&#039; MHz) (from ... to ... hours).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shall I stand guard for you on the frequency of ... kHz (&#039;&#039;or&#039;&#039; MHz) (from ... to ... hours)?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |Stehen Sie für mich bereit auf der Frequenz … kHz (von…bis…Uhr)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich für Sie bereit sein auf der Frequenz … kHz (von…bis…Uhr)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |QTX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I will keep my station open for further communication with you until further notice (&#039;&#039;or&#039;&#039; until ... hours).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Will you keep your station open for further communication with me until further notice (&#039;&#039;or&#039;&#039; until ... hours)?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |Meine Station wird für eine Verbindung mit Ihnen bis auf weiteres (oder bis … Uhr) bereit stehen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wird Ihre Station für eine Verbindung mit mir bis auf weiteres (oder bis … Uhr) bereit stehen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUA?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have news of ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the correct Have you news of ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe Neuigkeiten von ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie Neuigkeiten von ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUD?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I have received the urgency signal sent by ... at ... hours.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have you received the urgency signal sent by ...?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe das Dringlichkeitssignal von … um … Uhr empfangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie das Dringlichkeitszeichen von … empfangen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUF?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I have received the distress signal sent by ... at ... hours.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have you received the distress signal sent by ...?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe das Notsignal von … um … Uhr empfangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie das Notsignal von … empfangen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Normal working may be resumed.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
May I resume normal working?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die normale Arbeit kann wieder aufgenommen werden.&lt;br /&gt;
Kann ich die normale Arbeit wieder aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |handle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |handle&lt;br /&gt;
name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufname&lt;br /&gt;
Name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Synonym&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;AA&amp;gt;|&amp;lt;AA&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |line break&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
auch im Seefunk: unknown station&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot;&amp;gt;Royal Navy, ACP 124 Communications Instructions - Radiotelegraph - Procedures, dort 308. Unknown Station – Prosign AA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.navy-radio.com/manuals/acp/acp124d.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zeilenumbruch bei Adreßangaben (bei ARRL-Telegrammen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im Seefunk: Platzhalter für eine Station, deren Rufzeichen noch nicht bekannt ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;AR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-.-.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(von &amp;lt;FN&amp;gt; &amp;quot;Finish&amp;quot; im amerikan. Code)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |end of message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende der Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;BT&amp;gt;&lt;br /&gt;
=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-...-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Trennung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; | =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |CQ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |calling all/any station&lt;br /&gt;
(&amp;quot;seek you&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |allgemeiner Anruf an alle Stationen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |CQD&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |distress call to all/any station(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notruf an alle Stationen (veraltet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;DO&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-..---&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Japanischen Wechsel von internationalem Morsecode zum Wabun-Code&amp;lt;ref name=&amp;quot;:15&amp;quot;&amp;gt;Wikipedia, Artikel zum Wabun code  https://en.wikipedia.org/wiki/Wabun_code#&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |japanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;HM&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Royal Navy, ACP 124 Communications Instructions - Radiotelegraph - Procedures, dort 331. EMERGENCY SILENCE – PROSIGN HM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.navy-radio.com/manuals/acp/acp124d.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;....-- ....-- ....--&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3x gesendet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency silence&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Aufruf zur Ruhe wg. (See-)Not!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |K&lt;br /&gt;
&amp;lt;K&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kommen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;KA&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |start of message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Beginn der Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Morsetelegraphieseite von DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(nicht durch ITU definiert!)&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:11&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come, only you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Genau du, bitte kommen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;SOS&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...---...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationales Notsignal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;TTT&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;- - -&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;deutlich länger als die dahs des Buchstaben O&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency signal&lt;br /&gt;
securitee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationales Gefahrensignal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;VA&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;( &amp;lt;SK&amp;gt;, von 30 im amerikan. Morsecode )&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |end of work&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende der Arbeit/des QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;VE&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...-.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
( &amp;lt;SN&amp;gt; )&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received, understood&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verstanden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch als Wiederaufnahmezeichen (Royal Navy) oder Verbindungszeichen zwischen CQ-Rufen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Japanischen Wechsel vom Wabun-Code zum internationalen Morsecode.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:15&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;VU&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...&#039;&#039;-..-&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |$&lt;br /&gt;
dollar sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |$&lt;br /&gt;
Dollarzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;XXX&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-..--..--..-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |urgency signal&lt;br /&gt;
pan-pan&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dringlichkeitszeichen (aus dem Seefunk)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZAP&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(im Amateurfunk) Bestätigungsverkehr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bestätigen Sie Empfang des Funkspruches Nr. …&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZSU&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zeichen unleserlich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZUT&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Coast Guard and Military Stations used &amp;quot;Z&amp;quot; signals in addition to the familiar &amp;quot;Q&amp;quot; signals. &amp;quot;ZUT&amp;quot; Was the unofficial motto, &amp;quot;CW Forever!&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Roger Wendell WB0JNR auf seiner website: https://www.rogerwendell.com/hearcw.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |CW for ever!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CW für immer!&lt;br /&gt;
(inoffizielles Motto der Küstenfunker und Militärs)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZWO&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot;&amp;gt;Historische Abkürzungen, Q- und Z-Gruppen der DDR (eine Mischung aus deutschem Militär wie Warschauer Pakt):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://scz.bplaced.net/qsl.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Jedes Wort &#039;&#039;einfach&#039;&#039; senden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Zahlen und ihre Abkürzung ===&lt;br /&gt;
Auch Zahlen werden gerne im Amateurfunk gekürzt. Wir kennen ganz prominent das &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5&#039;&#039;&#039;nn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (lies: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5&#039;&#039;&#039;99&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), das den [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST]] abkürzt, oder auch z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1&#039;&#039;&#039;tt&#039;&#039;&#039; watts&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (lies: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1&#039;&#039;&#039;00&#039;&#039;&#039; watts&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Abkürzungen für 9 und 0 sind sehr gebräuchlich und sparen viel Zeit; andere sind seltener in Verwendung. Die häufigsten sind in der Tabelle grün hervorgehoben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Im Zweifelsfall verwenden wir ganze Zahlen - nicht immer weiß die Gegenstation, was wir meinen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Zahl&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Morsezeichen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Abkürzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Morsezeichen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;0&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;u&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(keine)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(selten: e)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . .&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;( . )&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(keine)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;7&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;b&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;8&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;,&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Dezimalpunkt)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - . - . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;- - . . - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;+&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Addition)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - . - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Subtraktion)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Multiplikation)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;/&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Division)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;%&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; | - 0 / 0&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;‰&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; | - 0 / 0 0&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Minuten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |. - - - - .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sekunden&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |. - - - - .  . - - - - .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;⅔&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1¾&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Brüche)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;2 / 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1 - 3 / 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Zahlen als Koordinaten (im Seefunk) =====&lt;br /&gt;
Koordinaten, wie z.B. &#039;&#039;48° 3&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039; 42&#039;&#039; N 16° 32&#039; 23&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; E&#039;&#039; wurden im Seefunk wie folgt angegeben:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;48.03r7 n 16.32r3 e&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;4803r7n 1632r3e&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;48 deg 03 min north 16 deg 32 east&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelle: DK5KE, https://www.qsl.net/dk5ke/morsezeichen.html#zahlen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Verwendungsbeispiele in der Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
[[Datei:DASDKWTechnikAbk2.jpg|alternativtext=Abkürzungen in der Praxis. Kurzwellentechnik, DASD 1931|mini|Abkürzungen in der Praxis. Kurzwellentechnik, DASD 1931]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von 73 =====&lt;br /&gt;
Was man unterlassen sollte, ist die Beifügung von Wörtern, welche die Eleganz der Abkürzung schmälern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schlecht ist z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;best 73&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&#039;s&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;&#039;&#039;best best regards&#039;&#039;&amp;quot; oder &amp;quot;&#039;&#039;best regards&#039;s&#039;&#039;&amp;quot;). Grammatikalisch korrekt sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;best regards&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;vy 73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;very best regards&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;my 73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;my best regards&amp;quot;, &#039;&#039;seltener als die beiden anderen Varianten&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von 88 =====&lt;br /&gt;
Meines Wissens nach wird die Grußformel nur von yls verwendet und für om schickt es sich, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; zu verwenden [&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Quelle erforderlich&amp;lt;/span&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von &amp;lt;AA&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
In der Übermittlung von Telegrammen (in ARRL &#039;&#039;traffic nets&#039;&#039;, beim [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]]) zum Zeilenumbruch bzw. zum Trennen von Zeilen in Adreßangaben wie z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;= oevsv dachverbandslokal &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;strasse 14 &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;iz-noe sued =&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zu verwechseln mit dem z.B. bei uns als Umlaut-a gebräuchlichen di-dah-di-dah!&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Es scheint um das Trennzeichen bzw. &amp;quot;CR/LF&amp;quot; &amp;quot;di dah di dah&amp;quot; zu gehen, um &#039;&#039;&#039;Felder z.B. innerhalb der Adresse zu trennen&#039;&#039;&#039;.  Ich nehme an es ist wirklich  ein Zeichen also &amp;quot;AA&amp;quot; mit einem Querstrich drüber. Im &amp;quot;Traffic-Handling&amp;quot; auf dem amerikan. Kontinent wird es auch auf diese Weise verwendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Aber wir schreiben automatisch ein Umlaut-A ;-). Richtig?&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Denn es gibt ja noch das &amp;quot;AA&amp;quot; (di dah     di dah, zwei Zeichen). Hier würde der Empfänger darum bitten den gesamten Text (nach dem nach AA genannten Wort) zu wiederholen. Im Video bittet am Ende der OP bei KPH um die Wiederholung einzelner Worte mit &amp;quot;WA&amp;quot; (word after...)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Im Netz finde ich folgendes von WB8SIW: &amp;quot; &#039;&#039;&#039;&amp;quot;AA&amp;quot; (di-dah-di-dah) is commonly used in traffic handling to indicate the end of a line in an address or signature.&#039;&#039;&#039;  It actually originates in American Morse Code, in which case it is the &amp;quot;comma.&amp;quot; The practice of using it to separate the lines of an address or signature in a radiogram was imported into radiotelegraphy from commercial (land-line) telegraph practice many years ago.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Im Seefunk wurde &amp;lt;AA&amp;gt; auch als Platzhalter verwendet, um eine unbekannte Station (mit unbekanntem Rufzeichen) anrufen zu können.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verwendung von &amp;lt;IE&amp;gt; ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;In the Olden Times, the procedure was more concise; the  &amp;quot;Clearing&amp;quot; maneuver  and its  possible responses created less potential for interference.&#039;&#039; &#039;&#039;It was simply  &amp;quot;Dit-dit.....Dit&amp;quot;,   &amp;quot; I E &amp;quot;  in Int&#039;l  Morse. If the frequency was busy, other operators would signify with a simple &amp;quot;Dit&amp;quot;--that meant, Yes, Busy, Pls be silent.  If another operator heard the inquiry and wanted to convey, Sure, Not busy on this freq., he&#039;d send  &amp;quot;Dit-Dit&amp;quot; -- &amp;quot; I &amp;quot;,  so , if you heard no replies or the &amp;quot; I &amp;quot; that meant all clear. The  sound &amp;quot; I E &amp;quot; in today&#039;s Code  is actually American wire-line Morse for the letter &amp;quot; C &amp;quot;   -- meaning &amp;quot;CLEAR&amp;quot;.  That&#039;s what it&#039;s derived from. This usage appears in ham operating manuals and guides through  the mid-1960s and then pretty-much disappears. Unless you&#039;re a long-time Morse operator, you would today have no idea what&#039;s  going on with  use;   to use it today, while certainly  a proper  signal, you&#039;re guaranteed it will be  ineffective with 99% of  your fellow hams.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Also, it requires other operators to actually listen......better end  right there.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;73&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot;&amp;gt;WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/#post-6891829&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;Übersetzung:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Damals war die Prozedur klarer: das &amp;quot;Freihalteprozedere&amp;quot; und seine möglichen Antworten verursachten weniger Störungen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[Um seine Absicht zur Sendung bekanntzugeben, sendete man ...] einfach &amp;quot;dit-dit  dit&amp;quot;,&amp;quot;e e&amp;quot; im internationalen Morsecode. War die Frequenz belegt, würden andere ops mit einem einfachen &amp;quot;dit&amp;quot; - das hieß &amp;quot;ja&amp;quot;, &amp;quot;[die Frequenz ist] belegt&amp;quot;, &amp;quot;bitte Ruhe&amp;quot;. Hörte ein anderer op die Frage und wollte mitteilen, &amp;quot;Klar, [die Frequenz ist] nicht belegt, würde er &amp;quot;di-dit&amp;quot; - &amp;quot;i&amp;quot; [im internationalen Morsecode] senden, also wenn man entweder keine Antwort oder ein &amp;quot;i&amp;quot; hörte, bedeutete das, daß alles frei war. Der Klang von &amp;quot;i e&amp;quot; im internationalen Code ist eigentlich im amerikanischen Landtelegraphen-Morsecode &amp;quot;c&amp;quot; - was &amp;quot;clear&amp;quot; (&amp;quot;frei&amp;quot;) bedeutet. Von daher stammt dies[e Prozedur]. Deren Verwendung scheint in Amateurfunk-Betriebstechnikhandbüchern und -anleitungen in den Mittsechzigern auf und verschwindet dann großteils. Wenn jemand nicht selbst ein altgedienter Morse operator ist, so wird er heute keine Ahnung von ihrer Anwendung haben; sie heute zu benützen - wenn sie auch gewiß ein korrektes Prozedere ist - bedeutet garantiertes Scheitern mit 99% der Gegenstationen.&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum, aus dem Englischen v. OE3IAK&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verwendung von Q-Gruppen (auch Z-Gruppen) allgemein ====&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen haben (&#039;&#039;wenn auch in wenigen Fällen uneindeutige, sonst aber grundsätzlich&#039;&#039;) definierte Bedeutungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viele Q-Gruppen stellen einerseits eine Aussage oder Aufforderung dar, andererseits - mit einem ? (Fragezeichen) hintangestellt, ebenso eine im selben Kontext formulierte Frage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch in Phonie haben wir es uns oft - leider - angewöhnt, Q-Gruppen zu verwenden, und sie überflüssigerweise in Sätze einzubauen. QRZ wird &#039;&#039;unrichtig&#039;&#039; verwendet, um andere Stationen zu rufen, wo &amp;quot;OE0XZY, es ruft Sie OE3ZYX&amp;quot; angebracht ist. Die ARRL rät (vor allem im &#039;&#039;traffic net&#039;&#039;-Verkehr) unbedingt davon ab, Q-Gruppen in Phonie zu verwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Telegraphie entfaltet sich die Eleganz der Betriebsart erst richtig, wenn wir die Möglichkeiten der Verkürzung und Prägnanz, die uns Abkürzungen und Q-Gruppen bieten, korrekt und kompetent nützen. Wir sagen schlicht &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QTH nr illmitz nr illmitz&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;,  um zu sagen &amp;quot;&#039;&#039;Mein Standort ist bei Illmitz&#039;&#039;&amp;quot;. Zu sagen, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;meine QTH ist bei Illmitz Illmitz&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wäre äquivalent zu &amp;quot;&#039;&#039;meine mein Standort ist ist bei Illmitz&#039;&#039;&amp;quot;. Mit etwas Übung gelingen wunderbar flüssige Aussendungen, die in wenig Zeit eine Fülle an Information zu übermitteln erlauben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebenso verwenden wir Q-Gruppen nicht, wo sie formell etwas Ähnliches, aber nicht dasselbe vermitteln. Oft gibt es ohnehin elegantere Ausdrucksweisen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein einzelnes &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sagt der Gegenstation, daß wir alles vollinhaltlich verstanden haben. Ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QSL&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; klingt zwar - &#039;&#039;wie Anglerlatein&#039;&#039; - Außenstehenden gegenüber professionell, sagt aus, daß wir den Empfang bestätigen - aber tun wir das für jede Aussendung? Schicken wir für jeden einzelnen Durchgang eines QSO eine Bestätigung per Karte?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es hilft nicht, auf Negativbeispiele vollumfänglich einzugehen - die Kernaussage soll sein:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Q-Gruppen haben konkrete definierte Bedeutungen und stellen oft vollständige Aussagen dar, denen nichts hinzuzufügen ist&lt;br /&gt;
* sie dienen nicht der Obstruktion oder Mystifizierung gesprochenen Textes - sind also zu vermeiden, wo sie nicht angebracht sind&lt;br /&gt;
* Q-Gruppen können - wenn vorgesehen - mit einem angehängten Fragezeichen eine genau definierte Frage darstellen&lt;br /&gt;
* sie dienen der präzisen, prägnanten und kurzen Übermittlung von Information und sind damit Teil der Eleganz, die guter Betriebstechnik in der Morsetelegraphie entspringt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRH =====&lt;br /&gt;
An einen klassischen [[Abkürzungen#Verwendung von RST|Rapport nach dem RST-System]] oder mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|Q-Gruppen]] kann man andere Qualifizierer anhängen - etwa QRI oder eben auch QRH.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Frequenz der Gegenstation nicht stabil bleibt und an die Ränder des Empfangs wandert, sodaß man gezwungen ist, mit dem VFO nachzufolgen, bietet sich diese Q-Gruppe an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm dr yl = tks fer call = ur rst 579 579 &#039;&#039;&#039;QRH&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(...guten Morgen, liebe yl; Deine Frequenz schwankt...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebenso ist sie als Frage verwendbar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;...vln dk fer test = ere alter ten tec tcvr = &#039;&#039;&#039;QRH?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(...vielen Dank für den Test! Hier alter Ten Tec transceiver - schwankt meine Frequenz?...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Klangbeispiel QRH by Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für schwankende Frequenz, die ein QRH im Rapport zur Folge haben kann.&amp;lt;ref&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRI =====&lt;br /&gt;
Wenn man speziell die Tonqualität der Gegenstation ausdrücken will, gibt es einerseits ja den [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapport]]. Im Seefunk und noch bei Marinefunkerclubs gebraucht wird auch QRI. Die Tonqualität reicht von 1 (gut) bis 3 (schlecht).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;QRI&#039;&#039; &#039;&#039;wird nicht verwendet, wenn es nicht relevant ist - ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRI 1&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(guter Ton) wird meist&#039;&#039; nicht &#039;&#039;gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = check ur tcvr = &#039;&#039;&#039;QRI 3&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...guten Morgen, lieber om; prüfe Deinen transceiver, Dein Ton ist schlecht ...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage bedeutet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;... frisch repariert = nw ohne pa = &#039;&#039;&#039;QRI?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; (&#039;&#039;... ... wie ist mein Ton? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Verständlichkeit als Beispiel ein voll übersetzter Rapport, wie wir ihn häufiger sehen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ga lbe yl franzi = dein rs&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039; 55&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039; 55&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QSA]], [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QRK]] und QRI so lauten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ga lbe yl franzi = QSA 3 QRK 5 &#039;&#039;&#039;QRI 1&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRK =====&lt;br /&gt;
Eine Q-Gruppe, die im Seefunk statt des [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapportes]] zusammen mit [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QSA]] verwendet wurde und heute noch bei den Marinefunkerclubs gerne gebraucht wird.  Die Lesbarkeit der Zeichen gibt man mit einem Wert von 1 (sehr schlecht) bis 5 (ausgezeichnet) an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = QSA 5 &#039;&#039;&#039;QRK 5&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbe franzi = QSA/&#039;&#039;&#039;QRK&#039;&#039;&#039; 5/&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
könnte man in einen im Amateurfunk gebräuchlicheren Rapport von&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... = ur &#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;st &#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;99 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
übersetzen. &#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage beispielsweise wird QRK wie folgt verwendet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... hffe cpi ok = &#039;&#039;&#039;QRK?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...ich hoffe, du kannst mich aufnehmen? &#039;&#039;&#039;Wie lesbar bin ich?&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRL =====&lt;br /&gt;
Beispielsweise beim Finden einer freien Frequenz, auf der man eine Aussendung (z.B. CQ-Ruf) tätigen will:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[Pause von 2-3 Sekunden]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[nochmalige kurze Pause]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Frequenz belegt ist, kann es vorkommen, daß folgende Antworten gehört werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Y&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (ebenso &#039;&#039;yes&#039;&#039;), oder&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;yes&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; oder eben:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRL&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (im Amateurfunk als &#039;&#039;This frequency is in use.&#039;&#039; zu lesen)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;In diesem Fall ist auf der Frequenz auf keinen Fall weiter auszusenden - auch kein sri oder gar Nachfragen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn z.B. einem Störer klargemacht werden soll, daß auf der Frequenz gearbeitet wird, beispielsweise:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... de OE4ZXY &#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039; pse QSY tu ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRM =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... sri &#039;&#039;&#039;QRM&#039;&#039;&#039; pse agn ur name? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... sorry, &#039;&#039;&#039;ich werde&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;gestört&#039;&#039;&#039;, bitte nocheinmal Ihren Namen? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ur rst 399 3nn &#039;&#039;&#039;QRM 4&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... Ihr Rapport RST 399, 399, &#039;&#039;&#039;ich werde extrem gestört&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...und als Frage:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... hr ruft noch jemand, &#039;&#039;&#039;QRM?&#039;&#039;&#039; hw? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... hier ruft noch jemand, &#039;&#039;&#039;werden Sie gestört?&#039;&#039;&#039; Wie nehmen Sie mich auf? ...&#039;&#039; )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...um festzustellen, wie stark die Gegenstation die Störung empfindet - und vielleicht Gegenmaßnahmen gesetzt werden müssen, wie etwa Wechseln der Frequenz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Ich weiß, daß es eine Art Gewohnheitsrecht bei weit verbreiteten Verwendungsweisen gibt; aber meine Sicht ist:&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich ankündige, daß ich nichts mehr zu sagen habe, verwende ich &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRU&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;Ich habe nichts mehr vorliegen&amp;quot;) und verabschiede mich entsprechend. Schließe ich die Station, gibt es die Abkürzung &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;cl&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;Ich schließe meine Funkstelle&amp;quot;), die ich zusätzlich angeben kann.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;QRT benutze ich richtigerweise nur, wenn ich will, daß eine andere Station aufhört, zu senden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE9ZYX im QSO, wird jäh durch den CQ-Ruf von OE0QRM unterbrochen:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE5XYZ de OE9ZYX r fb = fb field day lbe yl hffe wdr nächstes jahr = nw&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;CQ CQ CQ de OE0QRM OE0QRM OE0QRM k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE5XYZ reagiert - sagt der störenden Station, daß man hier beschäftigt ist und sie die Sendung einstellen soll und hofft, daß es verstanden wird:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0QRM de OE5XYZ QRL QRT tu&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE0QRM fragt nach (und wir hoffen auf die Geduld der beiden anderen Stationen...):&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;de OE0QRM QRT?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE9ZYX tastet eine wiederholte Aufforderung zur Einstellung, und bittet obendrein, daß OE0QRM eine andere Frequenz sucht:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;ja QRT pse QSY tu 73&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE0QRM handelt nun richtig und stellt seine Aussendung ein...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRU =====&lt;br /&gt;
Wenn wir unserem Gegenüber sagen wollen, daß bei uns nichts weiter vorliegt (wir nichts mehr zu sagen wissen oder wir keine Telegramme zur Übermittlung mehr übrig haben), sagen wir schlicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QRU&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und wenn wir wissen wollen, ob unser Gegenüber noch etwas vorliegen hat (oder noch Telegramme für uns hat), fragen wir im Durchgang&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QRU?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hat mein Gegenüber doch noch etwas zu sagen, verneint er einfach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ... &#039;&#039;&#039;nein&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; , spricht einfach weiter (und erkennt, daß wir vielleicht doch bald zum Ende gelangen wollen!) oder hat er gar noch ein Telegramm für mich zur Übermittlung, so antwortet er ggf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;no&#039;&#039;&#039; QTC ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(lies richtig: &#039;&#039;verstanden, &#039;&#039;&#039;nein&#039;&#039;&#039;, [[Abkürzungen#Verwendung von QTC|ich habe (noch) Telegramme für Sie!]]&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRU ist im normalen Gebrauch auch eleganter als [[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]]. In umgangssprachlichen Verbindungen in Osteuropa hört man es fast ausschließlich, im deutschsprachigen Raum beides, im englischsprachigen Raum wurde QRU leider verdrängt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRV =====&lt;br /&gt;
Umgangssprachlich hört man es oft in dem Kontext, daß jemand zuletzt oder zu einem Zeitpunkt &#039;&#039;on air&#039;&#039; war.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Übermittlung von Informationen und vor allem Telegrammen hat es allerdings eine ganz explizite Bedeutung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir jemand ein Telegramm (radiogram) übermitteln wollen, so fragen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... QTC &#039;&#039;&#039;QRV?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;ich habe [ein] Telegramm[e] für Sie, &#039;&#039;&#039;sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und bekommen gegebenenfalls die Antwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QRV&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(lies: &#039;&#039;verstanden, &#039;&#039;&#039;ich bin empfangsbereit&#039;&#039;&#039;, kommen&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worauf man mit der Übermittlung der Nachricht fortfahren kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRZ =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mehrmals ist mir untergekommen, daß QRZ? als CQ-Ruf verwendet wird oder gar mit QRL? (&amp;quot;Ist diese Frequenz belegt?&amp;quot;) verwechselt wird.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? ist richtigerweise nur dann zu fragen, wenn ich tatsächlich glaube, daß eine Station versucht, &#039;&#039;&#039;mit mir&#039;&#039;&#039; Kontakt aufzunehmen. Zum Beispiel:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;OE0XYZ ruft mich:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE[&#039;&#039;nicht verstanden&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ich antworte:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ:&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE0XYZ &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ich wieder:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK [&#039;&#039;...das QSO kann seinen Lauf nehmen&#039;&#039;]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Es gibt natürlich auch &#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; ohne Fragezeichen (&amp;quot;Sie werden von ... gerufen&amp;quot;). Manchmal hört man es in Phonie in der einen oder anderen Konstellation von Rufzeichen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich eine Station rufen will, verwende ich es nicht (z.B.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;QRZ OE0XYZ de OE3IAK&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;) - sondern richtig:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;OE0XYZ von OE3IAK, Ende!&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Es gibt aber doch - äußerst seltene - Fälle, wo QRZ eine praktische Bedeutung findet! Nämlich wenn eine dritte Station gemeint ist:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK &#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; OE1ZXY &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;&#039;&#039;OE0XYZ, hier ist OE3IAK, Sie werden von OE1ZXY gerufen&#039;&#039;&amp;quot;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Unbedingt aber sollte man das unterlassen, wenn für OE1ZXY die Chance besteht, daß OE0XYZ sie ohnehin hört - sonst ist man schnell selbst nur QRM!&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;...&#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; OE1ZXY 7033...&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;Sie werden von OE1ZXY auf 7033 (kHz) gerufen&amp;quot;) ist ein schönes Beispiel, direkt aus der [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf ITU-Recommendation M.1172]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSA =====&lt;br /&gt;
Eine Q-Gruppe, die im Seefunk statt des [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapportes]] zusammen mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]] verwendet wurde und heute noch bei den Marinefunkerclubs gerne gebraucht wird.  Die Signalstärke gibt man mit einem Wert von 1 (sehr schlecht) bis 5 (ausgezeichnet) an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = &#039;&#039;&#039;QSA 5&#039;&#039;&#039; QRK 5 = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbe franzi = &#039;&#039;&#039;QSA&#039;&#039;&#039;/QRK &#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;/5 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
könnte man in einen im Amateurfunk gebräuchlicheren Rapport von&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... = ur r&#039;&#039;&#039;s&#039;&#039;&#039;t 5&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039;9 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
übersetzen. &#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage beispielsweise wird QSA wie folgt verwendet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... conds werden schlechter = &#039;&#039;&#039;QSA?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...die Bedingungen werden schlechter; wie ist meine Signalstärke? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSK =====&lt;br /&gt;
Wenn ich meinem Gegenüber mitteilen will, daß man mich gerne zwischendurch unterbrechen kann, weil ich z.B. in full break-in arbeite, so sage ich das einfach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSK&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will ich mein Gegenüber fragen, ob er es hören kann, wenn ich seine Aussendung unterbreche, so frage ich schlicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSK?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worauf die Antwort entweder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QSK&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ja&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; , &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder, bei Verneinung z.B.:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QSK no&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;no&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sein kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Zu beachten - r oder QSL sagt immer nur, ob wir etwas verstanden haben, ist aber nicht ein Ersatz für eine klare Antwort (&#039;&#039;QSK, QSK no, nein, ja, yes, c &#039;&#039;usw.)!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSL =====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Meistens gar nicht!&#039;&#039; Auch in der Phonie mag es Außenstehenden vielleicht den Anschein von Professionalität geben, wenn wir anstatt &amp;quot;ja&amp;quot;, &amp;quot;richtig&amp;quot;, &amp;quot;verstanden&amp;quot; &amp;amp;c. QSL verwenden. Die Verwendung von Q-Gruppen in Phonie will ich hier nicht weiter besprechen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSL meint &amp;quot;Ich bestätige den Empfang.&amp;quot; und hatte im kommerziellen Funk noch eine sehr explizite Bedeutung, nämlich daß tatsächlich auf schriftlichem Wege der Empfang eines Telegramms - &#039;&#039;rechtlich bindend&#039;&#039; - bestätigt wurde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir können es heute noch verwenden, um erhaltene Rundsprüche zu bestätigen, oder etwa empfangene Telegramme (im &#039;&#039;traffic net&#039;&#039; und im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Notfunkverkehr]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Amateurfunk, um der Gegenstation mitzuteilen, &#039;&#039;verwenden wir ausschließlich&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;VE&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... Verkehrszeichen, gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, merke: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO &#039;&#039;nach dem Rufzeichennennen&#039;&#039; zu Beginn unserer Aussendung und &#039;&#039;nur dann, wenn wir wirklich&#039;&#039; alles &#039;&#039;verstanden haben&#039;&#039; und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jedenfalls verwenden wir die Bestätigung des Empfangs oder die Aussage, wir haben verstanden, niemals als Bejahung einer Frage! Beispielsweise bejahren wir eine Frage, die wir gestellt bekommen haben, explizit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ok &#039;&#039;&#039;ja&#039;&#039;&#039;, stimmt...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;most ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;part ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Beispiel beschreibt uns die Gegenstation ihre Arbeitsbedingungen und wir haben alles vollständig aufnehmen können:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;W0DX de OE0WIR &#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...oder wir haben nicht alles aufnehmen können:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;W0DX de OE0WIR &#039;&#039;&#039;part ok&#039;&#039;&#039; = ur rig fb = &#039;&#039;&#039;pse agn ur antenna?&#039;&#039;&#039;  ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​Haben wir aber ein Telegramm für die Weitergabe an eine Amateurfunkstelle erhalten, mit Nachrichtennummer &amp;amp;c., dann&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0NOT de OE0FNK r = &#039;&#039;&#039;QSL&#039;&#039;&#039;  = QRU? = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;OE0NOT, hier ist OE0FNK, verstanden; &#039;&#039;&#039;ich bestätige den Empfang (des Telegramms)&#039;&#039;&#039;; haben Sie noch etwas vorliegen? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder als Frage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;...es geht uns gut = mami und papi&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;AR&amp;gt; &#039;&#039;&#039;QSL?&#039;&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt; OE0FNK de OE0NOT k&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...&amp;quot;es geht uns gut; gezeichnet Mami und Papi&amp;quot; - Ende der Nachricht - &#039;&#039;&#039;Können Sie den Empfang bestätigen?&#039;&#039;&#039; Ende, OE0FNK, hier ist OE0NOT, kommen!&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSY =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... pse &#039;&#039;&#039;QSY&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;bitte &#039;&#039;&#039;wechseln Sie die Frequenz&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;, z.B. um einen Störer aufmerksam zu machen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY 7033&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY UP 1&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;Bitte wechseln Sie auf 7033 kHz&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;Bitte&#039;&#039; &#039;&#039;wechseln Sie auf einen kHz höher&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und als Frage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;soll ich die Frequenz wechseln?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder etwa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;... QSY? 7033 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... QSY? UP 1 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;Soll ich auf 7033 kHz wechseln?&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;Soll ich auf 1 kHz höher wechseln?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QTC =====&lt;br /&gt;
Wenn wir für unser Gegenüber ein Radiogramm haben, das wir gerne übermitteln würden, sagen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC&#039;&#039;&#039; QRV? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe ein Telegramm für Sie&#039;&#039;&#039;, sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC 3&#039;&#039;&#039; QRV? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe drei Telegramme für Sie&#039;&#039;&#039;, sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir wissen wollen, ob unser Gegenüber Telegramme vorliegen hat für uns, sagen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;haben Sie Telegramme für mich?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) und bekommen gegebenenfalls als Antwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC 2&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe ein Telegramm für Sie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe zwei Telegramme für Sie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;...r &#039;&#039;&#039;QRU&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... r &#039;&#039;&#039;QTC&#039;&#039;&#039; no ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;verstanden,&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe nichts vorliegen&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; oder &#039;&#039;verstanden, &#039;&#039;&#039;ich habe keine Telegramme für Sie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wollen wir sagen, daß wir für jemand anderen etwas vorliegen habe, dann geht das folgendermaßen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC OE0RX&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe ein Telegramm für OE0RX&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC 3 OE0RX&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe drei Telegramme für OE0RX&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von RST =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Der Rapport (nach dem RST-System) ======&lt;br /&gt;
​Wenn wir einen Rapport bekommen oder geben, so geschieht dies selten mit [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QSA]]/[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]], meistens mit dem RST-System.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
RST steht kurz für &#039;&#039;readability&#039;&#039; (Lesbarkeit), &#039;&#039;signal&#039;&#039; (Signalstärke), &#039;&#039;tone&#039;&#039; (Ton).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur &#039;&#039;&#039;rst&#039;&#039;&#039; 599 5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (für &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; siehe [[Abkürzungen#Zahlen und ihre Abkürzung|abgekürzte Zahlen]]) würde also bedeuten: Sie sind einwandfrei lesbar, Ihr Signal äußerst stark, der Ton tadellos - also ein tadelloser Rapport!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur &#039;&#039;&#039;rst&#039;&#039;&#039; 339&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; würde bedeuten: &#039;&#039;Sie sind nur mit Schwierigkeiten aufnehmbar, Ihr Signal schwach, der Ton tadellos.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gelegentlich verwendet man auch Teile, um etwas Bestimmtes ausdrücken zu wollen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... all fb but sometimes &#039;&#039;&#039;t2&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... alles ausgezeichnet, aber &#039;&#039;&#039;Ihr Ton ist&#039;&#039;&#039; manchmal &#039;&#039;&#039;sehr roh&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== R (&#039;&#039;readability&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# nicht lesbar&lt;br /&gt;
# zeitweise lesbar&lt;br /&gt;
# mit Schwierigkeiten lesbar&lt;br /&gt;
# ohne Schwierigkeiten lesbar&lt;br /&gt;
# einwandfrei lesbar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== S (&#039;&#039;signal&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# kaum hörbares Signal&lt;br /&gt;
# sehr schwaches Signal&lt;br /&gt;
# schwaches Signal&lt;br /&gt;
# mittelmäßiges Signal&lt;br /&gt;
# ausreichendes Signal&lt;br /&gt;
# gut hörbares Signal&lt;br /&gt;
# mäßig starkes Signal&lt;br /&gt;
# starkes Signal&lt;br /&gt;
# äußerst starkes Signal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== T (&#039;&#039;tone&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# äußerst roher Wechselstromton&lt;br /&gt;
# sehr roher, unmusikalischer Wechselstromton&lt;br /&gt;
# roher Wechselstromton, leicht musikalisch&lt;br /&gt;
# leicht roher Wechselstromton, mittelmäßig musikalisch&lt;br /&gt;
# musikalisch modulierter Ton&lt;br /&gt;
# modulierter Ton, leichter Triller&lt;br /&gt;
# unstabiler Gleichstromton&lt;br /&gt;
# gefilteter Gleichstromton, etwas Brummodulation&lt;br /&gt;
# reiner Gleichstromton&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Suffixe an das RST... ======&lt;br /&gt;
...können wie folgt angehängt werden zur Beschreibung v.a. des Tones -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur rst 579&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;Ihr Signal ist ausgezeichnet lesbar, mit mäßig starkem Signal, reinem Gleichstromton und dieser &#039;&#039;&#039;zieht sich&#039;&#039;&#039; etwas &#039;&#039;&#039;beim Tasten&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039; ich höre &#039;&#039;&#039;chirps&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A&#039;&#039;&#039; - Signal durch Aurora-Propagation verzerrt&lt;br /&gt;
[[Datei:Klangbeispiel für Aurorapropagation in CW, von Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für A - durch Aurorapropagation stark verzerrter Ton&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;reference-text&amp;quot;&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039; - &amp;quot;&#039;&#039;chirp&#039;&#039;&amp;quot; - zwitschernder Ton (es gibt auch &amp;quot;&#039;&#039;yoop&#039;&#039;&amp;quot; - wenn Ihr es hört, wißt Ihr sofort, was gemeint ist!)&lt;br /&gt;
[[Datei:Chirp by Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für einen typischen leichten &amp;quot;chirp&amp;quot; (&amp;quot;Zwitschern&amp;quot;) - bei der Tastung zieht der Oszillator des Senders die Frequenz etwas nach oben.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;reference-text&amp;quot;&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; - Tastklicks, &#039;&#039;key clicks&#039;&#039;, harte Tastung, die auch in den Seitenbändern noch zu hören ist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;M&#039;&#039;&#039; - Signal durch &#039;&#039;multipath&#039;&#039;- oder Mehrwegausbreitung verzerrt&lt;br /&gt;
[[Datei:Echo auf 20m durch multi path propagation.mp3|ohne|mini|Starker Hall bzw. Echo durch Mehrwegausbreitung.&amp;lt;ref&amp;gt;Aufnahmenarchiv OE3IAK&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039; - Signal durch &#039;&#039;scatter&#039;&#039;- oder Streupropagation verzerrt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Quellen ======&lt;br /&gt;
DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke/rst.html#rst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.antentop.org/w4rnl.001/rst.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.no5nn.org/rsn/ - lesenswürdig, da auch Alternativen diskutiert werden (vln dk OE7FTJ)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work =====&lt;br /&gt;
Das Verkehrszeichen &amp;lt;VA&amp;gt;, &amp;quot;&#039;&#039;end of work&#039;&#039;&amp;quot; deutet der Gegenstation an, daß man am Ende des QSOs angelangt ist und die Arbeit/Verbindung zu Ende ist (nicht zu verwechseln: QRU im Gegensatz bedeutet nur die Ankündigung, daß man nichts mehr vorliegen hat).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Während die einzelnen Durchgänge/Aussendungen eines QSO mit &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende)  abgeschlossen werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... fb mni tks fer info on ur qrp stn = ere also qrp running 5w into efhw up 10m = hw? &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so schließt man die letzte Aussendung mit &amp;lt;VA&amp;gt; (Verbindungsende).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;...so nw QRU dr yl mni tks fer QSO vy 73 es cuagn sn&amp;lt;/span&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(OE3ZYX gibt G0XYZ noch zurück - k - für die Verabschiedung)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Muster im QSO-Verlauf ist also&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[letzter Spruch] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[letzter Spruch] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; OE3ZYX de G0XYZ see u ee&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft auf den Bändern gesehen wird  die Anwendung nach dem Adreßteil - es ist mir zum Zeitpunkt nicht möglich, eine der Varianten als letztgültig zu verteidigen. Meine persönliche Präferenz ist: prosigns zwischen den Adreßteilen - also die obere Variante, [https://www.naqcc.info/cw_qsos.html K3WWP von North American QRP club beschreibt sie], und [https://www.amateurradio.com/basic-cw-operating-procedures/ hier (amateurradio.com) wird die Vorgangsweise näher erläutert]. [https://www.qsl.net/dk5ke/qso.html DK5KE gibt in seinen Beispielen] entweder eine verkürzte Form an oder verwendet &amp;lt;VA&amp;gt; nach dem Adreßteil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[letzter Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ... &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Weitere Recherchehinweise ===&lt;br /&gt;
[[Datei:FuchsFaschingAbk.jpg|alternativtext=Fuchs, Fasching: Signalbuch für den Kurzwellenverkehr|mini|Fuchs, Fasching: Signalbuch für den Kurzwellenverkehr]]&lt;br /&gt;
Es gibt noch viel mehr Q-Gruppen wie auch Z-Gruppen und andere Abkürzungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche dieser Gruppen sind landes- oder bündnisspezifisch definiert und daher nicht international einheitlich. Ebenso gab es historische Änderungen; &#039;&#039;die Interpretation mancher Gruppen ist also stets kritisch im Kontext der Verwendung und unter Berücksichtigung des Urhebers zu sehen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Neben dem oben bereits verwiesenen &#039;&#039;&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations for the Summerland Amateur Radio Club&#039;&#039;&amp;quot; von John Alcorn, VK2JWA [&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;https://web.archive.org/web/20160603053050/http://www.qsl.net/wd8das/RadioCodes.pdf&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;]&#039;&#039; gibt es noch beispielsweise:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historische Abkürzungen, Q- und Z-Gruppen der DDR (eine Mischung aus deutschem Militär wie Warschauer Pakt):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://scz.bplaced.net/qsl.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
US- bzw. NATO-Z-Gruppen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.pwcares.org/doc/Z-Signals.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen von Staaten des ehemaligen Warschauer Paktes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.udxf.nl/CIS-mil-QandZ-codes.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen sowie Abkürzungen des Commonwealth und der USA:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://web.archive.org/web/20111119091213/http://www.armymars.net/ArmyMARS/DigitalOps/Resources/acp131-operating-sigs.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für (historische) Abkürzungen aus der drahtgebundenen Telegraphie ist der Phillips code von 1879 heranzuziehen. Teilweise haben sie den Weg in das spätere im Amateurfunk gebräuchliche Repertoire gefunden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://archive.org/details/book_20190917/page/n31/mode/2up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historische deutschsprachige Abkürzungen können in diversen Dienstvorschriften der Telegraphietruppen gefunden werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G.M. Dodge, &#039;&#039;The Telegraph Instructor&#039;&#039;, 1921 enthält viele Abkürzungen aus der Landtelegraphenzeit, die auch Einfluß auf die nachfolgenden Entwicklungen hatten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://morsetelegraphclub.org/library/files/html/dodge/dodge.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ein wichtiger Hinweis: manche heute gebräuchlichen Abkürzungen und Verkehrszeichen lassen sich im historischen Kontext gegebenenfalls logisch herleiten; in manchen Fällen muß man zum Verständnis sogar auf den amerikanischen (nicht den internationalen) Morsecode zurückgreifen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quellennachweis ===&lt;br /&gt;
[1]    KX4O    Ham Radio . Magnum Experimentum. Antennas, experiments, engineering and other articles of interest to radio folks.  https://www.hamradio.me/radio-shorthand/morse-code-abbreviations&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[2]   ITU    RECOMMENDATION ITU-R M.1170* MORSE TELEGRAPHY PROCEDURES IN THE MARITIME MOBILE SERVICE  https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1170-0-199510-S!!PDF-E.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[3]    ITU    MISCELLANEOUS ABBREVIATIONS AND SIGNALS TO BE USED FOR RADIOCOMMUNICATIONS IN THE MARITIME MOBILE SERVICE https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[4]    Morsetelegraphieseite von DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[5]    The Art &amp;amp; Skill of Radio-Telegraphy, William G. Pierpont N0HFF, via zerobeat.net http://www.zerobeat.net/tasrt/c27.htm#Examples%20of%20The%20Phillips%20Code&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[5a] Die Kunst der Radiotelegraphie, William G. Pierpoint N0HFF deutschsprachige Übersetzung http://www.dj1whv.de/pdf/n0hffpierpont.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[6]    NW7US, Abbreviations for radio telegraphy http://cw.hfradio.org/cw_resources/abbreviations.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[7]    W2LJ, radiorelegraphy.net history - keys - operations - technology http://www.radiotelegraphy.net/prosigns.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[8]    DL5CL, Amateur Radio Telegraphy Station http://www.dl5cl.de/cw/telegrafie.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[9]    ON4WW, Betriebstechnik [&#039;&#039;tlw. jedoch nicht korrekte Quelle, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://www.on4ww.be/OperatingPracticeGerman.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[10]    DL4TA, List of Q-codes http://www.kloth.net/radio/qcodes.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[11] Jim? Fw: [Elecraft] QSP? https://www.mail-archive.com/elecraft%40mailman.qth.net/msg38133.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[12] OE-CW-G https://oecwg.at/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[13] AGCW https://www.agcw.de/agcw-telegramm/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[14] W6HJK Russian Phrases for Amateur Radio http://traubman.igc.org/russian.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[15] DL3TU, SOTA Reflector [&#039;&#039;SOTA Forum, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://reflector.sota.org.uk/t/common-cw-phrases-in-different-languages/23959&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[16] MRHS [&#039;&#039;Maritime Radio Historical Society&#039;&#039;] Reports from NMO [&#039;&#039;Küstenstation in den USA, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://www.radiomarine.org/reports-from-nmo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[17] ADXB-OE Amateurfunk Lizenzlehrgang, Wien, 6. Auflage, Stand Mai 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[18] ÖVSV-Wiki, diese Seite, Tabelle von OE1VMC s.o.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[19] RSGB RadCom Starting out in Morse extra https://rsgb.org/main/publications-archives/radcom/supplementary-information/radcom-starting-out-in-morse-extra/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[20] Roger J. Wendell, WB0JNR, Q- and Z-Signals https://www.rogerwendell.com/qandz.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[21] HB9HTC/Webseite des Helvetia Telegraphy Club https://hb9htc.clubdesk.com/clubdesk/w_hb9htc6/fileservlet?id=1001252&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[22] ARRL, Operating an Amateur Radio Station (1st edition) via WA1GXC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/dim-memory-of-a-symbol-we-used-for-something-that-was-%E2%80%9Cc%E2%80%9D-in-american-morse.883496/#post-6685308&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[23] Wolf Harranth (sk) OE1WHC in QSP 10/06 via OE-CW-G: https://oecwg.at/downloads/Harranth_Betriebsdienst_OeVSV_1934-38(qsp_10-2006).pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[24] W1ND et al, im qrz.com-Forum (&#039;&#039;QSO Weather Conditions Word List&#039;&#039;): https://forums.qrz.com/index.php?threads/qso-weather-conditions-word-list.602958/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[25] Bill Chaikin, KA8VIT, &#039;&#039;Why &#039;HI&#039; ?&#039;&#039; https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[26] Fuchs, Fasching: &#039;&#039;Signalbuch für den Kurzwellenverkehr&#039;&#039;, div. Auflagen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[27]  M6GYU (ehem. R/O) im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/musings-about-cw-abbreviations-and-american-english.913527/#post-6866388&lt;br /&gt;
&amp;lt;references responsive=&amp;quot;0&amp;quot; /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Abk%C3%BCrzungen&amp;diff=23089</id>
		<title>Abkürzungen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Abk%C3%BCrzungen&amp;diff=23089"/>
		<updated>2025-11-27T23:30:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: ii/&amp;lt;i i&amp;gt; korrigiert&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Digitale_Betriebsarten]]&lt;br /&gt;
[[Datei:AbkuerzungenDASD.jpg|alternativtext=Ausschnitt aus &amp;quot;Kurzwellentechnik&amp;quot;, DASD 1931|mini|Abkürzungen aus dem Amateurfunk und ihre Bedeutung, aus: &amp;quot;Kurzwellentechnik&amp;quot;, DASD 1931&#039;&#039;. Beachtenswert: bis auf &amp;quot;fr&amp;quot; und &amp;quot;frm&amp;quot; (heute meist &amp;quot;fer&amp;quot; bzw. &amp;quot;fm&amp;quot;) sind alle in diesem Bild nach über 90 Jahren noch im täglichen Gebrauch!&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;big&amp;gt;Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen&amp;lt;/big&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
Bei der Kommunikation in Telegraphie haben sich Verkehrszeichen, Abkürzungen und festgelegte Buchstabengruppen (z.B. Q- oder Z-Gruppen)  etabliert, die den Fluß effizienter gestalten, gleichzeitig aber auch die Betriebstechnik in Bahnen lenken. Es gibt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Verkehrszeichen&#039;&#039;&#039;, engl. &#039;&#039;&#039;prosigns&#039;&#039;&#039; (von &#039;&#039;procedural signs&#039;&#039;), die auf dieser Wiki einheitlich in spitze Klammern gesetzt werden (z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AS&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). Sie werden &#039;&#039;ohne Buchstabenpausen&#039;&#039; gegeben (z.B. also &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AS&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; =  [[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]] ). Sie sind großteils durch die ITU definiert. Verkehrszeichen (allen voran &amp;lt;AS&amp;gt; für &#039;&#039;Warten&#039;&#039;!) sind mindestens so wichtig wie das internationale Morsealphabet selbst.&lt;br /&gt;
[[Medium:Verkehrszeichen.pdf|Verkehrszeichen.pdf]] (PDF) - Unterlagen aus einem Vortrag für die [[OE-CW-G - Die österreichische CW Group|OE-CW-G]], der auch die Geschichte umreißt.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Abkürzungen&#039;&#039;&#039;, die sich im Gebrauch etabliert haben und aus verschiedenen Quellen kommen. Sie sind am ehesten den Veränderungen der Zeit unterworfen, wenn sich auch viele hartnäckig durch ein Jahrhundert erhalten haben.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Gruppen - Q-Gruppen,&#039;&#039;&#039; auch gewisse &#039;&#039;Z-Gruppen&#039;&#039;. Q-Gruppen unterliegen großteils der Definition durch die ITU, während Z-Gruppen spezifische Bedeutungen für bestimmte Länder oder Bündnisse und deren Streitkräfte tragen.  &#039;&#039;Es gibt unter den Q-Gruppen auch welche, die im kolloquialen Gebrauch des Amateurfunk Umdeutungen erfahren haben. Die Debatte um die präzise Bedeutung bzw. Freiheiten in der Deutung ist beinahe so alt wie der Amateurfunk:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;[...] Im Amateurverkehr hat sich der Q-Code eine gewisse Umdeutung gefallen lassen müssen. Die Amateure haben ihn sich für ihren Bedarf zugeschnitten. Die Bedeutung des ganzen Satzes oder der Fragestellung ist dann verloren gegangen. Die Q-Gruppe wird einfach als Hauptwort gewertet [...] Die Umdeutungen dürfen nicht übertrieben werden, wie es manchmal, besonders bei der Adressenangabe, geschieht. Qra heißt bereits: Der Name meiner Stadt ist … Es ist also falsch zu geben: Ere mi qra is … (Meine Adresse ist hier) [...]  Es ist wichtig auf diesen Punkt zu achten. [...]&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF: http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DASD Kurzwellenhandbuch, 1931&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt;. Transkript von Erwin OE1EKG auf matrix.oevsv.at/LV1-Telegram&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Abkürzungen und auch Q-Gruppen wie Verkehrszeichen werden bei CW QSOs und bei digitalen Funkverbindungen (wie zum Beispiel bei [RTTY]) verwendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Amateurfunk-Abkürzungen haben ihre Wurzeln zum Großteil in der englischen Sprache - es gibt aber viele landessprachliche Abkürzungen, die je nach Größe des Sprachraumes in großem Umfang Verwendung finden können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prosigns (&#039;&#039;procedural signs&#039;&#039;) oder &#039;&#039;Verkehrszeichen&#039;&#039; werden hier und in anderen Artikeln auf der ÖVSV-Wiki einheitlich in spitze Klammern &#039;&#039;&#039;&amp;lt; &amp;gt;&#039;&#039;&#039; gesetzt und mit ihren gebräuchlichsten Buchstabenäquivalenten benannt. Zum Beispiel &amp;lt;VE&amp;gt; für das prosign &amp;quot;Verstanden&amp;quot; (&amp;quot;understood&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Prosigns&#039;&#039;&#039; bestehen aus denselben dits und dahs wie die sie bezeichnenden Buchstaben; sie &#039;&#039;&#039;werden&#039;&#039;&#039; jedoch &#039;&#039;&#039;durchgehend gegeben&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;(ohne Pause zwischen Zeichen)&#039;&#039;&#039;. Wo die Buchstabenfolge&#039;&#039; VE  [[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...- .&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]   &#039;&#039;ergeben würde, ist mit&#039;&#039; &amp;lt;VE&amp;gt; [[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...-.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]] &#039;&#039;gemeint.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hingegen werden &#039;&#039;&#039;Abkürzungen und Q-Gruppen&#039;&#039;&#039; wie Wörter, also &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;mit Pausen zwischen den Zeichen,&#039;&#039; gegeben&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CQ wird wie eine Abkürzung gegeben, ist kein Verkehrszeichen! Also da-di-da-dit da-da-di-dah!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je besser die Kürzel und auch die Codegruppen beherrscht werden, um so besser und angenehmer wird der Morsetelegraphieverkehr zu gestalten sein. Im Prinzip stellen die Hilfsmittel eine eigene Sprache dar, die internationale Sprache der Funkamateure, die Grenzen und Sprachbarrieren überwindet. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Eine hier noch nicht eingearbeitete, aber aufgrund ihres Umfanges - sie ist nicht nur als Nachschlagewerk, sondern auch für Recherche zur Entwicklungsgeschichte geeignet - unbedingt zu beachtende Quelle ist &amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations for the Summerland Amateur Radio Club&#039;&#039;&amp;quot; von John Alcorn, VK2JWA [&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;https://web.archive.org/web/20160603053050/http://www.qsl.net/wd8das/RadioCodes.pdf&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;].&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;sortable bs-exportable contenttable&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Abkürzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:150px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bedeutung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:180px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Übersetzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Art&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sprachraum&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Gebräuchlichkeit&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;1 (hoch)-7(niedrig),&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;eingeschätzt nach ca. 3000 QSO&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |!&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(altes Ausrufungszeichen, heute: Komma,&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;--..--&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;, aber absichtlich in die Länge gezogen)&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:9&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |antiquierte herablassende Unmutsäußerung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |600&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Festnetz, allgemein aber: Telephon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |to&lt;br /&gt;
too&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zu, nach&lt;br /&gt;
auch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2nite&lt;br /&gt;
2night&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2nte&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot;&amp;gt;Allgemeine Abkürzungen - Radiowelt 09/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tonight&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |heute abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2wy&lt;br /&gt;
2way&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2x [Quelle?]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |two-way&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gegenseitig&lt;br /&gt;
in beide Richtungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for (engl. &amp;quot;four&amp;quot; klingt wie &amp;quot;for&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all after&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles nach&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ab&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles vor&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abbcc&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(34, 34, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Among Italian very good om friends we are used to send at the end of qso the abbreviated word &amp;quot;abbcc&amp;quot; which is short for &amp;quot;abbraccio&amp;quot; which means &#039;hug&#039;, [...]&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Franco IZ5FXD, ex-R/O, im Gespräch&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;ve-pasteProtect&amp;quot; style=&amp;quot;color: rgb(34, 34, 34)&amp;quot;&amp;gt;abbraccio&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umarmung&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(unter befreundeten italienischen Funkamateuren in Gebrauch)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leerlaufschleife eingelegt, da keine Telegramme vorliegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |about&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |circa, seltener: bezugnehmend auf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ac&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |alternating current&lt;br /&gt;
hum&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechselstrom&lt;br /&gt;
Brummen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |accw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |alternating current CW&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender mit gleichgerichtetem Wechselstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |adr&lt;br /&gt;
ads&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
adds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Adresse, Anschrift&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ae&lt;br /&gt;
aer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |aerial&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |af&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audio frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afton&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |afternoon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic frequency control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Frequenzregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afsk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audio frequency shift keying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenzumtastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic gain control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Lautstärkeregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nocheinmal, wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |al&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alinea; d.h.: im Text folgt ein neuer Absatz oder eine neue Zeile&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |alc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic level control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Pegel-Regelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |am&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |a.m. (ante meridiem)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vormittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |am&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amplitude modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amplitudenmodulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ammtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ampere meter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amperemeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ani&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |any&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |irgendein(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |anr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;CW Abbreviations&#039;&#039; (der CWOPS Academy), PDF-Dokument&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://cwops.org/wp-content/uploads/2023/09/CW-Abbreviations.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |another&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ein(e) andere(r)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |answer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antwort, antworten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ant&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |antenna&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ardf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur radio direction finding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunkpeilen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |arnd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |around&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |herum, auch im Sinne von: circa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |att&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |attenuator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Abschwächer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |atu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |antenna tuner&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antennenabstimmgerät&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |atv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur television&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateur-Fernsehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;AU&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;I never used it in the Air Force, but the signal to indicate that &#039;the following word is a proper noun, etc. - and should be capitalised&#039; is IMA barred, . . - - . - , meaning capital letter OR underline.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Two other signals that are not used very often are:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;AU barred, . - . . - = fraction coming up; and&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;VU barred, . . . - . . - = dollar sign ($).&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Brief von John N. Elwood WW7P in Morsum Magnificat 31, Seite 44&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;.-..-&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fraction coming up&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |es folgt ein Bruch [eine Bruchzahl]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aud&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audibility&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hörbarkeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aussie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Aussie ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Australischer ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |avc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic volume control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Lautstärkeregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |award&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |award&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunkdiplom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ay&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |anyone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |irgendjemand&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |b4&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
bfre&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |vorher&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Puffer-Verstärkerstufe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bands&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brown and Sharpe-Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bci&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunk-Störungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast listener&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunkhörer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcnu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |be seeing you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wir sehen uns, wir werden uns sehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |beaucoup&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel [z.B. vielen Dank]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcstn&lt;br /&gt;
bc Station&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunksender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcuz&lt;br /&gt;
becus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |because&lt;br /&gt;
because [of]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weil&lt;br /&gt;
wegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schlecht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Betriebsdienst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bfo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |beat frequency oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Überlagerungsoszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:14&amp;quot;&amp;gt;WA1GXC, ex-WCC R/O, im qrz.com-Forum:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;When replying to a call on the HF bands,  I wouldn&#039;t ask for frequency to be used--I already knew it-- and all I would say&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;was  &amp;quot;A8AN BG (buon giorno) UP QRY2 [AS]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;He would go dit-dit--and I knew he got it on the first attempt.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://forums.qrz.com/index.php?threads/maritime-qso-looking-for-answer.961224/page-3#post-7162543&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |buon giorno&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |by&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |durch&lt;br /&gt;
von&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |biz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geschäft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |break in&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&amp;quot;break&amp;quot;, kurz zurück zu dir!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |blagodaryu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blo&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |blown&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kurzschluß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |believe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(ich) glaube&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch, spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
btw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
btwn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |between&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zwischen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |been&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gewesen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bottle&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bottle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bpm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Buchstaben pro Minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Berichtigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |brrr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |brrr!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brrr! (humorvoller Ausdruck für kaltes Wetter)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |brt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |brought&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gebracht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bsr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bonsoir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bswg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Birmingham Standard Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |but&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |aber&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten (Nachmit-)Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bth&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |both&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |beide&lt;br /&gt;
sowohl (… als auch ...)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |btr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |better&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |besser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |btu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |back to you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zurück zu dir/ Ihnen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bug&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |semi-automatic key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |halb-automatische Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |buro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bureau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Büro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bv&amp;lt;ref&amp;gt;Laut OE3WYC oft im Seefunk verwendet; &#039;&#039;Documents of the Administrative Radio Conference (CAR‐59) (Geneva, 1959) Document No. 460-E, Page 6&#039;&#039; (Seite 264 im PDF)https://search.itu.int/history/HistoryDigitalCollectionDocLibrary/4.85.51.en.108.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bon voyage!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Reise!&lt;br /&gt;
(aus dem Seefunk)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |negative Welle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yes, sí&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ja&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |see&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anruf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kopfhörer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |citizen band&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CB&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cb&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call back&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |antworten Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callbook address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Adresse im Rufzeichenhandbuch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal controlled&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kristallgesteuert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cfm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |confirm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bestätigen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cge&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Reusenantenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |check&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |überprüfen&lt;br /&gt;
Wortzahlangabe in Telegrammen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ckt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |circuit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schaltkreis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |closing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich schließe meine Funkstelle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cl&lt;br /&gt;
call&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callsign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cld&lt;br /&gt;
cldy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cloudy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bewölkt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cld&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |calling&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
called&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(jemand) ruft&lt;br /&gt;
oder: rufende (Station)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gerufen(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clbk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callbook&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichenverzeichnis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clix&lt;br /&gt;
klix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(key) clicks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sinngemäß: Tastung zu rechteckig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clr&lt;br /&gt;
cl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |clear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |klar&lt;br /&gt;
frei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cn&lt;br /&gt;
cnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |can&lt;br /&gt;
can&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kann&lt;br /&gt;
kann nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |co&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Quarzoszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |col&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |collate&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kollationieren&lt;br /&gt;
(auf korrekte Übertragung) prüfen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cond&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |condenser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kondensator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |conds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |conditions&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bedingungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |condx&lt;br /&gt;
cx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |propagation conditions&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ausbreitungs-bedingungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |congrats&lt;br /&gt;
kongrats&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |congratulations&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Glückwünsche&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |copa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal oscillator power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fremdgesteuerter Sender mit Kristallsteuerung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |coup&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |coupler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Koppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cp&lt;br /&gt;
ctpse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |counterpoise&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gegengewicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cpi&lt;br /&gt;
cpy&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |copy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |aufnehmen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |crd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |card&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(QSL-)Karte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ctl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kontrolle, auch: Bedienteil&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuagn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cua&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call you, see you&lt;br /&gt;
see you again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich rufe Sie, wir sehen uns&lt;br /&gt;
wir sehen uns wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cud&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
cudnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |could&lt;br /&gt;
couldn&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |könnte, konnte&lt;br /&gt;
könnte nicht, konnte nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cul&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |see you later&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wir sehen uns später, auf Wiederhören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cum&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kommen, senden Sie bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cuz&lt;br /&gt;
coz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |because (umgspr. &#039;cause)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weil, da&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |continuous wave (syn. Morse Code)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungedämpfte Wellen (syn: Morse-Telegrafie)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cwfe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |CW for ever!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CW für immer! (Verabschiedungsgruß)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |da&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dadro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schalten Sie jetzt auf den Sender ... um!&lt;br /&gt;
Gehen Sie jetzt mit der Übermittlung auf den Sender ... über!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dadxa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schalten Sie jetzt den Sender ... aus!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |db&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |decibels&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dezibel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |direct current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gleichstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dcc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |doppelt baumwolleumsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dccw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |direct current continuous wave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender mit Gleichstrom an der Anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobriy den&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;DDD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-..-..-..&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |relay of emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weitergabe eines (empfangenen) internationalen Notsignals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |de&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |this is&lt;br /&gt;
from&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von (vor Rufzeichen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |derso&amp;lt;ref&amp;gt;Fuchs, Fasching: Handbuch für den Kurzwellenverkehr, div. Auflagen&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wenn Sie den Sender ... gut hören, könnte ich eventuell mit der Übermittlung darauf übergehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |destn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |destination&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ziel&lt;br /&gt;
Bestimmungsort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |diff&lt;br /&gt;
dif&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |difference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Differenz&lt;br /&gt;
Unterschied&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dank, danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dks&lt;br /&gt;
ds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke sehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dld&lt;br /&gt;
dlvd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |delivered&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch, tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dope&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dpt&amp;lt;ref name=&amp;quot;:13&amp;quot;&amp;gt;Beitrag von Marcus Pöpping DF1DV im Gespräch mit Andreas Krieger OE3IAK&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |departement&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bezirk[skenner] (wörtlich: Abteilung; entspricht ADL bei uns oder dem DOK in DL)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber, liebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |doppelt seidenumsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |digital signal processor&lt;br /&gt;
... processing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |DSP&lt;br /&gt;
Digitale Signalverarbeitung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |do svidaniya&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Auf baldiges Wiedersehen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |du&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobraye utro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dunno&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |don&#039;t know&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich weiß nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dupe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |double connection&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Doublette (z.B. im contest)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |duz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |does&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |er/sie/es tut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobriy vyecher&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dwn&lt;br /&gt;
dn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |down&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |abwärts, hinab&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long distance&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |große Entfernung (Weitverbindung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eco&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electron coupled oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektronengekoppelter Oszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eft&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;KLS = Kali Spira-- (Greek)--Good Evening&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;EFT  =Thanks&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/page-3#post-6893672&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;KLN -- Kali Nite-Good night&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KLM--Kali Mira--Good morning&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KLS--Kali Spira--good afternoon/evening&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FLM--Filosmou--My friend&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EFT--Eftxaristou--Thank you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G[MM]S-- (MM is run together for unique Greek  Morse letter) -- Greetings, often said  in goodbye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many, many Greeks sailing the seas, so we   worked them  constantly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC (ex WCC/Chathamradio) im qrz.com-Forum: https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/page-4#post-6895929&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |efkharisto&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eirp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |equivalent isotropically radiated power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |äquivalente isotropische Strahlungsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |el&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |element&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Element&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |elbug&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electronic key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektronische Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
emk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electromotive force&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromotorische Kraft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electromagnetic interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromagnetische Einstrahlung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emrg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notfall, Katastrophe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromagnetische Verträglichkeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |enuf&lt;br /&gt;
enaf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |enough&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |genug, ausreichend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ere&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |here&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |erp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |effective radiated power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |effektive Strahlungsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |es&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |and&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |und&lt;br /&gt;
(von &amp;amp; im amerikan. Morsecode)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |esb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Einseitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |esd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electrostatic discharge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektrostatische Entladung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Europe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Europa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eve&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |evening&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ex&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |formerly&lt;br /&gt;
ex-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |vormals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |excus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |excuse (me)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |f&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |filament&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Heizfaden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fan&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Empfangsamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ausgezeichnet&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |field day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Field Day, Funkertreffen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzverdoppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fer&lt;br /&gt;
fr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ff&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frohes Fest!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fin&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende einer Reihe zu übermittelnder Telegramme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |flm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |filosmou&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fm&lt;br /&gt;
frm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |from&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzmodulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |telephony, headphone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Telephonie (&amp;quot;Phonie&amp;quot;), Kopfhörer&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fq&lt;br /&gt;
freq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
frq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |frd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |friend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fsk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency shift keying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzumtastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ftg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |f   the guard!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Unmutsäußerung im Seefunk, auf den Nachtdienst bezogen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |forward&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |forward&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weiterleiten&lt;br /&gt;
Vorder-(z.B. -teil von etwas)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |g&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |go ahead&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte weitermachen&lt;br /&gt;
nur zu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
beginnen Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good afternoon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schönen Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good bye&lt;br /&gt;
God bless!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |leben Sie wohl&lt;br /&gt;
Gott schütze Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |give better address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erbitte bessere Adreßangabe!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |g&amp;lt;MM&amp;gt;s&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;--. ---- ...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |griech. Gruß, am Ende des QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |schwedisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ge&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good evening&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gess&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |guess&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[ich ] schätze[, daß…]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |going&lt;br /&gt;
going to&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gehen&lt;br /&gt;
im Begriff sein zu...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good luck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel Glück&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gld&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |glad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erfreut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good morning&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch, schwedisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gmt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Greenwich Mean Time (UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Greenwich-Zeit (UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good night&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gnd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
gx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ground&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erde, Erdung, Boden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |groundplane&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Groundplane-Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |group&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |grs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |gracias&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |grz&lt;br /&gt;
gz [?]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |grazie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |green stamp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |umgspr. Dollar-Note&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |get&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
got&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bekommen (auch: werden)&lt;br /&gt;
bekam (auch: geworden)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gud&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |guhor&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |going unable to hear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kein Empfang (mehr)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |give&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |geben&lt;br /&gt;
(ich) gebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ha&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gelächter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ham&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkamateur, Sendeamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hbu?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how about you?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |und wie sieht es bei dir aus?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenz, Kurzwelle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenzstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hfe&lt;br /&gt;
hffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich hoffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |h e e&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;In American Morse code there is a longer intra-character space used in the characters C, O R, Y and Z, (and also the &amp;amp; character) which is two element times long, (see figure #1).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;So, back in the day, the telegraphers laughed by sending, “HO HO”, and it sounded like, “di-di-di-dit dit dit”. With a noticeable pause between the last two dits.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why &#039;HI&#039; ?&amp;quot;, Bill Chaikin, KA8VIT https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://web.archive.org/web/20240629080916/https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.... . .&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
(ho im amerikan. Morsecode)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Umsetzerslang)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ha ha!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Haha!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hoch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hlo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hello!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hallo!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |him&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ihm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hny&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |happy new year&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frohes Neues Jahr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |große Leistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hpe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich hoffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hq&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |headquarters&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |im Amateurfunk: Klublokal, Verbandslokal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hr&lt;br /&gt;
hrd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hear (auch: here)&lt;br /&gt;
heard&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hören (auch: hier&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
gehört&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hr&lt;br /&gt;
hrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hour&lt;br /&gt;
hrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stunde&lt;br /&gt;
Stunden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hrx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:12&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |heureux&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |glücklich (auch: erfreut)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high tension&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochspannung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
hve&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hvg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hvnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |have&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
having&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
haven&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |habe [hat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
habe gerade [hat gerade]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
habe nicht [hat nicht]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
hw?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how&lt;br /&gt;
how?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(in Fragen) wie&lt;br /&gt;
wie (nehmen Sie mich auf)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hws&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how is&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wie ist&lt;br /&gt;
wie steht es um&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hwsat?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how&#039;s that?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wie ist das? (wie klingt das?)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hzl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |herzlich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |i&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |OK&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |OK&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |icw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungedämpft tönend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |i.e.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
id est&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, lateinisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IE&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.. .&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;(&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;entspr. dem C im amerikanischen Morsecode&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |clear (frequency)!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Frequenz) freimachen!&lt;br /&gt;
(aus dem Seefunk und früheren Amateurfunk&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Many old timers still tend to use the Morse&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;letter C (didit dit), to check the frequency, with the&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;C response should the frequency be in use.&amp;quot;&#039;&#039; [Seite 5 im PDF]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.rochesterham.org/documents/rararags/1980/1980-05.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span&amp;gt;&#039;&#039;One thing I hear quite often is a simple &amp;quot;didit - dit&amp;quot; as a way of asking if the frequency is in use. Less of an interruption than &amp;quot;QRL?&amp;quot; All just tricks in the CW ops&#039; bag. 73 de Jim, N2EY&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.eham.net/article/22468&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;An earlier book, the the 1973 edition of Operating an Amateur Radio Station from the ARRL, doesn’t mention sending QRL? at all. Instead, it says, “On cw, the [American] Morse letter C (didit dit) should bring a response if you are interfering with a station which you cannot hear.”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Technically, it could be argued that QRL is really not the appropriate Q-signal to use to check if the frequency is in use. Its “standard” meaning is “I am busy” or “Are you busy?”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KB6NU auf https://www.kb6nu.com/operating-notes-qrl-keep-calling-dx-stations-first-qsl/&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;On CW, the correct way to ask &amp;quot;is this frequency in use?&amp;quot; has always been&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  DIDIT DIT  (.. .)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;This is the old American Morse (i.e., old time telegraph) character &amp;quot;C&amp;quot;. Telegraphers would send &amp;quot;didit dit&amp;quot; on the land line as a way of asking &amp;quot;clear?&amp;quot;  I know I read this a long time ago in some ARRL publication, but after 30 minutes of searching I could not find the reference.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;If the frequency is in use, the correct reply can be any of the following:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dit  (.)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dah  (_)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dahdidahdit (_._. C -- which means YES)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  didahdididit (AS -- which means STAND BY!)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[...]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;QRL?&amp;quot; means &amp;quot;Are you busy?&amp;quot;  It does not mean, and has never meant,&amp;quot;is this frequency in use?&amp;quot;  I would love to know how the French, German, Russian, or Japanese Q-signal tables translate &amp;quot;QRL?&amp;quot;  Any help? Unfortunately, the latest ARRL publications recommend using &amp;quot;QRL?&amp;quot;  I find &amp;quot;QRL?&amp;quot; an abomination that covers up far too much of a QSO. Please, ARRL HQ, fix this in the next version of the Operating Manual and Handbook.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://lists.contesting.com/archives/html/cq-contest/1993-02/msg00265.html&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |if&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |intermediate frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zwischenfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;iiii&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;HH&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;........&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |correction&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Korrektur, Irrung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ii&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I I&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.. ..&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I repeat, I say again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich wiederhole&lt;br /&gt;
(auch als Korrektur verwendet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ik&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IMA&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;..--.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |the following word [...] should be capitalised [or underlined]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Anweisung, das folgende Wort mit Großbuchstaben zu beginnen oder zu unterstreichen]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IMI&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;..--..&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
repeat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
say again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
wiederholen Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |imp&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |impedance&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Impedanz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |info&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |information&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Information&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |inpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |input&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Eingangsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |inv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |inverted&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |umgekehrt, kopfstehend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ihr&lt;br /&gt;
Ihr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |irc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |international reply coupon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationaler Antwortschein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |irpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I repeat&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich wiederhole&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |je&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |joke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |joke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Witz&lt;br /&gt;
Schmäh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kilocycles [per second]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kilohertz&lt;br /&gt;
Kilozykel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |klm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali mera&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kln&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali nikhta&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kls&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali spira&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |knw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |know&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wissen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kob&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ksm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kilowatt(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kilowatt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ky&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Morse-)Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lb&lt;br /&gt;
lbr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lbe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber [liebe]&lt;br /&gt;
lieber&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
liebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |loose coupler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |loser Koppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrige Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low frequency current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenzstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |left&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verlassen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lid&lt;br /&gt;
bad operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;lousy incompetent dummy&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schlechter Operator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lil&lt;br /&gt;
ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |little&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ein wenig&lt;br /&gt;
klein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |licensed&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lizenziert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |litz&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |litz wire&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenzlitze&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |landline&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Festnetz, allgemein aber: Telephon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lng&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lang&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |log&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |log book&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationstagebuch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long path&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |langer Weg (im Amateurfunk bei Propagation auch im dt.: long path)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last received&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das zuletzt Empfangene&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ls&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last sent&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das zuletzt Gesendete&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lower sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unteres Seitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |listen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsph&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |licensed since Pearl Harbour!&amp;lt;ref&amp;gt;QST 08/1942, Experimenter&#039;s Section https://www.worldradiohistory.com/hd2/IDX-Short-Wave/QST-IDX/IDX/40s/QST-1942-08-OCR-Page-0052.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lizenz seit Pearl Harbour!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das letzte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |local time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ortszeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ltr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |later&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |später&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ltr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |letter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brief [auch: Buchstabe]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |luf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lowest usable frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrigste brauchbare Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |leave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weggehen, verlassen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long wire&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Langdraht-Antenne&lt;br /&gt;
(nicht random wire!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lwlos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low loss&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verlustfrei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lwwve&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low wave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedere (kurze) Welle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ma&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |milliamperes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Milliampere&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |moon bounce&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |EME (Erde-Mond-Erde)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |megacycles [per second]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Megahertz&lt;br /&gt;
Megazykel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mci&lt;br /&gt;
mci bcp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |merci&lt;br /&gt;
merci beaucoup&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
vielen Dank&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mez&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mitteleuropäische Zeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mfd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |microfarads&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mikrofarad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mght&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |might&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |möglich (kann sein)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mgr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |manager&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |z.B. &amp;quot;QSL-Manager&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mh&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... meters high&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |... Meter hoch (z.B. bei Antennenangaben)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mike&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |microphone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mikrophon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mill&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |mill&lt;br /&gt;
typewriter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mühle&lt;br /&gt;
Schreibmaschine&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mils&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |milliamperes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Milliampere&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |min&lt;br /&gt;
mins&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |minute(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Minute(n)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |make&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |machen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |moin, moin!&lt;br /&gt;
(Gruß unter dt. Stationen, v.a. Marinefunkern)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |maritime mobile&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bewegliche Seestation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mni&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |many&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viele&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |master oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Steuersender (ohne Kristall)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mod&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |moment&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Augenblick&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mopa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |master oscillator power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |fremdgesteuerter Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |msg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht&lt;br /&gt;
Telegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |msr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |monsieur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein Herr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |must&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |muß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mtr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |meter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Messgerät&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |muf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |maximum usable frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |höchste brauchbare Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mx&lt;br /&gt;
mri xmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Merry Christmas! (Merry X-mas!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fröhliche Weihnachten!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mi&lt;br /&gt;
my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |n&lt;br /&gt;
no&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
negative&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
incorrect&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
no more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nein&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Negativ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicht richtig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicht(s) mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |na&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&#039;n Abend!&lt;br /&gt;
Guten Abend!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |noise blanker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Störaustaster&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ncs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net control station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundenleitung&lt;br /&gt;
Leitstation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no dice&lt;br /&gt;
nothing doing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kein Erfolg [kein Glück]&lt;br /&gt;
nichts zu machen (zu tun&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |neg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |negative&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |negativ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |net&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funknetz&lt;br /&gt;
Funkrunde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no filing time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |keine Aufgabezeit angegeben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ng&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |not good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nil&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |nothing [in log]&lt;br /&gt;
i have nothing for you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nichts [im Logbuch]&lt;br /&gt;
ich habe nichts für Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nite&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |night&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nichts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht[s] mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |npa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |neutralised power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neutralisierter Verstärker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |near&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nahe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nr&lt;br /&gt;
no&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |number&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nummer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nto&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |to name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Name des (Telegramm-)Empfängers&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |now&lt;br /&gt;
I resume transmission&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |jetzt&lt;br /&gt;
ich fahre fort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:12&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Pour la phrase : &amp;quot;Bonjour mon cher OM, très heureux de vous rencontrer à nouveau&amp;quot;:&#039;&#039; [...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En français :&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;BJR CHER OM = HRX NV QSO&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aus: http://f2qh.fr/morse_200514_v1/qso.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |nouveau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |noise, noisy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rauschen/Störung, verrauscht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ob&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old boy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alter Junge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |obg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |obrigado&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |obs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |[weather] observation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Wetter-]Bericht&lt;br /&gt;
[wörtlich: Beobachtung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |oc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old chap&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alter Kerl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ok&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all good&lt;br /&gt;
correct&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles in Ordnung&lt;br /&gt;
richtig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |om&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old man&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anrede (Funkamateur)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |onli&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |only&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |op&lt;br /&gt;
opr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ops&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
operators&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Stations-)Bediener, Funker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(siehe oben, Mehrzahl)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ors&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... radio station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |osc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Oszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ot&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |oldtimer&lt;br /&gt;
old top&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |langjähriger Funkamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |outpt&lt;br /&gt;
output&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |output&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ausgangsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ovc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |overcast&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bedeckt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old woman&lt;br /&gt;
old wife&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkamateuse&lt;br /&gt;
liebe Kameradin&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |p&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |p&lt;br /&gt;
port&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |portable&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |portabel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Endstufe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pbl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |preamble&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Briefkopf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |potential difference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Potentialdifferenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pep&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |peak envelope power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hüllkurvenspitzenleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |p.m. (post meridiem)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |positive&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |positiv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |por&lt;br /&gt;
pour&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch, spanisch, französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prb&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Benützung des intern. Signalbuchs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prim&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |primary&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |primär&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prob&lt;br /&gt;
probs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |problem&lt;br /&gt;
problems&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Problem&lt;br /&gt;
Probleme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |please&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |psed&lt;br /&gt;
plsd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |pleased&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erfreut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |psr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |plaisir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vergnügen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pwr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |px&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix&lt;br /&gt;
press&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pressure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Präfix&lt;br /&gt;
Presse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Druck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |px&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix&lt;br /&gt;
press&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pressure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Präfix&lt;br /&gt;
Presse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Druck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qrar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
qrar?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My address in the callbook is correct.&lt;br /&gt;
Is your address in the callbook correct?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Adresse im Rufzeichenverzeichnis stimmt.&lt;br /&gt;
Ist Ihre Adresse im Rufzeichenverzeichnis richtig?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qrmer&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |interfering station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Störer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Please send me a QSL card, I will send one as well.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie mir Ihre QSL-Karte, ich werde dasselbe tun.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsln&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Please don&#039;t send me a QSL card.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich wünsche keine Zusendung von QSL-Karten.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsuf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Call me on landline!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufen Sie mich am Drahttelephon an!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received, understood&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alles erhalten, verstanden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |. (decimal point)&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;:&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (US: hours/minutes separator)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |, (Komma, bei Zahlen)&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;:&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (USA: Trennzeichen bei Zeit)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rac&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |rectified unfiltered AC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gleichgerichteter, ungefilterter Wechselstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ragchew&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |längere Unterhaltung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rcd&lt;br /&gt;
rcvd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erhalten, empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rcvr&lt;br /&gt;
rx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |receiver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Empfänger&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rdo&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Radio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |re&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |regarding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |betrifft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ref&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |reference&lt;br /&gt;
refer to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
referring to&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Referenz, Bezug&lt;br /&gt;
sich beziehen auf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |reffs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leerlaufzeichen (lauter Punkte) des Schnellgebers, wenn keine Schleife eingelegt ist.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rely&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |relay&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Relais (&amp;quot;Staffel&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rerun&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |re-run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Streifen nochmals einlegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency&lt;br /&gt;
(&amp;quot;radio frequency&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rfi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio frequency interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstörungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |station equipment&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationseinrichtung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |receiver independent tuning&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hörversatz&lt;br /&gt;
Empfangs-offset&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rite&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |write&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schreiben&lt;br /&gt;
schreiben Sie...&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rpm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
rps&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |revolutions per minute&lt;br /&gt;
... per second&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umdrehungen pro Minute&lt;br /&gt;
... pro Sekunde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rprt&lt;br /&gt;
rep&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |report&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rapport, Signalbericht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |repeat&lt;br /&gt;
seltener: report&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wiederholen&lt;br /&gt;
seltener: Rapport&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rq&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |request&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(An-)Frage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rrr&amp;lt;ref&amp;gt;Then it came:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOS SOS SOS CQ DE DJNK DJNK DJNK SOS BT MV PANAMA TRADER HULL CRACKED IN HEAVY SEAS MAJOR FLOODING 42-27N 42-27N 178-51W 178-51W NOW ABANDONING SHIP SOS BT MASTER AR K&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then came the 10 second-long dash (ITU: for direction finding). I was first - in A2 I sent:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOS DJNK DJND DJNK DE NMO NMO NMO RRR SOS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the RRR SOS replies ceased NMO took control;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.radiomarine.org/reports-from-nmo/first-sos&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
(nicht dasselbe wie r!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have received and understood your distress (SOS) message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe Ihren Notruf aufgenommen und verstanden!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von RST|rst]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |readability/strength/&lt;br /&gt;
tone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lesbarkeit, Signalstärke, Tonqualität&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |right&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |richtig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rtn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |return&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zurückkehren&lt;br /&gt;
erwidern&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zurücksenden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rtty&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio teletype&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkfernschreiben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ru&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |are you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sind Sie?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Durchlaufen des Streifens bei automatischer Tastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sa&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |say&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sagen Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sae&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self addressed envelope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umschlag mit eigener Adresse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sase&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self addressed and stamped envelope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |freigemachter Umschlag mit eigener Adresse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sec&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |secondary&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sekundär&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sed&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |said&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gesagt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sez&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |says&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sagt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sfr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |so far&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Soweit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |shf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |super high frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zentimeterwellenbereich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |shud&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |should&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sollte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sig&lt;br /&gt;
sigs&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |signal, auch: signature&lt;br /&gt;
signals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Signal, auch: Unterschrift&lt;br /&gt;
Signal/Signale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sine&lt;br /&gt;
sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |operator&#039;s personal initials or nickname&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |persönliches Kurzzeichen, Spitzname&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |silent key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&amp;quot;silent key&amp;quot;, von uns gegangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sked&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |schedule&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verabredung,&lt;br /&gt;
ausgemachtes QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |slm&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;I was well advised, when working A9M, to end with &#039;SLM&#039;.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
AF5LS im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/why-omission-of-de-between-callsigns-amongst-other-things.944327/page-9#post-7071756&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |salaam [aleikum]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Friede [mit dir]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |arabisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |soon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bald&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |snr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |signal-to-noise ratio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verhältnis Signal zu Rauschen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |snw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |snow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schnee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |silent period&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstille, Sendepause&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sp&amp;lt;ref name=&amp;quot;:13&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |short path&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kurzer Weg (im Amateurfunk bei Propagation auch im dt.: short path)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |spb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |spasibo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |spk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |speak&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sprechen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sri&lt;br /&gt;
sori&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sorry&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self-rectifying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |selbst gleichrichtend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |srl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |serial&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nummer des Telegramms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ss&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sweepstakes&lt;br /&gt;
sideswiper&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sideswiper, russ. Geige&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ssb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |single sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Einseitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ssc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |einfach seideumpsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stdi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |steady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |stetig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stick&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |pencil&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bleistift&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |strt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |straight&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gerade&lt;br /&gt;
(straight key: Handtaste)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sum&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |some&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |etwas, ein wenig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sicher&lt;br /&gt;
gewiß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |svc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |service&lt;br /&gt;
service telegram&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dienst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diensttelegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |svp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |s’il vous plaît&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Standard-Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |short-wave listener, SWL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kurzwellenhörer, SWL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |standing wave ratio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stehwellenverhältnis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sys&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |system check&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sehen Sie Ihren Streifen nach!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |t&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |telephone&lt;br /&gt;
period&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Telephon&lt;br /&gt;
Periode, Schwingungszeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tbs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tubes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhren&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |temp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |temperature&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Temperatur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |test&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |test&lt;br /&gt;
contest&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Versuch&lt;br /&gt;
Contest&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |traffic&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkverkehr&lt;br /&gt;
Telegrammübermittlung&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es liegen Telegramme vor!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ding (Sache)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thot&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thought&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(z.B. ich) dachte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thru&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |through&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |durch,&lt;br /&gt;
via&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tick&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... induction (coil) ...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rückkopplung(sspule)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |til&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |until&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |take&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nehmen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tks&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
tnx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thanks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tmg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Greenwich-Zeit (GMT, UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tmw&lt;br /&gt;
tmr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tmrw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tomorrow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned not tuned&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Huth-Kühn-Sendeschaltung mit abgestimmtem Anoden- und nicht abgestimmtem Gitterkreis.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tptg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned plate, tuned grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senderschaltung mit abgestimmtem Gitter- sowie Anodenkreis (kapazitive Rückkopplung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tptg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned plate, tuned grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senderschaltung mit abgestimmtem Gitter- sowie Anodenkreis (kapazitive Rückkopplung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tr&lt;br /&gt;
thr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tre&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |there&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(vmtl. travel route)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anruf an eine Bordstation&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
(vmtl. aber Route)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trbl&lt;br /&gt;
trub&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |trouble&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ärger, Probleme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trcvr&lt;br /&gt;
trx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
xcvr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
xver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transceiver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sendeempfänger&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |t/r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmit/receive&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |senden/empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tricks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schmäh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |this&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dies&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ts&lt;br /&gt;
tndrstm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tndrstms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thunderstorm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thunderstorms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gewitter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gewitter (Mehrzahl)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tt&lt;br /&gt;
tht&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
that is&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |welche(s/r), dies&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
daß&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt; ( je nach Kontext)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
das ist (oder: damit meine ich)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thank you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tubd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungenügend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tvi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |television interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fernsehstörungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tx&lt;br /&gt;
xmtr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |txt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |text&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Text&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |u&lt;br /&gt;
ur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
urs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |you&lt;br /&gt;
your, aber auch: you&#039;re&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
yours&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Du&lt;br /&gt;
Ihr, dein, aber auch: Du bist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
die Deinen (Angehörige)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ucsex&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bitte mehr Aufmerksamkeit!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ufb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ultra fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ganz ausgezeichnet&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ul&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |you will&lt;br /&gt;
you&#039;ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie werden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |unlis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |unlicensed&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unlizenziert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |unstdi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |unsteady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unstetig&lt;br /&gt;
schwankend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |up&amp;lt;ref name=&amp;quot;:14&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |up&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hinauf&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(im Amateurfunk: Aufforderung, auf einer höheren Frequenz, z.B. up 1 - um 1 kHz höher - zu senden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;im Seefunk: Aufforderung, auf die angegebenen tieferen Frequenzen - höhere Wellenlängen! - zu wechseln, z.B. up 454/436)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |usb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |upper sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |oberes Seitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |utc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |universal coordinated time&lt;br /&gt;
zulu time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |koordinierte Weltzeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |u u&amp;lt;ref name=&amp;quot;:9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;The old revoked &amp;amp; obsolete Morse character for Exclamation Point ( ! ) was the same sound as today&#039;s Morse Comma, Dah-dah-dit-dit-dah-dah. It was used frequently by American ship radio officers who were really-old birds, and coast station operators to signify, &amp;quot;Your incompetence is pissing me off.&amp;quot; Should be rendered V-E-R-Y slowly and drawn-out for emphasis.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Also, &amp;quot; U U &amp;quot; occasionally heard from American old-timers.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;= &amp;quot;UP URS &amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;WA1GXC/ex-WCC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/dots-n-dashes-on-paper.947066/#post-7073227&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |up yours!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unfreundliche Unmutsäußerung im amerikanischen Englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |v&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von&lt;br /&gt;
hier ist...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |v&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voltage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Spannung. Potentialdifferenz&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |var&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Variometer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |var cond&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |variable condenser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Drehkondensator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix to service message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Markiert das Präfix einer service message (ARRL traffic net)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vci&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hier ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vfb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |very fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehr gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vertical&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |senkrecht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vl&lt;br /&gt;
vle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vln&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel, viele&lt;br /&gt;
viele&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vielen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vielen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vltmtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voltmeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Voltmeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vol&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |volume&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lautstärke&lt;br /&gt;
Volumen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vous&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie&lt;br /&gt;
euch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vt&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |valve, tube&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vieux&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voice (engl.)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stimme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vy&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |very&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vydrn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |starke atmosphärische Störungen&lt;br /&gt;
(Druckfehler? Vielleicht gehört als &amp;quot;vy QRN&amp;quot;?)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |w&lt;br /&gt;
wtts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |watts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Watt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word after&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das Wort nach…&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |watsa?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |what do you say?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |was sagst Du (dazu)?&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;veraltet, heute&#039;&#039; hw?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;&amp;quot;WATSA?&amp;quot; used to be pretty popular but lost popularity.   IMO, a simple &amp;quot;HW?&amp;quot; is more than sufficient to invite the other station to chat.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WB2WIK im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/please-new-cw-ops.926630/page-18#post-7010559&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;&#039;, siehe dort&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das Wort vor…&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;quot;wilco&amp;quot;, will comply&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |werde danach handeln&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wd&lt;br /&gt;
wrd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wdh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder hören&lt;br /&gt;
Wiederhören!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wdr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder sehen&lt;br /&gt;
Wiedersehen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wds&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |words&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wörter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;WEE&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-- . .&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(amerikanischer Morsecode für &amp;quot;wo&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;G.M. Dodge, &#039;&#039;The Telegraph Instructor&#039;&#039;, 1921&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://morsetelegraphclub.org/library/files/html/dodge/dodge.html&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |who&lt;br /&gt;
auch: who is at the key?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;134&amp;quot; would often be passed  as &amp;quot; W E E &amp;quot;  in American Morse-- &amp;quot;W O &amp;quot; -- Who&#039;s the operator?....&#039;&#039; &#039;&#039;See  G.M Dodge&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC, im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/73-and-75.938711/page-2#post-7022146&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wer&lt;br /&gt;
auch: Wer ist an der Taste?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wen&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |when&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wann&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wid&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |with&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |witam&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |polnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |weakweek&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schwach&lt;br /&gt;
Woche&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wk&lt;br /&gt;
wrk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wkg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wkd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wrkd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |work&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
working&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worked&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |arbeiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im Begriff sein, zu arbeiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gearbeitet haben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wl&lt;br /&gt;
wi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |will&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |will, werde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |well&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(na) gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wndy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |windy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |windig&lt;br /&gt;
stürmisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wpm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |words per minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wörter pro Minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wvl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wavelength&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wellenlänge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |w&lt;br /&gt;
wtts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |watts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Watt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wrls&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wireless&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |drahtlos&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wud&lt;br /&gt;
ww&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |would&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |würden Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wvl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wavelength&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wellenlänge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ww&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |worldwide&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weltweit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |weather&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wetter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |way&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |x&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sendelizenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xcus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |excuse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |christmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weihnachten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xmtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xpect&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |expect&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich erwarte&lt;br /&gt;
erwarten Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dringendes Diensttelegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xtal&lt;br /&gt;
xtl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Quarz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xyl&lt;br /&gt;
yf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;quot;ex-young lady&amp;quot;, wife&lt;br /&gt;
wife&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |XYL, Ehefrau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |y&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ja&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yday&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yesterday&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gestern&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |young lady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fräulein, Frau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yr&lt;br /&gt;
yrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |year&lt;br /&gt;
years&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Jahr&lt;br /&gt;
Jahre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your&lt;br /&gt;
you&#039;re (you are)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihr&lt;br /&gt;
Sie sind&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(je nach Kontext)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ystn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Station&lt;br /&gt;
Ihr Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |z&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |zulu time&lt;br /&gt;
UTC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |koordinierte Weltzeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zdr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |zravstvuitye&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Seien Sie gesund [höfliche Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zedder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neuseeländischer Amateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zirkularruf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |slowenisch, kroatisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |11&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Zwei Einsen, symbolisch für Burgtürme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der COTA-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |33&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot; &#039;33&#039; was originated that same year by Clara Reger W2RUF and it was adopted by YLRL for exclusive YL use. It means &#039;Love sealed with friendship between one YL and another YL.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;We are reminded that, with this background and meaning, it is understandable that &#039;33&#039; is not only exclusive to YLs but is never used in the plural. We sign &#039;33&#039;.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Morsum Magnificat 37, Seite 39.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |love sealed with friendship between one YL and another YL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Gruß der YLRL, exklusiv zwischen  YLs]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |44&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fourty-four&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Anfangsbuchstaben ergeben &amp;quot;ff&amp;quot; wie &amp;quot;Fauna &amp;amp; Flora;&lt;br /&gt;
Gruß der WFF-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |55&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Viele Punkte!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel Erfolg (deutsche Abkürzung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |71&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der QRPP-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |72&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |73, I owe you one!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der QRP-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von 73|73]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |best regards&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Beste Grüße&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |76&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Gott segne dich!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der Conveniat-Mitglieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |77&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der DIG-Mitglieder, auch beim span. TOR-contest zu hören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von 88|88]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |love and kisses&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Liebe und Küsse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |99&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |get lost!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verschwinde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |161&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |73 + 88 = 161&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß im FOC, an die Gegenstation und deren Gattin/Gatten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agbp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |always good brass pounding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |immer gutes Messingklopfen (Gruß der AGCW-Mitglieder)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ahoj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |awdh&lt;br /&gt;
awh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |auf Wiederhören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |awds&lt;br /&gt;
aws&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |auf Wiedersehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bjr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bonjour&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ciao&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cheerio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cheerio!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Servus!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |czesc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |polnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bye bye&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Baba! [allerletzte Verabschiedung am Ende des QSO]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hej&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |skandinavisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |finnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |poka&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Verabschiedungsformel]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |szia&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |slowenisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all compliments&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vy 73 73 om cul bcnu es mni tnx fer nice/fb/rotten QSO gl gb hpe cuagn wid gud/btr/wrse condx mri xmas hpi nw yr mni hpi rtrns gtgs fer rosh hoshanah/id el fitr/may day/tksgvg 88 to xyl/yl/widow ciao cheerio &amp;amp; gud/fb/best dx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[nicht ganz ernst gemeinte Q-Gruppe des South Hampshire International Telegraphy Club&amp;lt;ref&amp;gt;Seite von G2JL, darin die &#039;&#039;Articles of Association&#039;&#039; der &#039;&#039;South Hampshire International Telegraphy Society&#039;&#039;  https://www.qrz.com/db/G2JL&amp;lt;/ref&amp;gt;, die alle Abschiedsfloskeln zusammenfaßt.]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QAM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Meteorological observation made at ... at ... hours was as follows ...&lt;br /&gt;
What is the latest available meteorological observation for ... ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Der Wetterbericht für ... um ... Uhr ist ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie lautet der Wetterbericht für ... ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAZ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am experiencing communication difficulties through flying in a storm.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Amateurfunk:&lt;br /&gt;
Ich kann meine Funkstelle wegen Gewitter nicht länger betreiben!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QBF&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot;&amp;gt;Wikipedia, Aeronautical Code signals (QAA–QNZ; ICAO)https://en.wikipedia.org/wiki/Q_code#Aeronautical_Code_signals_(QAA%E2%80%93QNZ;_ICAO)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QBF?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;I am flying in cloud at ... flight level/altitude ... [and I am ascending (descending) to flight level/altitude ...].&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you flying in cloud?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich befinde mich in Wolken auf ... Höhe [und ändere meine Flughöhe auf ...].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fliegen Sie in Wolken?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Royal Navy: herablassende Äußerung zur Betriebstechnik/Gebeweise&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot; &amp;quot;QBF?&amp;quot;--&amp;quot;Are you flying in cloud?&amp;quot; ...Still useful on today&#039;s Amateur bands.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/thoughts-on-learning-morse-code-from-a-cw-academy-instructor.932058/page-4#post-6983130&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dazu M6GYU, ebenda (https://forums.qrz.com/index.php?threads/thoughts-on-learning-morse-code-from-a-cw-academy-instructor.932058/page-4#post-6985105):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;That one was well known in the RN and supposedly sent to poor operators - That said I never heard it used&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QHL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband, bei der höchsten Frequenz beginnend, absuchen (&amp;quot;High-Low&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QHM&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband von der höchsten Frequenz bis zur Mitte absuchen (&amp;quot;High-Middle&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QLF?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am sending with my left foot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you sending with&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
your left foot?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich sende mit dem linken Fuß.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senden Sie mit dem linken Fuß?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe (Scherz)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLH&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband, bei der niedrigsten Frequenz beginnend, absuchen (&amp;quot;Low-High&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLM&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband von der niedrigsten Frequenz bis zur Mitte absuchen (&amp;quot;Low-Middle&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLZ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(too) lazy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nichts zu machen! Bin zu faul!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNA&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Answer in prearranged order.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |In verlautbarter Reihenfolge antworten.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNB&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Act as relay between ... and ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vermitteln Sie zwischen ... und ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNC&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |All net stations copy. I have a message for all net stations.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe eine Nachricht für alle Stationen im Netz.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QND&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net is directed (controlled by net control station).&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dieses Netz wird geleitet (von einer Netzleitung geführt)&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNE&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Entire net stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alle im Netz bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNF&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net is free (not controlled)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Netz ist frei (nicht geleitet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNG&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Take over as net control station.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Übernehmen Sie die Netzleitung!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNH&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your net frequency is high.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz im Netz ist hoch.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNI&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net stations report in.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
I am reporting into the net [followed by traffic list or QRU]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationen ins Netz anmelden!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Ich melde mich ins Netz ein [gefolgt von Verkehrsliste oder QRU]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNJ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Can you copy me?&lt;br /&gt;
Can you copy ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Können Sie mich aufnehmen?Können Sie ... aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNK&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Transmit message for ... to ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Übermitteln sie die Nachricht für ... an ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNL&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your net frequency is low.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz im Netz ist hoch.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNM&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are QRMing the net. Stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie stören das Netz, bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNN&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net control station is ...&lt;br /&gt;
What station has net control?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Netzleitung ist ...&lt;br /&gt;
Welche Station leitet das Netz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNO&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Station is leaving the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Station verläßt das Netz.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNP&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Unable to copy you.&lt;br /&gt;
Unable to copy ...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann Sie nicht aufnehmen.&lt;br /&gt;
Ich kann ... nicht aufnehmen.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNQ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Move frequency to ... and wait for ... to finish handling traffic. Then send him traffic for ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln Sie auf ... kHz und warten Sie, bis ... seinen Verkehr abgewickelt hat. Danach senden Sie ihm Verkehr für ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNR&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Answer ... and receive traffic.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antworten Sie ... und übernehmen Sie dessen Verkehr!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNS&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Following stations are in the net. [followed by list]&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
Request list of stations in the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die folgenden Stationen sind im Netz angemeldet. [gefolgt von Liste]&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Erbitte eine Liste der Stationen, die im Netz gemeldet sind.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNT&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Request permission to leave the net for ... minutes.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erbitte Erlaubnis, das Netz für ... Minuten zu verlassen.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNU&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The net has traffic for you. Stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Es liegt Verkehr für Sie im Netz vor, bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNV&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Establish contact with ... on this frequency. If successful, move to ... and send him traffic for ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bauen Sie Verbindung zu ... auf dieser Frequenz auf. Bei Erfolg wechseln Sie auf ... kHz und übermitteln Sie ihm Verkehr für ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNW&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |How do I route messages for ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Auf welche Route kann ich Nachrichten für ... senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNX&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are excused from the net.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
Request to be excused from the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie dürfen das Netz verlassen.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Bitte mich vom Netz zu entschuldigen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNY&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Shift to another frequency (or to ... kHz) to clear traffic with ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln Sie die Frequenz (auf ... kHz), um Verkehr mit ... abzuwickeln.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNZ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Zero beat your signal with mine.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bitte stimmen Sie Ihre Frequenz mit meiner ab!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QQQ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I must stop at once, will explain in next QSO or on QSL card.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Muß leider Verkehr augenblicklich abbrechen! Aufklärung erfolgt im nächsten QSO oder auf QSL-Karte.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRA?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |the name of my station is...&lt;br /&gt;
what is the name of your station?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Station heißt...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie heißt ihre Station?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRG&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRG?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your exact frequency is ... (kHz).&lt;br /&gt;
What is my exact frequency?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz ist genau ... (kHz).&lt;br /&gt;
Wie lautet meine genaue Frequenz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRH|QRH]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRH|QRH?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your frequency varies&lt;br /&gt;
does my frequency vary?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz schwankt.&lt;br /&gt;
Schwankt meine Frequenz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|QRI]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|QRI?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your tone is&lt;br /&gt;
1. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. of varying quality&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. bad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How is my tone?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ton Ihrer Aussendung ist&lt;br /&gt;
1. gut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. veränderlich&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. schlecht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie ist der Ton meiner Aussendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The intelligibility of your signals […] is…&lt;br /&gt;
1. bad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. poor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. fair&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. excellent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the intelligibility of my signals […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Lesbarkeit Ihrer Sendung ist…&lt;br /&gt;
1. sehr schlecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. schlecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. gut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. ausgezeichnet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie ist die Lesbarkeit meiner Sendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |This frequency is in use / I am busy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is this frequency in use? / Are you busy?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Diese Frequenz wird bereits benutzt / Ich bin beschäftigt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ist diese Frequenz belegt? / Sind Sie beschäftigt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am/Your transmission is being interfered with ...&lt;br /&gt;
1. nil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. slightly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. moderately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. severely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extremely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you/Is my transmission being interfered with?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde/Sie werden gestört, und zwar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. gar nicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. etwas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. schwer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extrem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie/Werde ich gestört?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRN?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am troubled by static ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. nil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. slightly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. moderately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. severely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extremely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you troubled by static?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe atmosphärische Störungen, und zwar...&lt;br /&gt;
1. gar keine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. leichte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßige&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. schwere&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extreme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie atmosphärische Störungen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRO?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Increase transmitter power.&lt;br /&gt;
Shall I increase transmitter power?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erhöhen Sie die Leistung!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich die Leistung erhöhen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRP?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Decrease transmitter power.&lt;br /&gt;
Shall I decrease transmitter power?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verringern Sie die Leistung!&lt;br /&gt;
Soll ich die Leistung verringern?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRQ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRQ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send faster (... words per minute).&lt;br /&gt;
Shall I send faster?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geben Sie schneller (mit … WPM)!&lt;br /&gt;
Soll ich schneller geben?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRR?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I am ready for automatic operation. Send at ... words per minute.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Are you ready for automatic operation?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bin für automatischen Verkehr bereit. Senden Sie mit ... wpm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sind Sie für automatischen Verkehr bereit?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRR [&#039;&#039;veraltet&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRRR&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;The amateur distress call, QRRR, grew from the purpose of the first organized amateur emergency nets.  They were set up in cities along the Pennsylvania Railroad to aid the &amp;quot;Pennsy&amp;quot; (and later other railroads) with train communications in the event of failure of the railroad telegraph landlines - which were frequent.  The signal QRR came to be used to indicate that the calling station had railroad traffic related to some emergency.  ARRL eventually adopted this call for use by any amateur who had distress traffic and later the call was changed to QRRR because of a conflict in definitions with the international Q signal QRR.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;The Radio Amateurs Operating Manual&#039;&#039;, 1969&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notsignal für Funkamateure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk,&lt;br /&gt;
international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRS?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send more slowly (... words per minute).&lt;br /&gt;
Shall I send more slowly?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geben Sie langsamer (mit … WPM)!&lt;br /&gt;
Soll ich langsamer geben?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRT?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Stop sending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I stop sending?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stellen Sie die Aussendung ein!&lt;br /&gt;
Soll ich die Aussendung einstellen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRU|QRU]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRU|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRU?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have nothing for you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Have you anything for me?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe nichts [mehr] für Sie vorliegen.&lt;br /&gt;
Haben Sie [noch] etwas für mich vorliegen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am ready.&lt;br /&gt;
Are you ready?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bin (funk-)bereit.&lt;br /&gt;
Sind Sie (funk-)bereit?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I will call you again at ... hours (on ... […]).&lt;br /&gt;
When will you call me again?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich rufe Sie wieder um … Uhr (auf …).&lt;br /&gt;
Wann rufen Sie mich wieder?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRY&lt;br /&gt;
QRY?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your turn is number ...&lt;br /&gt;
What is my turn?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie sind als Nr. … dran!&lt;br /&gt;
An welcher Stelle komme ich dran?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRZ|QRZ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRZ|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRZ?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are being called by ... (on ... […]).&lt;br /&gt;
Who is calling me?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie werden von … (auf …) gerufen!&lt;br /&gt;
Wer ruft mich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|QSA]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|QSA?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The strength of your signals […] is&lt;br /&gt;
1. scarcely perceptible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. weak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. fairly good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. very good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the strength of my signals […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Signalstärke Ihrer Aussendung ist&lt;br /&gt;
1. kaum hörbar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. schwach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. stark&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. sehr stark.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie stark empfangen Sie meine Aussendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSB?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your signals are fading.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are my signals fading?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Signalstärke schwankt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schwankt meine Signalstärke?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSD&lt;br /&gt;
QSD?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your keying is defective.&lt;br /&gt;
Is my keying defective?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Tastung ist fehlerhaft.&lt;br /&gt;
Ist meine Tastung fehlerhaft?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|QSK]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|QSK?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I can hear you between my signals; break in on my transmission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you hear me between your signals and if so may I break in on your trans- mission?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann Sie während meiner Aussendung hören; unterbrechen Sie mich [falls notwendig]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können Sie mich während Ihrer Aussendung hören und darf ich unterbrechen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSL?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am acknowledging receipt.&lt;br /&gt;
Can you acknowledge receipt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bestätige den Empfang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können Sie den Empfang bestätigen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Repeat the last message sent.&lt;br /&gt;
Shall I repeat the last message sent?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wiederholen Sie die zuletzt gesendete Nachricht!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soll ich die zuletzt gesendete Nachricht wiederholen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSO?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I can communicate with … direct (or by relay through … ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you communicate with … direct (or by relay)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann mit ... (via ... ) Verbindung aufnehmen. / Amateurfunk: Ich habe Verbindung (mit ...)&lt;br /&gt;
Können Sie mit ... Verbindung aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSP?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I will relay to ... […].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will you relay to … […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann an … weiterleiten […]! (im Afu auch: Ich leite von … an Sie weiter!)&lt;br /&gt;
Können Sie an … weiterleiten?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QST&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |message to all&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht an alle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send a series of Vs on this frequency (or on ... kHz […]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I send a series of Vs on this frequency (or on ... kHz […])?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie ein paar V (auf … kHz)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich ein paar V (auf … kHz) senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSW&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSW?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am going to send on this frequency (&#039;&#039;or&#039;&#039; on ... kHz).&lt;br /&gt;
Will you send on this frequency (&#039;&#039;or&#039;&#039; on ... kHz)?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich sende auf dieser Frequenz (&#039;&#039;oder&#039;&#039; auf ... kHz).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie auf dieser Frequenz (&#039;&#039;oder&#039;&#039; auf ... kHz) senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am listening […] on … kHz […]&lt;br /&gt;
Will you listen […] on … kHz […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich höre auf … kHz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie auf … kHz hören?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSY?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Change to transmission on another frequency (or on ... kHz[…]).&lt;br /&gt;
Shall I change to transmission on another frequency?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln sie zur Übertragung auf eine andere Frequenz (oder auf … kHz)!&lt;br /&gt;
Soll ich die Frequenz zur Übertragung wechseln?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSZ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSZ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send each word […] twice (or … times)&lt;br /&gt;
Shall I send each word […] more than once?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie jedes Wort zweimal (oder …-mal)!&lt;br /&gt;
Soll ich jedes Wort mehrmals senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTB?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I do not agree with your counting of words; I will repeat the first letter or digit of each word or group.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you agree with my counting of words?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Unsere Wortzählung stimmt nicht überein; ich werde den ersten Buchstaben bzw. die erste Ziffer jedes Wortes bzw. jeder Gruppe wiederholen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zählen Sie dieselbe Anzahl Wörter?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QTC|QTC]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QTC|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QTC?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have ... message(s) for you.&lt;br /&gt;
How many messages have you to send?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe ... Telegramme für Sie.&lt;br /&gt;
Wieviele Telegramme haben Sie für mich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTH?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My position is ... latitude, ... Longitude (or according to any other indication).&lt;br /&gt;
What is your position in latitude and longitude (or according to any other indication)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Afu: mein Standort ist …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An welchem Ort befinden Sie sich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTQ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTQ?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:11&amp;quot;&amp;gt;RECOMMENDATION ITU-R M.1172* MISCELLANEOUS ABBREVIATIONS AND SIGNALS TO BE USED FOR RADIOCOMMUNICATIONS IN THE MARITIME MOBILE SERVICE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am going to communicate with your station by means of the International Code of Signals (INTERCO).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you communicate with my station by means of the International Code of Signals (INTERCO)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde mich mit Ihnen unter Verwendung des INTERCO verständigen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können wir uns unter Verwendung des INTERCO verständigen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Afu (&#039;&#039;herablassend&#039;&#039;): Können Sie [überhaupt} Morse?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;QTQ ?&#039;&#039;&#039; -- &amp;quot; Can you communicate with my station by means of the International Code of Signals (INTERCO) ?&#039;&#039;  &#039;&#039;I always keep a short list at my operating desk, for occasions when QSD  (&amp;quot;Your sending stinks&amp;quot;)  just does not seem to be doing the trick.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;INTERCO Chapter 3&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MPG --Patient is not improving&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MQU--I am not sure about your diagnosis&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MQE--My probable diagnosis is...(Table M-2)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MSK--To induce sleep give 2 sedative tablets&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MVA--I consider the case serious and urgent&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MCW--Patient appears to be in a state of shock&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MLE--Patient has had much alcohol&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MNA--Patient has hearing impaired&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MNC--Patient has constant noise  in ear(s)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/please-ditch-the-r-r-r.779038/page-15#post-6031970&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTR?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The correct time is ... hours.&lt;br /&gt;
What is the correct time?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die genaue Zeit ist … Uhr [Ortszeit].&lt;br /&gt;
Wieviel Uhr [Ortszeit] ist es bei Ihnen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTU&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTU?&amp;lt;ref&amp;gt;https://maritimeradio.org/wp-content/uploads/2019/03/q-signals-essential.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My station is open from ... to ... hours.&lt;br /&gt;
What hours is your station open?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Station ist besetzt von ... bis ... Uhr.&lt;br /&gt;
Zu welcher Zeit ist Ihre Station besetzt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |QTV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Stand guard for me on the frequency of ... kHz (&#039;&#039;or&#039;&#039; MHz) (from ... to ... hours).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shall I stand guard for you on the frequency of ... kHz (&#039;&#039;or&#039;&#039; MHz) (from ... to ... hours)?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |Stehen Sie für mich bereit auf der Frequenz … kHz (von…bis…Uhr)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich für Sie bereit sein auf der Frequenz … kHz (von…bis…Uhr)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |QTX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I will keep my station open for further communication with you until further notice (&#039;&#039;or&#039;&#039; until ... hours).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Will you keep your station open for further communication with me until further notice (&#039;&#039;or&#039;&#039; until ... hours)?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |Meine Station wird für eine Verbindung mit Ihnen bis auf weiteres (oder bis … Uhr) bereit stehen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wird Ihre Station für eine Verbindung mit mir bis auf weiteres (oder bis … Uhr) bereit stehen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUA?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have news of ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the correct Have you news of ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe Neuigkeiten von ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie Neuigkeiten von ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUD?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I have received the urgency signal sent by ... at ... hours.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have you received the urgency signal sent by ...?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe das Dringlichkeitssignal von … um … Uhr empfangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie das Dringlichkeitszeichen von … empfangen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUF?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I have received the distress signal sent by ... at ... hours.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have you received the distress signal sent by ...?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe das Notsignal von … um … Uhr empfangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie das Notsignal von … empfangen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Normal working may be resumed.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
May I resume normal working?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die normale Arbeit kann wieder aufgenommen werden.&lt;br /&gt;
Kann ich die normale Arbeit wieder aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |handle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |handle&lt;br /&gt;
name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufname&lt;br /&gt;
Name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Synonym&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;AA&amp;gt;|&amp;lt;AA&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |line break&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
auch im Seefunk: unknown station&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot;&amp;gt;Royal Navy, ACP 124 Communications Instructions - Radiotelegraph - Procedures, dort 308. Unknown Station – Prosign AA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.navy-radio.com/manuals/acp/acp124d.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zeilenumbruch bei Adreßangaben (bei ARRL-Telegrammen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im Seefunk: Platzhalter für eine Station, deren Rufzeichen noch nicht bekannt ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;AR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-.-.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(von &amp;lt;FN&amp;gt; &amp;quot;Finish&amp;quot; im amerikan. Code)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |end of message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende der Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;BT&amp;gt;&lt;br /&gt;
=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-...-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Trennung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; | =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |CQ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |calling all/any station&lt;br /&gt;
(&amp;quot;seek you&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |allgemeiner Anruf an alle Stationen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |CQD&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |distress call to all/any station(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notruf an alle Stationen (veraltet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;DO&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-..---&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Japanischen Wechsel von internationalem Morsecode zum Wabun-Code&amp;lt;ref name=&amp;quot;:15&amp;quot;&amp;gt;Wikipedia, Artikel zum Wabun code  https://en.wikipedia.org/wiki/Wabun_code#&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |japanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;HM&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Royal Navy, ACP 124 Communications Instructions - Radiotelegraph - Procedures, dort 331. EMERGENCY SILENCE – PROSIGN HM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.navy-radio.com/manuals/acp/acp124d.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;....-- ....-- ....--&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3x gesendet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency silence&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Aufruf zur Ruhe wg. (See-)Not!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |K&lt;br /&gt;
&amp;lt;K&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kommen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;KA&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |start of message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Beginn der Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Morsetelegraphieseite von DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(nicht durch ITU definiert!)&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:11&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come, only you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Genau du, bitte kommen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;SOS&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...---...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationales Notsignal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;TTT&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;- - -&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;deutlich länger als die dahs des Buchstaben O&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency signal&lt;br /&gt;
securitee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationales Gefahrensignal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;VA&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;( &amp;lt;SK&amp;gt;, von 30 im amerikan. Morsecode )&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |end of work&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende der Arbeit/des QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;VE&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...-.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
( &amp;lt;SN&amp;gt; )&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received, understood&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verstanden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch als Wiederaufnahmezeichen (Royal Navy) oder Verbindungszeichen zwischen CQ-Rufen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Japanischen Wechsel vom Wabun-Code zum internationalen Morsecode.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:15&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;VU&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...&#039;&#039;-..-&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |$&lt;br /&gt;
dollar sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |$&lt;br /&gt;
Dollarzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;XXX&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-..--..--..-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |urgency signal&lt;br /&gt;
pan-pan&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dringlichkeitszeichen (aus dem Seefunk)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZAP&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(im Amateurfunk) Bestätigungsverkehr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bestätigen Sie Empfang des Funkspruches Nr. …&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZSU&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zeichen unleserlich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZUT&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Coast Guard and Military Stations used &amp;quot;Z&amp;quot; signals in addition to the familiar &amp;quot;Q&amp;quot; signals. &amp;quot;ZUT&amp;quot; Was the unofficial motto, &amp;quot;CW Forever!&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Roger Wendell WB0JNR auf seiner website: https://www.rogerwendell.com/hearcw.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |CW for ever!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CW für immer!&lt;br /&gt;
(inoffizielles Motto der Küstenfunker und Militärs)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZWO&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot;&amp;gt;Historische Abkürzungen, Q- und Z-Gruppen der DDR (eine Mischung aus deutschem Militär wie Warschauer Pakt):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://scz.bplaced.net/qsl.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Jedes Wort &#039;&#039;einfach&#039;&#039; senden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Zahlen und ihre Abkürzung ===&lt;br /&gt;
Auch Zahlen werden gerne im Amateurfunk gekürzt. Wir kennen ganz prominent das &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5&#039;&#039;&#039;nn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (lies: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5&#039;&#039;&#039;99&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), das den [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST]] abkürzt, oder auch z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1&#039;&#039;&#039;tt&#039;&#039;&#039; watts&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (lies: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1&#039;&#039;&#039;00&#039;&#039;&#039; watts&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Abkürzungen für 9 und 0 sind sehr gebräuchlich und sparen viel Zeit; andere sind seltener in Verwendung. Die häufigsten sind in der Tabelle grün hervorgehoben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Im Zweifelsfall verwenden wir ganze Zahlen - nicht immer weiß die Gegenstation, was wir meinen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Zahl&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Morsezeichen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Abkürzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Morsezeichen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;0&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;u&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(keine)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(selten: e)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . .&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;( . )&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(keine)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;7&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;b&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;8&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;,&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Dezimalpunkt)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - . - . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;- - . . - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;+&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Addition)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - . - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Subtraktion)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Multiplikation)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;/&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Division)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;%&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; | - 0 / 0&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;‰&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; | - 0 / 0 0&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Minuten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |. - - - - .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sekunden&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |. - - - - .  . - - - - .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;⅔&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1¾&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Brüche)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;2 / 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1 - 3 / 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Zahlen als Koordinaten (im Seefunk) =====&lt;br /&gt;
Koordinaten, wie z.B. &#039;&#039;48° 3&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039; 42&#039;&#039; N 16° 32&#039; 23&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; E&#039;&#039; wurden im Seefunk wie folgt angegeben:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;48.03r7 n 16.32r3 e&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;4803r7n 1632r3e&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;48 deg 03 min north 16 deg 32 east&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelle: DK5KE, https://www.qsl.net/dk5ke/morsezeichen.html#zahlen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Verwendungsbeispiele in der Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
[[Datei:DASDKWTechnikAbk2.jpg|alternativtext=Abkürzungen in der Praxis. Kurzwellentechnik, DASD 1931|mini|Abkürzungen in der Praxis. Kurzwellentechnik, DASD 1931]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von 73 =====&lt;br /&gt;
Was man unterlassen sollte, ist die Beifügung von Wörtern, welche die Eleganz der Abkürzung schmälern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schlecht ist z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;best 73&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&#039;s&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;&#039;&#039;best best regards&#039;&#039;&amp;quot; oder &amp;quot;&#039;&#039;best regards&#039;s&#039;&#039;&amp;quot;). Grammatikalisch korrekt sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;best regards&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;vy 73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;very best regards&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;my 73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;my best regards&amp;quot;, &#039;&#039;seltener als die beiden anderen Varianten&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von 88 =====&lt;br /&gt;
Meines Wissens nach wird die Grußformel nur von yls verwendet und für om schickt es sich, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; zu verwenden [&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Quelle erforderlich&amp;lt;/span&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von &amp;lt;AA&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
In der Übermittlung von Telegrammen (in ARRL &#039;&#039;traffic nets&#039;&#039;, beim [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]]) zum Zeilenumbruch bzw. zum Trennen von Zeilen in Adreßangaben wie z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;= oevsv dachverbandslokal &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;strasse 14 &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;iz-noe sued =&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zu verwechseln mit dem z.B. bei uns als Umlaut-a gebräuchlichen di-dah-di-dah!&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Es scheint um das Trennzeichen bzw. &amp;quot;CR/LF&amp;quot; &amp;quot;di dah di dah&amp;quot; zu gehen, um &#039;&#039;&#039;Felder z.B. innerhalb der Adresse zu trennen&#039;&#039;&#039;.  Ich nehme an es ist wirklich  ein Zeichen also &amp;quot;AA&amp;quot; mit einem Querstrich drüber. Im &amp;quot;Traffic-Handling&amp;quot; auf dem amerikan. Kontinent wird es auch auf diese Weise verwendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Aber wir schreiben automatisch ein Umlaut-A ;-). Richtig?&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Denn es gibt ja noch das &amp;quot;AA&amp;quot; (di dah     di dah, zwei Zeichen). Hier würde der Empfänger darum bitten den gesamten Text (nach dem nach AA genannten Wort) zu wiederholen. Im Video bittet am Ende der OP bei KPH um die Wiederholung einzelner Worte mit &amp;quot;WA&amp;quot; (word after...)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Im Netz finde ich folgendes von WB8SIW: &amp;quot; &#039;&#039;&#039;&amp;quot;AA&amp;quot; (di-dah-di-dah) is commonly used in traffic handling to indicate the end of a line in an address or signature.&#039;&#039;&#039;  It actually originates in American Morse Code, in which case it is the &amp;quot;comma.&amp;quot; The practice of using it to separate the lines of an address or signature in a radiogram was imported into radiotelegraphy from commercial (land-line) telegraph practice many years ago.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Im Seefunk wurde &amp;lt;AA&amp;gt; auch als Platzhalter verwendet, um eine unbekannte Station (mit unbekanntem Rufzeichen) anrufen zu können.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verwendung von &amp;lt;IE&amp;gt; ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;In the Olden Times, the procedure was more concise; the  &amp;quot;Clearing&amp;quot; maneuver  and its  possible responses created less potential for interference.&#039;&#039; &#039;&#039;It was simply  &amp;quot;Dit-dit.....Dit&amp;quot;,   &amp;quot; I E &amp;quot;  in Int&#039;l  Morse. If the frequency was busy, other operators would signify with a simple &amp;quot;Dit&amp;quot;--that meant, Yes, Busy, Pls be silent.  If another operator heard the inquiry and wanted to convey, Sure, Not busy on this freq., he&#039;d send  &amp;quot;Dit-Dit&amp;quot; -- &amp;quot; I &amp;quot;,  so , if you heard no replies or the &amp;quot; I &amp;quot; that meant all clear. The  sound &amp;quot; I E &amp;quot; in today&#039;s Code  is actually American wire-line Morse for the letter &amp;quot; C &amp;quot;   -- meaning &amp;quot;CLEAR&amp;quot;.  That&#039;s what it&#039;s derived from. This usage appears in ham operating manuals and guides through  the mid-1960s and then pretty-much disappears. Unless you&#039;re a long-time Morse operator, you would today have no idea what&#039;s  going on with  use;   to use it today, while certainly  a proper  signal, you&#039;re guaranteed it will be  ineffective with 99% of  your fellow hams.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Also, it requires other operators to actually listen......better end  right there.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;73&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot;&amp;gt;WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/#post-6891829&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;Übersetzung:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Damals war die Prozedur klarer: das &amp;quot;Freihalteprozedere&amp;quot; und seine möglichen Antworten verursachten weniger Störungen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[Um seine Absicht zur Sendung bekanntzugeben, sendete man ...] einfach &amp;quot;dit-dit  dit&amp;quot;,&amp;quot;e e&amp;quot; im internationalen Morsecode. War die Frequenz belegt, würden andere ops mit einem einfachen &amp;quot;dit&amp;quot; - das hieß &amp;quot;ja&amp;quot;, &amp;quot;[die Frequenz ist] belegt&amp;quot;, &amp;quot;bitte Ruhe&amp;quot;. Hörte ein anderer op die Frage und wollte mitteilen, &amp;quot;Klar, [die Frequenz ist] nicht belegt, würde er &amp;quot;di-dit&amp;quot; - &amp;quot;i&amp;quot; [im internationalen Morsecode] senden, also wenn man entweder keine Antwort oder ein &amp;quot;i&amp;quot; hörte, bedeutete das, daß alles frei war. Der Klang von &amp;quot;i e&amp;quot; im internationalen Code ist eigentlich im amerikanischen Landtelegraphen-Morsecode &amp;quot;c&amp;quot; - was &amp;quot;clear&amp;quot; (&amp;quot;frei&amp;quot;) bedeutet. Von daher stammt dies[e Prozedur]. Deren Verwendung scheint in Amateurfunk-Betriebstechnikhandbüchern und -anleitungen in den Mittsechzigern auf und verschwindet dann großteils. Wenn jemand nicht selbst ein altgedienter Morse operator ist, so wird er heute keine Ahnung von ihrer Anwendung haben; sie heute zu benützen - wenn sie auch gewiß ein korrektes Prozedere ist - bedeutet garantiertes Scheitern mit 99% der Gegenstationen.&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum, aus dem Englischen v. OE3IAK&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verwendung von Q-Gruppen (auch Z-Gruppen) allgemein ====&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen haben (&#039;&#039;wenn auch in wenigen Fällen uneindeutige, sonst aber grundsätzlich&#039;&#039;) definierte Bedeutungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viele Q-Gruppen stellen einerseits eine Aussage oder Aufforderung dar, andererseits - mit einem ? (Fragezeichen) hintangestellt, ebenso eine im selben Kontext formulierte Frage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch in Phonie haben wir es uns oft - leider - angewöhnt, Q-Gruppen zu verwenden, und sie überflüssigerweise in Sätze einzubauen. QRZ wird &#039;&#039;unrichtig&#039;&#039; verwendet, um andere Stationen zu rufen, wo &amp;quot;OE0XZY, es ruft Sie OE3ZYX&amp;quot; angebracht ist. Die ARRL rät (vor allem im &#039;&#039;traffic net&#039;&#039;-Verkehr) unbedingt davon ab, Q-Gruppen in Phonie zu verwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Telegraphie entfaltet sich die Eleganz der Betriebsart erst richtig, wenn wir die Möglichkeiten der Verkürzung und Prägnanz, die uns Abkürzungen und Q-Gruppen bieten, korrekt und kompetent nützen. Wir sagen schlicht &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QTH nr illmitz nr illmitz&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;,  um zu sagen &amp;quot;&#039;&#039;Mein Standort ist bei Illmitz&#039;&#039;&amp;quot;. Zu sagen, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;meine QTH ist bei Illmitz Illmitz&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wäre äquivalent zu &amp;quot;&#039;&#039;meine mein Standort ist ist bei Illmitz&#039;&#039;&amp;quot;. Mit etwas Übung gelingen wunderbar flüssige Aussendungen, die in wenig Zeit eine Fülle an Information zu übermitteln erlauben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebenso verwenden wir Q-Gruppen nicht, wo sie formell etwas Ähnliches, aber nicht dasselbe vermitteln. Oft gibt es ohnehin elegantere Ausdrucksweisen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein einzelnes &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sagt der Gegenstation, daß wir alles vollinhaltlich verstanden haben. Ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QSL&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; klingt zwar - &#039;&#039;wie Anglerlatein&#039;&#039; - Außenstehenden gegenüber professionell, sagt aus, daß wir den Empfang bestätigen - aber tun wir das für jede Aussendung? Schicken wir für jeden einzelnen Durchgang eines QSO eine Bestätigung per Karte?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es hilft nicht, auf Negativbeispiele vollumfänglich einzugehen - die Kernaussage soll sein:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Q-Gruppen haben konkrete definierte Bedeutungen und stellen oft vollständige Aussagen dar, denen nichts hinzuzufügen ist&lt;br /&gt;
* sie dienen nicht der Obstruktion oder Mystifizierung gesprochenen Textes - sind also zu vermeiden, wo sie nicht angebracht sind&lt;br /&gt;
* Q-Gruppen können - wenn vorgesehen - mit einem angehängten Fragezeichen eine genau definierte Frage darstellen&lt;br /&gt;
* sie dienen der präzisen, prägnanten und kurzen Übermittlung von Information und sind damit Teil der Eleganz, die guter Betriebstechnik in der Morsetelegraphie entspringt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRH =====&lt;br /&gt;
An einen klassischen [[Abkürzungen#Verwendung von RST|Rapport nach dem RST-System]] oder mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|Q-Gruppen]] kann man andere Qualifizierer anhängen - etwa QRI oder eben auch QRH.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Frequenz der Gegenstation nicht stabil bleibt und an die Ränder des Empfangs wandert, sodaß man gezwungen ist, mit dem VFO nachzufolgen, bietet sich diese Q-Gruppe an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm dr yl = tks fer call = ur rst 579 579 &#039;&#039;&#039;QRH&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(...guten Morgen, liebe yl; Deine Frequenz schwankt...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebenso ist sie als Frage verwendbar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;...vln dk fer test = ere alter ten tec tcvr = &#039;&#039;&#039;QRH?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(...vielen Dank für den Test! Hier alter Ten Tec transceiver - schwankt meine Frequenz?...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Klangbeispiel QRH by Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für schwankende Frequenz, die ein QRH im Rapport zur Folge haben kann.&amp;lt;ref&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRI =====&lt;br /&gt;
Wenn man speziell die Tonqualität der Gegenstation ausdrücken will, gibt es einerseits ja den [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapport]]. Im Seefunk und noch bei Marinefunkerclubs gebraucht wird auch QRI. Die Tonqualität reicht von 1 (gut) bis 3 (schlecht).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;QRI&#039;&#039; &#039;&#039;wird nicht verwendet, wenn es nicht relevant ist - ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRI 1&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(guter Ton) wird meist&#039;&#039; nicht &#039;&#039;gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = check ur tcvr = &#039;&#039;&#039;QRI 3&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...guten Morgen, lieber om; prüfe Deinen transceiver, Dein Ton ist schlecht ...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage bedeutet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;... frisch repariert = nw ohne pa = &#039;&#039;&#039;QRI?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; (&#039;&#039;... ... wie ist mein Ton? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Verständlichkeit als Beispiel ein voll übersetzter Rapport, wie wir ihn häufiger sehen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ga lbe yl franzi = dein rs&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039; 55&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039; 55&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QSA]], [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QRK]] und QRI so lauten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ga lbe yl franzi = QSA 3 QRK 5 &#039;&#039;&#039;QRI 1&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRK =====&lt;br /&gt;
Eine Q-Gruppe, die im Seefunk statt des [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapportes]] zusammen mit [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QSA]] verwendet wurde und heute noch bei den Marinefunkerclubs gerne gebraucht wird.  Die Lesbarkeit der Zeichen gibt man mit einem Wert von 1 (sehr schlecht) bis 5 (ausgezeichnet) an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = QSA 5 &#039;&#039;&#039;QRK 5&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbe franzi = QSA/&#039;&#039;&#039;QRK&#039;&#039;&#039; 5/&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
könnte man in einen im Amateurfunk gebräuchlicheren Rapport von&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... = ur &#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;st &#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;99 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
übersetzen. &#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage beispielsweise wird QRK wie folgt verwendet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... hffe cpi ok = &#039;&#039;&#039;QRK?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...ich hoffe, du kannst mich aufnehmen? &#039;&#039;&#039;Wie lesbar bin ich?&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRL =====&lt;br /&gt;
Beispielsweise beim Finden einer freien Frequenz, auf der man eine Aussendung (z.B. CQ-Ruf) tätigen will:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[Pause von 2-3 Sekunden]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[nochmalige kurze Pause]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Frequenz belegt ist, kann es vorkommen, daß folgende Antworten gehört werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Y&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (ebenso &#039;&#039;yes&#039;&#039;), oder&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;yes&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; oder eben:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRL&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (im Amateurfunk als &#039;&#039;This frequency is in use.&#039;&#039; zu lesen)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;In diesem Fall ist auf der Frequenz auf keinen Fall weiter auszusenden - auch kein sri oder gar Nachfragen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn z.B. einem Störer klargemacht werden soll, daß auf der Frequenz gearbeitet wird, beispielsweise:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... de OE4ZXY &#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039; pse QSY tu ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRM =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... sri &#039;&#039;&#039;QRM&#039;&#039;&#039; pse agn ur name? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... sorry, &#039;&#039;&#039;ich werde&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;gestört&#039;&#039;&#039;, bitte nocheinmal Ihren Namen? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ur rst 399 3nn &#039;&#039;&#039;QRM 4&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... Ihr Rapport RST 399, 399, &#039;&#039;&#039;ich werde extrem gestört&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...und als Frage:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... hr ruft noch jemand, &#039;&#039;&#039;QRM?&#039;&#039;&#039; hw? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... hier ruft noch jemand, &#039;&#039;&#039;werden Sie gestört?&#039;&#039;&#039; Wie nehmen Sie mich auf? ...&#039;&#039; )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...um festzustellen, wie stark die Gegenstation die Störung empfindet - und vielleicht Gegenmaßnahmen gesetzt werden müssen, wie etwa Wechseln der Frequenz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Ich weiß, daß es eine Art Gewohnheitsrecht bei weit verbreiteten Verwendungsweisen gibt; aber meine Sicht ist:&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich ankündige, daß ich nichts mehr zu sagen habe, verwende ich &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRU&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;Ich habe nichts mehr vorliegen&amp;quot;) und verabschiede mich entsprechend. Schließe ich die Station, gibt es die Abkürzung &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;cl&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;Ich schließe meine Funkstelle&amp;quot;), die ich zusätzlich angeben kann.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;QRT benutze ich richtigerweise nur, wenn ich will, daß eine andere Station aufhört, zu senden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE9ZYX im QSO, wird jäh durch den CQ-Ruf von OE0QRM unterbrochen:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE5XYZ de OE9ZYX r fb = fb field day lbe yl hffe wdr nächstes jahr = nw&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;CQ CQ CQ de OE0QRM OE0QRM OE0QRM k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE5XYZ reagiert - sagt der störenden Station, daß man hier beschäftigt ist und sie die Sendung einstellen soll und hofft, daß es verstanden wird:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0QRM de OE5XYZ QRL QRT tu&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE0QRM fragt nach (und wir hoffen auf die Geduld der beiden anderen Stationen...):&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;de OE0QRM QRT?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE9ZYX tastet eine wiederholte Aufforderung zur Einstellung, und bittet obendrein, daß OE0QRM eine andere Frequenz sucht:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;ja QRT pse QSY tu 73&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE0QRM handelt nun richtig und stellt seine Aussendung ein...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRU =====&lt;br /&gt;
Wenn wir unserem Gegenüber sagen wollen, daß bei uns nichts weiter vorliegt (wir nichts mehr zu sagen wissen oder wir keine Telegramme zur Übermittlung mehr übrig haben), sagen wir schlicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QRU&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und wenn wir wissen wollen, ob unser Gegenüber noch etwas vorliegen hat (oder noch Telegramme für uns hat), fragen wir im Durchgang&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QRU?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hat mein Gegenüber doch noch etwas zu sagen, verneint er einfach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ... &#039;&#039;&#039;nein&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; , spricht einfach weiter (und erkennt, daß wir vielleicht doch bald zum Ende gelangen wollen!) oder hat er gar noch ein Telegramm für mich zur Übermittlung, so antwortet er ggf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;no&#039;&#039;&#039; QTC ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(lies richtig: &#039;&#039;verstanden, &#039;&#039;&#039;nein&#039;&#039;&#039;, [[Abkürzungen#Verwendung von QTC|ich habe (noch) Telegramme für Sie!]]&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRU ist im normalen Gebrauch auch eleganter als [[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]]. In umgangssprachlichen Verbindungen in Osteuropa hört man es fast ausschließlich, im deutschsprachigen Raum beides, im englischsprachigen Raum wurde QRU leider verdrängt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRV =====&lt;br /&gt;
Umgangssprachlich hört man es oft in dem Kontext, daß jemand zuletzt oder zu einem Zeitpunkt &#039;&#039;on air&#039;&#039; war.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Übermittlung von Informationen und vor allem Telegrammen hat es allerdings eine ganz explizite Bedeutung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir jemand ein Telegramm (radiogram) übermitteln wollen, so fragen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... QTC &#039;&#039;&#039;QRV?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;ich habe [ein] Telegramm[e] für Sie, &#039;&#039;&#039;sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und bekommen gegebenenfalls die Antwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QRV&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(lies: &#039;&#039;verstanden, &#039;&#039;&#039;ich bin empfangsbereit&#039;&#039;&#039;, kommen&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worauf man mit der Übermittlung der Nachricht fortfahren kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRZ =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mehrmals ist mir untergekommen, daß QRZ? als CQ-Ruf verwendet wird oder gar mit QRL? (&amp;quot;Ist diese Frequenz belegt?&amp;quot;) verwechselt wird.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? ist richtigerweise nur dann zu fragen, wenn ich tatsächlich glaube, daß eine Station versucht, &#039;&#039;&#039;mit mir&#039;&#039;&#039; Kontakt aufzunehmen. Zum Beispiel:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;OE0XYZ ruft mich:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE[&#039;&#039;nicht verstanden&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ich antworte:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ:&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE0XYZ &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ich wieder:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK [&#039;&#039;...das QSO kann seinen Lauf nehmen&#039;&#039;]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Es gibt natürlich auch &#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; ohne Fragezeichen (&amp;quot;Sie werden von ... gerufen&amp;quot;). Manchmal hört man es in Phonie in der einen oder anderen Konstellation von Rufzeichen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich eine Station rufen will, verwende ich es nicht (z.B.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;QRZ OE0XYZ de OE3IAK&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;) - sondern richtig:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;OE0XYZ von OE3IAK, Ende!&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Es gibt aber doch - äußerst seltene - Fälle, wo QRZ eine praktische Bedeutung findet! Nämlich wenn eine dritte Station gemeint ist:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK &#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; OE1ZXY &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;&#039;&#039;OE0XYZ, hier ist OE3IAK, Sie werden von OE1ZXY gerufen&#039;&#039;&amp;quot;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Unbedingt aber sollte man das unterlassen, wenn für OE1ZXY die Chance besteht, daß OE0XYZ sie ohnehin hört - sonst ist man schnell selbst nur QRM!&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;...&#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; OE1ZXY 7033...&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;Sie werden von OE1ZXY auf 7033 (kHz) gerufen&amp;quot;) ist ein schönes Beispiel, direkt aus der [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf ITU-Recommendation M.1172]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSA =====&lt;br /&gt;
Eine Q-Gruppe, die im Seefunk statt des [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapportes]] zusammen mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]] verwendet wurde und heute noch bei den Marinefunkerclubs gerne gebraucht wird.  Die Signalstärke gibt man mit einem Wert von 1 (sehr schlecht) bis 5 (ausgezeichnet) an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = &#039;&#039;&#039;QSA 5&#039;&#039;&#039; QRK 5 = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbe franzi = &#039;&#039;&#039;QSA&#039;&#039;&#039;/QRK &#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;/5 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
könnte man in einen im Amateurfunk gebräuchlicheren Rapport von&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... = ur r&#039;&#039;&#039;s&#039;&#039;&#039;t 5&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039;9 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
übersetzen. &#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage beispielsweise wird QSA wie folgt verwendet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... conds werden schlechter = &#039;&#039;&#039;QSA?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...die Bedingungen werden schlechter; wie ist meine Signalstärke? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSK =====&lt;br /&gt;
Wenn ich meinem Gegenüber mitteilen will, daß man mich gerne zwischendurch unterbrechen kann, weil ich z.B. in full break-in arbeite, so sage ich das einfach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSK&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will ich mein Gegenüber fragen, ob er es hören kann, wenn ich seine Aussendung unterbreche, so frage ich schlicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSK?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worauf die Antwort entweder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QSK&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ja&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; , &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder, bei Verneinung z.B.:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QSK no&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;no&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sein kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Zu beachten - r oder QSL sagt immer nur, ob wir etwas verstanden haben, ist aber nicht ein Ersatz für eine klare Antwort (&#039;&#039;QSK, QSK no, nein, ja, yes, c &#039;&#039;usw.)!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSL =====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Meistens gar nicht!&#039;&#039; Auch in der Phonie mag es Außenstehenden vielleicht den Anschein von Professionalität geben, wenn wir anstatt &amp;quot;ja&amp;quot;, &amp;quot;richtig&amp;quot;, &amp;quot;verstanden&amp;quot; &amp;amp;c. QSL verwenden. Die Verwendung von Q-Gruppen in Phonie will ich hier nicht weiter besprechen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSL meint &amp;quot;Ich bestätige den Empfang.&amp;quot; und hatte im kommerziellen Funk noch eine sehr explizite Bedeutung, nämlich daß tatsächlich auf schriftlichem Wege der Empfang eines Telegramms - &#039;&#039;rechtlich bindend&#039;&#039; - bestätigt wurde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir können es heute noch verwenden, um erhaltene Rundsprüche zu bestätigen, oder etwa empfangene Telegramme (im &#039;&#039;traffic net&#039;&#039; und im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Notfunkverkehr]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Amateurfunk, um der Gegenstation mitzuteilen, &#039;&#039;verwenden wir ausschließlich&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;VE&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... Verkehrszeichen, gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, merke: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO &#039;&#039;nach dem Rufzeichennennen&#039;&#039; zu Beginn unserer Aussendung und &#039;&#039;nur dann, wenn wir wirklich&#039;&#039; alles &#039;&#039;verstanden haben&#039;&#039; und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jedenfalls verwenden wir die Bestätigung des Empfangs oder die Aussage, wir haben verstanden, niemals als Bejahung einer Frage! Beispielsweise bejahren wir eine Frage, die wir gestellt bekommen haben, explizit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ok &#039;&#039;&#039;ja&#039;&#039;&#039;, stimmt...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;most ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;part ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Beispiel beschreibt uns die Gegenstation ihre Arbeitsbedingungen und wir haben alles vollständig aufnehmen können:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;W0DX de OE0WIR &#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...oder wir haben nicht alles aufnehmen können:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;W0DX de OE0WIR &#039;&#039;&#039;part ok&#039;&#039;&#039; = ur rig fb = &#039;&#039;&#039;pse agn ur antenna?&#039;&#039;&#039;  ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​Haben wir aber ein Telegramm für die Weitergabe an eine Amateurfunkstelle erhalten, mit Nachrichtennummer &amp;amp;c., dann&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0NOT de OE0FNK r = &#039;&#039;&#039;QSL&#039;&#039;&#039;  = QRU? = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;OE0NOT, hier ist OE0FNK, verstanden; &#039;&#039;&#039;ich bestätige den Empfang (des Telegramms)&#039;&#039;&#039;; haben Sie noch etwas vorliegen? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder als Frage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;...es geht uns gut = mami und papi&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;AR&amp;gt; &#039;&#039;&#039;QSL?&#039;&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt; OE0FNK de OE0NOT k&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...&amp;quot;es geht uns gut; gezeichnet Mami und Papi&amp;quot; - Ende der Nachricht - &#039;&#039;&#039;Können Sie den Empfang bestätigen?&#039;&#039;&#039; Ende, OE0FNK, hier ist OE0NOT, kommen!&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSY =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... pse &#039;&#039;&#039;QSY&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;bitte &#039;&#039;&#039;wechseln Sie die Frequenz&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;, z.B. um einen Störer aufmerksam zu machen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY 7033&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY UP 1&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;Bitte wechseln Sie auf 7033 kHz&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;Bitte&#039;&#039; &#039;&#039;wechseln Sie auf einen kHz höher&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und als Frage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;soll ich die Frequenz wechseln?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder etwa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;... QSY? 7033 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... QSY? UP 1 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;Soll ich auf 7033 kHz wechseln?&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;Soll ich auf 1 kHz höher wechseln?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QTC =====&lt;br /&gt;
Wenn wir für unser Gegenüber ein Radiogramm haben, das wir gerne übermitteln würden, sagen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC&#039;&#039;&#039; QRV? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe ein Telegramm für Sie&#039;&#039;&#039;, sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC 3&#039;&#039;&#039; QRV? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe drei Telegramme für Sie&#039;&#039;&#039;, sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir wissen wollen, ob unser Gegenüber Telegramme vorliegen hat für uns, sagen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;haben Sie Telegramme für mich?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) und bekommen gegebenenfalls als Antwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC 2&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe ein Telegramm für Sie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe zwei Telegramme für Sie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;...r &#039;&#039;&#039;QRU&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;verstanden,&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe nichts vorliegen&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von RST =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Der Rapport (nach dem RST-System) ======&lt;br /&gt;
​Wenn wir einen Rapport bekommen oder geben, so geschieht dies selten mit [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QSA]]/[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]], meistens mit dem RST-System.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
RST steht kurz für &#039;&#039;readability&#039;&#039; (Lesbarkeit), &#039;&#039;signal&#039;&#039; (Signalstärke), &#039;&#039;tone&#039;&#039; (Ton).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur &#039;&#039;&#039;rst&#039;&#039;&#039; 599 5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (für &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; siehe [[Abkürzungen#Zahlen und ihre Abkürzung|abgekürzte Zahlen]]) würde also bedeuten: Sie sind einwandfrei lesbar, Ihr Signal äußerst stark, der Ton tadellos - also ein tadelloser Rapport!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur &#039;&#039;&#039;rst&#039;&#039;&#039; 339&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; würde bedeuten: &#039;&#039;Sie sind nur mit Schwierigkeiten aufnehmbar, Ihr Signal schwach, der Ton tadellos.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gelegentlich verwendet man auch Teile, um etwas Bestimmtes ausdrücken zu wollen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... all fb but sometimes &#039;&#039;&#039;t2&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... alles ausgezeichnet, aber &#039;&#039;&#039;Ihr Ton ist&#039;&#039;&#039; manchmal &#039;&#039;&#039;sehr roh&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== R (&#039;&#039;readability&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# nicht lesbar&lt;br /&gt;
# zeitweise lesbar&lt;br /&gt;
# mit Schwierigkeiten lesbar&lt;br /&gt;
# ohne Schwierigkeiten lesbar&lt;br /&gt;
# einwandfrei lesbar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== S (&#039;&#039;signal&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# kaum hörbares Signal&lt;br /&gt;
# sehr schwaches Signal&lt;br /&gt;
# schwaches Signal&lt;br /&gt;
# mittelmäßiges Signal&lt;br /&gt;
# ausreichendes Signal&lt;br /&gt;
# gut hörbares Signal&lt;br /&gt;
# mäßig starkes Signal&lt;br /&gt;
# starkes Signal&lt;br /&gt;
# äußerst starkes Signal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== T (&#039;&#039;tone&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# äußerst roher Wechselstromton&lt;br /&gt;
# sehr roher, unmusikalischer Wechselstromton&lt;br /&gt;
# roher Wechselstromton, leicht musikalisch&lt;br /&gt;
# leicht roher Wechselstromton, mittelmäßig musikalisch&lt;br /&gt;
# musikalisch modulierter Ton&lt;br /&gt;
# modulierter Ton, leichter Triller&lt;br /&gt;
# unstabiler Gleichstromton&lt;br /&gt;
# gefilteter Gleichstromton, etwas Brummodulation&lt;br /&gt;
# reiner Gleichstromton&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Suffixe an das RST... ======&lt;br /&gt;
...können wie folgt angehängt werden zur Beschreibung v.a. des Tones -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur rst 579&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;Ihr Signal ist ausgezeichnet lesbar, mit mäßig starkem Signal, reinem Gleichstromton und dieser &#039;&#039;&#039;zieht sich&#039;&#039;&#039; etwas &#039;&#039;&#039;beim Tasten&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039; ich höre &#039;&#039;&#039;chirps&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A&#039;&#039;&#039; - Signal durch Aurora-Propagation verzerrt&lt;br /&gt;
[[Datei:Klangbeispiel für Aurorapropagation in CW, von Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für A - durch Aurorapropagation stark verzerrter Ton&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;reference-text&amp;quot;&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039; - &amp;quot;&#039;&#039;chirp&#039;&#039;&amp;quot; - zwitschernder Ton (es gibt auch &amp;quot;&#039;&#039;yoop&#039;&#039;&amp;quot; - wenn Ihr es hört, wißt Ihr sofort, was gemeint ist!)&lt;br /&gt;
[[Datei:Chirp by Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für einen typischen leichten &amp;quot;chirp&amp;quot; (&amp;quot;Zwitschern&amp;quot;) - bei der Tastung zieht der Oszillator des Senders die Frequenz etwas nach oben.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;reference-text&amp;quot;&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; - Tastklicks, &#039;&#039;key clicks&#039;&#039;, harte Tastung, die auch in den Seitenbändern noch zu hören ist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;M&#039;&#039;&#039; - Signal durch &#039;&#039;multipath&#039;&#039;- oder Mehrwegausbreitung verzerrt&lt;br /&gt;
[[Datei:Echo auf 20m durch multi path propagation.mp3|ohne|mini|Starker Hall bzw. Echo durch Mehrwegausbreitung.&amp;lt;ref&amp;gt;Aufnahmenarchiv OE3IAK&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039; - Signal durch &#039;&#039;scatter&#039;&#039;- oder Streupropagation verzerrt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Quellen ======&lt;br /&gt;
DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke/rst.html#rst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.antentop.org/w4rnl.001/rst.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.no5nn.org/rsn/ - lesenswürdig, da auch Alternativen diskutiert werden (vln dk OE7FTJ)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work =====&lt;br /&gt;
Das Verkehrszeichen &amp;lt;VA&amp;gt;, &amp;quot;&#039;&#039;end of work&#039;&#039;&amp;quot; deutet der Gegenstation an, daß man am Ende des QSOs angelangt ist und die Arbeit/Verbindung zu Ende ist (nicht zu verwechseln: QRU im Gegensatz bedeutet nur die Ankündigung, daß man nichts mehr vorliegen hat).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Während die einzelnen Durchgänge/Aussendungen eines QSO mit &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende)  abgeschlossen werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... fb mni tks fer info on ur qrp stn = ere also qrp running 5w into efhw up 10m = hw? &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so schließt man die letzte Aussendung mit &amp;lt;VA&amp;gt; (Verbindungsende).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;...so nw QRU dr yl mni tks fer QSO vy 73 es cuagn sn&amp;lt;/span&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(OE3ZYX gibt G0XYZ noch zurück - k - für die Verabschiedung)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Muster im QSO-Verlauf ist also&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[letzter Spruch] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[letzter Spruch] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; OE3ZYX de G0XYZ see u ee&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft auf den Bändern gesehen wird  die Anwendung nach dem Adreßteil - es ist mir zum Zeitpunkt nicht möglich, eine der Varianten als letztgültig zu verteidigen. Meine persönliche Präferenz ist: prosigns zwischen den Adreßteilen - also die obere Variante, [https://www.naqcc.info/cw_qsos.html K3WWP von North American QRP club beschreibt sie], und [https://www.amateurradio.com/basic-cw-operating-procedures/ hier (amateurradio.com) wird die Vorgangsweise näher erläutert]. [https://www.qsl.net/dk5ke/qso.html DK5KE gibt in seinen Beispielen] entweder eine verkürzte Form an oder verwendet &amp;lt;VA&amp;gt; nach dem Adreßteil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[letzter Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ... &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Weitere Recherchehinweise ===&lt;br /&gt;
[[Datei:FuchsFaschingAbk.jpg|alternativtext=Fuchs, Fasching: Signalbuch für den Kurzwellenverkehr|mini|Fuchs, Fasching: Signalbuch für den Kurzwellenverkehr]]&lt;br /&gt;
Es gibt noch viel mehr Q-Gruppen wie auch Z-Gruppen und andere Abkürzungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche dieser Gruppen sind landes- oder bündnisspezifisch definiert und daher nicht international einheitlich. Ebenso gab es historische Änderungen; &#039;&#039;die Interpretation mancher Gruppen ist also stets kritisch im Kontext der Verwendung und unter Berücksichtigung des Urhebers zu sehen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Neben dem oben bereits verwiesenen &#039;&#039;&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations for the Summerland Amateur Radio Club&#039;&#039;&amp;quot; von John Alcorn, VK2JWA [&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;https://web.archive.org/web/20160603053050/http://www.qsl.net/wd8das/RadioCodes.pdf&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;]&#039;&#039; gibt es noch beispielsweise:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historische Abkürzungen, Q- und Z-Gruppen der DDR (eine Mischung aus deutschem Militär wie Warschauer Pakt):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://scz.bplaced.net/qsl.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
US- bzw. NATO-Z-Gruppen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.pwcares.org/doc/Z-Signals.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen von Staaten des ehemaligen Warschauer Paktes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.udxf.nl/CIS-mil-QandZ-codes.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen sowie Abkürzungen des Commonwealth und der USA:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://web.archive.org/web/20111119091213/http://www.armymars.net/ArmyMARS/DigitalOps/Resources/acp131-operating-sigs.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für (historische) Abkürzungen aus der drahtgebundenen Telegraphie ist der Phillips code von 1879 heranzuziehen. Teilweise haben sie den Weg in das spätere im Amateurfunk gebräuchliche Repertoire gefunden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://archive.org/details/book_20190917/page/n31/mode/2up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historische deutschsprachige Abkürzungen können in diversen Dienstvorschriften der Telegraphietruppen gefunden werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G.M. Dodge, &#039;&#039;The Telegraph Instructor&#039;&#039;, 1921 enthält viele Abkürzungen aus der Landtelegraphenzeit, die auch Einfluß auf die nachfolgenden Entwicklungen hatten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://morsetelegraphclub.org/library/files/html/dodge/dodge.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ein wichtiger Hinweis: manche heute gebräuchlichen Abkürzungen und Verkehrszeichen lassen sich im historischen Kontext gegebenenfalls logisch herleiten; in manchen Fällen muß man zum Verständnis sogar auf den amerikanischen (nicht den internationalen) Morsecode zurückgreifen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quellennachweis ===&lt;br /&gt;
[1]    KX4O    Ham Radio . Magnum Experimentum. Antennas, experiments, engineering and other articles of interest to radio folks.  https://www.hamradio.me/radio-shorthand/morse-code-abbreviations&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[2]   ITU    RECOMMENDATION ITU-R M.1170* MORSE TELEGRAPHY PROCEDURES IN THE MARITIME MOBILE SERVICE  https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1170-0-199510-S!!PDF-E.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[3]    ITU    MISCELLANEOUS ABBREVIATIONS AND SIGNALS TO BE USED FOR RADIOCOMMUNICATIONS IN THE MARITIME MOBILE SERVICE https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[4]    Morsetelegraphieseite von DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[5]    The Art &amp;amp; Skill of Radio-Telegraphy, William G. Pierpont N0HFF, via zerobeat.net http://www.zerobeat.net/tasrt/c27.htm#Examples%20of%20The%20Phillips%20Code&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[5a] Die Kunst der Radiotelegraphie, William G. Pierpoint N0HFF deutschsprachige Übersetzung http://www.dj1whv.de/pdf/n0hffpierpont.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[6]    NW7US, Abbreviations for radio telegraphy http://cw.hfradio.org/cw_resources/abbreviations.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[7]    W2LJ, radiorelegraphy.net history - keys - operations - technology http://www.radiotelegraphy.net/prosigns.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[8]    DL5CL, Amateur Radio Telegraphy Station http://www.dl5cl.de/cw/telegrafie.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[9]    ON4WW, Betriebstechnik [&#039;&#039;tlw. jedoch nicht korrekte Quelle, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://www.on4ww.be/OperatingPracticeGerman.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[10]    DL4TA, List of Q-codes http://www.kloth.net/radio/qcodes.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[11] Jim? Fw: [Elecraft] QSP? https://www.mail-archive.com/elecraft%40mailman.qth.net/msg38133.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[12] OE-CW-G https://oecwg.at/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[13] AGCW https://www.agcw.de/agcw-telegramm/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[14] W6HJK Russian Phrases for Amateur Radio http://traubman.igc.org/russian.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[15] DL3TU, SOTA Reflector [&#039;&#039;SOTA Forum, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://reflector.sota.org.uk/t/common-cw-phrases-in-different-languages/23959&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[16] MRHS [&#039;&#039;Maritime Radio Historical Society&#039;&#039;] Reports from NMO [&#039;&#039;Küstenstation in den USA, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://www.radiomarine.org/reports-from-nmo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[17] ADXB-OE Amateurfunk Lizenzlehrgang, Wien, 6. Auflage, Stand Mai 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[18] ÖVSV-Wiki, diese Seite, Tabelle von OE1VMC s.o.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[19] RSGB RadCom Starting out in Morse extra https://rsgb.org/main/publications-archives/radcom/supplementary-information/radcom-starting-out-in-morse-extra/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[20] Roger J. Wendell, WB0JNR, Q- and Z-Signals https://www.rogerwendell.com/qandz.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[21] HB9HTC/Webseite des Helvetia Telegraphy Club https://hb9htc.clubdesk.com/clubdesk/w_hb9htc6/fileservlet?id=1001252&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[22] ARRL, Operating an Amateur Radio Station (1st edition) via WA1GXC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/dim-memory-of-a-symbol-we-used-for-something-that-was-%E2%80%9Cc%E2%80%9D-in-american-morse.883496/#post-6685308&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[23] Wolf Harranth (sk) OE1WHC in QSP 10/06 via OE-CW-G: https://oecwg.at/downloads/Harranth_Betriebsdienst_OeVSV_1934-38(qsp_10-2006).pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[24] W1ND et al, im qrz.com-Forum (&#039;&#039;QSO Weather Conditions Word List&#039;&#039;): https://forums.qrz.com/index.php?threads/qso-weather-conditions-word-list.602958/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[25] Bill Chaikin, KA8VIT, &#039;&#039;Why &#039;HI&#039; ?&#039;&#039; https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[26] Fuchs, Fasching: &#039;&#039;Signalbuch für den Kurzwellenverkehr&#039;&#039;, div. Auflagen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[27]  M6GYU (ehem. R/O) im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/musings-about-cw-abbreviations-and-american-english.913527/#post-6866388&lt;br /&gt;
&amp;lt;references responsive=&amp;quot;0&amp;quot; /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23088</id>
		<title>CW-Betriebstechnik Beispiele</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23088"/>
		<updated>2025-11-27T23:28:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: &amp;lt;ii&amp;gt; Morsezeichen ausgebessert&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Datei:TSF paquebot Asie (Compagnie des Chargeurs Réunis) 1919.jpg|alternativtext=Funkraum eines Frachters ca. 1922|mini|Funkraum eines Frachters ca. 1922]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=CW-Betriebstechnik Beispiele=&lt;br /&gt;
Eine lose Sammlung von Beispielen des CW-Betriebs. Nicht organisiert/kategorisiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRL? bzw. Suche einer freien Frequenz===&lt;br /&gt;
Zur Bedeutung und Verwendung von QRL/QRL? mehr hier [[Abkürzungen#Verwendung von QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Wie finde ich eine freie Frequenz, ohne unangenehm aufzufallen?=====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich also rufen will auf einer Frequenz, beginne ich:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Pause von ein paar Sekunden...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...ebenso Pause...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;CQ CQ CQ&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Wenn in einer der Pausen eine Antwort kommt:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;&#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;quot; (merke: &amp;quot;Si!&amp;quot;, &amp;quot;ja!&amp;quot;), &amp;quot;&#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039;&amp;quot;), dann habe ich das zu akzeptieren und eine neue Stelle auf dem Band zu suchen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall gilt : wenn ich die Antwort nicht verstehe, &#039;&#039;sollte ich die Antwort grundsätzlich immer als &amp;quot;die Frequenz ist belegt, bitte nicht aussenden!&amp;quot; interpretieren!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Beispiel QRL?.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt?]]&lt;br /&gt;
[[Datei:QRLC.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt? Ja, leider...]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Ältere Weise, auf einer Frequenz die Absicht, auszusenden, bekanntzugeben: &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;aus der Landtelegraphie und dem Seefunk&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ältere Funkamateure aus Übersee beschreiben die von der Landtelegraphie/im Seefunk bekannte Methode, auf einer Frequenz bekanntzugeben, daß man aussenden will und wie darauf geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zusammengefaßt wird es unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CIE.3E]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Grunde sendete man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;di-dit  dit, entspricht dem c im amerikanischen Morsecode&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
um zu signalisieren, daß man auf dieser Frequenz auszusenden gedenkt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hörte man nun gar keine Antwort oder ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;i&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (di-dit),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so konnte man annehmen, daß die Frequenz frei ist und mit seiner Aussendung, z.B. dem CQ-Ruf, beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allerdings: ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (dit) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;c&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (engl. ja nicht unähnlich wie span. &amp;quot;sí&amp;quot; - &amp;quot;ja&amp;quot; - ausgesprochen, bedeutet auch [[Abkürzungen|&amp;quot;ja&amp;quot;]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde bedeuten, daß die Frequenz schon anderem Verkehr gewidmet ist und als belegt gilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall (z.B. wenn man die Antwort nicht versteht) gilt immer: nicht aussenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;&#039;&#039;fake it &#039;til you make it&#039;&#039;&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
Ein Punkt, der einfach zu beachten ist, und guten Stil vermittelt: wie gehe ich damit um, wenn ich etwas nicht verstanden habe? Nebenbei ein Zuckerl: ein sehr schönes QSO-cheatsheet von [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Externe Links|KB0OBU, FISTS CW Club auf Seite 4 im PDF]] zur Veranschaulichung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Warum ist das wichtig? Dein Gegenüber mißt Dich nicht daran, wieviel Du zu 100% aufnimmst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist etwas, was wir uns beim QSO selbst einreden und dann laufen wir oft blind durch bis zum Ende. Eine erfahrene Gegenstation bemerkt aber natürlich, wenn ihr zum Beispiel auf Fragen nicht geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R OK&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VE&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... v.a. im deutschsprachigen Raum gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, Merkhilfe: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO nach dem Rufzeichennennen und nur dann, wenn wir wirklich alles verstanden haben und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;MOST OK&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PART OK&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;N&#039;&#039;&#039; ... nicht verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NIL&#039;&#039;&#039; ... nichts verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die andere Station weiß zumindest, daß sie - wenn Zeit ist - das wichtigste wiederholen könnte, oder wir geben sogar explizit an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn ur question?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was war Ihre Frage?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn QTH?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was ist Ihr Standort?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sri pse rpt ref&#039;&#039;&#039; ... Verzeihung, bitte wiederholen Sie die (SOTA-)Referenz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse QRS&#039;&#039;&#039; ... Bitte langsamer geben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Wichtig bei der Anwendung von Q-Gruppen: die Bedeutung ist klar definiert und je nachdem, ob ein Fragezeichen angehängt wird oder nicht kehrt sich diese zur Frage um - es ist ratsam, immer eine Liste parat zu haben. Siehe auch [[Abkürzungen]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​​Zuhören ist wieder einmal Trumpf:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch eine ganz wichtige Sache, weil gerade in einem kleinen pile-up gehört. Stellt Euch selbst stets die Fragen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Habt ihr zugehört und wißt, was gesagt wurde?&lt;br /&gt;
* Seid ihr sicher, daß Ihr gemeint seid?&lt;br /&gt;
* Wenn nicht, ist es besser, weiter zuzuhören oder rechtfertigt die Situation, daß ihr nachfragt?&lt;br /&gt;
* Auf ein CQ, auch wenn ihr euch alleine wähnt...&amp;lt;em&amp;gt;antwortet nur, wenn ihr euch auch sicher seid, daß der allgemeine Anruf euch einschließt&amp;lt;/em&amp;gt;!  Wurde etwa &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gerufen, ihr seid aber Nachbarn?&lt;br /&gt;
* antwortet maximal mit: a) (bei &#039;&#039;pileups&#039;&#039; oder &#039;&#039;contests&#039;&#039;) der Nennung eures Rufzeichens oder  b) stilsicher und korrekt (im allgemeinen Betrieb) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;call der rufenden Station&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;de&amp;lt;/strong&amp;gt; &amp;lt;em&amp;gt;euer Rufzeichen&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
* auch wenn ihr glaubt, alleine zu sein, &amp;lt;em&amp;gt;es ist immer die rufende Station, die das QSO initiiert&amp;lt;/em&amp;gt;. &lt;br /&gt;
* Keinesfalls auf ein CQ selbst gleich mit Rapport und Name antworten, sondern gemäß a) und b) verfahren.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;em&amp;gt;Jede Unklarheit kann durch Zuhören besser gelöst werden, als den CQ-Ruf (und die Antwort schwacher Stationen!) mit Nachfragen zu unterbrechen.&amp;lt;/em&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== QRM - Umgang mit Störungen ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(work in progress)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Alles lief wie geplant - dann kam es anders&amp;quot;&#039;&#039; - viel zu vernachlässigt, Umgang mit Störungen &amp;amp;c.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mit dem Frust bist du nicht alleine - jedesmal, wenn man glaubt, man könne die oder jene Situation nun gekonnt navigieren, kommt die nächste große Unbekannte. Das Improvisieren kommt mit der Zeit von ganz alleine, ich versichere es dir!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Eine Geschichte: ich habe mit einer skandinavischen Station ein QSO begonnen - QRS. Nebenbei jedoch dachte eine japanische, daß sie von mir aufgenommen wurde. Ein Hinweis, daß ich mich im QSO befinde, wurde anfangs ignoriert, der om begann einfach weiterzuplaudern. Was bleibt dir da über? Das QSO mit Japan schnell aufgenommen, höflich, aber bestimmt mit nochmaligem Hinweis beendet, und Skandinavien mit seinem Rufzeichen wieder gerufen - zum Glück war der om mir nicht böse und alle waren froh am Ende.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Du hörst gerade angestrengt der Gegenstelle zu, plötzlich hörst Du das bedrohliche, noch dazu mit starkem Signal, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; einer anderen Station. Genau auf der Frequenz.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Jede Sekunde kommt das nächste &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - offensichtlich wird von eurem QSO nicht Notiz genommen!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Was kommt, ist klar - ein CQ-Ruf, und alle Mühe wird vergebens sein. Die Konzentration läßt dich im Stich, und du weißt nicht - bist du vielleicht wieder dran?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn du schnell bist, ein schnelles &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;yes&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - ist der &amp;quot;Störer&amp;quot; beharrlich oder versteht nicht, was du meinst (damit muß man auch rechnen), nocheinmal mit einem &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]] pse [[Abkürzungen#Verwendung von QSY|QSY]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; versuchen in den Pausen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRT - Beenden Sie Ihre Aussendung!===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRT]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Verwendungsbeispiel für &amp;lt;VA&amp;gt; (end of work)&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Erklärung nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CVA.3E - end of work]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? - &amp;quot;Von wem werde &#039;&#039;ich&#039;&#039; gerufen?&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRZ]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;Man dreht übers Band. Findet ein interessantes QSO, oder eine DX-Station. Möchte im Anschluss auch ein QSO.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?* Ich umschiffe das meist, indem ich nach belauschtem QSO-Ende ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de oe3wyc&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;einwerfe, und dann sehe ob/wer antwortet...&#039;&#039; OE3WYC&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ wird gerufen - wie antworte ich darauf? ===&lt;br /&gt;
Eine Station hören wir rufen - das Rufzeichen haben wir richtig aufgenommen und möchten nun ein QSO beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Sofort die Frage stellen: war es ein CQ, der uns einschließt?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn es ein allgemeiner Ruf war, oder wir mitgemeint sind, z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de F0XYZ F0XYZ F0XYZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ OE CQ OE de PA3XY PA3XY PA3XY K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX CQ DX de W4UFB W4UFB W4UFB &amp;lt;AR&amp;gt; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dann kann es weitergehen. Einer Station, die z.B. ruft:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;CQ SMLA CQ SMLA de SM0XYZ SM0XYZ SM0XYZ K&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&amp;quot;Allgemeiner Anruf an alle schwedischen und norwegischen Stationen, hier ist SM0XYZ, kommen!&amp;quot;&#039;&#039;) sollten wir als OE-stns nicht antworten. Ebenso gilt ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX de DL3ZYX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; nicht mir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche &#039;&#039;bestimmten&#039;&#039; oder &#039;&#039;gerichteten&#039;&#039; Rufe können auch auf Runden, contests, Diplome, Sonderaktivitäten (SOTA, POTA, &amp;amp;c.) bezogen sein. Je nach Art ist die Antwort aller oder nur bestimmter Stationen erwünscht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ SOTA CQ SOTA de OE0ZZZ OE0ZZZ OE0ZZZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wäre zum Beispiel ein &#039;&#039;bestimmter&#039;&#039; Ruf (&#039;&#039;&amp;quot;Anruf an alle, ich mache eine SOTA-Aktivierung&amp;quot;&#039;&#039;), aber QSOs sind mit allen Stationen ausdrücklich erwünscht - weil es die Natur des SOTA-Programmes ist. Hier hilft nur Recherche und Information. In manchen Fällen, aber nur bei wenig Betrieb, können wir die Antwort wagen und Aufklärung von der rufenden Station selbst bekommen. Oft ist schnell erläutert, ob das QSO erwünscht war und welchen &#039;&#039;exchange&#039;&#039;/welche Information man austauschen will.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir haben nun den Ruf gehört, das Rufzeichen aufgenommen, und sind eingeladen, zu antworten. Haben wir am Stil erkannt, daß rasche Abfertigung/ein pile-up vorliegt, geben wir in den Pausen, in denen die Gegenstation hört, nur einmal und vollständig unser Rufzeichen: z.B. &amp;lt;code&amp;gt;OE0ZZZ&amp;lt;/code&amp;gt; und warten, ob sie uns antwortet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im normalen Betrieb allerdings ist die richtige Anrufung wie folgt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;[&#039;&#039;callsign der rufenden Station&#039;&#039;] de [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, beispielsweise&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Gegenstation initiiert das QSO!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keinesfalls antworten wir auf ein CQ mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QRZ OE0ZZZ OE0WIR&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (falsche Anwendung von [[Abkürzungen|QRZ]], welches hier gar keinen Platz hat) oder gar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR gm tks fer call ur rst 599 5nn name is wir wir ...&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(unerwünschte Initiierung eines QSOs, weil es die rufende Station ist, die entscheidet, ob sie uns hören will oder nicht!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also wir rufen z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;&amp;quot;OE0ZZZ, hier ist OE0WIR, OE0WIR, Ende&amp;quot;&#039;&#039;) und warten auf die Antwort der Gegenstation. Wir passen auf - vielleicht werden wir um Wiederholung gebeten, worauf wir unser Rufzeichen ein-zweimal nennen, oder aufgefordert, zu warten - oder wir hören, daß eine andere stn auch gerufen und beantwortet wird und wir dieses QSO nicht führen werden...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder es ergibt sich [[Mein erstes CW QSO|unser (vielleicht erstes?) QSO!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ DX, CQ SOTA, CQ WUTNOW? - soll ich antworten? ===&lt;br /&gt;
Es gibt viele Arten, einen allgemeinen Anruf (CQ) einzuschränken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche wollen nur Weitverbindungen (DX), manche wollen angeben, daß sie an einer Aktivität (FF, SOTA, POTA) teilnehmen, wiederum andere suchen nach Stationen, die im selben Club sind - exklusiv oder teilweise für andere offen (SKCC).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für uns ist es oft schwer, aus den vielen Kürzeln, die an ein CQ gehängt werden, zu erfahren, was und wer gemeint ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier der Versuch, die bekanntesten gerichteten CQ-Rufe einzuordnen von &amp;quot;offen für alle&amp;quot; bis &amp;quot;bitte nur genau jene&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Kürzel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Exklusiv (nur, wenn ich wirklich gemeint bin), Clubaktivitäten, wo Mitglieder eindeutig bevorzugt sind&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Clubs, Clubaktivitäten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mitglieder bevorzugt, nicht zwingend jedoch&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erwünscht, aber nicht erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle (im äußersten Fall gibt rufende Station Zusatzinfo)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.3905ccn.org/ 3905 Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CLOOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cloota.org/ Closets on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;COTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socialhams.net/m/tutorials/view/COTA-Castles-On-The-Air Castles on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(Quelle korrekt?)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CWT&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cwops.org/cwops-tests/ CWops Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;DX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Faustregel: Weitverbindung, mehr als 3000 km oder anderer Kontinent - nicht immer eindeutig&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;(eine bestimmte DXCC, z.B. DL, JA)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;nur, wenn meine DXCC erwünscht ist!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Field Day (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wwff.co/ Worldwide Fauna &amp;amp; Flora]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FOC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://g4foc.org/ First Class CW Operators&#039; Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;GMA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |[https://www.cqgma.org/ &amp;lt;small&amp;gt;Global Mountain Activity Group&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MCD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.ariloano.it/marconiclub/ Marconi Club QSO Party Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://mf-runde.de/en/home-en/ Marinefunker (DL)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.ddars.net/mills.html Mills on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MRD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://radioofficers.com/mrd-2024/ Maritime Radio Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vorregistrierung für Diplom erforderlich)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;NAVAL&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NAVY&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ International Naval Contest]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ (siehe Rubrik INC)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEDR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagsrunde]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEQRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagskrippe]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;POTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://parksontheair.com/ Parks on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;QRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Entweder nur die Bitte nach langsamem Geben oder Einladung zum QSO in der [https://eucw.org/euqrs.html EuCW QRS Activity Week]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TEST RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://reversebeacon.net reverse beacon network] - die rufende Station will nur prüfen, ob sie vom RBN erfaßt wird!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RG&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram Random-]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram gram event]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vor-anmeldung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SAX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socwa.se/regler.php Scandinavian Open CW Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKCC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/ Straight Key Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKM&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/k3y/k3y.php K3Y Straight Key Month]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.pi4srs.nl/wp/radio-rondes/ Surplus Radio Society-Runde]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SSN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sideswipernet.org/ Sideswiper Net]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.k1usn.com/sst K1USN Slow Speed Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sota.org.uk/ Summits on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TEST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Contest (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TOR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;spanische Aktivität, &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;keine Information&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WCA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wcagroup.org/ World Castles Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WES&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/operating_activities/weekend_sprintathon/ SKCC Weekend Sprintathon]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;quot;tail-ending&amp;quot; - Einsteigen in ein QSO/gleich nach dem QSO zweier Stationen===&lt;br /&gt;
Folgender Auszug aus [https://amrron.com/wp-content/uploads/2013/11/CW-OPERATING-PROCEDURES.pdf AC6V&#039;s DX101x] beschreibt das &amp;quot;tail-ending&amp;quot;, also der Versuch, nach einem QSO auch eine Verbindung zu bekommen, sowie das Einsteigen in ein bestehendes QSO.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;19. Tail-ending. Wait until another QSO is complete, and then call the station you want to contact.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;20. Breaking into a QSO is not commonly done on CW and should be approached with caution. If&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;it obvious that two old friends are in conversation, it is not advisable. If the exchanges include&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;KN – it’s a signal that others are not welcome, best wait until the QSO is over and then tail-&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;end. The standard break-in method on CW is to wait between transmissions and then send&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;BK&amp;quot; for break, or&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de WT8III&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Zum tail-ending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Wenn ich eine Station rufen möchte - dann wie immer mit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;Rufzeichen der Gegenstation&#039;&#039; de &#039;&#039;mein Rufzeichen&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;lt;AR&amp;gt; ist ein [[Abkürzungen|prosign]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Ist es mir gleich, oder will ich, daß mich die Station, der die Frequenz gehört aufliest, würde ich es wie Willy machen - einfach mein Rufzeichen geben und schauen, was passiert. Schlimmstenfalls werde ich ignoriert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Natürlich kann es im 2. Fall sein, daß mich beide Stationen, die gerade im QSO miteinander waren, rufen. Um die Verwirrung zu klären, am besten nocheinmal wie in Pkt. 1 verfahren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Einsteigen in ein QSO. AC6V mahnt zur Vorsicht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gut zuhören! Oft hört man (das als redundant m.M.n. verwerfbare) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bei der Übergabe - das sollte man zumindest respektieren, denn die anderen Stationen wollen das Hereinmelden anderer explizit vermeiden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Persönlich würde ich, wenn ich schon mitbekomme, daß es Pausen zwischen den Durchgängen gibt, einfach mein Rufzeichen nennen, bestenfalls noch &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de OE3IAK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;. AC6V beschreibt explizit Kurt&#039;s Vorschlag, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de OE1KBC&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wird übrigens &#039;&#039;nicht&#039;&#039; zusammengezogen wie ein [[Abkürzungen|prosign]], sondern tatsächlich so gesendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / &#039;&#039;chasing&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Grundsätzlich, wenn am Stil des Arbeitens der aktivierenden Station nicht anders ersichtlich (manchmal ist auch ein Plauder-QSO vom Berg aus nett) gilt: &#039;&#039;wir halten uns kurz.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also pile-up Betrieb. Immer hören vor senden! Vor allem portable Stationen haben oft Schwierigkeiten, sich wider unachtsame Zwischenrufer durchzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft sind solche Aktivierungen vorangekündigt oder auf einer spotting site aktuell einsehbar. Das heißt, wir wissen, daß auf einer bestimmten Frequenz eine mit Rufzeichen bekannte Station rufen &#039;&#039;sollte&#039;&#039;. &#039;&#039;Sollte!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir verlassen uns - zu 100% nicht - auf spotting sites. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir stimmen auf einer freien Frequenz &#039;&#039;neben&#039;&#039; der eigentlichen Station ab, nicht auf ihrer! &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir identifizieren die Station anhand des von uns gehörten Rufzeichens. &#039;&#039;Wir arbeiten nur identifizierte Stationen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir setzen unser Rufzeichen nur ab, &#039;&#039;und stets nur einmal, aber vollständig&#039;&#039;, wenn wir hören, daß wir auch erwünscht sind! Keinesfalls mitten in einem laufenden QSO, und nur, wenn wir die von uns begehrte Station auch hören können. &#039;&#039;Wir hören zu, wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir passen uns an Stil und Rhythmus des pile-up an. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir (laut &#039;&#039;spotting site&#039;&#039; etwa, oder nach Ankündigung) Information haben, daß eine Station auf einer bestimmten Frequenz ist, und wir können sie nicht hören - &#039;&#039;senden wir keinesfalls aus!&#039;&#039; &#039;&#039;Nie&#039;&#039; beginnen wir, selbst auf der Frequenz CQ zu rufen oder die vermutete - aber nicht erkannte! - Station anzurufen. &#039;&#039;Wir hören zu - wir arbeiten nur identifizierte Stationen - wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir befolgen die Anordnungen der arbeitenden Station. Fordert sie uns zum Warten auf ([[Abkürzungen|QRX, &amp;lt;AS&amp;gt;]])? Fordert sie uns auf, nicht zu senden ([[Abkürzungen|QRT, QRM]])? Fordert sie uns auf, im split-Betrieb zu arbeiten ([[Abkürzungen|up]], siehe unten [[CW-Betriebstechnik Beispiele|VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT]])? &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden wir durch das ungebührliche Verhalten gestört - hindert es uns am Arbeiten der Station? Im Zweifelsfall schweigen wir - nur in seltenen Fällen ist unsere Intervention eine Abhilfe, sondern selbst: Stören! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zuletzt: wenn wir auf derselben Frequenz wie die aktivierende Station senden, so empfiehlt sich der Versatz von ein paar Hz hinauf oder hinunter, damit wir aus den vielen gleichzeitig rufenden &#039;&#039;chasers&#039;&#039; leichter heraushörbar sind. Technisch lösen wir das, indem wir uns mit Empfangs- oder Sendeversatz ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT oder XIT]]) vertraut machen.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body translate&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Weil ich bestimmt zu den schwächeren im Pileup zähle, riskiere ich es eben 50-200 Hz &amp;quot;daneben&amp;quot; und hoffe, dass der OP die [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT]] bewegt, wenn er ein enges Filter verwendet. Wenn ich besonders ehrgeizig bin, lasse ich mir 2 Sekunden Zeit,  gebe dann dafür etwas schneller, aber das darf man nicht übertreiben. Bei den SOTA mini-Pileups warte ich einfach ein paar Minuten. Der Ansturm flaut ja dann ziemlich plötzlich ab...&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC&amp;lt;/blockquote&amp;gt;EA2IF behandelt das Thema wunderbar auf dem [https://reflector.sota.org.uk/t/the-art-of-calling-at-the-wrong-time/28266/1 SOTA-Reflector (-Forum) unter &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]. Siehe Bild:&lt;br /&gt;
[[Datei:EA2IF - The art of calling at the WRONG time.png|alternativtext=Takt beim Arbeiten im pile-up|zentriert|mini|690x690px|EA2IF, &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== DX-&#039;&#039;pileup&#039;&#039;: Chaos pur? ====&lt;br /&gt;
Wie [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / chasing|oben beschrieben]], geht es sehr ähnlich in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; einer begehrten DX-Station zu. Nur erscheint uns die Situation oft viel chaotischer - dutzende bis hunderte versuchen da gleichzeitig, das begehrte QSO im Logbuch zu haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die DX-Station versucht, diesen &#039;&#039;pileup&#039;&#039; zu regeln, um vielen das QSO zu ermöglichen. Zwei Methoden, unabhängig voneinander einsetzbar, sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* kurzer QSO-Stil. Mehr als &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;  und &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;tu&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sollte man sich von der DX-station nicht erwarten. Geplauder würde nur die anderen verärgern. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|&#039;&#039;Split&#039;&#039;-Betrieb]] - die Station weist das oft nach jedem Kontakt an, unbedingt auf z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; lauschen. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wir stellen unbedingt sicher, daß wir dort senden, wo es die DX-Station erwünscht - sie sagt uns, ob wir das auf ihrer eigenen Frequenz oder einer daneben vornehmen. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wird &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gegeben, ist ca. 1 kHz höher gemeint; je nach Andrang fächern sich die rufenden &#039;&#039;stns&#039;&#039; weiter nach oben - weg von der DX-Station! - auf. &amp;quot;up&amp;quot; ist die häufigste Anweisung; trotzdem rufen wir nicht, bevor wir nicht bescheid wissen - &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Beim &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb kommt es oft vor, daß Stationen aus Versehen auf der Sendefrequenz der DX-Station versuchen, diese zu rufen. Damit stören sie natürlich den Ablauf des &#039;&#039;pileup&#039;&#039; und die anderen &#039;&#039;operators&#039;&#039;, die ja dringend zuhören müssen, um im richtigen Zeitpunkt zu rufen! Unbedingt selbst Ruhe bewahren angesichts des Ärgernis: &#039;&#039;Wir hören (weiter) zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wenn wir uns in den aufgefächerten split-pileup begeben, prüfen wir, ob wir auf unserer Sendefrequenz auch kein fremdes QSO stören! Es passiert oft, daß eine DX-Station einen pileup verursacht, der in die Breite wächst und andere bereits laufende QSO beginnt, zu stören. Etwas Rücksicht ist hier angebracht, niemals der Herde folgen! &#039;&#039;Wir hören zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Es gibt Leute, die sich im Störungsfall bemüßigt fühlen, die Verursacher darauf hinzuweisen, daß sie auf der falschen Frequenz senden. Dazu müssen sie wiederum auf der falschen Frequenz senden. Das Ergebnis: QRM gesellt sich zu QRM! &#039;&#039;Auf keinen Fall - niemals - ermächtigen wir uns zur Pileup-Polizei&#039;&#039; - wir wollen das Chaos nicht vergrößern - &#039;&#039;wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wie auch oben gilt: wir arbeiten ohnehin nicht, bis wir nicht selbst persönlich das Rufzeichen der DX-Station identifiziert haben. Wir verlassen uns &#039;&#039;niemals&#039;&#039; auf DX-cluster oder spots! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ablauf in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; mit &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb ====&lt;br /&gt;
[[Datei:OE0WIR stürzt sich in den pileup.mp3|ohne|mini|OE0WIR stürzt sich in einen pileup auf der Jagd nach 3B8DX...]]&lt;br /&gt;
Was passiert in dem Hörbeispiel eigentlich? Unten in der Tabelle versuchen wir das zu entschlüsseln:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Frequenz der DX-Station&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;3B8DX&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(unsere Hör-frequenz)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 1 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 2 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;unsere Sende-frequenz&amp;lt;/span&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Erklärung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Wir steigen in den &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ein und hören, wie gerade ein QSO von 3B8DX beendet wurde. Die DX-Station weist an, &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; - also &#039;&#039;split&#039;&#039; - zu arbeiten!&lt;br /&gt;
Wir finden eine freie Stelle im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ca. 2 kHz oberhalb von 3B8DX und rufen...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|...d.h. wir geben unser Rufzeichen nur einmal! Selten ergibt es der Takt des &#039;&#039;pileup&#039;&#039;, daß wir unser Rufzeichen ein zweites Mal geben können in Reihe.&lt;br /&gt;
Im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; rufen W3DXR, IZ0DXR, EA5DXR und wir oberhalb der Frequenz der DX-Station.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;W3DXR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR wurde gehört! Er bekommt einen Rapport! Währenddessen ruft IZ0DXR außerhalb des Taktes und stört dabei.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|r 5nn tu &amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR hält sich kurz, gibt Rapport und bedankt sich. IZ0DXR ruft wieder aus dem Takt...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|...und wieder!&lt;br /&gt;
Während sich 3B8DX bedankt und wieder &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; anweist - für die neu hinzugekommenen &#039;&#039;chasers&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Während sich W3DXR erfreut in sein Logbuch schreibt, rufen IZ0DXR (diesmal zufällig im Takt), EA5DXR und wir weiter.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Ein Anfang! Einen Teil unseres Rufzeichens hat die DX-Station erwischt und fragt nach - jetzt sind wir dran, indem wir...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...unser Rufzeichen noch einmal geben!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WSR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Unser Rufzeichen wurde doch noch nicht verstanden...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...daher geben wir es &#039;&#039;einmal&#039;&#039; neu.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Tatsächlich geschafft! Das ist unser Rufzeichen und ein Rapport!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;5nn tu 73&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Wir geben rasch und pointiert Rapport und bedanken uns, damit ist das QSO vollständig.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 73 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|3B8DX bedankt sich, wünscht auch 73 (sehr freundlich angesichts der Anstrengungen!) und weist wieder &#039;&#039;up&#039;&#039; an...&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Für uns ist es gelaufen, wir haben gerade eine neue DXCC ins Logbuch gebracht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Stilsicher vermeiden: ungefragte Fragezeichen - Zuhören ist immer besser===&lt;br /&gt;
Das ? (Fragezeichen) würde ich unbedingt unterlassen, schlechte Betriebstechnik ist vielleicht etwas hart, aber es gibt soviele Gründe, für das ? lieber die situationsangepaßte Prozedur anzuwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   1. Wenn ich einem CQ zuhöre, erspare ich mir und allen, die ich damit störe, das ?;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   2. Wenn ich einem QSO zuhöre, erspare ich mir und allen das QRM;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   3. Wenn ich wissen will, ob eine Frequenz frei ist, gibt es das unmißverständliche QRL?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   4. Wenn ich von der Gegenstation eine Wiederholung brauche, weil ich etwas nicht verstanden habe, dann gibt es je nach Situation QRZ? (siehe oben), agn (&amp;quot;again&amp;quot;, Abkürzung), pse rpt (&amp;quot;bitte wiederholen&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Punkt 4 kann natürlich noch mehr Situationen umfassen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich selbst habe durch ein ? oft eine schwach rufende Station nicht identifizieren können, nur weil einer anderen stn offensichtlich die Geduld gefehlt hatte, mein nächstes CQ/meine Aufnahme eines QSO abzuwarten.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;Ach diese Flut von Fragezeichen gibt es erst seit wenigen Jahren. Wenn ich CQ  rufe und ein Fragezeichen erschlägt mich, rufe ich einfach CQ (kurz und deutlich) weiter. Wenn ich selbst befürchte einen interessanten CQ Ruf versäumt zu haben, gebe ich nach einer guten Pause (&amp;gt;15s)&amp;quot; pse agn de oe3wyc&amp;quot; (kommt ganz selten vor).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC im Gespräch auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Datei:QRMFragezeichen.mp3|ohne|mini|Eine schwache Station will dem CQ-Ruf antworten, wird aber durch jemanden gestört, der lieber zuhören hätte sollen.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noch zum ?:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Das ? mag kurz und elegant erscheinen, aber nur auf den ersten Blick:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Maßnahmen, die es bei den anderen Stationen provoziert, sind insgesamt langwieriger als das Befolgen der Prozeduren von Anfang an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ?, das ich einem CQ zuwerfe, fordert eine Nachfrage auf, die aufwendiger ist, als daß ich den nächsten CQ-Ruf abwarte und dem korrekt antworte mit. Ein ? inmitten eines QSOs ist bestenfalls nur störend, schlechtestenfalls ähnlich wie beim CQ-Ruf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ? zum Erfragen, ob die Frequenz belegt ist, gibt niemand den Hinweis, daß diese Frage überhaupt gemeint ist. Darauf zu antworten würde wiederum viel Aufwand erfordern, bis die Situation klar ist, und schlimmstenfalls eine Kaskade an QRM bedeuten für Stationen, die nicht gehört werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Der Rapport (nach dem RST-System) ===&lt;br /&gt;
...wurde vollinhaltlich verschoben nach [[Abkürzungen#Verwendung von RST]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transceiver - welche Funktionen am Gerät bestimmen mein CW-Erlebnis? ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lernt, eure rigs zu bedienen&#039;&#039; - am besten blind! Nehmt das Handbuch zur Hand und macht euch vertraut mit folgenden Stichwörtern:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Filtereinstellungen&amp;lt;/span&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Breite vor allem. Oft bin ich versucht, den Filter enger zu drehen, und merke nicht, daß das kontraproduktiv ist. Das Signal wird immer verschliffener, ich kann die Buchstaben noch weniger aufnehmen, es klingelt in den Ohren.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;CW ist dann nur am schmalsten, wenn eine continuous wave ohne Tastung ausgesendet wird. Sobald getastet wird, wächst die Bandbreite. Sehr langsames CW kann man noch gut mit der kleinsten Filtereinstellung hören, wenn aber der Rauschpegel hoch ist, stört auch dieser bei schmalem Filter immens.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;[https://www.qsl.net/d/dk5ke/a1a.html DK5KE schreibt hier] über die Ermittlung der Bandbreite eines CW-Signals je nach Geschwindigkeit. Ein Augenöffner!&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bandbreite&#039;&#039;&#039; (Hz) = &#039;&#039;&#039;wpm&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039; ( 48 Schritte / 60 sek.  = &#039;&#039;&#039;0,8&#039;&#039;&#039;) (baud) &#039;&#039;&#039;×&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; (Signalverzerrungsfaktor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Für K gilt: 1 = sehr weiche Tastung bis 5 = harte Tastung mit Grundwelle, dritter und fünfter Oberwelle)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein Signal mit harter Tastung, gegeben mit 25 wpm ergäbe also bereits:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25 × 0,8 × 5 = 100 Hz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem ein Filter immer weiter als das Signal sein sollte, landen wir hier schon bei einer sehr gängigen Einstellung von 250 Hz (je nach Gerät).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Der beste Filter sitzt zwischen euren Ohren.&#039;&#039; Mit etwas Geduld stören euch nebenan liegende Signale kaum mehr, und ihr werdet merken, daß bei breiterer Einstellung die Gegenstation klarer erscheint.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Eine harte Tastung, empfangen mit breitestem Filter, kann unter Umständen bei schwacher Signalstärke noch besser aufzunehmen sein als eine weiche Tastung.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Stichwort &#039;&#039;&#039;CW rise time&#039;&#039;&#039; (Flankensteilheit der Tastung):&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine kürzere rise time kann die Bandbreite merklich verbreitern - unser Ziel ist jedoch die minimale Bandbreite unserer Aussendung zu erreichen - eine Abwägung zwischen Verständlichkeit (flötige Töne durch lange rise time) und verwendeter Bandbreite ist zu treffen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diesen Artikel, der das Thema sehr detailliert beschreibt, wurde von Martin OE3VBU beigesteuert https://www.w8ji.com/cw_bandwidth_described.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Auf manchen rigs habe ich leider gar keinen CW-Filter eingebaut; auf meinem TS2000X verwende ich meistens die volle SSB-Bandbreite, damit mir nichts entgeht, aber &#039;&#039;meist nicht unter 400Hz&#039;&#039; - gerade so schmal, um starke Signale auf Nebenfrequenzen auszublenden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband =====&lt;br /&gt;
Es wird vielleicht schon aufgefallen sein, daß auch in SSB - USB oder LSB - CW gehört werden kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Versatz des empfangenen Signals zur eingestellten Seitenbandfrequenz entspricht der empfangenen Tonhöhe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem bei vielen Transceivern mehr als nur ein CW-&#039;&#039;mode&#039;&#039; enthalten ist, können diese Umstände geschickt genützt werden, ein starkes Signal nahe an der gewünschten Empfangsfrequenz auszublenden, wenn der eingebaute Filter zu breit ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche modes können etwa heißen: CW, CW-N (CW &#039;&#039;normal&#039;&#039;), CW-R (CW &#039;&#039;reverse&#039;&#039;), CWU (CW &#039;&#039;upper sideband&#039;&#039;), CWL (CW &#039;&#039;lower sideband&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Ein Ausschnitt aus einem Artikel von OE3VBU zu cross mode operation folgt hier in Kürze&amp;lt;/span&amp;gt;. Darin implizit eine Erklärung, wie CW und SSB ähnlich demoduliert werden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== AGC =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AGC&#039;&#039;&#039; (automatic gain control, auch automatic volume control). Jetzt haben wir zwar gelernt, daß breite Filter besser sein können, aber nun haben wir eine schwache Station und ein starkes Signal in der Filterbandbreite drückt uns diese weg?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Versuchsweise kann man den Filter entweder gerade so einschränken, wie es hilft. Alternativ, das Seitenband etwas verschieben (Stichwort &#039;&#039;&#039;offset&#039;&#039;&#039;) oder umkehren ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband|&#039;&#039;&#039;CW-R&#039;&#039;&#039; oder CW reverse]] - unteres oder oberes Seitenband).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Ich verwende bei CW gar keine AGC - sie ist bei mir &#039;&#039;off&#039;&#039;. Persönlich ziehe ich das vor, da auch ein Anschwellen des Rauschpegels dazu führen kann, daß die AGC das gehörte schwache Signal noch weiter herunterregelt.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Vorsicht vor &#039;&#039;noise blanker&#039;&#039;, anderen Geräuschprozessoren, &#039;&#039;auto notch filters&#039;&#039;! &#039;&#039;Auto notch&#039;&#039; tendiert dazu, gerade das gewollte CW-Signal auszublenden. &#039;&#039;Noise blanker&#039;&#039; verschleifen die Tastung auf verschiedene Weise; sie sind nur für Phonie geeignet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn man die AGC jedoch unbedingt braucht, sollte sich genau ansehen, wie der jeweilige transceiver damit umgeht. Bei schneller Einstellung (AGC auf &#039;&#039;fast&#039;&#039;) kann es passieren, daß die Tastung verschliffen wird. Bei langsamer Einstellung ist dies nicht der Fall, dafür kann ein starkes fremdes Signal im Filter zu einer länger andauernden Drückung des eigentlich zu empfangenden führen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039; - erstens praktisch, zweitens das um und auf für Splitbetrieb (&#039;&#039;&#039;split operation&#039;&#039;&#039;).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Unnötig an dieser Stelle zu erwähnen: wenn eine DX-Station Splitbetrieb macht, solltet ihr euch danach richten - was machen wir also?&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;In einem Satz: wir müssen sicherstellen, daß wir dort senden, wo die DX-stn hört, und daß wir dort hören, wo die DX-stn sendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Funktionen auf gängigen transceivern, die ihr beherrschen solltet: &#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;A=B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;split&#039;&#039;&#039;, alternativ &#039;&#039;&#039;RIT&#039;&#039;&#039; (receiver incremental tuning oder &#039;&#039;&#039;clarifier&#039;&#039;&#039;), &#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039; (transmitter incremental tuning).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B, A=B, SPLIT&#039;&#039;&#039;: ich drehe zu einer Station, höre, daß sie &amp;quot;up&amp;quot; ruft, also split-Betrieb verlangt. Ich drücke A=B, damit ist die gehörte Frequenz in beiden VFO eingestellt. Dann drehe ich zu einer passenden Sendefrequenz darüber, höre dort kurz rein, ob ich im pile-up bin. Dann drücke ich A/B = ich höre wieder die DX-Station, und schalte SPLIT-Betrieb ein. Was passiert? Ich höre auf die Rufe der DX-stn und wenn ich auf Sendung gehe, schaltet der transceiver auf den anderen VFO (die andere Frequenz!) um und sendet im Bereich des pile-up aus.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;RIT, clarifier&#039;&#039;&#039;: Damit kann ich den Empfang von meiner Sendefrequenz entfernen. Im pile-up würde ich so handeln: ich drehe auf eine geeignete Sendefrequenz und dann per RIT meine Empfangsfrequenz auf die der DX-stn.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039;: Ich drehe auf die DX-Station und mit XIT stelle ich meine Sendefrequenz darüber ein.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Nachtrag: oberflächlich sind alle drei Funktionen nur Varianten der ersten, wobei echter split-betrieb mit 2 VFOs die meisten Möglichkeiten bis hin zu crossband operation bietet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegramm für Sie! Übermitteln von Nachrichten ===&lt;br /&gt;
Die Übermittlung von Telegrammen (radiogram) war schon in der Landtelegraphie und später in der kommerziellen wie militärischen drahtlosen Telegraphie gleichzeitig Zweck und wichtigster Modus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Teil soll es um die Abwicklung einzelner Telegramme, also die Übermittlung eines Telegramms zwischen zwei beteiligten Stationen gehen. Komplexer wird es, wenn sich mehrere Funkamateure zum Austausch in einem sogenannten Verkehrsnetz (traffic net) zusammenfinden, wo zu einem bestimmten regelmäßigen Zeitpunkt alle vorliegenden Telegramme abgewickelt werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Deutschsprachiges Formular für &#039;&#039;radiograms&#039;&#039; ====&lt;br /&gt;
Vorerst hier ein ARRL-kompatibles Formular zum Ausfüllen, das ich soweit angepaßt habe, daß es nicht nur dem richtigen Format eines Telegramms, sondern auch ohne weitere Überlegung gesendet werden kann in Leserichtung, da alle prosigns und Abschnitte bereits sendefertig vorgedruckt sind.&lt;br /&gt;
[[Datei:RadiogrammFein.png|alternativtext=Radiogrammformular|mini|Bild eines Radiogrammformulars mit Legende, deutschsprachig, kompatibel mit dem Format der ARRL]]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Zum Herunterladen: Formular (PDF, 2x pro Seite):&amp;lt;/big&amp;gt; [[Medium:Radiogramm2.pdf|&amp;lt;big&amp;gt;Radiogramm2.pdf&amp;lt;/big&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Zweck eines Telegrammes ====&lt;br /&gt;
Im Gegensatz zu den USA, wo das &#039;&#039;unentgeltliche&#039;&#039; Übermitteln von Telegrammen auch für Dritte möglich ist&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Webseite der ARRL mit Formular für Besucher, wo man ein radiogram für jemand aufgeben kann: https://nts2.arrl.org/radiogram/&amp;lt;/ref&amp;gt;, dürfen wir im Amateurfunk nur hinreichend belanglose Nachrichten untereinander austauschen, also unter Funkamateuren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Einzig im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]] kann es notwendig sein, die zum wirksamen Nachrichtentransport notwendigen Fähigkeiten sinnvoll einzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der alltäglichen Ausübung unseres Hobbys ist es also die reine Freude an der Betriebstechnik sowie das Interesse, die eigenen Kompetenzen zu erweitern und zu erhalten, wenn wir Telegramme untereinander austauschen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Was ist ein radiogram? ====&lt;br /&gt;
Ein zwischen Amateurfunkstellen übermitteltes Telegramm, oder radiogram, ist also schlicht eine Nachricht, deren Inhalt jemandem zugestellt werden soll. Um diese Übertragung allgemein verständlich zu machen und auch den sicheren und fehlerfreien Transport zu gewährleisten, wird der Nachrichteninhalt in ein bestimmtes vordefiniertes Format gebracht. Das Format, nach dem wir uns orientieren, ist in den USA bei der ARRL gängig&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;ARRL radiogram form (PDF): https://www.arrl.org/files/file/Public%20Service/RADIOGRAM-2011.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein &#039;&#039;radiogram&#039;&#039; besteht aus vier Abschnitten, die beim Senden durch = ([[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;BT&amp;gt;, Trennung)eindeutig unterteilt werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Kopfteil, Präambel (engl. &#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, die Informationen über die Priorität (&#039;&#039;precedence&#039;&#039;), ggf. Anweisungen für Zustellung/Rückantwort/Verfallsdauer (&#039;&#039;handling instructions&#039;&#039;), die Wortzahl (des Textteiles) zur Überprüfung (&#039;&#039;check,&#039;&#039; &#039;&#039;word count&#039;&#039;), die die Nachricht aufnehmende Amateurfunkstelle sowie den Ursprungsort der Nachricht (&#039;&#039;originator&#039;&#039;, &#039;&#039;origin&#039;&#039;), Datum und Uhrzeit enthalten.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Adreßteil (&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, der sowohl die Zielperson(en) der Nachricht umfaßt als auch Informationen wie Zielort, gegebenenfalls auch Telephonnummer sowie &#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039; (Zustellvermerke), die zusätzliche Angaben machen (z.B.  &amp;quot;Bissiger Hund im Garten&amp;quot; oder &amp;quot;Bitte länger klingeln, Adressat gebrechlich&amp;quot;)&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt, Textteil (text)&#039;&#039;&#039;, die eigentliche Nachricht. Sie enthält in vereinfachter und möglichst kurzer Schreibweise (möglichst nur Buchstaben des internationalen Morsecode - keine Umlaute, kein ch, Satzzeichen vermeiden und höchstens als Wörter, z.B. &#039;&#039;stop&#039;&#039; oder &#039;&#039;x&#039;&#039; als Satz(teil)trenner, oder &#039;&#039;frage&#039;&#039; anstatt eines Fragezeichens) das, was an die Zieladresse übertragen werden soll. Die Anzahl der im Textteil enthaltenen Wörter und Zeichen schlägt sich im &#039;&#039;check/word count&#039;&#039; nieder,welcher zur Überprüfung der Richtigkeit der Übermittlung in der Präambel festgehalten wird.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Optional&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;Signatur (&#039;&#039;signature&#039;&#039;),&#039;&#039;&#039; den Unterzeichner der Nachricht (unter Umständen mit Adresse &amp;amp; Rückantwortmöglichkeit). Grußfloskeln wie &amp;quot;herzlichst&amp;quot; &amp;amp;c. sind nicht hier, sondern im Nachrichteninhalt unterzubringen. Die Signatur ist kein notwendiger Teil. Sie enthält gegebenenfalls auch Zustellvermerke/&#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Formular ist günstigenfalls so organisiert, daß beim Niederschreiben der Nachricht das Telegramm fertig zur Übermittlung strukturiert ist, wie es später auch gesendet werden kann:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;Kopfteil (preamble)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Adreßteil (address)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Nachrichteninhalt (text)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; [ &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Signatur (signature)&#039;&#039;  ] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die drei bis vier Teile sind also durch die [[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;KA&amp;gt; (Spruchbeginn) und &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende) eindeutig als Nachricht eingegrenzt und untereinander durch &amp;lt;BT&amp;gt; (Trennung, =) abgeteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daraus ergibt sich, daß Verkehrszeichen im Inhalt der Nachricht nichts verloren haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Vorbereitung eines Telegramms und Versand =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Ausfüllen des Formulars ======&lt;br /&gt;
Die eigentliche Schwierigkeit ist das Formulieren und Niederschreibeneines Telegramms! Der Kopfteil muß richtig sein, die Adresse zustellfähig, der Text knapp und doch zweckmäßig sein, und am Ende muß die Wortzahl in der Präambel stimmen![[Datei:Radiogramm Hilfe.png|alternativtext=Ausgefülltes Telegrammformular|mini|Ausgefülltes Telegrammformular mit hervorgehobenen Hauptteilen preamble, address, text, signature und der Abfolge der Zeichen beim Senden]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​In dem Beispiel geht es darum, Jane W0JDO (&#039;&#039;fiktives Rufzeichen!&#039;&#039;) über die Freude am Austauschen von &#039;&#039;radiograms&#039;&#039; zu schreiben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wichtig ist vorerst: an wen ist die Nachricht gerichtet (Adreßteil)und was wollen wir der Empfängerin mitteilen (Textteil)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir füllen also den &#039;&#039;&#039;Adreßteil&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; und den &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt (&#039;&#039;text&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; aus.Beim Verfassen der Nachricht achten wir auf Vermeidung von Sonderzeichen und prosigns/Verkehrszeichen. Am sichersten gelingt die Übermittlung, wenn wir uns an die Buchstaben und Zahlen aus dem internationalen Morsecode halten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Empfängerin im Beispiel ist vielleicht selten on air, daher fügen wir den Zustellvermerk (operator&#039;s notes) bei, daß auch die Zustellung über eine angegebene e-mail-Adresse erfolgen kann. &#039;&#039;Der Zustellvermerk wird als ein Teil der Adresse übertragen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Fall unterzeichnen wir die Nachricht noch (&#039;&#039;&#039;Signatur, &#039;&#039;signature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) mit Namen und haben keine besonderen Vermerke (&#039;&#039;op notes&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jetzt zählen wir die Wörter unserer Nachricht (die Anzahl der Wörter im Textteil) und halten diese unter &amp;quot;Wortanzahl&amp;quot; (&#039;&#039;check&#039;&#039;) oben im &#039;&#039;&#039;Kopfteil (&#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Weiters füllen wir jetzt den Kopfteil fertig aus: wir streichen Nichtzutreffendes (siehe Fußnoten auf dem Formular), geben der Nachricht eine fortlaufende Nummer, geben ihr eine Priorität (siehe Legende des Formulars) wählen geeignete Verfahrens(oder Zustell-)anweisungen (HX_, &#039;&#039;handling instructions,&#039;&#039; siehe Legende des Formulars) oder streichen sie auch durch, tragen den Aufnehmer/Originär (&#039;&#039;originator&#039;&#039;) der Nachricht (im Beispiel sind Verfasser und Aufnehmer dieselbe Person) ein, prüfen die Wortanzahl des Textteiles, halten noch Ursprungsort (im Beispiel Wohnort des Aufnehmers), Uhrzeit und Datum der Niederschrift fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das im Beispiel angegebene Formular ist so gestaltet, daß, sofern richtig und vollständig ausgefüllt, es unmittelbar vom Blatt ohne Nachdenken gesendet werden kann. Alle Verkehrszeichen und Vermerke (Z für Uhrzeit in UTC, OP NOTE falls zutreffend für Zustellvermerk, &amp;lt;AA&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  für den Zeilenumbruch im Adreßteil &amp;amp;c.) sind bereits vorgedruckt in Schreibmaschinenschrift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Nachricht liest und sendet sich also wie folgt (von links oben nach rechts unten dem Formular entlang der gelben Hervorhebung abgelesen):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-green&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;12 R HXG OE3IAK 18 BEI WIEN 0823Z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;JANE DOE&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; 2345 TELEGRAPH BLVD&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; HAM SHACK HILL&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OP NOTE VIA EMAIL TO W0JDO AT NIL DOT COM OK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;LIEBE JANE WIR LERNEN GERADE&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;TELEGRAMME ZU SENDEN X ES&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;MACHT SPASS UND IST EINE&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;SEHR TOLLE UEBUNG&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-purple&amp;quot;&amp;gt;ANDI&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Übermittlung eines Telegramms ======&lt;br /&gt;
Wir haben nun ein fertiges Telegramm und können zur Übermittlung schreiten. Als Beispiel verwenden wir das obige, welches wir nun jemandem übermitteln.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist einfacher als man denkt: Verbindung zu jemandem aufnehmen ([[Abkürzungen|QSO]]), Absicht erklären ([[Abkürzungen#Verwendung von QTC|QTC]]), fragen, ob das Telegramm angenommen werden kann ([[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV?]]) und Übermittlung mit anschließender Bestätigung ([[Abkürzungen#Verwendung von QSL|QSL]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;...&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX gt lbr om deine sigs rst 579 hw? OE3IAK de OE0XXX K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0XXX de OE3IAK r ok gt lbe yl dein rst 599 fb sigs &#039;&#039;&#039;QTC QRV?&#039;&#039;&#039; OE0XXX de OE3IAK K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX r fb &#039;&#039;&#039;QRV&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak 18 bei wien 0823z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; ham shack hill op note via email to w0jdo at nil dot com ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir lernen gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;spass und ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;hw? OE0XXX de OE3IAK K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX r &#039;&#039;&#039;QSL 12&#039;&#039;&#039; fb vln dk fer msg werde ich weiterleiten...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;...&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3IAK fragt OE0XXX, ob sie empfangsbereit ist, denn er hätte ein Telegramm vorliegen (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QTC QRV?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). OE0XXX bejaht das (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRV&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), woraufhin OE3IAK mit der Nachrichtenübermittlung (Spruchbeginn &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bis Ende &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;) beginnt. Am Ende bestätigt OE0XXX den Erhalt der Nachricht mit der Nummer 12 (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QSL 12&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Übermittlung eines Telegramms ohne Fehler ======&lt;br /&gt;
Im [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Übermittlung eines Telegramms|vorangegangenen Beispiel]] wurde zwischen zwei Stationen ein Telegramm übermittelt. Die Empfängerin OE0XXX hat den Erhalt des Telegramms Nr. 12 mit QSL 12 bestätigt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es passiert jedoch im echten Betrieb oft, daß eine Nachricht nicht korrekt empfangen wird bei der ersten Übermittlung. &#039;&#039;Bei Telegrammen ist es jedoch notwendig, daß sie Zeichen für Zeichen vollständig beim Empfänger ankommen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Abhilfe gibt es Möglichkeiten, so wie wir auch bei normalen Verbindungen einander klar zu verstehen geben, [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;fake it &#039;til you make it&amp;quot;?|ob wir alles oder nur einen Teil aufgenommen haben und Wiederholung des einen oder anderen Details brauchen]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Betrachten wir das Beispiel nocheinmal aus der Sicht von OE0XXX und ihrer Mitschrift:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak &amp;lt;u&amp;gt;wien&amp;lt;/u&amp;gt; 0823z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; ham &amp;lt;u&amp;gt;snack&amp;lt;/u&amp;gt; hill op note via email to w0jdo at nil dot com ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir &amp;lt;u&amp;gt;le...en&amp;lt;/u&amp;gt; gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;u&amp;gt;...&amp;lt;/u&amp;gt; ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es haben sich einige Fehler eingeschlichen, die es OE0XXX nicht erlauben, das Telegramm Nr. 12 zu quittieren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daher fragt sie nocheinmal nach:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX sri part ok pse agn &#039;&#039;&#039;pbl&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;pse agn &#039;&#039;&#039;kopfteil&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, &#039;&#039;bitte nocheinmal den &#039;&#039;&#039;Kopfteil&#039;&#039;&#039;?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;de OE3IAK r &#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak 18 bei wien 0823z 20251123 &amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; hw? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt nur die &#039;&#039;&#039;Präambel&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;nw pse agn &#039;&#039;&#039;addr&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;nun bitte nocheinmal den &#039;&#039;&#039;Adreßteil&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe &amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;AA&amp;gt; ham shack hill op note via email to w0jdo at nil dot com ok &amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; hw nw? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(OE3IAK wiederholt den gesamten Adreßteil, immer zwischen &amp;lt;BT&amp;gt; eingeschlossen, damit Anfang und Ende dieses Telegrammteiles erkannt werden)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;nw pse &#039;&#039;&#039;wa&#039;&#039;&#039; liebe jane wir? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;nun bitte nocheinmal &#039;&#039;&#039;das Wort nach&#039;&#039;&#039; &amp;quot;&#039;&#039;liebe jane wir&#039;&#039;&amp;quot;?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Merke: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;wa&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;word after&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;aa&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;all after&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;bn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;between&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;wb&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;word before&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ab&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;all before&#039;&#039; sind [[Abkürzungen|gebräuchliche Abkürzungen]], die hier zur Verwendung kommen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;liebe jane wir &#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039; &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I I&amp;gt; &amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt das gefragte Wort aus dem Text zusammen mit den vorangehenden, um Mißverständnisse zu vermeiden. Er zeigt auch an, daß er das Wort &amp;quot;lernen&amp;quot;wiederholt, um die Übertragung sicherzustellen. &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I I&amp;gt; oder &amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.. ..&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  ist ein gebräuchliches Wiederholungszeichen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE0XXX hat noch eine letzte unklare Stelle im Text, und fragt nach dem Rest nach:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;tu pse &#039;&#039;&#039;aa&#039;&#039;&#039; es macht K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;danke, bitte &#039;&#039;&#039;alles nach&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &amp;quot;es macht&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;es macht &#039;&#039;&#039;spass und&#039;&#039;&#039; ist eine sehr tolle uebung &amp;lt;BT&amp;gt; andi &amp;lt;AR&amp;gt; hw?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt ab &amp;quot;es macht&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE0XXX hat ihre Mitschrift nun vor sich mit allen Korrekturen und ist sich nun &#039;&#039;völlig sicher&#039;&#039;, daß sie die Nachricht Nr. 12 an Jane &#039;&#039;richtig&#039;&#039; aufliegen hat - und teilt OE3IAK das auch mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;r fb nw &#039;&#039;&#039;QSL 12&#039;&#039;&#039; vln dk OE3IAK de OE0XXX K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;verstanden, sehr gut, nun &#039;&#039;&#039;bestätige ich den Empfang von Telegramm Nr. 12&#039;&#039;&#039;, vielen Dank&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;OE0XXX de OE3IAK r QRU vln dk vy 73 &amp;lt;VA&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;verstanden, ich habe nichts mehr vorliegen, vielen Dank und allerbeste Grüße - Ende der Arbeit&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn man schon etwas Übung im Betrieb hat und beide Stationen damit klarkommen (z.B. [[Abkürzungen#Verwendung von QSK|full break-in]]), dann kann man einander auch unmittelbar bei der Übermittlung der Nachricht unterbrechen, um Fehler auszubessern!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Beispiel durch eine Serie von Punkten, wenn die Gegenstelle sie hören kann, oder gar gleich durch das Wort, ab dem man um Wiederholung bittet. Zum Beispiel sendet OE3IAK hier das bekannte Telegramm:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;[...]&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir lernen gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[di-di-di-di...]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;lernen&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;(OE0XXX unterbricht mit ein paar dits, bis sie hört, daß OE3IAK nicht mehr weitersendet, und gibt ihm das Wort, ab dem er wiederholen soll)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039; gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;spass und ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auf solche Weise kann man mit etwas Übung sehr schnell Nachrichten übermitteln und vollständig ans Ziel bringen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kritik und Selbstbetrachtung ===&lt;br /&gt;
Für die neuen &#039;&#039;operators&#039;&#039; (sowie die stets an sich Arbeitenden) unter uns, wichtiges Thema!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Selbstbeobachtung&#039;&#039;&#039;: wir sollten uns öfter selbst zuhören. Nach dem QSO reflektieren: was ist uns besonders gut gelungen, woran müssen wir noch arbeiten?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Rückmeldung geben ist wichtig&#039;&#039;&#039; - wenn wir wissen, daß eine Station von unserer Kritik profitiert, so wenden wir uns&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;diskret&#039;&#039;&#039; und auf vertraulichem Wege an diese.&lt;br /&gt;
* Im Betrieb: Selbst die Frage stellen, &#039;&#039;&#039;haben wir unsere Mittel angewandt?&#039;&#039;&#039; Haben wir &amp;quot;pse QRS&amp;quot; angewendet, wo wir uns überschätzt haben, haben wir um Wiederholungen gebeten, wo wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
* Ist die &#039;&#039;&#039;Kritik inhaltlich zielführend&#039;&#039;&#039; - lernen wir daraus für das nächste QSO/unsere Gebe- oder Betriebstechnik? Wenn ihr - vielleicht gar nach Rückfrage - keine spezifische Rückmeldung bekommt, solltet ihr euch vor allem nicht abschrecken lassen.&lt;br /&gt;
* Beantwortet euch selbst die Frage: Muß ich das als om oder yl, vielleicht ganz frisch auf den Bändern, schon gelernt haben oder &#039;&#039;&#039;ist das zuviel verlangt in diesem Stadium, in dem ich mich gerade befinde?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Besprecht die Sache mit einer &#039;&#039;&#039;Vertrauensperson&#039;&#039;&#039;, die euch vielleicht &#039;&#039;&#039;wertvolle Hinweise - oder Rückhalt -&#039;&#039;&#039; geben kann.&lt;br /&gt;
* Hat die andere Station den &#039;&#039;ham spirit&#039;&#039; hochgehalten oder ist die Situation jenseits eines einsehbaren Fehlers unangenehm?&lt;br /&gt;
* Und zuletzt: &#039;&#039;&#039;für jedes &amp;quot;mißlungene&amp;quot; QSO habt ihr noch tausende nette - fb oder ufb - CW QSO vor euch!&#039;&#039;&#039; Also, cu on the bands &#039;&#039;&#039;agn&#039;&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegraphie - ein urtümliches Netzwerkprotokoll? ===&lt;br /&gt;
Der Versuch einer strukturellen Erklärung der Betriebsart. Dieser Teil ist rein hypothetisch und als philosophische Betrachtung zu werten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zugrunde - &#039;&#039;und zur Erläuterung muß eine rigide, mit der Zeit aufgeweichte Formalität der drahtlosen Morsetelegraphie angewandt werden, da die Verwendung gewisser Strukturelemente nicht oder selten noch vorhanden ist (Beispiel: [[Abkürzungen|Spruchbeginn &amp;lt;KA&amp;gt;]])&#039;&#039; - liegt die &#039;&#039;Behauptung&#039;&#039;, daß jede Übertragung in CW als Datenpaket gesehen werden kann, welches nicht unähnlich zum allgegenwärtigen [https://de.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol/Internet_Protocol TCP/IP-Protokoll] in verschiedenen Schichten zugehörigen Elementen verpackt ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir erstens in der gesamten Morsetelegraphie im Amateurfunk eine Entsprechung zum [https://de.wikipedia.org/wiki/OSI-Modell OSI-Modell] der Datenübertragung vor, sowie wir auch an den einzelnen Aussendungen, die zusammen eine CW-Verbindung vom CQ-Ruf über den Verbindungsaufbau bis zum Ende des QSO ergeben, eine Paketstruktur erkennen können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So lassen sich Elemente dem Schichtenmodell zuordnen, die im Zeitablauf der Übertragung sowohl verschiedene Ebenen darstellen und die in der eigentlichen Übertragung atomare Teile des ausgesandten Textes sind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Annahme ist, daß eine CW-Aussendung &#039;&#039;abseits der Zerlegung in einzelne Zeichen des [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1677-1-200910-I!!PDF-E.pdf internationalen Morsecode]&#039;&#039; aus atomaren Elementen besteht, die mit dem hypothetischen Schichtenmodell in Beziehung stehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir die Person selbst vor, in der &#039;&#039;Anwendungsschicht&#039;&#039; (allgemein in der Ausübung des Hobby und speziell des Fahrens eines QSO). Sie hat Absichten, versteht das Aufgenommene und interpretiert es kompetent, formuliert Aussendungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;Darstellung&#039;&#039; des Verständnisses, die Reaktion darauf, die formulierten Absichten werden als Inhalt der Aussendung ausgedrückt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hier tritt bereits der krasse Gegensatz zum Netzwerkprotokoll zu Tage; die Person selbst, grundsätzlich der Anwendungsschicht zuzuordnen, ist gleichzeitig für die Bildung der Elemente tieferliegender Schichten verantwortlich. Wo im TCP/IP-stack verschiedene Ebenen auch voneinander abgegrenzten Prozessen entsprechen, bauen wir selbst das Telegramm und verpacken es.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Sitzungsebene&#039;&#039; tauschen wir beispielsweise Informationen mit der Gegenstation aus, die die Qualität der Aussendung betreffen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der &#039;&#039;Transportebene&#039;&#039; entsprechend unser acknowledgement bzw. unser negative acknowledgement - unsere Rückmeldung, ob Wiederholung erbeten ist oder wir alles aufgenommen haben - im weiteren Sinne ähnlich der Arbeitsweise des TCP-Protokolles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Vermittlungsebene&#039;&#039; wiederum nähern wir uns der Arbeitsweise des IP-Protokolles an: unsere Übertragung ist abhängig von richtiger Adressierung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ferner gibt es noch weniger abstrakte Elemente, die dem &#039;&#039;data link layer&#039;&#039; nahestehen: Prozeduralzeichen/Verkehrszeichen, Spruchbeginn, Spruchende. All den vorangegangenen Ebenen wie auch dieser Schicht entnommene Teile des Übertragungspaketes werden im internationalen Morsecode dargestellt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damit der Übertritt in die &#039;&#039;Bitübertragung, die physische Schicht&#039;&#039;: mit geeigneter Modulation wird über die verfügbare Hardware die Nachricht via das Medium, die elektromagnetische Welle, übertragen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die zwei folgenden Tabellen sollen dieses - äußerst hypothetische - Modell verdeutlichen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Aussendung wird als Paket angenommen, das Schritt für Schritt in Elemente gepackt wird, denen abstrakte Ähnlichkeit mit Feldern in den TCP- bzw. IP-Paketen sowie denen anderer Schichten zugeschrieben werden kann. Dies soll bildlich in der zweiten Tabelle verständlich gemacht werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Verschiedene Stadien im QSO, im Behandeln von Situationen in oder außerhalb bzw. beim Versuch des Aufbaues einer Verbindung, denen konkrete Aussendungen entsprechen, sind nach einem Schema (s. Tabelle) analysierbar, welches die Schichtmodellhypothese unterstützt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Kritik der Hypothese sei angemerkt, daß CW in der Praxis des Amateurfunks nicht immer in diesem Schema abbildbar ist und der gewichtigste Unterschied zwischen OSI-Modell und Morsetelegraphie zum Tragen kommt: &#039;&#039;das organische Element, die Einheit aus Liebhaberei und uns selbst - das, was zwischen den Ohren passiert!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OSI-Modell&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Entsprechung in CW&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Elemente der jew. Schicht&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Anwendung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;om/yl - Zwischen den Ohren&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Absicht, Verständnis des Aufgenommenen, Formulierung der Aussendung&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Darstellung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Aussendung, Trennzeichen&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sitzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Inhalt, der direkt auf die Aussendung bezogen ist (Rapport z.B.)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Transport&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Bestätigung (Verstanden oder nicht, Bitte um Wiederholung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Vermittlung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Adresse (z.B. W0DX de OE0XYZ)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Data Link&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Prozedural&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Spruchbeginn&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Spruchende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Prozeduralzeichen (&amp;quot;Kommen&amp;quot;)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Auch informelle Zeichen wie &amp;lt;dit&amp;gt; &amp;lt;dit&amp;gt; am Ende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Internationaler Morsecode&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bitübertragung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;A1A, andere Modulationsformen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Sender/Empfänger, Antenne&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Elektromagnetische Wellen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-beginn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Ser-vice&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-ende&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Proze-dural&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de W0DX W0DX W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ok tks fer rprt ur rst 579 57n&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH nr vienna nr vienna name ed ed =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;hw?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ufb cpi agn dr ed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH wi wi op al al = sri QRL gtg now = vy 73 es gl cul&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r fb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;no prob al hpe cuagn 73 gb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;pse agn?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;vvv vvv vvv&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;nw ZAP de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historische Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
Betriebstechnik ist im Laufe der Geschichte auch einem Wandel unterlegen, wobei sich erstaunlich viel im Prozedere erhalten hat. Rapporte wurden in schon früh durch die ITU umdefinierten Q-Gruppen beschrieben, es gab das wrt-System&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF:&amp;lt;/span&amp;gt; http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;, und auch das [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-System]] existierte nicht von Anfang an!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Historische Betriebstechnik im Jahre 1926 =====&lt;br /&gt;
Aus der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
[[Datei:RadioweltBetriebstechnik192609.jpg|alternativtext=&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926|zentriert|mini|CW-Betriebstechnik in der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Betriebsabwicklung.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;sendende Station&#039;&#039;&#039; ruft die empfangende folgendermaßen an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Zeichen &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Verkehrszeichen &amp;lt;KA&amp;gt;. Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
# dreimal das Rufzeichen der empfangenden Station (z.B. 8gt),&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;de&#039;&#039;&#039; oder im Verkehr mit deutschen Stationen &#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der sendenden Station (z.B. mr).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; 8gt  8gt  8gt  de mr  mr  mr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach Bedarf wird mit Pausen von je zwei Minuten der Vorgang zweimal wiederholt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;angerufene Station&#039;&#039;&#039; meldet sich und gibt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der Gegenstation, welche zuerst angerufen hatte (mr),&lt;br /&gt;
# de,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der angerufenen Station (8gt),&lt;br /&gt;
# k.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;   mr  mr  mr  de  8gt  8gt  8gt  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Station, die mit Aufwendung großer Kraft zu geben hat, sendet zuerst dreimal das W a r n u n g s z e i c h e n,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;--..--&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mit der geringsten Kraft, die nötig ist, um die benachbarten Stationen zu erreichen. Erst dreißig Sekunden nach Abgabe des Warnungszeichens beginnt sie mit großer Kraft zu senden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Übermittlung nicht sogleich beginnen kann, so teilt die angerufene Station der anrufenden die Wartezeit mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-... .-...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;   5 Minutern oder auch kurz: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-... .-...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  5 [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AS&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die anrufende Station (mr) gibt dann folgendes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Telegramm,&lt;br /&gt;
# Rufzeichen der anrufenden Station (mr)&lt;br /&gt;
# (k)  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;   Telegramm  mr  k&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Falle der Übermittlung einer größeren Reihe von Funkentelegrammen wird das Rufzeichen der anrufenden Station und das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; am Schlusse der Reihe gegeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enthält das zu befördernde Funkentelegramm mehr als 40 Wörter, so unterbricht die anrufende Station (mr) nach jeder Gruppe von etwa zwanzig Wörtern die Übermittlung durch das Zeichen &amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;..--..&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt; (?) und setzt sie erst fort, nachdem ihr die Empfangsstation (8gt) das letzte gut erhaltene Wort unter Hinzufügung des genannten Zeichens wiederholt oder, wenn die Aufnahme gut ist, das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; gegeben hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;Quittung&#039;&#039;&#039; wird in der durch die Ausführungsübereinkunft zum internationalen Telegraphenvertrage vorgeschriebenen Form erteilt. Der Quittung wird das Rufzeichen der gebenden Station vorausgesetzt und das der empfangenden Station am Schluß hinzugefügt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;    mr   Telegrammbezeichnung   ve   ve   8gt  sk. [&#039;&#039;mit ve und sk sind die [[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VE&amp;gt;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...-.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;und &amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;gemeint, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Beförderung in Reihen wird nach jedem Funktelegramm Quittung erteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Schluß des Verkehres zwischen zwei Stationen wird von jeder von ihnen dadurch erteilt, daß gegeben wird:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# das eigene Rufzeichen,&lt;br /&gt;
#  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;... -.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; (sk.) [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;ist hier eigentlich gemeint&amp;lt;/small&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
Wurde ein Zeichen falsch gegeben, so wird das Irrungszeichen gegeben ( &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;........&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  ), dahinter das Zeichen &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-...-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Trennung, &amp;lt;BT&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;], alsdann das letzte richtig gegebene Wort und dann in der vorliegenden Reihenfolge weitergegeben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ar&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-.-.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] wird [am] Schluß jeder Übermittlung, &#039;&#039;&#039;sk&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] am Schluß jedes Verkehres gegeben!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Externe Links ===&lt;br /&gt;
[1] KB0OBU, A BASIC CW OPERATING MANUAL  https://www.fistsna.org/pdfdocs/A%20BASIC%20CW%20OPERATING%20MANUAL.pdf&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23087</id>
		<title>CW-Betriebstechnik Beispiele</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23087"/>
		<updated>2025-11-27T23:26:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: Morsezeichendarstellung wieder klassisch (Punkt, Bindestrich) sowie historisches Betriebstechnikbeispiel um eine Anmerkung ergänzt&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Datei:TSF paquebot Asie (Compagnie des Chargeurs Réunis) 1919.jpg|alternativtext=Funkraum eines Frachters ca. 1922|mini|Funkraum eines Frachters ca. 1922]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=CW-Betriebstechnik Beispiele=&lt;br /&gt;
Eine lose Sammlung von Beispielen des CW-Betriebs. Nicht organisiert/kategorisiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRL? bzw. Suche einer freien Frequenz===&lt;br /&gt;
Zur Bedeutung und Verwendung von QRL/QRL? mehr hier [[Abkürzungen#Verwendung von QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Wie finde ich eine freie Frequenz, ohne unangenehm aufzufallen?=====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich also rufen will auf einer Frequenz, beginne ich:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Pause von ein paar Sekunden...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...ebenso Pause...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;CQ CQ CQ&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Wenn in einer der Pausen eine Antwort kommt:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;&#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;quot; (merke: &amp;quot;Si!&amp;quot;, &amp;quot;ja!&amp;quot;), &amp;quot;&#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039;&amp;quot;), dann habe ich das zu akzeptieren und eine neue Stelle auf dem Band zu suchen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall gilt : wenn ich die Antwort nicht verstehe, &#039;&#039;sollte ich die Antwort grundsätzlich immer als &amp;quot;die Frequenz ist belegt, bitte nicht aussenden!&amp;quot; interpretieren!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Beispiel QRL?.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt?]]&lt;br /&gt;
[[Datei:QRLC.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt? Ja, leider...]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Ältere Weise, auf einer Frequenz die Absicht, auszusenden, bekanntzugeben: &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;aus der Landtelegraphie und dem Seefunk&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ältere Funkamateure aus Übersee beschreiben die von der Landtelegraphie/im Seefunk bekannte Methode, auf einer Frequenz bekanntzugeben, daß man aussenden will und wie darauf geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zusammengefaßt wird es unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CIE.3E]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Grunde sendete man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;di-dit  dit, entspricht dem c im amerikanischen Morsecode&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
um zu signalisieren, daß man auf dieser Frequenz auszusenden gedenkt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hörte man nun gar keine Antwort oder ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;i&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (di-dit),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so konnte man annehmen, daß die Frequenz frei ist und mit seiner Aussendung, z.B. dem CQ-Ruf, beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allerdings: ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (dit) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;c&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (engl. ja nicht unähnlich wie span. &amp;quot;sí&amp;quot; - &amp;quot;ja&amp;quot; - ausgesprochen, bedeutet auch [[Abkürzungen|&amp;quot;ja&amp;quot;]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde bedeuten, daß die Frequenz schon anderem Verkehr gewidmet ist und als belegt gilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall (z.B. wenn man die Antwort nicht versteht) gilt immer: nicht aussenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;&#039;&#039;fake it &#039;til you make it&#039;&#039;&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
Ein Punkt, der einfach zu beachten ist, und guten Stil vermittelt: wie gehe ich damit um, wenn ich etwas nicht verstanden habe? Nebenbei ein Zuckerl: ein sehr schönes QSO-cheatsheet von [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Externe Links|KB0OBU, FISTS CW Club auf Seite 4 im PDF]] zur Veranschaulichung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Warum ist das wichtig? Dein Gegenüber mißt Dich nicht daran, wieviel Du zu 100% aufnimmst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist etwas, was wir uns beim QSO selbst einreden und dann laufen wir oft blind durch bis zum Ende. Eine erfahrene Gegenstation bemerkt aber natürlich, wenn ihr zum Beispiel auf Fragen nicht geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R OK&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VE&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... v.a. im deutschsprachigen Raum gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, Merkhilfe: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO nach dem Rufzeichennennen und nur dann, wenn wir wirklich alles verstanden haben und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;MOST OK&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PART OK&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;N&#039;&#039;&#039; ... nicht verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NIL&#039;&#039;&#039; ... nichts verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die andere Station weiß zumindest, daß sie - wenn Zeit ist - das wichtigste wiederholen könnte, oder wir geben sogar explizit an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn ur question?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was war Ihre Frage?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn QTH?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was ist Ihr Standort?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sri pse rpt ref&#039;&#039;&#039; ... Verzeihung, bitte wiederholen Sie die (SOTA-)Referenz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse QRS&#039;&#039;&#039; ... Bitte langsamer geben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Wichtig bei der Anwendung von Q-Gruppen: die Bedeutung ist klar definiert und je nachdem, ob ein Fragezeichen angehängt wird oder nicht kehrt sich diese zur Frage um - es ist ratsam, immer eine Liste parat zu haben. Siehe auch [[Abkürzungen]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​​Zuhören ist wieder einmal Trumpf:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch eine ganz wichtige Sache, weil gerade in einem kleinen pile-up gehört. Stellt Euch selbst stets die Fragen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Habt ihr zugehört und wißt, was gesagt wurde?&lt;br /&gt;
* Seid ihr sicher, daß Ihr gemeint seid?&lt;br /&gt;
* Wenn nicht, ist es besser, weiter zuzuhören oder rechtfertigt die Situation, daß ihr nachfragt?&lt;br /&gt;
* Auf ein CQ, auch wenn ihr euch alleine wähnt...&amp;lt;em&amp;gt;antwortet nur, wenn ihr euch auch sicher seid, daß der allgemeine Anruf euch einschließt&amp;lt;/em&amp;gt;!  Wurde etwa &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gerufen, ihr seid aber Nachbarn?&lt;br /&gt;
* antwortet maximal mit: a) (bei &#039;&#039;pileups&#039;&#039; oder &#039;&#039;contests&#039;&#039;) der Nennung eures Rufzeichens oder  b) stilsicher und korrekt (im allgemeinen Betrieb) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;call der rufenden Station&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;de&amp;lt;/strong&amp;gt; &amp;lt;em&amp;gt;euer Rufzeichen&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
* auch wenn ihr glaubt, alleine zu sein, &amp;lt;em&amp;gt;es ist immer die rufende Station, die das QSO initiiert&amp;lt;/em&amp;gt;. &lt;br /&gt;
* Keinesfalls auf ein CQ selbst gleich mit Rapport und Name antworten, sondern gemäß a) und b) verfahren.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;em&amp;gt;Jede Unklarheit kann durch Zuhören besser gelöst werden, als den CQ-Ruf (und die Antwort schwacher Stationen!) mit Nachfragen zu unterbrechen.&amp;lt;/em&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== QRM - Umgang mit Störungen ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(work in progress)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Alles lief wie geplant - dann kam es anders&amp;quot;&#039;&#039; - viel zu vernachlässigt, Umgang mit Störungen &amp;amp;c.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mit dem Frust bist du nicht alleine - jedesmal, wenn man glaubt, man könne die oder jene Situation nun gekonnt navigieren, kommt die nächste große Unbekannte. Das Improvisieren kommt mit der Zeit von ganz alleine, ich versichere es dir!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Eine Geschichte: ich habe mit einer skandinavischen Station ein QSO begonnen - QRS. Nebenbei jedoch dachte eine japanische, daß sie von mir aufgenommen wurde. Ein Hinweis, daß ich mich im QSO befinde, wurde anfangs ignoriert, der om begann einfach weiterzuplaudern. Was bleibt dir da über? Das QSO mit Japan schnell aufgenommen, höflich, aber bestimmt mit nochmaligem Hinweis beendet, und Skandinavien mit seinem Rufzeichen wieder gerufen - zum Glück war der om mir nicht böse und alle waren froh am Ende.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Du hörst gerade angestrengt der Gegenstelle zu, plötzlich hörst Du das bedrohliche, noch dazu mit starkem Signal, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; einer anderen Station. Genau auf der Frequenz.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Jede Sekunde kommt das nächste &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - offensichtlich wird von eurem QSO nicht Notiz genommen!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Was kommt, ist klar - ein CQ-Ruf, und alle Mühe wird vergebens sein. Die Konzentration läßt dich im Stich, und du weißt nicht - bist du vielleicht wieder dran?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn du schnell bist, ein schnelles &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;yes&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - ist der &amp;quot;Störer&amp;quot; beharrlich oder versteht nicht, was du meinst (damit muß man auch rechnen), nocheinmal mit einem &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]] pse [[Abkürzungen#Verwendung von QSY|QSY]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; versuchen in den Pausen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRT - Beenden Sie Ihre Aussendung!===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRT]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Verwendungsbeispiel für &amp;lt;VA&amp;gt; (end of work)&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Erklärung nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CVA.3E - end of work]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? - &amp;quot;Von wem werde &#039;&#039;ich&#039;&#039; gerufen?&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRZ]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;Man dreht übers Band. Findet ein interessantes QSO, oder eine DX-Station. Möchte im Anschluss auch ein QSO.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?* Ich umschiffe das meist, indem ich nach belauschtem QSO-Ende ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de oe3wyc&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;einwerfe, und dann sehe ob/wer antwortet...&#039;&#039; OE3WYC&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ wird gerufen - wie antworte ich darauf? ===&lt;br /&gt;
Eine Station hören wir rufen - das Rufzeichen haben wir richtig aufgenommen und möchten nun ein QSO beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Sofort die Frage stellen: war es ein CQ, der uns einschließt?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn es ein allgemeiner Ruf war, oder wir mitgemeint sind, z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de F0XYZ F0XYZ F0XYZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ OE CQ OE de PA3XY PA3XY PA3XY K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX CQ DX de W4UFB W4UFB W4UFB &amp;lt;AR&amp;gt; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dann kann es weitergehen. Einer Station, die z.B. ruft:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;CQ SMLA CQ SMLA de SM0XYZ SM0XYZ SM0XYZ K&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&amp;quot;Allgemeiner Anruf an alle schwedischen und norwegischen Stationen, hier ist SM0XYZ, kommen!&amp;quot;&#039;&#039;) sollten wir als OE-stns nicht antworten. Ebenso gilt ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX de DL3ZYX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; nicht mir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche &#039;&#039;bestimmten&#039;&#039; oder &#039;&#039;gerichteten&#039;&#039; Rufe können auch auf Runden, contests, Diplome, Sonderaktivitäten (SOTA, POTA, &amp;amp;c.) bezogen sein. Je nach Art ist die Antwort aller oder nur bestimmter Stationen erwünscht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ SOTA CQ SOTA de OE0ZZZ OE0ZZZ OE0ZZZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wäre zum Beispiel ein &#039;&#039;bestimmter&#039;&#039; Ruf (&#039;&#039;&amp;quot;Anruf an alle, ich mache eine SOTA-Aktivierung&amp;quot;&#039;&#039;), aber QSOs sind mit allen Stationen ausdrücklich erwünscht - weil es die Natur des SOTA-Programmes ist. Hier hilft nur Recherche und Information. In manchen Fällen, aber nur bei wenig Betrieb, können wir die Antwort wagen und Aufklärung von der rufenden Station selbst bekommen. Oft ist schnell erläutert, ob das QSO erwünscht war und welchen &#039;&#039;exchange&#039;&#039;/welche Information man austauschen will.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir haben nun den Ruf gehört, das Rufzeichen aufgenommen, und sind eingeladen, zu antworten. Haben wir am Stil erkannt, daß rasche Abfertigung/ein pile-up vorliegt, geben wir in den Pausen, in denen die Gegenstation hört, nur einmal und vollständig unser Rufzeichen: z.B. &amp;lt;code&amp;gt;OE0ZZZ&amp;lt;/code&amp;gt; und warten, ob sie uns antwortet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im normalen Betrieb allerdings ist die richtige Anrufung wie folgt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;[&#039;&#039;callsign der rufenden Station&#039;&#039;] de [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, beispielsweise&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Gegenstation initiiert das QSO!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keinesfalls antworten wir auf ein CQ mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QRZ OE0ZZZ OE0WIR&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (falsche Anwendung von [[Abkürzungen|QRZ]], welches hier gar keinen Platz hat) oder gar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR gm tks fer call ur rst 599 5nn name is wir wir ...&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(unerwünschte Initiierung eines QSOs, weil es die rufende Station ist, die entscheidet, ob sie uns hören will oder nicht!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also wir rufen z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;&amp;quot;OE0ZZZ, hier ist OE0WIR, OE0WIR, Ende&amp;quot;&#039;&#039;) und warten auf die Antwort der Gegenstation. Wir passen auf - vielleicht werden wir um Wiederholung gebeten, worauf wir unser Rufzeichen ein-zweimal nennen, oder aufgefordert, zu warten - oder wir hören, daß eine andere stn auch gerufen und beantwortet wird und wir dieses QSO nicht führen werden...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder es ergibt sich [[Mein erstes CW QSO|unser (vielleicht erstes?) QSO!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ DX, CQ SOTA, CQ WUTNOW? - soll ich antworten? ===&lt;br /&gt;
Es gibt viele Arten, einen allgemeinen Anruf (CQ) einzuschränken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche wollen nur Weitverbindungen (DX), manche wollen angeben, daß sie an einer Aktivität (FF, SOTA, POTA) teilnehmen, wiederum andere suchen nach Stationen, die im selben Club sind - exklusiv oder teilweise für andere offen (SKCC).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für uns ist es oft schwer, aus den vielen Kürzeln, die an ein CQ gehängt werden, zu erfahren, was und wer gemeint ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier der Versuch, die bekanntesten gerichteten CQ-Rufe einzuordnen von &amp;quot;offen für alle&amp;quot; bis &amp;quot;bitte nur genau jene&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Kürzel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Exklusiv (nur, wenn ich wirklich gemeint bin), Clubaktivitäten, wo Mitglieder eindeutig bevorzugt sind&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Clubs, Clubaktivitäten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mitglieder bevorzugt, nicht zwingend jedoch&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erwünscht, aber nicht erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle (im äußersten Fall gibt rufende Station Zusatzinfo)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.3905ccn.org/ 3905 Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CLOOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cloota.org/ Closets on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;COTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socialhams.net/m/tutorials/view/COTA-Castles-On-The-Air Castles on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(Quelle korrekt?)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CWT&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cwops.org/cwops-tests/ CWops Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;DX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Faustregel: Weitverbindung, mehr als 3000 km oder anderer Kontinent - nicht immer eindeutig&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;(eine bestimmte DXCC, z.B. DL, JA)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;nur, wenn meine DXCC erwünscht ist!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Field Day (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wwff.co/ Worldwide Fauna &amp;amp; Flora]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FOC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://g4foc.org/ First Class CW Operators&#039; Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;GMA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |[https://www.cqgma.org/ &amp;lt;small&amp;gt;Global Mountain Activity Group&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MCD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.ariloano.it/marconiclub/ Marconi Club QSO Party Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://mf-runde.de/en/home-en/ Marinefunker (DL)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.ddars.net/mills.html Mills on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MRD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://radioofficers.com/mrd-2024/ Maritime Radio Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vorregistrierung für Diplom erforderlich)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;NAVAL&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NAVY&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ International Naval Contest]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ (siehe Rubrik INC)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEDR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagsrunde]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEQRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagskrippe]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;POTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://parksontheair.com/ Parks on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;QRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Entweder nur die Bitte nach langsamem Geben oder Einladung zum QSO in der [https://eucw.org/euqrs.html EuCW QRS Activity Week]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TEST RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://reversebeacon.net reverse beacon network] - die rufende Station will nur prüfen, ob sie vom RBN erfaßt wird!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RG&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram Random-]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram gram event]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vor-anmeldung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SAX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socwa.se/regler.php Scandinavian Open CW Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKCC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/ Straight Key Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKM&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/k3y/k3y.php K3Y Straight Key Month]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.pi4srs.nl/wp/radio-rondes/ Surplus Radio Society-Runde]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SSN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sideswipernet.org/ Sideswiper Net]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.k1usn.com/sst K1USN Slow Speed Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sota.org.uk/ Summits on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TEST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Contest (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TOR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;spanische Aktivität, &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;keine Information&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WCA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wcagroup.org/ World Castles Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WES&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/operating_activities/weekend_sprintathon/ SKCC Weekend Sprintathon]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;quot;tail-ending&amp;quot; - Einsteigen in ein QSO/gleich nach dem QSO zweier Stationen===&lt;br /&gt;
Folgender Auszug aus [https://amrron.com/wp-content/uploads/2013/11/CW-OPERATING-PROCEDURES.pdf AC6V&#039;s DX101x] beschreibt das &amp;quot;tail-ending&amp;quot;, also der Versuch, nach einem QSO auch eine Verbindung zu bekommen, sowie das Einsteigen in ein bestehendes QSO.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;19. Tail-ending. Wait until another QSO is complete, and then call the station you want to contact.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;20. Breaking into a QSO is not commonly done on CW and should be approached with caution. If&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;it obvious that two old friends are in conversation, it is not advisable. If the exchanges include&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;KN – it’s a signal that others are not welcome, best wait until the QSO is over and then tail-&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;end. The standard break-in method on CW is to wait between transmissions and then send&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;BK&amp;quot; for break, or&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de WT8III&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Zum tail-ending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Wenn ich eine Station rufen möchte - dann wie immer mit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;Rufzeichen der Gegenstation&#039;&#039; de &#039;&#039;mein Rufzeichen&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;lt;AR&amp;gt; ist ein [[Abkürzungen|prosign]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Ist es mir gleich, oder will ich, daß mich die Station, der die Frequenz gehört aufliest, würde ich es wie Willy machen - einfach mein Rufzeichen geben und schauen, was passiert. Schlimmstenfalls werde ich ignoriert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Natürlich kann es im 2. Fall sein, daß mich beide Stationen, die gerade im QSO miteinander waren, rufen. Um die Verwirrung zu klären, am besten nocheinmal wie in Pkt. 1 verfahren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Einsteigen in ein QSO. AC6V mahnt zur Vorsicht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gut zuhören! Oft hört man (das als redundant m.M.n. verwerfbare) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bei der Übergabe - das sollte man zumindest respektieren, denn die anderen Stationen wollen das Hereinmelden anderer explizit vermeiden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Persönlich würde ich, wenn ich schon mitbekomme, daß es Pausen zwischen den Durchgängen gibt, einfach mein Rufzeichen nennen, bestenfalls noch &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de OE3IAK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;. AC6V beschreibt explizit Kurt&#039;s Vorschlag, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de OE1KBC&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wird übrigens &#039;&#039;nicht&#039;&#039; zusammengezogen wie ein [[Abkürzungen|prosign]], sondern tatsächlich so gesendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / &#039;&#039;chasing&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Grundsätzlich, wenn am Stil des Arbeitens der aktivierenden Station nicht anders ersichtlich (manchmal ist auch ein Plauder-QSO vom Berg aus nett) gilt: &#039;&#039;wir halten uns kurz.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also pile-up Betrieb. Immer hören vor senden! Vor allem portable Stationen haben oft Schwierigkeiten, sich wider unachtsame Zwischenrufer durchzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft sind solche Aktivierungen vorangekündigt oder auf einer spotting site aktuell einsehbar. Das heißt, wir wissen, daß auf einer bestimmten Frequenz eine mit Rufzeichen bekannte Station rufen &#039;&#039;sollte&#039;&#039;. &#039;&#039;Sollte!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir verlassen uns - zu 100% nicht - auf spotting sites. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir stimmen auf einer freien Frequenz &#039;&#039;neben&#039;&#039; der eigentlichen Station ab, nicht auf ihrer! &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir identifizieren die Station anhand des von uns gehörten Rufzeichens. &#039;&#039;Wir arbeiten nur identifizierte Stationen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir setzen unser Rufzeichen nur ab, &#039;&#039;und stets nur einmal, aber vollständig&#039;&#039;, wenn wir hören, daß wir auch erwünscht sind! Keinesfalls mitten in einem laufenden QSO, und nur, wenn wir die von uns begehrte Station auch hören können. &#039;&#039;Wir hören zu, wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir passen uns an Stil und Rhythmus des pile-up an. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir (laut &#039;&#039;spotting site&#039;&#039; etwa, oder nach Ankündigung) Information haben, daß eine Station auf einer bestimmten Frequenz ist, und wir können sie nicht hören - &#039;&#039;senden wir keinesfalls aus!&#039;&#039; &#039;&#039;Nie&#039;&#039; beginnen wir, selbst auf der Frequenz CQ zu rufen oder die vermutete - aber nicht erkannte! - Station anzurufen. &#039;&#039;Wir hören zu - wir arbeiten nur identifizierte Stationen - wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir befolgen die Anordnungen der arbeitenden Station. Fordert sie uns zum Warten auf ([[Abkürzungen|QRX, &amp;lt;AS&amp;gt;]])? Fordert sie uns auf, nicht zu senden ([[Abkürzungen|QRT, QRM]])? Fordert sie uns auf, im split-Betrieb zu arbeiten ([[Abkürzungen|up]], siehe unten [[CW-Betriebstechnik Beispiele|VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT]])? &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden wir durch das ungebührliche Verhalten gestört - hindert es uns am Arbeiten der Station? Im Zweifelsfall schweigen wir - nur in seltenen Fällen ist unsere Intervention eine Abhilfe, sondern selbst: Stören! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zuletzt: wenn wir auf derselben Frequenz wie die aktivierende Station senden, so empfiehlt sich der Versatz von ein paar Hz hinauf oder hinunter, damit wir aus den vielen gleichzeitig rufenden &#039;&#039;chasers&#039;&#039; leichter heraushörbar sind. Technisch lösen wir das, indem wir uns mit Empfangs- oder Sendeversatz ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT oder XIT]]) vertraut machen.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body translate&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Weil ich bestimmt zu den schwächeren im Pileup zähle, riskiere ich es eben 50-200 Hz &amp;quot;daneben&amp;quot; und hoffe, dass der OP die [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT]] bewegt, wenn er ein enges Filter verwendet. Wenn ich besonders ehrgeizig bin, lasse ich mir 2 Sekunden Zeit,  gebe dann dafür etwas schneller, aber das darf man nicht übertreiben. Bei den SOTA mini-Pileups warte ich einfach ein paar Minuten. Der Ansturm flaut ja dann ziemlich plötzlich ab...&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC&amp;lt;/blockquote&amp;gt;EA2IF behandelt das Thema wunderbar auf dem [https://reflector.sota.org.uk/t/the-art-of-calling-at-the-wrong-time/28266/1 SOTA-Reflector (-Forum) unter &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]. Siehe Bild:&lt;br /&gt;
[[Datei:EA2IF - The art of calling at the WRONG time.png|alternativtext=Takt beim Arbeiten im pile-up|zentriert|mini|690x690px|EA2IF, &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== DX-&#039;&#039;pileup&#039;&#039;: Chaos pur? ====&lt;br /&gt;
Wie [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / chasing|oben beschrieben]], geht es sehr ähnlich in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; einer begehrten DX-Station zu. Nur erscheint uns die Situation oft viel chaotischer - dutzende bis hunderte versuchen da gleichzeitig, das begehrte QSO im Logbuch zu haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die DX-Station versucht, diesen &#039;&#039;pileup&#039;&#039; zu regeln, um vielen das QSO zu ermöglichen. Zwei Methoden, unabhängig voneinander einsetzbar, sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* kurzer QSO-Stil. Mehr als &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;  und &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;tu&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sollte man sich von der DX-station nicht erwarten. Geplauder würde nur die anderen verärgern. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|&#039;&#039;Split&#039;&#039;-Betrieb]] - die Station weist das oft nach jedem Kontakt an, unbedingt auf z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; lauschen. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wir stellen unbedingt sicher, daß wir dort senden, wo es die DX-Station erwünscht - sie sagt uns, ob wir das auf ihrer eigenen Frequenz oder einer daneben vornehmen. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wird &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gegeben, ist ca. 1 kHz höher gemeint; je nach Andrang fächern sich die rufenden &#039;&#039;stns&#039;&#039; weiter nach oben - weg von der DX-Station! - auf. &amp;quot;up&amp;quot; ist die häufigste Anweisung; trotzdem rufen wir nicht, bevor wir nicht bescheid wissen - &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Beim &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb kommt es oft vor, daß Stationen aus Versehen auf der Sendefrequenz der DX-Station versuchen, diese zu rufen. Damit stören sie natürlich den Ablauf des &#039;&#039;pileup&#039;&#039; und die anderen &#039;&#039;operators&#039;&#039;, die ja dringend zuhören müssen, um im richtigen Zeitpunkt zu rufen! Unbedingt selbst Ruhe bewahren angesichts des Ärgernis: &#039;&#039;Wir hören (weiter) zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wenn wir uns in den aufgefächerten split-pileup begeben, prüfen wir, ob wir auf unserer Sendefrequenz auch kein fremdes QSO stören! Es passiert oft, daß eine DX-Station einen pileup verursacht, der in die Breite wächst und andere bereits laufende QSO beginnt, zu stören. Etwas Rücksicht ist hier angebracht, niemals der Herde folgen! &#039;&#039;Wir hören zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Es gibt Leute, die sich im Störungsfall bemüßigt fühlen, die Verursacher darauf hinzuweisen, daß sie auf der falschen Frequenz senden. Dazu müssen sie wiederum auf der falschen Frequenz senden. Das Ergebnis: QRM gesellt sich zu QRM! &#039;&#039;Auf keinen Fall - niemals - ermächtigen wir uns zur Pileup-Polizei&#039;&#039; - wir wollen das Chaos nicht vergrößern - &#039;&#039;wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wie auch oben gilt: wir arbeiten ohnehin nicht, bis wir nicht selbst persönlich das Rufzeichen der DX-Station identifiziert haben. Wir verlassen uns &#039;&#039;niemals&#039;&#039; auf DX-cluster oder spots! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ablauf in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; mit &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb ====&lt;br /&gt;
[[Datei:OE0WIR stürzt sich in den pileup.mp3|ohne|mini|OE0WIR stürzt sich in einen pileup auf der Jagd nach 3B8DX...]]&lt;br /&gt;
Was passiert in dem Hörbeispiel eigentlich? Unten in der Tabelle versuchen wir das zu entschlüsseln:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Frequenz der DX-Station&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;3B8DX&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(unsere Hör-frequenz)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 1 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 2 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;unsere Sende-frequenz&amp;lt;/span&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Erklärung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Wir steigen in den &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ein und hören, wie gerade ein QSO von 3B8DX beendet wurde. Die DX-Station weist an, &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; - also &#039;&#039;split&#039;&#039; - zu arbeiten!&lt;br /&gt;
Wir finden eine freie Stelle im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ca. 2 kHz oberhalb von 3B8DX und rufen...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|...d.h. wir geben unser Rufzeichen nur einmal! Selten ergibt es der Takt des &#039;&#039;pileup&#039;&#039;, daß wir unser Rufzeichen ein zweites Mal geben können in Reihe.&lt;br /&gt;
Im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; rufen W3DXR, IZ0DXR, EA5DXR und wir oberhalb der Frequenz der DX-Station.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;W3DXR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR wurde gehört! Er bekommt einen Rapport! Währenddessen ruft IZ0DXR außerhalb des Taktes und stört dabei.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|r 5nn tu &amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR hält sich kurz, gibt Rapport und bedankt sich. IZ0DXR ruft wieder aus dem Takt...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|...und wieder!&lt;br /&gt;
Während sich 3B8DX bedankt und wieder &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; anweist - für die neu hinzugekommenen &#039;&#039;chasers&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Während sich W3DXR erfreut in sein Logbuch schreibt, rufen IZ0DXR (diesmal zufällig im Takt), EA5DXR und wir weiter.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Ein Anfang! Einen Teil unseres Rufzeichens hat die DX-Station erwischt und fragt nach - jetzt sind wir dran, indem wir...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...unser Rufzeichen noch einmal geben!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WSR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Unser Rufzeichen wurde doch noch nicht verstanden...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...daher geben wir es &#039;&#039;einmal&#039;&#039; neu.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Tatsächlich geschafft! Das ist unser Rufzeichen und ein Rapport!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;5nn tu 73&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Wir geben rasch und pointiert Rapport und bedanken uns, damit ist das QSO vollständig.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 73 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|3B8DX bedankt sich, wünscht auch 73 (sehr freundlich angesichts der Anstrengungen!) und weist wieder &#039;&#039;up&#039;&#039; an...&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Für uns ist es gelaufen, wir haben gerade eine neue DXCC ins Logbuch gebracht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Stilsicher vermeiden: ungefragte Fragezeichen - Zuhören ist immer besser===&lt;br /&gt;
Das ? (Fragezeichen) würde ich unbedingt unterlassen, schlechte Betriebstechnik ist vielleicht etwas hart, aber es gibt soviele Gründe, für das ? lieber die situationsangepaßte Prozedur anzuwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   1. Wenn ich einem CQ zuhöre, erspare ich mir und allen, die ich damit störe, das ?;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   2. Wenn ich einem QSO zuhöre, erspare ich mir und allen das QRM;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   3. Wenn ich wissen will, ob eine Frequenz frei ist, gibt es das unmißverständliche QRL?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   4. Wenn ich von der Gegenstation eine Wiederholung brauche, weil ich etwas nicht verstanden habe, dann gibt es je nach Situation QRZ? (siehe oben), agn (&amp;quot;again&amp;quot;, Abkürzung), pse rpt (&amp;quot;bitte wiederholen&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Punkt 4 kann natürlich noch mehr Situationen umfassen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich selbst habe durch ein ? oft eine schwach rufende Station nicht identifizieren können, nur weil einer anderen stn offensichtlich die Geduld gefehlt hatte, mein nächstes CQ/meine Aufnahme eines QSO abzuwarten.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;Ach diese Flut von Fragezeichen gibt es erst seit wenigen Jahren. Wenn ich CQ  rufe und ein Fragezeichen erschlägt mich, rufe ich einfach CQ (kurz und deutlich) weiter. Wenn ich selbst befürchte einen interessanten CQ Ruf versäumt zu haben, gebe ich nach einer guten Pause (&amp;gt;15s)&amp;quot; pse agn de oe3wyc&amp;quot; (kommt ganz selten vor).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC im Gespräch auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Datei:QRMFragezeichen.mp3|ohne|mini|Eine schwache Station will dem CQ-Ruf antworten, wird aber durch jemanden gestört, der lieber zuhören hätte sollen.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noch zum ?:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Das ? mag kurz und elegant erscheinen, aber nur auf den ersten Blick:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Maßnahmen, die es bei den anderen Stationen provoziert, sind insgesamt langwieriger als das Befolgen der Prozeduren von Anfang an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ?, das ich einem CQ zuwerfe, fordert eine Nachfrage auf, die aufwendiger ist, als daß ich den nächsten CQ-Ruf abwarte und dem korrekt antworte mit. Ein ? inmitten eines QSOs ist bestenfalls nur störend, schlechtestenfalls ähnlich wie beim CQ-Ruf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ? zum Erfragen, ob die Frequenz belegt ist, gibt niemand den Hinweis, daß diese Frage überhaupt gemeint ist. Darauf zu antworten würde wiederum viel Aufwand erfordern, bis die Situation klar ist, und schlimmstenfalls eine Kaskade an QRM bedeuten für Stationen, die nicht gehört werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Der Rapport (nach dem RST-System) ===&lt;br /&gt;
...wurde vollinhaltlich verschoben nach [[Abkürzungen#Verwendung von RST]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transceiver - welche Funktionen am Gerät bestimmen mein CW-Erlebnis? ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lernt, eure rigs zu bedienen&#039;&#039; - am besten blind! Nehmt das Handbuch zur Hand und macht euch vertraut mit folgenden Stichwörtern:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Filtereinstellungen&amp;lt;/span&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Breite vor allem. Oft bin ich versucht, den Filter enger zu drehen, und merke nicht, daß das kontraproduktiv ist. Das Signal wird immer verschliffener, ich kann die Buchstaben noch weniger aufnehmen, es klingelt in den Ohren.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;CW ist dann nur am schmalsten, wenn eine continuous wave ohne Tastung ausgesendet wird. Sobald getastet wird, wächst die Bandbreite. Sehr langsames CW kann man noch gut mit der kleinsten Filtereinstellung hören, wenn aber der Rauschpegel hoch ist, stört auch dieser bei schmalem Filter immens.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;[https://www.qsl.net/d/dk5ke/a1a.html DK5KE schreibt hier] über die Ermittlung der Bandbreite eines CW-Signals je nach Geschwindigkeit. Ein Augenöffner!&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bandbreite&#039;&#039;&#039; (Hz) = &#039;&#039;&#039;wpm&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039; ( 48 Schritte / 60 sek.  = &#039;&#039;&#039;0,8&#039;&#039;&#039;) (baud) &#039;&#039;&#039;×&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; (Signalverzerrungsfaktor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Für K gilt: 1 = sehr weiche Tastung bis 5 = harte Tastung mit Grundwelle, dritter und fünfter Oberwelle)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein Signal mit harter Tastung, gegeben mit 25 wpm ergäbe also bereits:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25 × 0,8 × 5 = 100 Hz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem ein Filter immer weiter als das Signal sein sollte, landen wir hier schon bei einer sehr gängigen Einstellung von 250 Hz (je nach Gerät).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Der beste Filter sitzt zwischen euren Ohren.&#039;&#039; Mit etwas Geduld stören euch nebenan liegende Signale kaum mehr, und ihr werdet merken, daß bei breiterer Einstellung die Gegenstation klarer erscheint.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Eine harte Tastung, empfangen mit breitestem Filter, kann unter Umständen bei schwacher Signalstärke noch besser aufzunehmen sein als eine weiche Tastung.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Stichwort &#039;&#039;&#039;CW rise time&#039;&#039;&#039; (Flankensteilheit der Tastung):&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine kürzere rise time kann die Bandbreite merklich verbreitern - unser Ziel ist jedoch die minimale Bandbreite unserer Aussendung zu erreichen - eine Abwägung zwischen Verständlichkeit (flötige Töne durch lange rise time) und verwendeter Bandbreite ist zu treffen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diesen Artikel, der das Thema sehr detailliert beschreibt, wurde von Martin OE3VBU beigesteuert https://www.w8ji.com/cw_bandwidth_described.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Auf manchen rigs habe ich leider gar keinen CW-Filter eingebaut; auf meinem TS2000X verwende ich meistens die volle SSB-Bandbreite, damit mir nichts entgeht, aber &#039;&#039;meist nicht unter 400Hz&#039;&#039; - gerade so schmal, um starke Signale auf Nebenfrequenzen auszublenden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband =====&lt;br /&gt;
Es wird vielleicht schon aufgefallen sein, daß auch in SSB - USB oder LSB - CW gehört werden kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Versatz des empfangenen Signals zur eingestellten Seitenbandfrequenz entspricht der empfangenen Tonhöhe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem bei vielen Transceivern mehr als nur ein CW-&#039;&#039;mode&#039;&#039; enthalten ist, können diese Umstände geschickt genützt werden, ein starkes Signal nahe an der gewünschten Empfangsfrequenz auszublenden, wenn der eingebaute Filter zu breit ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche modes können etwa heißen: CW, CW-N (CW &#039;&#039;normal&#039;&#039;), CW-R (CW &#039;&#039;reverse&#039;&#039;), CWU (CW &#039;&#039;upper sideband&#039;&#039;), CWL (CW &#039;&#039;lower sideband&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Ein Ausschnitt aus einem Artikel von OE3VBU zu cross mode operation folgt hier in Kürze&amp;lt;/span&amp;gt;. Darin implizit eine Erklärung, wie CW und SSB ähnlich demoduliert werden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== AGC =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AGC&#039;&#039;&#039; (automatic gain control, auch automatic volume control). Jetzt haben wir zwar gelernt, daß breite Filter besser sein können, aber nun haben wir eine schwache Station und ein starkes Signal in der Filterbandbreite drückt uns diese weg?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Versuchsweise kann man den Filter entweder gerade so einschränken, wie es hilft. Alternativ, das Seitenband etwas verschieben (Stichwort &#039;&#039;&#039;offset&#039;&#039;&#039;) oder umkehren ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband|&#039;&#039;&#039;CW-R&#039;&#039;&#039; oder CW reverse]] - unteres oder oberes Seitenband).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Ich verwende bei CW gar keine AGC - sie ist bei mir &#039;&#039;off&#039;&#039;. Persönlich ziehe ich das vor, da auch ein Anschwellen des Rauschpegels dazu führen kann, daß die AGC das gehörte schwache Signal noch weiter herunterregelt.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Vorsicht vor &#039;&#039;noise blanker&#039;&#039;, anderen Geräuschprozessoren, &#039;&#039;auto notch filters&#039;&#039;! &#039;&#039;Auto notch&#039;&#039; tendiert dazu, gerade das gewollte CW-Signal auszublenden. &#039;&#039;Noise blanker&#039;&#039; verschleifen die Tastung auf verschiedene Weise; sie sind nur für Phonie geeignet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn man die AGC jedoch unbedingt braucht, sollte sich genau ansehen, wie der jeweilige transceiver damit umgeht. Bei schneller Einstellung (AGC auf &#039;&#039;fast&#039;&#039;) kann es passieren, daß die Tastung verschliffen wird. Bei langsamer Einstellung ist dies nicht der Fall, dafür kann ein starkes fremdes Signal im Filter zu einer länger andauernden Drückung des eigentlich zu empfangenden führen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039; - erstens praktisch, zweitens das um und auf für Splitbetrieb (&#039;&#039;&#039;split operation&#039;&#039;&#039;).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Unnötig an dieser Stelle zu erwähnen: wenn eine DX-Station Splitbetrieb macht, solltet ihr euch danach richten - was machen wir also?&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;In einem Satz: wir müssen sicherstellen, daß wir dort senden, wo die DX-stn hört, und daß wir dort hören, wo die DX-stn sendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Funktionen auf gängigen transceivern, die ihr beherrschen solltet: &#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;A=B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;split&#039;&#039;&#039;, alternativ &#039;&#039;&#039;RIT&#039;&#039;&#039; (receiver incremental tuning oder &#039;&#039;&#039;clarifier&#039;&#039;&#039;), &#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039; (transmitter incremental tuning).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B, A=B, SPLIT&#039;&#039;&#039;: ich drehe zu einer Station, höre, daß sie &amp;quot;up&amp;quot; ruft, also split-Betrieb verlangt. Ich drücke A=B, damit ist die gehörte Frequenz in beiden VFO eingestellt. Dann drehe ich zu einer passenden Sendefrequenz darüber, höre dort kurz rein, ob ich im pile-up bin. Dann drücke ich A/B = ich höre wieder die DX-Station, und schalte SPLIT-Betrieb ein. Was passiert? Ich höre auf die Rufe der DX-stn und wenn ich auf Sendung gehe, schaltet der transceiver auf den anderen VFO (die andere Frequenz!) um und sendet im Bereich des pile-up aus.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;RIT, clarifier&#039;&#039;&#039;: Damit kann ich den Empfang von meiner Sendefrequenz entfernen. Im pile-up würde ich so handeln: ich drehe auf eine geeignete Sendefrequenz und dann per RIT meine Empfangsfrequenz auf die der DX-stn.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039;: Ich drehe auf die DX-Station und mit XIT stelle ich meine Sendefrequenz darüber ein.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Nachtrag: oberflächlich sind alle drei Funktionen nur Varianten der ersten, wobei echter split-betrieb mit 2 VFOs die meisten Möglichkeiten bis hin zu crossband operation bietet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegramm für Sie! Übermitteln von Nachrichten ===&lt;br /&gt;
Die Übermittlung von Telegrammen (radiogram) war schon in der Landtelegraphie und später in der kommerziellen wie militärischen drahtlosen Telegraphie gleichzeitig Zweck und wichtigster Modus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Teil soll es um die Abwicklung einzelner Telegramme, also die Übermittlung eines Telegramms zwischen zwei beteiligten Stationen gehen. Komplexer wird es, wenn sich mehrere Funkamateure zum Austausch in einem sogenannten Verkehrsnetz (traffic net) zusammenfinden, wo zu einem bestimmten regelmäßigen Zeitpunkt alle vorliegenden Telegramme abgewickelt werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Deutschsprachiges Formular für &#039;&#039;radiograms&#039;&#039; ====&lt;br /&gt;
Vorerst hier ein ARRL-kompatibles Formular zum Ausfüllen, das ich soweit angepaßt habe, daß es nicht nur dem richtigen Format eines Telegramms, sondern auch ohne weitere Überlegung gesendet werden kann in Leserichtung, da alle prosigns und Abschnitte bereits sendefertig vorgedruckt sind.&lt;br /&gt;
[[Datei:RadiogrammFein.png|alternativtext=Radiogrammformular|mini|Bild eines Radiogrammformulars mit Legende, deutschsprachig, kompatibel mit dem Format der ARRL]]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Zum Herunterladen: Formular (PDF, 2x pro Seite):&amp;lt;/big&amp;gt; [[Medium:Radiogramm2.pdf|&amp;lt;big&amp;gt;Radiogramm2.pdf&amp;lt;/big&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Zweck eines Telegrammes ====&lt;br /&gt;
Im Gegensatz zu den USA, wo das &#039;&#039;unentgeltliche&#039;&#039; Übermitteln von Telegrammen auch für Dritte möglich ist&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Webseite der ARRL mit Formular für Besucher, wo man ein radiogram für jemand aufgeben kann: https://nts2.arrl.org/radiogram/&amp;lt;/ref&amp;gt;, dürfen wir im Amateurfunk nur hinreichend belanglose Nachrichten untereinander austauschen, also unter Funkamateuren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Einzig im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]] kann es notwendig sein, die zum wirksamen Nachrichtentransport notwendigen Fähigkeiten sinnvoll einzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der alltäglichen Ausübung unseres Hobbys ist es also die reine Freude an der Betriebstechnik sowie das Interesse, die eigenen Kompetenzen zu erweitern und zu erhalten, wenn wir Telegramme untereinander austauschen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Was ist ein radiogram? ====&lt;br /&gt;
Ein zwischen Amateurfunkstellen übermitteltes Telegramm, oder radiogram, ist also schlicht eine Nachricht, deren Inhalt jemandem zugestellt werden soll. Um diese Übertragung allgemein verständlich zu machen und auch den sicheren und fehlerfreien Transport zu gewährleisten, wird der Nachrichteninhalt in ein bestimmtes vordefiniertes Format gebracht. Das Format, nach dem wir uns orientieren, ist in den USA bei der ARRL gängig&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;ARRL radiogram form (PDF): https://www.arrl.org/files/file/Public%20Service/RADIOGRAM-2011.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein &#039;&#039;radiogram&#039;&#039; besteht aus vier Abschnitten, die beim Senden durch = ([[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;BT&amp;gt;, Trennung)eindeutig unterteilt werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Kopfteil, Präambel (engl. &#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, die Informationen über die Priorität (&#039;&#039;precedence&#039;&#039;), ggf. Anweisungen für Zustellung/Rückantwort/Verfallsdauer (&#039;&#039;handling instructions&#039;&#039;), die Wortzahl (des Textteiles) zur Überprüfung (&#039;&#039;check,&#039;&#039; &#039;&#039;word count&#039;&#039;), die die Nachricht aufnehmende Amateurfunkstelle sowie den Ursprungsort der Nachricht (&#039;&#039;originator&#039;&#039;, &#039;&#039;origin&#039;&#039;), Datum und Uhrzeit enthalten.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Adreßteil (&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, der sowohl die Zielperson(en) der Nachricht umfaßt als auch Informationen wie Zielort, gegebenenfalls auch Telephonnummer sowie &#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039; (Zustellvermerke), die zusätzliche Angaben machen (z.B.  &amp;quot;Bissiger Hund im Garten&amp;quot; oder &amp;quot;Bitte länger klingeln, Adressat gebrechlich&amp;quot;)&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt, Textteil (text)&#039;&#039;&#039;, die eigentliche Nachricht. Sie enthält in vereinfachter und möglichst kurzer Schreibweise (möglichst nur Buchstaben des internationalen Morsecode - keine Umlaute, kein ch, Satzzeichen vermeiden und höchstens als Wörter, z.B. &#039;&#039;stop&#039;&#039; oder &#039;&#039;x&#039;&#039; als Satz(teil)trenner, oder &#039;&#039;frage&#039;&#039; anstatt eines Fragezeichens) das, was an die Zieladresse übertragen werden soll. Die Anzahl der im Textteil enthaltenen Wörter und Zeichen schlägt sich im &#039;&#039;check/word count&#039;&#039; nieder,welcher zur Überprüfung der Richtigkeit der Übermittlung in der Präambel festgehalten wird.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Optional&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;Signatur (&#039;&#039;signature&#039;&#039;),&#039;&#039;&#039; den Unterzeichner der Nachricht (unter Umständen mit Adresse &amp;amp; Rückantwortmöglichkeit). Grußfloskeln wie &amp;quot;herzlichst&amp;quot; &amp;amp;c. sind nicht hier, sondern im Nachrichteninhalt unterzubringen. Die Signatur ist kein notwendiger Teil. Sie enthält gegebenenfalls auch Zustellvermerke/&#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Formular ist günstigenfalls so organisiert, daß beim Niederschreiben der Nachricht das Telegramm fertig zur Übermittlung strukturiert ist, wie es später auch gesendet werden kann:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;Kopfteil (preamble)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Adreßteil (address)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Nachrichteninhalt (text)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; [ &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Signatur (signature)&#039;&#039;  ] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die drei bis vier Teile sind also durch die [[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;KA&amp;gt; (Spruchbeginn) und &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende) eindeutig als Nachricht eingegrenzt und untereinander durch &amp;lt;BT&amp;gt; (Trennung, =) abgeteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daraus ergibt sich, daß Verkehrszeichen im Inhalt der Nachricht nichts verloren haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Vorbereitung eines Telegramms und Versand =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Ausfüllen des Formulars ======&lt;br /&gt;
Die eigentliche Schwierigkeit ist das Formulieren und Niederschreibeneines Telegramms! Der Kopfteil muß richtig sein, die Adresse zustellfähig, der Text knapp und doch zweckmäßig sein, und am Ende muß die Wortzahl in der Präambel stimmen![[Datei:Radiogramm Hilfe.png|alternativtext=Ausgefülltes Telegrammformular|mini|Ausgefülltes Telegrammformular mit hervorgehobenen Hauptteilen preamble, address, text, signature und der Abfolge der Zeichen beim Senden]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​In dem Beispiel geht es darum, Jane W0JDO (&#039;&#039;fiktives Rufzeichen!&#039;&#039;) über die Freude am Austauschen von &#039;&#039;radiograms&#039;&#039; zu schreiben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wichtig ist vorerst: an wen ist die Nachricht gerichtet (Adreßteil)und was wollen wir der Empfängerin mitteilen (Textteil)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir füllen also den &#039;&#039;&#039;Adreßteil&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; und den &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt (&#039;&#039;text&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; aus.Beim Verfassen der Nachricht achten wir auf Vermeidung von Sonderzeichen und prosigns/Verkehrszeichen. Am sichersten gelingt die Übermittlung, wenn wir uns an die Buchstaben und Zahlen aus dem internationalen Morsecode halten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Empfängerin im Beispiel ist vielleicht selten on air, daher fügen wir den Zustellvermerk (operator&#039;s notes) bei, daß auch die Zustellung über eine angegebene e-mail-Adresse erfolgen kann. &#039;&#039;Der Zustellvermerk wird als ein Teil der Adresse übertragen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Fall unterzeichnen wir die Nachricht noch (&#039;&#039;&#039;Signatur, &#039;&#039;signature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) mit Namen und haben keine besonderen Vermerke (&#039;&#039;op notes&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jetzt zählen wir die Wörter unserer Nachricht (die Anzahl der Wörter im Textteil) und halten diese unter &amp;quot;Wortanzahl&amp;quot; (&#039;&#039;check&#039;&#039;) oben im &#039;&#039;&#039;Kopfteil (&#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Weiters füllen wir jetzt den Kopfteil fertig aus: wir streichen Nichtzutreffendes (siehe Fußnoten auf dem Formular), geben der Nachricht eine fortlaufende Nummer, geben ihr eine Priorität (siehe Legende des Formulars) wählen geeignete Verfahrens(oder Zustell-)anweisungen (HX_, &#039;&#039;handling instructions,&#039;&#039; siehe Legende des Formulars) oder streichen sie auch durch, tragen den Aufnehmer/Originär (&#039;&#039;originator&#039;&#039;) der Nachricht (im Beispiel sind Verfasser und Aufnehmer dieselbe Person) ein, prüfen die Wortanzahl des Textteiles, halten noch Ursprungsort (im Beispiel Wohnort des Aufnehmers), Uhrzeit und Datum der Niederschrift fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das im Beispiel angegebene Formular ist so gestaltet, daß, sofern richtig und vollständig ausgefüllt, es unmittelbar vom Blatt ohne Nachdenken gesendet werden kann. Alle Verkehrszeichen und Vermerke (Z für Uhrzeit in UTC, OP NOTE falls zutreffend für Zustellvermerk, &amp;lt;AA&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  für den Zeilenumbruch im Adreßteil &amp;amp;c.) sind bereits vorgedruckt in Schreibmaschinenschrift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Nachricht liest und sendet sich also wie folgt (von links oben nach rechts unten dem Formular entlang der gelben Hervorhebung abgelesen):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-green&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;12 R HXG OE3IAK 18 BEI WIEN 0823Z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;JANE DOE&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; 2345 TELEGRAPH BLVD&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; HAM SHACK HILL&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OP NOTE VIA EMAIL TO W0JDO AT NIL DOT COM OK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;LIEBE JANE WIR LERNEN GERADE&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;TELEGRAMME ZU SENDEN X ES&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;MACHT SPASS UND IST EINE&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;SEHR TOLLE UEBUNG&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-purple&amp;quot;&amp;gt;ANDI&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Übermittlung eines Telegramms ======&lt;br /&gt;
Wir haben nun ein fertiges Telegramm und können zur Übermittlung schreiten. Als Beispiel verwenden wir das obige, welches wir nun jemandem übermitteln.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist einfacher als man denkt: Verbindung zu jemandem aufnehmen ([[Abkürzungen|QSO]]), Absicht erklären ([[Abkürzungen#Verwendung von QTC|QTC]]), fragen, ob das Telegramm angenommen werden kann ([[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV?]]) und Übermittlung mit anschließender Bestätigung ([[Abkürzungen#Verwendung von QSL|QSL]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;...&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX gt lbr om deine sigs rst 579 hw? OE3IAK de OE0XXX K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0XXX de OE3IAK r ok gt lbe yl dein rst 599 fb sigs &#039;&#039;&#039;QTC QRV?&#039;&#039;&#039; OE0XXX de OE3IAK K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX r fb &#039;&#039;&#039;QRV&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak 18 bei wien 0823z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; ham shack hill op note via email to w0jdo at nil dot com ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir lernen gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;spass und ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;hw? OE0XXX de OE3IAK K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX r &#039;&#039;&#039;QSL 12&#039;&#039;&#039; fb vln dk fer msg werde ich weiterleiten...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;...&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3IAK fragt OE0XXX, ob sie empfangsbereit ist, denn er hätte ein Telegramm vorliegen (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QTC QRV?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). OE0XXX bejaht das (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRV&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), woraufhin OE3IAK mit der Nachrichtenübermittlung (Spruchbeginn &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bis Ende &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;) beginnt. Am Ende bestätigt OE0XXX den Erhalt der Nachricht mit der Nummer 12 (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QSL 12&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Übermittlung eines Telegramms ohne Fehler ======&lt;br /&gt;
Im [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Übermittlung eines Telegramms|vorangegangenen Beispiel]] wurde zwischen zwei Stationen ein Telegramm übermittelt. Die Empfängerin OE0XXX hat den Erhalt des Telegramms Nr. 12 mit QSL 12 bestätigt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es passiert jedoch im echten Betrieb oft, daß eine Nachricht nicht korrekt empfangen wird bei der ersten Übermittlung. &#039;&#039;Bei Telegrammen ist es jedoch notwendig, daß sie Zeichen für Zeichen vollständig beim Empfänger ankommen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Abhilfe gibt es Möglichkeiten, so wie wir auch bei normalen Verbindungen einander klar zu verstehen geben, [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;fake it &#039;til you make it&amp;quot;?|ob wir alles oder nur einen Teil aufgenommen haben und Wiederholung des einen oder anderen Details brauchen]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Betrachten wir das Beispiel nocheinmal aus der Sicht von OE0XXX und ihrer Mitschrift:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak &amp;lt;u&amp;gt;wien&amp;lt;/u&amp;gt; 0823z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; ham &amp;lt;u&amp;gt;snack&amp;lt;/u&amp;gt; hill op note via email to w0jdo at nil dot com ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir &amp;lt;u&amp;gt;le...en&amp;lt;/u&amp;gt; gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;u&amp;gt;...&amp;lt;/u&amp;gt; ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es haben sich einige Fehler eingeschlichen, die es OE0XXX nicht erlauben, das Telegramm Nr. 12 zu quittieren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daher fragt sie nocheinmal nach:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX sri part ok pse agn &#039;&#039;&#039;pbl&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;pse agn &#039;&#039;&#039;kopfteil&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, &#039;&#039;bitte nocheinmal den &#039;&#039;&#039;Kopfteil&#039;&#039;&#039;?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;de OE3IAK r &#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak 18 bei wien 0823z 20251123 &amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; hw? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt nur die &#039;&#039;&#039;Präambel&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;nw pse agn &#039;&#039;&#039;addr&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;nun bitte nocheinmal den &#039;&#039;&#039;Adreßteil&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe &amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;AA&amp;gt; ham shack hill op note via email to w0jdo at nil dot com ok &amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; hw nw? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(OE3IAK wiederholt den gesamten Adreßteil, immer zwischen &amp;lt;BT&amp;gt; eingeschlossen, damit Anfang und Ende dieses Telegrammteiles erkannt werden)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;nw pse &#039;&#039;&#039;wa&#039;&#039;&#039; liebe jane wir? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;nun bitte nocheinmal &#039;&#039;&#039;das Wort nach&#039;&#039;&#039; &amp;quot;&#039;&#039;liebe jane wir&#039;&#039;&amp;quot;?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Merke: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;wa&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;word after&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;aa&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;all after&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;bn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;between&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;wb&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;word before&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ab&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;all before&#039;&#039; sind [[Abkürzungen|gebräuchliche Abkürzungen]], die hier zur Verwendung kommen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;liebe jane wir &#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039; &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I I&amp;gt; &amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt das gefragte Wort aus dem Text zusammen mit den vorangehenden, um Mißverständnisse zu vermeiden. Er zeigt auch an, daß er das Wort &amp;quot;lernen&amp;quot;wiederholt, um die Übertragung sicherzustellen. &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I I&amp;gt; oder &amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄   ▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  ist ein gebräuchliches Wiederholungszeichen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE0XXX hat noch eine letzte unklare Stelle im Text, und fragt nach dem Rest nach:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;tu pse &#039;&#039;&#039;aa&#039;&#039;&#039; es macht K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;danke, bitte &#039;&#039;&#039;alles nach&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &amp;quot;es macht&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;es macht &#039;&#039;&#039;spass und&#039;&#039;&#039; ist eine sehr tolle uebung &amp;lt;BT&amp;gt; andi &amp;lt;AR&amp;gt; hw?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt ab &amp;quot;es macht&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE0XXX hat ihre Mitschrift nun vor sich mit allen Korrekturen und ist sich nun &#039;&#039;völlig sicher&#039;&#039;, daß sie die Nachricht Nr. 12 an Jane &#039;&#039;richtig&#039;&#039; aufliegen hat - und teilt OE3IAK das auch mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;r fb nw &#039;&#039;&#039;QSL 12&#039;&#039;&#039; vln dk OE3IAK de OE0XXX K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;verstanden, sehr gut, nun &#039;&#039;&#039;bestätige ich den Empfang von Telegramm Nr. 12&#039;&#039;&#039;, vielen Dank&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;OE0XXX de OE3IAK r QRU vln dk vy 73 &amp;lt;VA&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;verstanden, ich habe nichts mehr vorliegen, vielen Dank und allerbeste Grüße - Ende der Arbeit&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn man schon etwas Übung im Betrieb hat und beide Stationen damit klarkommen (z.B. [[Abkürzungen#Verwendung von QSK|full break-in]]), dann kann man einander auch unmittelbar bei der Übermittlung der Nachricht unterbrechen, um Fehler auszubessern!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Beispiel durch eine Serie von Punkten, wenn die Gegenstelle sie hören kann, oder gar gleich durch das Wort, ab dem man um Wiederholung bittet. Zum Beispiel sendet OE3IAK hier das bekannte Telegramm:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;[...]&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir lernen gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[di-di-di-di...]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;lernen&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;(OE0XXX unterbricht mit ein paar dits, bis sie hört, daß OE3IAK nicht mehr weitersendet, und gibt ihm das Wort, ab dem er wiederholen soll)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039; gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;spass und ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auf solche Weise kann man mit etwas Übung sehr schnell Nachrichten übermitteln und vollständig ans Ziel bringen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kritik und Selbstbetrachtung ===&lt;br /&gt;
Für die neuen &#039;&#039;operators&#039;&#039; (sowie die stets an sich Arbeitenden) unter uns, wichtiges Thema!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Selbstbeobachtung&#039;&#039;&#039;: wir sollten uns öfter selbst zuhören. Nach dem QSO reflektieren: was ist uns besonders gut gelungen, woran müssen wir noch arbeiten?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Rückmeldung geben ist wichtig&#039;&#039;&#039; - wenn wir wissen, daß eine Station von unserer Kritik profitiert, so wenden wir uns&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;diskret&#039;&#039;&#039; und auf vertraulichem Wege an diese.&lt;br /&gt;
* Im Betrieb: Selbst die Frage stellen, &#039;&#039;&#039;haben wir unsere Mittel angewandt?&#039;&#039;&#039; Haben wir &amp;quot;pse QRS&amp;quot; angewendet, wo wir uns überschätzt haben, haben wir um Wiederholungen gebeten, wo wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
* Ist die &#039;&#039;&#039;Kritik inhaltlich zielführend&#039;&#039;&#039; - lernen wir daraus für das nächste QSO/unsere Gebe- oder Betriebstechnik? Wenn ihr - vielleicht gar nach Rückfrage - keine spezifische Rückmeldung bekommt, solltet ihr euch vor allem nicht abschrecken lassen.&lt;br /&gt;
* Beantwortet euch selbst die Frage: Muß ich das als om oder yl, vielleicht ganz frisch auf den Bändern, schon gelernt haben oder &#039;&#039;&#039;ist das zuviel verlangt in diesem Stadium, in dem ich mich gerade befinde?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Besprecht die Sache mit einer &#039;&#039;&#039;Vertrauensperson&#039;&#039;&#039;, die euch vielleicht &#039;&#039;&#039;wertvolle Hinweise - oder Rückhalt -&#039;&#039;&#039; geben kann.&lt;br /&gt;
* Hat die andere Station den &#039;&#039;ham spirit&#039;&#039; hochgehalten oder ist die Situation jenseits eines einsehbaren Fehlers unangenehm?&lt;br /&gt;
* Und zuletzt: &#039;&#039;&#039;für jedes &amp;quot;mißlungene&amp;quot; QSO habt ihr noch tausende nette - fb oder ufb - CW QSO vor euch!&#039;&#039;&#039; Also, cu on the bands &#039;&#039;&#039;agn&#039;&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegraphie - ein urtümliches Netzwerkprotokoll? ===&lt;br /&gt;
Der Versuch einer strukturellen Erklärung der Betriebsart. Dieser Teil ist rein hypothetisch und als philosophische Betrachtung zu werten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zugrunde - &#039;&#039;und zur Erläuterung muß eine rigide, mit der Zeit aufgeweichte Formalität der drahtlosen Morsetelegraphie angewandt werden, da die Verwendung gewisser Strukturelemente nicht oder selten noch vorhanden ist (Beispiel: [[Abkürzungen|Spruchbeginn &amp;lt;KA&amp;gt;]])&#039;&#039; - liegt die &#039;&#039;Behauptung&#039;&#039;, daß jede Übertragung in CW als Datenpaket gesehen werden kann, welches nicht unähnlich zum allgegenwärtigen [https://de.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol/Internet_Protocol TCP/IP-Protokoll] in verschiedenen Schichten zugehörigen Elementen verpackt ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir erstens in der gesamten Morsetelegraphie im Amateurfunk eine Entsprechung zum [https://de.wikipedia.org/wiki/OSI-Modell OSI-Modell] der Datenübertragung vor, sowie wir auch an den einzelnen Aussendungen, die zusammen eine CW-Verbindung vom CQ-Ruf über den Verbindungsaufbau bis zum Ende des QSO ergeben, eine Paketstruktur erkennen können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So lassen sich Elemente dem Schichtenmodell zuordnen, die im Zeitablauf der Übertragung sowohl verschiedene Ebenen darstellen und die in der eigentlichen Übertragung atomare Teile des ausgesandten Textes sind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Annahme ist, daß eine CW-Aussendung &#039;&#039;abseits der Zerlegung in einzelne Zeichen des [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1677-1-200910-I!!PDF-E.pdf internationalen Morsecode]&#039;&#039; aus atomaren Elementen besteht, die mit dem hypothetischen Schichtenmodell in Beziehung stehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir die Person selbst vor, in der &#039;&#039;Anwendungsschicht&#039;&#039; (allgemein in der Ausübung des Hobby und speziell des Fahrens eines QSO). Sie hat Absichten, versteht das Aufgenommene und interpretiert es kompetent, formuliert Aussendungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;Darstellung&#039;&#039; des Verständnisses, die Reaktion darauf, die formulierten Absichten werden als Inhalt der Aussendung ausgedrückt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hier tritt bereits der krasse Gegensatz zum Netzwerkprotokoll zu Tage; die Person selbst, grundsätzlich der Anwendungsschicht zuzuordnen, ist gleichzeitig für die Bildung der Elemente tieferliegender Schichten verantwortlich. Wo im TCP/IP-stack verschiedene Ebenen auch voneinander abgegrenzten Prozessen entsprechen, bauen wir selbst das Telegramm und verpacken es.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Sitzungsebene&#039;&#039; tauschen wir beispielsweise Informationen mit der Gegenstation aus, die die Qualität der Aussendung betreffen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der &#039;&#039;Transportebene&#039;&#039; entsprechend unser acknowledgement bzw. unser negative acknowledgement - unsere Rückmeldung, ob Wiederholung erbeten ist oder wir alles aufgenommen haben - im weiteren Sinne ähnlich der Arbeitsweise des TCP-Protokolles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Vermittlungsebene&#039;&#039; wiederum nähern wir uns der Arbeitsweise des IP-Protokolles an: unsere Übertragung ist abhängig von richtiger Adressierung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ferner gibt es noch weniger abstrakte Elemente, die dem &#039;&#039;data link layer&#039;&#039; nahestehen: Prozeduralzeichen/Verkehrszeichen, Spruchbeginn, Spruchende. All den vorangegangenen Ebenen wie auch dieser Schicht entnommene Teile des Übertragungspaketes werden im internationalen Morsecode dargestellt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damit der Übertritt in die &#039;&#039;Bitübertragung, die physische Schicht&#039;&#039;: mit geeigneter Modulation wird über die verfügbare Hardware die Nachricht via das Medium, die elektromagnetische Welle, übertragen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die zwei folgenden Tabellen sollen dieses - äußerst hypothetische - Modell verdeutlichen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Aussendung wird als Paket angenommen, das Schritt für Schritt in Elemente gepackt wird, denen abstrakte Ähnlichkeit mit Feldern in den TCP- bzw. IP-Paketen sowie denen anderer Schichten zugeschrieben werden kann. Dies soll bildlich in der zweiten Tabelle verständlich gemacht werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Verschiedene Stadien im QSO, im Behandeln von Situationen in oder außerhalb bzw. beim Versuch des Aufbaues einer Verbindung, denen konkrete Aussendungen entsprechen, sind nach einem Schema (s. Tabelle) analysierbar, welches die Schichtmodellhypothese unterstützt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Kritik der Hypothese sei angemerkt, daß CW in der Praxis des Amateurfunks nicht immer in diesem Schema abbildbar ist und der gewichtigste Unterschied zwischen OSI-Modell und Morsetelegraphie zum Tragen kommt: &#039;&#039;das organische Element, die Einheit aus Liebhaberei und uns selbst - das, was zwischen den Ohren passiert!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OSI-Modell&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Entsprechung in CW&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Elemente der jew. Schicht&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Anwendung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;om/yl - Zwischen den Ohren&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Absicht, Verständnis des Aufgenommenen, Formulierung der Aussendung&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Darstellung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Aussendung, Trennzeichen&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sitzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Inhalt, der direkt auf die Aussendung bezogen ist (Rapport z.B.)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Transport&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Bestätigung (Verstanden oder nicht, Bitte um Wiederholung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Vermittlung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Adresse (z.B. W0DX de OE0XYZ)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Data Link&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Prozedural&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Spruchbeginn&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Spruchende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Prozeduralzeichen (&amp;quot;Kommen&amp;quot;)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Auch informelle Zeichen wie &amp;lt;dit&amp;gt; &amp;lt;dit&amp;gt; am Ende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Internationaler Morsecode&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bitübertragung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;A1A, andere Modulationsformen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Sender/Empfänger, Antenne&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Elektromagnetische Wellen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-beginn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Ser-vice&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-ende&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Proze-dural&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de W0DX W0DX W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ok tks fer rprt ur rst 579 57n&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH nr vienna nr vienna name ed ed =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;hw?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ufb cpi agn dr ed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH wi wi op al al = sri QRL gtg now = vy 73 es gl cul&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r fb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;no prob al hpe cuagn 73 gb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;pse agn?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;vvv vvv vvv&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;nw ZAP de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historische Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
Betriebstechnik ist im Laufe der Geschichte auch einem Wandel unterlegen, wobei sich erstaunlich viel im Prozedere erhalten hat. Rapporte wurden in schon früh durch die ITU umdefinierten Q-Gruppen beschrieben, es gab das wrt-System&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF:&amp;lt;/span&amp;gt; http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;, und auch das [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-System]] existierte nicht von Anfang an!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Historische Betriebstechnik im Jahre 1926 =====&lt;br /&gt;
Aus der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
[[Datei:RadioweltBetriebstechnik192609.jpg|alternativtext=&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926|zentriert|mini|CW-Betriebstechnik in der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Betriebsabwicklung.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;sendende Station&#039;&#039;&#039; ruft die empfangende folgendermaßen an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Zeichen &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Verkehrszeichen &amp;lt;KA&amp;gt;. Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
# dreimal das Rufzeichen der empfangenden Station (z.B. 8gt),&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;de&#039;&#039;&#039; oder im Verkehr mit deutschen Stationen &#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der sendenden Station (z.B. mr).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; 8gt  8gt  8gt  de mr  mr  mr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach Bedarf wird mit Pausen von je zwei Minuten der Vorgang zweimal wiederholt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;angerufene Station&#039;&#039;&#039; meldet sich und gibt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der Gegenstation, welche zuerst angerufen hatte (mr),&lt;br /&gt;
# de,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der angerufenen Station (8gt),&lt;br /&gt;
# k.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;   mr  mr  mr  de  8gt  8gt  8gt  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Station, die mit Aufwendung großer Kraft zu geben hat, sendet zuerst dreimal das W a r n u n g s z e i c h e n,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;--..--&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mit der geringsten Kraft, die nötig ist, um die benachbarten Stationen zu erreichen. Erst dreißig Sekunden nach Abgabe des Warnungszeichens beginnt sie mit großer Kraft zu senden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Übermittlung nicht sogleich beginnen kann, so teilt die angerufene Station der anrufenden die Wartezeit mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-... .-...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;   5 Minutern oder auch kurz: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-... .-...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  5 [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AS&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die anrufende Station (mr) gibt dann folgendes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Telegramm,&lt;br /&gt;
# Rufzeichen der anrufenden Station (mr)&lt;br /&gt;
# (k)  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;   Telegramm  mr  k&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Falle der Übermittlung einer größeren Reihe von Funkentelegrammen wird das Rufzeichen der anrufenden Station und das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; am Schlusse der Reihe gegeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enthält das zu befördernde Funkentelegramm mehr als 40 Wörter, so unterbricht die anrufende Station (mr) nach jeder Gruppe von etwa zwanzig Wörtern die Übermittlung durch das Zeichen &amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;..--..&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt; (?) und setzt sie erst fort, nachdem ihr die Empfangsstation (8gt) das letzte gut erhaltene Wort unter Hinzufügung des genannten Zeichens wiederholt oder, wenn die Aufnahme gut ist, das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; gegeben hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;Quittung&#039;&#039;&#039; wird in der durch die Ausführungsübereinkunft zum internationalen Telegraphenvertrage vorgeschriebenen Form erteilt. Der Quittung wird das Rufzeichen der gebenden Station vorausgesetzt und das der empfangenden Station am Schluß hinzugefügt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;    mr   Telegrammbezeichnung   ve   ve   8gt  sk. [&#039;&#039;mit ve und sk sind die [[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VE&amp;gt;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...-.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;und &amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;gemeint, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Beförderung in Reihen wird nach jedem Funktelegramm Quittung erteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Schluß des Verkehres zwischen zwei Stationen wird von jeder von ihnen dadurch erteilt, daß gegeben wird:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# das eigene Rufzeichen,&lt;br /&gt;
#  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;... -.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; (sk.) [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;ist hier eigentlich gemeint&amp;lt;/small&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
Wurde ein Zeichen falsch gegeben, so wird das Irrungszeichen gegeben ( &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;........&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  ), dahinter das Zeichen &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-...-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Trennung, &amp;lt;BT&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;], alsdann das letzte richtig gegebene Wort und dann in der vorliegenden Reihenfolge weitergegeben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ar&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-.-.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] wird [am] Schluß jeder Übermittlung, &#039;&#039;&#039;sk&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] am Schluß jedes Verkehres gegeben!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Externe Links ===&lt;br /&gt;
[1] KB0OBU, A BASIC CW OPERATING MANUAL  https://www.fistsna.org/pdfdocs/A%20BASIC%20CW%20OPERATING%20MANUAL.pdf&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Abk%C3%BCrzungen&amp;diff=23086</id>
		<title>Abkürzungen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Abk%C3%BCrzungen&amp;diff=23086"/>
		<updated>2025-11-27T23:19:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: Morsezeichen für Verkehrszeichen neu formatiert (wieder als Punkte und Striche angegeben)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Digitale_Betriebsarten]]&lt;br /&gt;
[[Datei:AbkuerzungenDASD.jpg|alternativtext=Ausschnitt aus &amp;quot;Kurzwellentechnik&amp;quot;, DASD 1931|mini|Abkürzungen aus dem Amateurfunk und ihre Bedeutung, aus: &amp;quot;Kurzwellentechnik&amp;quot;, DASD 1931&#039;&#039;. Beachtenswert: bis auf &amp;quot;fr&amp;quot; und &amp;quot;frm&amp;quot; (heute meist &amp;quot;fer&amp;quot; bzw. &amp;quot;fm&amp;quot;) sind alle in diesem Bild nach über 90 Jahren noch im täglichen Gebrauch!&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;big&amp;gt;Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen&amp;lt;/big&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
Bei der Kommunikation in Telegraphie haben sich Verkehrszeichen, Abkürzungen und festgelegte Buchstabengruppen (z.B. Q- oder Z-Gruppen)  etabliert, die den Fluß effizienter gestalten, gleichzeitig aber auch die Betriebstechnik in Bahnen lenken. Es gibt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Verkehrszeichen&#039;&#039;&#039;, engl. &#039;&#039;&#039;prosigns&#039;&#039;&#039; (von &#039;&#039;procedural signs&#039;&#039;), die auf dieser Wiki einheitlich in spitze Klammern gesetzt werden (z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AS&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). Sie werden &#039;&#039;ohne Buchstabenpausen&#039;&#039; gegeben (z.B. also &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AS&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; =  [[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]] ). Sie sind großteils durch die ITU definiert. Verkehrszeichen (allen voran &amp;lt;AS&amp;gt; für &#039;&#039;Warten&#039;&#039;!) sind mindestens so wichtig wie das internationale Morsealphabet selbst.&lt;br /&gt;
[[Medium:Verkehrszeichen.pdf|Verkehrszeichen.pdf]] (PDF) - Unterlagen aus einem Vortrag für die [[OE-CW-G - Die österreichische CW Group|OE-CW-G]], der auch die Geschichte umreißt.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Abkürzungen&#039;&#039;&#039;, die sich im Gebrauch etabliert haben und aus verschiedenen Quellen kommen. Sie sind am ehesten den Veränderungen der Zeit unterworfen, wenn sich auch viele hartnäckig durch ein Jahrhundert erhalten haben.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Gruppen - Q-Gruppen,&#039;&#039;&#039; auch gewisse &#039;&#039;Z-Gruppen&#039;&#039;. Q-Gruppen unterliegen großteils der Definition durch die ITU, während Z-Gruppen spezifische Bedeutungen für bestimmte Länder oder Bündnisse und deren Streitkräfte tragen.  &#039;&#039;Es gibt unter den Q-Gruppen auch welche, die im kolloquialen Gebrauch des Amateurfunk Umdeutungen erfahren haben. Die Debatte um die präzise Bedeutung bzw. Freiheiten in der Deutung ist beinahe so alt wie der Amateurfunk:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;[...] Im Amateurverkehr hat sich der Q-Code eine gewisse Umdeutung gefallen lassen müssen. Die Amateure haben ihn sich für ihren Bedarf zugeschnitten. Die Bedeutung des ganzen Satzes oder der Fragestellung ist dann verloren gegangen. Die Q-Gruppe wird einfach als Hauptwort gewertet [...] Die Umdeutungen dürfen nicht übertrieben werden, wie es manchmal, besonders bei der Adressenangabe, geschieht. Qra heißt bereits: Der Name meiner Stadt ist … Es ist also falsch zu geben: Ere mi qra is … (Meine Adresse ist hier) [...]  Es ist wichtig auf diesen Punkt zu achten. [...]&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF: http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DASD Kurzwellenhandbuch, 1931&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt;. Transkript von Erwin OE1EKG auf matrix.oevsv.at/LV1-Telegram&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Abkürzungen und auch Q-Gruppen wie Verkehrszeichen werden bei CW QSOs und bei digitalen Funkverbindungen (wie zum Beispiel bei [RTTY]) verwendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Amateurfunk-Abkürzungen haben ihre Wurzeln zum Großteil in der englischen Sprache - es gibt aber viele landessprachliche Abkürzungen, die je nach Größe des Sprachraumes in großem Umfang Verwendung finden können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prosigns (&#039;&#039;procedural signs&#039;&#039;) oder &#039;&#039;Verkehrszeichen&#039;&#039; werden hier und in anderen Artikeln auf der ÖVSV-Wiki einheitlich in spitze Klammern &#039;&#039;&#039;&amp;lt; &amp;gt;&#039;&#039;&#039; gesetzt und mit ihren gebräuchlichsten Buchstabenäquivalenten benannt. Zum Beispiel &amp;lt;VE&amp;gt; für das prosign &amp;quot;Verstanden&amp;quot; (&amp;quot;understood&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Prosigns&#039;&#039;&#039; bestehen aus denselben dits und dahs wie die sie bezeichnenden Buchstaben; sie &#039;&#039;&#039;werden&#039;&#039;&#039; jedoch &#039;&#039;&#039;durchgehend gegeben&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;(ohne Pause zwischen Zeichen)&#039;&#039;&#039;. Wo die Buchstabenfolge&#039;&#039; VE  [[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...- .&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]   &#039;&#039;ergeben würde, ist mit&#039;&#039; &amp;lt;VE&amp;gt; [[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...-.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]] &#039;&#039;gemeint.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hingegen werden &#039;&#039;&#039;Abkürzungen und Q-Gruppen&#039;&#039;&#039; wie Wörter, also &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;mit Pausen zwischen den Zeichen,&#039;&#039; gegeben&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CQ wird wie eine Abkürzung gegeben, ist kein Verkehrszeichen! Also da-di-da-dit da-da-di-dah!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je besser die Kürzel und auch die Codegruppen beherrscht werden, um so besser und angenehmer wird der Morsetelegraphieverkehr zu gestalten sein. Im Prinzip stellen die Hilfsmittel eine eigene Sprache dar, die internationale Sprache der Funkamateure, die Grenzen und Sprachbarrieren überwindet. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Eine hier noch nicht eingearbeitete, aber aufgrund ihres Umfanges - sie ist nicht nur als Nachschlagewerk, sondern auch für Recherche zur Entwicklungsgeschichte geeignet - unbedingt zu beachtende Quelle ist &amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations for the Summerland Amateur Radio Club&#039;&#039;&amp;quot; von John Alcorn, VK2JWA [&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;https://web.archive.org/web/20160603053050/http://www.qsl.net/wd8das/RadioCodes.pdf&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;].&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;sortable bs-exportable contenttable&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Abkürzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:150px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bedeutung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:180px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Übersetzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Art&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sprachraum&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Gebräuchlichkeit&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;1 (hoch)-7(niedrig),&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;eingeschätzt nach ca. 3000 QSO&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |!&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(altes Ausrufungszeichen, heute: Komma,&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;--..--&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;, aber absichtlich in die Länge gezogen)&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:9&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |antiquierte herablassende Unmutsäußerung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |600&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Festnetz, allgemein aber: Telephon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |to&lt;br /&gt;
too&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zu, nach&lt;br /&gt;
auch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2nite&lt;br /&gt;
2night&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2nte&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot;&amp;gt;Allgemeine Abkürzungen - Radiowelt 09/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tonight&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |heute abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2wy&lt;br /&gt;
2way&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2x [Quelle?]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |two-way&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gegenseitig&lt;br /&gt;
in beide Richtungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for (engl. &amp;quot;four&amp;quot; klingt wie &amp;quot;for&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all after&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles nach&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ab&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles vor&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abbcc&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(34, 34, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Among Italian very good om friends we are used to send at the end of qso the abbreviated word &amp;quot;abbcc&amp;quot; which is short for &amp;quot;abbraccio&amp;quot; which means &#039;hug&#039;, [...]&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Franco IZ5FXD, ex-R/O, im Gespräch&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;ve-pasteProtect&amp;quot; style=&amp;quot;color: rgb(34, 34, 34)&amp;quot;&amp;gt;abbraccio&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umarmung&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(unter befreundeten italienischen Funkamateuren in Gebrauch)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leerlaufschleife eingelegt, da keine Telegramme vorliegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |about&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |circa, seltener: bezugnehmend auf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ac&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |alternating current&lt;br /&gt;
hum&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechselstrom&lt;br /&gt;
Brummen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |accw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |alternating current CW&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender mit gleichgerichtetem Wechselstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |adr&lt;br /&gt;
ads&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
adds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Adresse, Anschrift&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ae&lt;br /&gt;
aer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |aerial&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |af&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audio frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afton&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |afternoon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic frequency control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Frequenzregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afsk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audio frequency shift keying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenzumtastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic gain control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Lautstärkeregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nocheinmal, wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |al&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alinea; d.h.: im Text folgt ein neuer Absatz oder eine neue Zeile&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |alc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic level control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Pegel-Regelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |am&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |a.m. (ante meridiem)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vormittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |am&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amplitude modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amplitudenmodulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ammtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ampere meter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amperemeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ani&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |any&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |irgendein(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |anr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;CW Abbreviations&#039;&#039; (der CWOPS Academy), PDF-Dokument&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://cwops.org/wp-content/uploads/2023/09/CW-Abbreviations.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |another&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ein(e) andere(r)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |answer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antwort, antworten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ant&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |antenna&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ardf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur radio direction finding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunkpeilen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |arnd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |around&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |herum, auch im Sinne von: circa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |att&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |attenuator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Abschwächer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |atu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |antenna tuner&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antennenabstimmgerät&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |atv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur television&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateur-Fernsehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;AU&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;I never used it in the Air Force, but the signal to indicate that &#039;the following word is a proper noun, etc. - and should be capitalised&#039; is IMA barred, . . - - . - , meaning capital letter OR underline.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Two other signals that are not used very often are:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;AU barred, . - . . - = fraction coming up; and&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;VU barred, . . . - . . - = dollar sign ($).&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Brief von John N. Elwood WW7P in Morsum Magnificat 31, Seite 44&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;.-..-&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fraction coming up&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |es folgt ein Bruch [eine Bruchzahl]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aud&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audibility&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hörbarkeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aussie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Aussie ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Australischer ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |avc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic volume control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Lautstärkeregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |award&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |award&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunkdiplom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ay&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |anyone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |irgendjemand&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |b4&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
bfre&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |vorher&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Puffer-Verstärkerstufe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bands&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brown and Sharpe-Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bci&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunk-Störungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast listener&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunkhörer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcnu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |be seeing you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wir sehen uns, wir werden uns sehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |beaucoup&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel [z.B. vielen Dank]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcstn&lt;br /&gt;
bc Station&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunksender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcuz&lt;br /&gt;
becus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |because&lt;br /&gt;
because [of]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weil&lt;br /&gt;
wegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schlecht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Betriebsdienst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bfo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |beat frequency oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Überlagerungsoszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:14&amp;quot;&amp;gt;WA1GXC, ex-WCC R/O, im qrz.com-Forum:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;When replying to a call on the HF bands,  I wouldn&#039;t ask for frequency to be used--I already knew it-- and all I would say&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;was  &amp;quot;A8AN BG (buon giorno) UP QRY2 [AS]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;He would go dit-dit--and I knew he got it on the first attempt.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://forums.qrz.com/index.php?threads/maritime-qso-looking-for-answer.961224/page-3#post-7162543&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |buon giorno&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |by&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |durch&lt;br /&gt;
von&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |biz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geschäft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |break in&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&amp;quot;break&amp;quot;, kurz zurück zu dir!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |blagodaryu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blo&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |blown&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kurzschluß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |believe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(ich) glaube&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch, spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
btw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
btwn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |between&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zwischen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |been&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gewesen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bottle&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bottle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bpm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Buchstaben pro Minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Berichtigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |brrr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |brrr!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brrr! (humorvoller Ausdruck für kaltes Wetter)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |brt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |brought&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gebracht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bsr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bonsoir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bswg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Birmingham Standard Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |but&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |aber&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten (Nachmit-)Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bth&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |both&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |beide&lt;br /&gt;
sowohl (… als auch ...)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |btr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |better&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |besser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |btu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |back to you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zurück zu dir/ Ihnen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bug&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |semi-automatic key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |halb-automatische Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |buro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bureau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Büro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bv&amp;lt;ref&amp;gt;Laut OE3WYC oft im Seefunk verwendet; &#039;&#039;Documents of the Administrative Radio Conference (CAR‐59) (Geneva, 1959) Document No. 460-E, Page 6&#039;&#039; (Seite 264 im PDF)https://search.itu.int/history/HistoryDigitalCollectionDocLibrary/4.85.51.en.108.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bon voyage!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Reise!&lt;br /&gt;
(aus dem Seefunk)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |negative Welle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yes, sí&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ja&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |see&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anruf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kopfhörer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |citizen band&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CB&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cb&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call back&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |antworten Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callbook address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Adresse im Rufzeichenhandbuch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal controlled&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kristallgesteuert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cfm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |confirm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bestätigen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cge&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Reusenantenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |check&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |überprüfen&lt;br /&gt;
Wortzahlangabe in Telegrammen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ckt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |circuit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schaltkreis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |closing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich schließe meine Funkstelle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cl&lt;br /&gt;
call&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callsign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cld&lt;br /&gt;
cldy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cloudy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bewölkt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cld&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |calling&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
called&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(jemand) ruft&lt;br /&gt;
oder: rufende (Station)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gerufen(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clbk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callbook&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichenverzeichnis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clix&lt;br /&gt;
klix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(key) clicks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sinngemäß: Tastung zu rechteckig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clr&lt;br /&gt;
cl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |clear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |klar&lt;br /&gt;
frei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cn&lt;br /&gt;
cnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |can&lt;br /&gt;
can&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kann&lt;br /&gt;
kann nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |co&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Quarzoszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |col&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |collate&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kollationieren&lt;br /&gt;
(auf korrekte Übertragung) prüfen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cond&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |condenser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kondensator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |conds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |conditions&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bedingungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |condx&lt;br /&gt;
cx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |propagation conditions&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ausbreitungs-bedingungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |congrats&lt;br /&gt;
kongrats&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |congratulations&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Glückwünsche&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |copa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal oscillator power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fremdgesteuerter Sender mit Kristallsteuerung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |coup&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |coupler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Koppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cp&lt;br /&gt;
ctpse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |counterpoise&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gegengewicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cpi&lt;br /&gt;
cpy&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |copy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |aufnehmen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |crd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |card&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(QSL-)Karte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ctl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kontrolle, auch: Bedienteil&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuagn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cua&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call you, see you&lt;br /&gt;
see you again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich rufe Sie, wir sehen uns&lt;br /&gt;
wir sehen uns wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cud&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
cudnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |could&lt;br /&gt;
couldn&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |könnte, konnte&lt;br /&gt;
könnte nicht, konnte nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cul&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |see you later&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wir sehen uns später, auf Wiederhören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cum&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kommen, senden Sie bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cuz&lt;br /&gt;
coz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |because (umgspr. &#039;cause)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weil, da&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |continuous wave (syn. Morse Code)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungedämpfte Wellen (syn: Morse-Telegrafie)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cwfe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |CW for ever!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CW für immer! (Verabschiedungsgruß)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |da&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dadro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schalten Sie jetzt auf den Sender ... um!&lt;br /&gt;
Gehen Sie jetzt mit der Übermittlung auf den Sender ... über!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dadxa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schalten Sie jetzt den Sender ... aus!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |db&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |decibels&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dezibel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |direct current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gleichstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dcc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |doppelt baumwolleumsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dccw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |direct current continuous wave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender mit Gleichstrom an der Anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobriy den&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;DDD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-..-..-..&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |relay of emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weitergabe eines (empfangenen) internationalen Notsignals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |de&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |this is&lt;br /&gt;
from&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von (vor Rufzeichen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |derso&amp;lt;ref&amp;gt;Fuchs, Fasching: Handbuch für den Kurzwellenverkehr, div. Auflagen&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wenn Sie den Sender ... gut hören, könnte ich eventuell mit der Übermittlung darauf übergehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |destn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |destination&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ziel&lt;br /&gt;
Bestimmungsort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |diff&lt;br /&gt;
dif&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |difference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Differenz&lt;br /&gt;
Unterschied&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dank, danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dks&lt;br /&gt;
ds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke sehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dld&lt;br /&gt;
dlvd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |delivered&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch, tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dope&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dpt&amp;lt;ref name=&amp;quot;:13&amp;quot;&amp;gt;Beitrag von Marcus Pöpping DF1DV im Gespräch mit Andreas Krieger OE3IAK&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |departement&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bezirk[skenner] (wörtlich: Abteilung; entspricht ADL bei uns oder dem DOK in DL)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber, liebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |doppelt seidenumsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |digital signal processor&lt;br /&gt;
... processing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |DSP&lt;br /&gt;
Digitale Signalverarbeitung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |do svidaniya&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Auf baldiges Wiedersehen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |du&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobraye utro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dunno&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |don&#039;t know&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich weiß nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dupe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |double connection&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Doublette (z.B. im contest)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |duz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |does&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |er/sie/es tut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobriy vyecher&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dwn&lt;br /&gt;
dn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |down&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |abwärts, hinab&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long distance&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |große Entfernung (Weitverbindung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eco&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electron coupled oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektronengekoppelter Oszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eft&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;KLS = Kali Spira-- (Greek)--Good Evening&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;EFT  =Thanks&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/page-3#post-6893672&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;KLN -- Kali Nite-Good night&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KLM--Kali Mira--Good morning&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KLS--Kali Spira--good afternoon/evening&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FLM--Filosmou--My friend&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EFT--Eftxaristou--Thank you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G[MM]S-- (MM is run together for unique Greek  Morse letter) -- Greetings, often said  in goodbye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many, many Greeks sailing the seas, so we   worked them  constantly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC (ex WCC/Chathamradio) im qrz.com-Forum: https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/page-4#post-6895929&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |efkharisto&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eirp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |equivalent isotropically radiated power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |äquivalente isotropische Strahlungsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |el&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |element&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Element&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |elbug&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electronic key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektronische Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
emk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electromotive force&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromotorische Kraft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electromagnetic interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromagnetische Einstrahlung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emrg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notfall, Katastrophe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromagnetische Verträglichkeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |enuf&lt;br /&gt;
enaf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |enough&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |genug, ausreichend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ere&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |here&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |erp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |effective radiated power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |effektive Strahlungsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |es&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |and&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |und&lt;br /&gt;
(von &amp;amp; im amerikan. Morsecode)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |esb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Einseitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |esd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electrostatic discharge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektrostatische Entladung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Europe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Europa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eve&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |evening&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ex&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |formerly&lt;br /&gt;
ex-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |vormals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |excus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |excuse (me)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |f&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |filament&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Heizfaden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fan&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Empfangsamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ausgezeichnet&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |field day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Field Day, Funkertreffen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzverdoppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fer&lt;br /&gt;
fr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ff&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frohes Fest!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fin&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende einer Reihe zu übermittelnder Telegramme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |flm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |filosmou&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fm&lt;br /&gt;
frm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |from&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzmodulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |telephony, headphone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Telephonie (&amp;quot;Phonie&amp;quot;), Kopfhörer&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fq&lt;br /&gt;
freq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
frq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |frd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |friend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fsk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency shift keying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzumtastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ftg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |f   the guard!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Unmutsäußerung im Seefunk, auf den Nachtdienst bezogen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |forward&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |forward&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weiterleiten&lt;br /&gt;
Vorder-(z.B. -teil von etwas)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |g&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |go ahead&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte weitermachen&lt;br /&gt;
nur zu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
beginnen Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good afternoon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schönen Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good bye&lt;br /&gt;
God bless!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |leben Sie wohl&lt;br /&gt;
Gott schütze Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |give better address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erbitte bessere Adreßangabe!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |g&amp;lt;MM&amp;gt;s&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;--. ---- ...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |griech. Gruß, am Ende des QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |schwedisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ge&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good evening&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gess&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |guess&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[ich ] schätze[, daß…]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |going&lt;br /&gt;
going to&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gehen&lt;br /&gt;
im Begriff sein zu...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good luck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel Glück&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gld&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |glad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erfreut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good morning&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch, schwedisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gmt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Greenwich Mean Time (UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Greenwich-Zeit (UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good night&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gnd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
gx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ground&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erde, Erdung, Boden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |groundplane&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Groundplane-Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |group&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |grs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |gracias&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |grz&lt;br /&gt;
gz [?]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |grazie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |green stamp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |umgspr. Dollar-Note&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |get&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
got&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bekommen (auch: werden)&lt;br /&gt;
bekam (auch: geworden)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gud&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |guhor&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |going unable to hear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kein Empfang (mehr)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |give&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |geben&lt;br /&gt;
(ich) gebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ha&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gelächter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ham&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkamateur, Sendeamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hbu?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how about you?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |und wie sieht es bei dir aus?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenz, Kurzwelle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenzstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hfe&lt;br /&gt;
hffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich hoffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |h e e&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;In American Morse code there is a longer intra-character space used in the characters C, O R, Y and Z, (and also the &amp;amp; character) which is two element times long, (see figure #1).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;So, back in the day, the telegraphers laughed by sending, “HO HO”, and it sounded like, “di-di-di-dit dit dit”. With a noticeable pause between the last two dits.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why &#039;HI&#039; ?&amp;quot;, Bill Chaikin, KA8VIT https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://web.archive.org/web/20240629080916/https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.... . .&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
(ho im amerikan. Morsecode)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Umsetzerslang)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ha ha!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Haha!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hoch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hlo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hello!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hallo!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |him&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ihm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hny&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |happy new year&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frohes Neues Jahr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |große Leistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hpe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich hoffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hq&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |headquarters&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |im Amateurfunk: Klublokal, Verbandslokal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hr&lt;br /&gt;
hrd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hear (auch: here)&lt;br /&gt;
heard&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hören (auch: hier&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
gehört&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hr&lt;br /&gt;
hrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hour&lt;br /&gt;
hrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stunde&lt;br /&gt;
Stunden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hrx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:12&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |heureux&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |glücklich (auch: erfreut)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high tension&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochspannung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
hve&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hvg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hvnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |have&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
having&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
haven&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |habe [hat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
habe gerade [hat gerade]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
habe nicht [hat nicht]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
hw?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how&lt;br /&gt;
how?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(in Fragen) wie&lt;br /&gt;
wie (nehmen Sie mich auf)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hws&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how is&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wie ist&lt;br /&gt;
wie steht es um&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hwsat?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how&#039;s that?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wie ist das? (wie klingt das?)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hzl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |herzlich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |i&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |OK&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |OK&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |icw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungedämpft tönend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |i.e.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
id est&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, lateinisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IE&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.. .&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;(&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;entspr. dem C im amerikanischen Morsecode&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |clear (frequency)!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Frequenz) freimachen!&lt;br /&gt;
(aus dem Seefunk und früheren Amateurfunk&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Many old timers still tend to use the Morse&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;letter C (didit dit), to check the frequency, with the&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;C response should the frequency be in use.&amp;quot;&#039;&#039; [Seite 5 im PDF]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.rochesterham.org/documents/rararags/1980/1980-05.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span&amp;gt;&#039;&#039;One thing I hear quite often is a simple &amp;quot;didit - dit&amp;quot; as a way of asking if the frequency is in use. Less of an interruption than &amp;quot;QRL?&amp;quot; All just tricks in the CW ops&#039; bag. 73 de Jim, N2EY&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.eham.net/article/22468&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;An earlier book, the the 1973 edition of Operating an Amateur Radio Station from the ARRL, doesn’t mention sending QRL? at all. Instead, it says, “On cw, the [American] Morse letter C (didit dit) should bring a response if you are interfering with a station which you cannot hear.”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Technically, it could be argued that QRL is really not the appropriate Q-signal to use to check if the frequency is in use. Its “standard” meaning is “I am busy” or “Are you busy?”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KB6NU auf https://www.kb6nu.com/operating-notes-qrl-keep-calling-dx-stations-first-qsl/&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;On CW, the correct way to ask &amp;quot;is this frequency in use?&amp;quot; has always been&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  DIDIT DIT  (.. .)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;This is the old American Morse (i.e., old time telegraph) character &amp;quot;C&amp;quot;. Telegraphers would send &amp;quot;didit dit&amp;quot; on the land line as a way of asking &amp;quot;clear?&amp;quot;  I know I read this a long time ago in some ARRL publication, but after 30 minutes of searching I could not find the reference.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;If the frequency is in use, the correct reply can be any of the following:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dit  (.)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dah  (_)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dahdidahdit (_._. C -- which means YES)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  didahdididit (AS -- which means STAND BY!)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[...]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;QRL?&amp;quot; means &amp;quot;Are you busy?&amp;quot;  It does not mean, and has never meant,&amp;quot;is this frequency in use?&amp;quot;  I would love to know how the French, German, Russian, or Japanese Q-signal tables translate &amp;quot;QRL?&amp;quot;  Any help? Unfortunately, the latest ARRL publications recommend using &amp;quot;QRL?&amp;quot;  I find &amp;quot;QRL?&amp;quot; an abomination that covers up far too much of a QSO. Please, ARRL HQ, fix this in the next version of the Operating Manual and Handbook.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://lists.contesting.com/archives/html/cq-contest/1993-02/msg00265.html&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |if&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |intermediate frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zwischenfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;iiii&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;HH&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;........&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |correction&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Korrektur, Irrung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ii&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I repeat, I say again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich wiederhole&lt;br /&gt;
(auch als Korrektur verwendet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ik&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IMA&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;..--.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |the following word [...] should be capitalised [or underlined]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Anweisung, das folgende Wort mit Großbuchstaben zu beginnen oder zu unterstreichen]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IMI&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;..--..&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
repeat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
say again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
wiederholen Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |imp&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |impedance&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Impedanz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |info&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |information&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Information&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |inpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |input&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Eingangsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |inv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |inverted&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |umgekehrt, kopfstehend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ihr&lt;br /&gt;
Ihr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |irc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |international reply coupon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationaler Antwortschein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |irpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I repeat&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich wiederhole&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |je&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |joke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |joke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Witz&lt;br /&gt;
Schmäh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kilocycles [per second]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kilohertz&lt;br /&gt;
Kilozykel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |klm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali mera&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kln&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali nikhta&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kls&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali spira&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |knw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |know&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wissen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kob&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ksm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kilowatt(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kilowatt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ky&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Morse-)Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lb&lt;br /&gt;
lbr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lbe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber [liebe]&lt;br /&gt;
lieber&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
liebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |loose coupler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |loser Koppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrige Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low frequency current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenzstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |left&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verlassen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lid&lt;br /&gt;
bad operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;lousy incompetent dummy&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schlechter Operator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lil&lt;br /&gt;
ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |little&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ein wenig&lt;br /&gt;
klein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |licensed&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lizenziert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |litz&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |litz wire&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenzlitze&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |landline&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Festnetz, allgemein aber: Telephon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lng&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lang&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |log&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |log book&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationstagebuch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long path&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |langer Weg (im Amateurfunk bei Propagation auch im dt.: long path)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last received&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das zuletzt Empfangene&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ls&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last sent&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das zuletzt Gesendete&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lower sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unteres Seitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |listen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsph&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |licensed since Pearl Harbour!&amp;lt;ref&amp;gt;QST 08/1942, Experimenter&#039;s Section https://www.worldradiohistory.com/hd2/IDX-Short-Wave/QST-IDX/IDX/40s/QST-1942-08-OCR-Page-0052.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lizenz seit Pearl Harbour!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das letzte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |local time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ortszeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ltr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |later&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |später&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ltr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |letter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brief [auch: Buchstabe]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |luf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lowest usable frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrigste brauchbare Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |leave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weggehen, verlassen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long wire&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Langdraht-Antenne&lt;br /&gt;
(nicht random wire!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lwlos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low loss&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verlustfrei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lwwve&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low wave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedere (kurze) Welle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ma&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |milliamperes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Milliampere&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |moon bounce&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |EME (Erde-Mond-Erde)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |megacycles [per second]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Megahertz&lt;br /&gt;
Megazykel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mci&lt;br /&gt;
mci bcp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |merci&lt;br /&gt;
merci beaucoup&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
vielen Dank&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mez&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mitteleuropäische Zeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mfd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |microfarads&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mikrofarad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mght&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |might&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |möglich (kann sein)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mgr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |manager&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |z.B. &amp;quot;QSL-Manager&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mh&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... meters high&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |... Meter hoch (z.B. bei Antennenangaben)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mike&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |microphone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mikrophon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mill&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |mill&lt;br /&gt;
typewriter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mühle&lt;br /&gt;
Schreibmaschine&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mils&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |milliamperes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Milliampere&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |min&lt;br /&gt;
mins&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |minute(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Minute(n)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |make&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |machen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |moin, moin!&lt;br /&gt;
(Gruß unter dt. Stationen, v.a. Marinefunkern)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |maritime mobile&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bewegliche Seestation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mni&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |many&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viele&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |master oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Steuersender (ohne Kristall)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mod&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |moment&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Augenblick&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mopa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |master oscillator power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |fremdgesteuerter Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |msg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht&lt;br /&gt;
Telegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |msr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |monsieur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein Herr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |must&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |muß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mtr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |meter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Messgerät&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |muf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |maximum usable frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |höchste brauchbare Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mx&lt;br /&gt;
mri xmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Merry Christmas! (Merry X-mas!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fröhliche Weihnachten!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mi&lt;br /&gt;
my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |n&lt;br /&gt;
no&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
negative&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
incorrect&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
no more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nein&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Negativ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicht richtig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicht(s) mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |na&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&#039;n Abend!&lt;br /&gt;
Guten Abend!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |noise blanker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Störaustaster&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ncs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net control station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundenleitung&lt;br /&gt;
Leitstation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no dice&lt;br /&gt;
nothing doing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kein Erfolg [kein Glück]&lt;br /&gt;
nichts zu machen (zu tun&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |neg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |negative&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |negativ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |net&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funknetz&lt;br /&gt;
Funkrunde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no filing time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |keine Aufgabezeit angegeben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ng&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |not good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nil&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |nothing [in log]&lt;br /&gt;
i have nothing for you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nichts [im Logbuch]&lt;br /&gt;
ich habe nichts für Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nite&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |night&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nichts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht[s] mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |npa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |neutralised power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neutralisierter Verstärker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |near&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nahe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nr&lt;br /&gt;
no&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |number&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nummer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nto&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |to name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Name des (Telegramm-)Empfängers&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |now&lt;br /&gt;
I resume transmission&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |jetzt&lt;br /&gt;
ich fahre fort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:12&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Pour la phrase : &amp;quot;Bonjour mon cher OM, très heureux de vous rencontrer à nouveau&amp;quot;:&#039;&#039; [...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En français :&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;BJR CHER OM = HRX NV QSO&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aus: http://f2qh.fr/morse_200514_v1/qso.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |nouveau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |noise, noisy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rauschen/Störung, verrauscht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ob&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old boy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alter Junge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |obg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |obrigado&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |obs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |[weather] observation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Wetter-]Bericht&lt;br /&gt;
[wörtlich: Beobachtung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |oc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old chap&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alter Kerl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ok&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all good&lt;br /&gt;
correct&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles in Ordnung&lt;br /&gt;
richtig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |om&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old man&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anrede (Funkamateur)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |onli&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |only&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |op&lt;br /&gt;
opr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ops&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
operators&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Stations-)Bediener, Funker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(siehe oben, Mehrzahl)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ors&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... radio station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |osc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Oszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ot&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |oldtimer&lt;br /&gt;
old top&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |langjähriger Funkamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |outpt&lt;br /&gt;
output&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |output&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ausgangsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ovc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |overcast&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bedeckt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old woman&lt;br /&gt;
old wife&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkamateuse&lt;br /&gt;
liebe Kameradin&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |p&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |p&lt;br /&gt;
port&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |portable&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |portabel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Endstufe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pbl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |preamble&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Briefkopf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |potential difference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Potentialdifferenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pep&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |peak envelope power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hüllkurvenspitzenleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |p.m. (post meridiem)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |positive&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |positiv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |por&lt;br /&gt;
pour&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch, spanisch, französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prb&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Benützung des intern. Signalbuchs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prim&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |primary&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |primär&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prob&lt;br /&gt;
probs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |problem&lt;br /&gt;
problems&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Problem&lt;br /&gt;
Probleme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |please&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |psed&lt;br /&gt;
plsd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |pleased&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erfreut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |psr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |plaisir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vergnügen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pwr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |px&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix&lt;br /&gt;
press&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pressure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Präfix&lt;br /&gt;
Presse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Druck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |px&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix&lt;br /&gt;
press&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pressure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Präfix&lt;br /&gt;
Presse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Druck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qrar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
qrar?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My address in the callbook is correct.&lt;br /&gt;
Is your address in the callbook correct?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Adresse im Rufzeichenverzeichnis stimmt.&lt;br /&gt;
Ist Ihre Adresse im Rufzeichenverzeichnis richtig?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qrmer&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |interfering station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Störer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Please send me a QSL card, I will send one as well.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie mir Ihre QSL-Karte, ich werde dasselbe tun.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsln&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Please don&#039;t send me a QSL card.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich wünsche keine Zusendung von QSL-Karten.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsuf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Call me on landline!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufen Sie mich am Drahttelephon an!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received, understood&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alles erhalten, verstanden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |. (decimal point)&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;:&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (US: hours/minutes separator)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |, (Komma, bei Zahlen)&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;:&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (USA: Trennzeichen bei Zeit)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rac&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |rectified unfiltered AC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gleichgerichteter, ungefilterter Wechselstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ragchew&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |längere Unterhaltung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rcd&lt;br /&gt;
rcvd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erhalten, empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rcvr&lt;br /&gt;
rx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |receiver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Empfänger&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rdo&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Radio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |re&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |regarding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |betrifft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ref&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |reference&lt;br /&gt;
refer to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
referring to&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Referenz, Bezug&lt;br /&gt;
sich beziehen auf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |reffs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leerlaufzeichen (lauter Punkte) des Schnellgebers, wenn keine Schleife eingelegt ist.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rely&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |relay&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Relais (&amp;quot;Staffel&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rerun&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |re-run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Streifen nochmals einlegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency&lt;br /&gt;
(&amp;quot;radio frequency&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rfi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio frequency interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstörungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |station equipment&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationseinrichtung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |receiver independent tuning&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hörversatz&lt;br /&gt;
Empfangs-offset&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rite&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |write&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schreiben&lt;br /&gt;
schreiben Sie...&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rpm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
rps&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |revolutions per minute&lt;br /&gt;
... per second&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umdrehungen pro Minute&lt;br /&gt;
... pro Sekunde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rprt&lt;br /&gt;
rep&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |report&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rapport, Signalbericht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |repeat&lt;br /&gt;
seltener: report&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wiederholen&lt;br /&gt;
seltener: Rapport&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rq&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |request&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(An-)Frage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rrr&amp;lt;ref&amp;gt;Then it came:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOS SOS SOS CQ DE DJNK DJNK DJNK SOS BT MV PANAMA TRADER HULL CRACKED IN HEAVY SEAS MAJOR FLOODING 42-27N 42-27N 178-51W 178-51W NOW ABANDONING SHIP SOS BT MASTER AR K&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then came the 10 second-long dash (ITU: for direction finding). I was first - in A2 I sent:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOS DJNK DJND DJNK DE NMO NMO NMO RRR SOS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the RRR SOS replies ceased NMO took control;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.radiomarine.org/reports-from-nmo/first-sos&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
(nicht dasselbe wie r!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have received and understood your distress (SOS) message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe Ihren Notruf aufgenommen und verstanden!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von RST|rst]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |readability/strength/&lt;br /&gt;
tone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lesbarkeit, Signalstärke, Tonqualität&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |right&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |richtig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rtn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |return&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zurückkehren&lt;br /&gt;
erwidern&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zurücksenden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rtty&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio teletype&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkfernschreiben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ru&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |are you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sind Sie?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Durchlaufen des Streifens bei automatischer Tastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sa&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |say&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sagen Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sae&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self addressed envelope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umschlag mit eigener Adresse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sase&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self addressed and stamped envelope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |freigemachter Umschlag mit eigener Adresse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sec&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |secondary&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sekundär&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sed&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |said&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gesagt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sez&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |says&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sagt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sfr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |so far&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Soweit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |shf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |super high frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zentimeterwellenbereich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |shud&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |should&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sollte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sig&lt;br /&gt;
sigs&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |signal, auch: signature&lt;br /&gt;
signals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Signal, auch: Unterschrift&lt;br /&gt;
Signal/Signale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sine&lt;br /&gt;
sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |operator&#039;s personal initials or nickname&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |persönliches Kurzzeichen, Spitzname&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |silent key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&amp;quot;silent key&amp;quot;, von uns gegangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sked&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |schedule&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verabredung,&lt;br /&gt;
ausgemachtes QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |slm&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;I was well advised, when working A9M, to end with &#039;SLM&#039;.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
AF5LS im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/why-omission-of-de-between-callsigns-amongst-other-things.944327/page-9#post-7071756&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |salaam [aleikum]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Friede [mit dir]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |arabisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |soon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bald&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |snr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |signal-to-noise ratio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verhältnis Signal zu Rauschen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |snw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |snow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schnee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |silent period&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstille, Sendepause&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sp&amp;lt;ref name=&amp;quot;:13&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |short path&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kurzer Weg (im Amateurfunk bei Propagation auch im dt.: short path)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |spb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |spasibo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |spk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |speak&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sprechen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sri&lt;br /&gt;
sori&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sorry&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self-rectifying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |selbst gleichrichtend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |srl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |serial&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nummer des Telegramms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ss&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sweepstakes&lt;br /&gt;
sideswiper&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sideswiper, russ. Geige&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ssb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |single sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Einseitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ssc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |einfach seideumpsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stdi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |steady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |stetig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stick&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |pencil&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bleistift&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |strt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |straight&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gerade&lt;br /&gt;
(straight key: Handtaste)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sum&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |some&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |etwas, ein wenig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sicher&lt;br /&gt;
gewiß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |svc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |service&lt;br /&gt;
service telegram&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dienst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diensttelegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |svp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |s’il vous plaît&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Standard-Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |short-wave listener, SWL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kurzwellenhörer, SWL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |standing wave ratio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stehwellenverhältnis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sys&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |system check&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sehen Sie Ihren Streifen nach!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |t&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |telephone&lt;br /&gt;
period&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Telephon&lt;br /&gt;
Periode, Schwingungszeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tbs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tubes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhren&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |temp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |temperature&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Temperatur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |test&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |test&lt;br /&gt;
contest&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Versuch&lt;br /&gt;
Contest&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |traffic&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkverkehr&lt;br /&gt;
Telegrammübermittlung&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es liegen Telegramme vor!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ding (Sache)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thot&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thought&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(z.B. ich) dachte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thru&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |through&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |durch,&lt;br /&gt;
via&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tick&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... induction (coil) ...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rückkopplung(sspule)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |til&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |until&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |take&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nehmen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tks&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
tnx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thanks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tmg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Greenwich-Zeit (GMT, UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tmw&lt;br /&gt;
tmr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tmrw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tomorrow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned not tuned&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Huth-Kühn-Sendeschaltung mit abgestimmtem Anoden- und nicht abgestimmtem Gitterkreis.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tptg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned plate, tuned grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senderschaltung mit abgestimmtem Gitter- sowie Anodenkreis (kapazitive Rückkopplung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tptg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned plate, tuned grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senderschaltung mit abgestimmtem Gitter- sowie Anodenkreis (kapazitive Rückkopplung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tr&lt;br /&gt;
thr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tre&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |there&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(vmtl. travel route)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anruf an eine Bordstation&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
(vmtl. aber Route)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trbl&lt;br /&gt;
trub&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |trouble&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ärger, Probleme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trcvr&lt;br /&gt;
trx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
xcvr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
xver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transceiver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sendeempfänger&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |t/r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmit/receive&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |senden/empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tricks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schmäh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |this&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dies&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ts&lt;br /&gt;
tndrstm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tndrstms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thunderstorm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thunderstorms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gewitter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gewitter (Mehrzahl)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tt&lt;br /&gt;
tht&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
that is&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |welche(s/r), dies&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
daß&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt; ( je nach Kontext)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
das ist (oder: damit meine ich)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thank you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tubd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungenügend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tvi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |television interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fernsehstörungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tx&lt;br /&gt;
xmtr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |txt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |text&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Text&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |u&lt;br /&gt;
ur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
urs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |you&lt;br /&gt;
your, aber auch: you&#039;re&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
yours&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Du&lt;br /&gt;
Ihr, dein, aber auch: Du bist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
die Deinen (Angehörige)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ucsex&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bitte mehr Aufmerksamkeit!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ufb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ultra fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ganz ausgezeichnet&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ul&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |you will&lt;br /&gt;
you&#039;ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie werden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |unlis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |unlicensed&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unlizenziert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |unstdi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |unsteady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unstetig&lt;br /&gt;
schwankend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |up&amp;lt;ref name=&amp;quot;:14&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |up&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hinauf&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(im Amateurfunk: Aufforderung, auf einer höheren Frequenz, z.B. up 1 - um 1 kHz höher - zu senden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;im Seefunk: Aufforderung, auf die angegebenen tieferen Frequenzen - höhere Wellenlängen! - zu wechseln, z.B. up 454/436)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |usb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |upper sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |oberes Seitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |utc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |universal coordinated time&lt;br /&gt;
zulu time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |koordinierte Weltzeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |u u&amp;lt;ref name=&amp;quot;:9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;The old revoked &amp;amp; obsolete Morse character for Exclamation Point ( ! ) was the same sound as today&#039;s Morse Comma, Dah-dah-dit-dit-dah-dah. It was used frequently by American ship radio officers who were really-old birds, and coast station operators to signify, &amp;quot;Your incompetence is pissing me off.&amp;quot; Should be rendered V-E-R-Y slowly and drawn-out for emphasis.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Also, &amp;quot; U U &amp;quot; occasionally heard from American old-timers.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;= &amp;quot;UP URS &amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;WA1GXC/ex-WCC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/dots-n-dashes-on-paper.947066/#post-7073227&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |up yours!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unfreundliche Unmutsäußerung im amerikanischen Englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |v&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von&lt;br /&gt;
hier ist...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |v&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voltage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Spannung. Potentialdifferenz&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |var&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Variometer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |var cond&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |variable condenser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Drehkondensator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix to service message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Markiert das Präfix einer service message (ARRL traffic net)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vci&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hier ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vfb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |very fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehr gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vertical&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |senkrecht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vl&lt;br /&gt;
vle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vln&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel, viele&lt;br /&gt;
viele&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vielen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vielen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vltmtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voltmeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Voltmeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vol&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |volume&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lautstärke&lt;br /&gt;
Volumen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vous&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie&lt;br /&gt;
euch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vt&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |valve, tube&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vieux&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voice (engl.)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stimme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vy&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |very&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vydrn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |starke atmosphärische Störungen&lt;br /&gt;
(Druckfehler? Vielleicht gehört als &amp;quot;vy QRN&amp;quot;?)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |w&lt;br /&gt;
wtts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |watts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Watt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word after&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das Wort nach…&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |watsa?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |what do you say?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |was sagst Du (dazu)?&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;veraltet, heute&#039;&#039; hw?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;&amp;quot;WATSA?&amp;quot; used to be pretty popular but lost popularity.   IMO, a simple &amp;quot;HW?&amp;quot; is more than sufficient to invite the other station to chat.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WB2WIK im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/please-new-cw-ops.926630/page-18#post-7010559&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;&#039;, siehe dort&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das Wort vor…&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;quot;wilco&amp;quot;, will comply&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |werde danach handeln&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wd&lt;br /&gt;
wrd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wdh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder hören&lt;br /&gt;
Wiederhören!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wdr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder sehen&lt;br /&gt;
Wiedersehen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wds&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |words&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wörter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;WEE&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-- . .&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(amerikanischer Morsecode für &amp;quot;wo&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;G.M. Dodge, &#039;&#039;The Telegraph Instructor&#039;&#039;, 1921&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://morsetelegraphclub.org/library/files/html/dodge/dodge.html&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |who&lt;br /&gt;
auch: who is at the key?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;134&amp;quot; would often be passed  as &amp;quot; W E E &amp;quot;  in American Morse-- &amp;quot;W O &amp;quot; -- Who&#039;s the operator?....&#039;&#039; &#039;&#039;See  G.M Dodge&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC, im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/73-and-75.938711/page-2#post-7022146&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wer&lt;br /&gt;
auch: Wer ist an der Taste?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wen&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |when&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wann&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wid&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |with&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |witam&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |polnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |weakweek&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schwach&lt;br /&gt;
Woche&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wk&lt;br /&gt;
wrk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wkg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wkd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wrkd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |work&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
working&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worked&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |arbeiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im Begriff sein, zu arbeiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gearbeitet haben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wl&lt;br /&gt;
wi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |will&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |will, werde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |well&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(na) gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wndy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |windy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |windig&lt;br /&gt;
stürmisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wpm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |words per minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wörter pro Minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wvl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wavelength&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wellenlänge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |w&lt;br /&gt;
wtts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |watts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Watt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wrls&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wireless&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |drahtlos&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wud&lt;br /&gt;
ww&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |would&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |würden Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wvl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wavelength&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wellenlänge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ww&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |worldwide&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weltweit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |weather&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wetter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |way&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |x&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sendelizenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xcus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |excuse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |christmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weihnachten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xmtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xpect&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |expect&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich erwarte&lt;br /&gt;
erwarten Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dringendes Diensttelegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xtal&lt;br /&gt;
xtl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Quarz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xyl&lt;br /&gt;
yf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;quot;ex-young lady&amp;quot;, wife&lt;br /&gt;
wife&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |XYL, Ehefrau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |y&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ja&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yday&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yesterday&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gestern&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |young lady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fräulein, Frau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yr&lt;br /&gt;
yrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |year&lt;br /&gt;
years&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Jahr&lt;br /&gt;
Jahre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your&lt;br /&gt;
you&#039;re (you are)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihr&lt;br /&gt;
Sie sind&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(je nach Kontext)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ystn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Station&lt;br /&gt;
Ihr Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |z&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |zulu time&lt;br /&gt;
UTC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |koordinierte Weltzeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zdr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |zravstvuitye&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Seien Sie gesund [höfliche Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zedder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neuseeländischer Amateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zirkularruf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |slowenisch, kroatisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |11&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Zwei Einsen, symbolisch für Burgtürme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der COTA-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |33&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot; &#039;33&#039; was originated that same year by Clara Reger W2RUF and it was adopted by YLRL for exclusive YL use. It means &#039;Love sealed with friendship between one YL and another YL.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;We are reminded that, with this background and meaning, it is understandable that &#039;33&#039; is not only exclusive to YLs but is never used in the plural. We sign &#039;33&#039;.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Morsum Magnificat 37, Seite 39.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |love sealed with friendship between one YL and another YL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Gruß der YLRL, exklusiv zwischen  YLs]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |44&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fourty-four&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Anfangsbuchstaben ergeben &amp;quot;ff&amp;quot; wie &amp;quot;Fauna &amp;amp; Flora;&lt;br /&gt;
Gruß der WFF-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |55&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Viele Punkte!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel Erfolg (deutsche Abkürzung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |71&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der QRPP-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |72&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |73, I owe you one!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der QRP-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von 73|73]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |best regards&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Beste Grüße&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |76&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Gott segne dich!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der Conveniat-Mitglieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |77&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der DIG-Mitglieder, auch beim span. TOR-contest zu hören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von 88|88]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |love and kisses&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Liebe und Küsse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |99&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |get lost!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verschwinde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |161&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |73 + 88 = 161&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß im FOC, an die Gegenstation und deren Gattin/Gatten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agbp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |always good brass pounding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |immer gutes Messingklopfen (Gruß der AGCW-Mitglieder)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ahoj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |awdh&lt;br /&gt;
awh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |auf Wiederhören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |awds&lt;br /&gt;
aws&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |auf Wiedersehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bjr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bonjour&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ciao&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cheerio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cheerio!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Servus!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |czesc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |polnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bye bye&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Baba! [allerletzte Verabschiedung am Ende des QSO]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hej&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |skandinavisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |finnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |poka&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Verabschiedungsformel]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |szia&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |slowenisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all compliments&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vy 73 73 om cul bcnu es mni tnx fer nice/fb/rotten QSO gl gb hpe cuagn wid gud/btr/wrse condx mri xmas hpi nw yr mni hpi rtrns gtgs fer rosh hoshanah/id el fitr/may day/tksgvg 88 to xyl/yl/widow ciao cheerio &amp;amp; gud/fb/best dx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[nicht ganz ernst gemeinte Q-Gruppe des South Hampshire International Telegraphy Club&amp;lt;ref&amp;gt;Seite von G2JL, darin die &#039;&#039;Articles of Association&#039;&#039; der &#039;&#039;South Hampshire International Telegraphy Society&#039;&#039;  https://www.qrz.com/db/G2JL&amp;lt;/ref&amp;gt;, die alle Abschiedsfloskeln zusammenfaßt.]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QAM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Meteorological observation made at ... at ... hours was as follows ...&lt;br /&gt;
What is the latest available meteorological observation for ... ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Der Wetterbericht für ... um ... Uhr ist ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie lautet der Wetterbericht für ... ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAZ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am experiencing communication difficulties through flying in a storm.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Amateurfunk:&lt;br /&gt;
Ich kann meine Funkstelle wegen Gewitter nicht länger betreiben!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QBF&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot;&amp;gt;Wikipedia, Aeronautical Code signals (QAA–QNZ; ICAO)https://en.wikipedia.org/wiki/Q_code#Aeronautical_Code_signals_(QAA%E2%80%93QNZ;_ICAO)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QBF?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;I am flying in cloud at ... flight level/altitude ... [and I am ascending (descending) to flight level/altitude ...].&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you flying in cloud?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich befinde mich in Wolken auf ... Höhe [und ändere meine Flughöhe auf ...].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fliegen Sie in Wolken?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Royal Navy: herablassende Äußerung zur Betriebstechnik/Gebeweise&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot; &amp;quot;QBF?&amp;quot;--&amp;quot;Are you flying in cloud?&amp;quot; ...Still useful on today&#039;s Amateur bands.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/thoughts-on-learning-morse-code-from-a-cw-academy-instructor.932058/page-4#post-6983130&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dazu M6GYU, ebenda (https://forums.qrz.com/index.php?threads/thoughts-on-learning-morse-code-from-a-cw-academy-instructor.932058/page-4#post-6985105):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;That one was well known in the RN and supposedly sent to poor operators - That said I never heard it used&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QHL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband, bei der höchsten Frequenz beginnend, absuchen (&amp;quot;High-Low&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QHM&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband von der höchsten Frequenz bis zur Mitte absuchen (&amp;quot;High-Middle&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QLF?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am sending with my left foot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you sending with&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
your left foot?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich sende mit dem linken Fuß.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senden Sie mit dem linken Fuß?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe (Scherz)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLH&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband, bei der niedrigsten Frequenz beginnend, absuchen (&amp;quot;Low-High&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLM&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband von der niedrigsten Frequenz bis zur Mitte absuchen (&amp;quot;Low-Middle&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLZ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(too) lazy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nichts zu machen! Bin zu faul!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNA&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Answer in prearranged order.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |In verlautbarter Reihenfolge antworten.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNB&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Act as relay between ... and ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vermitteln Sie zwischen ... und ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNC&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |All net stations copy. I have a message for all net stations.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe eine Nachricht für alle Stationen im Netz.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QND&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net is directed (controlled by net control station).&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dieses Netz wird geleitet (von einer Netzleitung geführt)&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNE&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Entire net stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alle im Netz bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNF&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net is free (not controlled)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Netz ist frei (nicht geleitet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNG&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Take over as net control station.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Übernehmen Sie die Netzleitung!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNH&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your net frequency is high.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz im Netz ist hoch.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNI&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net stations report in.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
I am reporting into the net [followed by traffic list or QRU]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationen ins Netz anmelden!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Ich melde mich ins Netz ein [gefolgt von Verkehrsliste oder QRU]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNJ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Can you copy me?&lt;br /&gt;
Can you copy ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Können Sie mich aufnehmen?Können Sie ... aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNK&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Transmit message for ... to ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Übermitteln sie die Nachricht für ... an ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNL&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your net frequency is low.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz im Netz ist hoch.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNM&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are QRMing the net. Stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie stören das Netz, bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNN&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net control station is ...&lt;br /&gt;
What station has net control?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Netzleitung ist ...&lt;br /&gt;
Welche Station leitet das Netz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNO&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Station is leaving the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Station verläßt das Netz.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNP&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Unable to copy you.&lt;br /&gt;
Unable to copy ...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann Sie nicht aufnehmen.&lt;br /&gt;
Ich kann ... nicht aufnehmen.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNQ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Move frequency to ... and wait for ... to finish handling traffic. Then send him traffic for ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln Sie auf ... kHz und warten Sie, bis ... seinen Verkehr abgewickelt hat. Danach senden Sie ihm Verkehr für ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNR&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Answer ... and receive traffic.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antworten Sie ... und übernehmen Sie dessen Verkehr!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNS&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Following stations are in the net. [followed by list]&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
Request list of stations in the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die folgenden Stationen sind im Netz angemeldet. [gefolgt von Liste]&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Erbitte eine Liste der Stationen, die im Netz gemeldet sind.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNT&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Request permission to leave the net for ... minutes.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erbitte Erlaubnis, das Netz für ... Minuten zu verlassen.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNU&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The net has traffic for you. Stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Es liegt Verkehr für Sie im Netz vor, bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNV&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Establish contact with ... on this frequency. If successful, move to ... and send him traffic for ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bauen Sie Verbindung zu ... auf dieser Frequenz auf. Bei Erfolg wechseln Sie auf ... kHz und übermitteln Sie ihm Verkehr für ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNW&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |How do I route messages for ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Auf welche Route kann ich Nachrichten für ... senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNX&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are excused from the net.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
Request to be excused from the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie dürfen das Netz verlassen.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Bitte mich vom Netz zu entschuldigen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNY&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Shift to another frequency (or to ... kHz) to clear traffic with ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln Sie die Frequenz (auf ... kHz), um Verkehr mit ... abzuwickeln.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNZ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Zero beat your signal with mine.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bitte stimmen Sie Ihre Frequenz mit meiner ab!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QQQ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I must stop at once, will explain in next QSO or on QSL card.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Muß leider Verkehr augenblicklich abbrechen! Aufklärung erfolgt im nächsten QSO oder auf QSL-Karte.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRA?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |the name of my station is...&lt;br /&gt;
what is the name of your station?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Station heißt...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie heißt ihre Station?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRG&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRG?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your exact frequency is ... (kHz).&lt;br /&gt;
What is my exact frequency?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz ist genau ... (kHz).&lt;br /&gt;
Wie lautet meine genaue Frequenz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRH|QRH]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRH|QRH?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your frequency varies&lt;br /&gt;
does my frequency vary?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz schwankt.&lt;br /&gt;
Schwankt meine Frequenz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|QRI]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|QRI?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your tone is&lt;br /&gt;
1. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. of varying quality&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. bad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How is my tone?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ton Ihrer Aussendung ist&lt;br /&gt;
1. gut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. veränderlich&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. schlecht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie ist der Ton meiner Aussendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The intelligibility of your signals […] is…&lt;br /&gt;
1. bad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. poor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. fair&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. excellent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the intelligibility of my signals […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Lesbarkeit Ihrer Sendung ist…&lt;br /&gt;
1. sehr schlecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. schlecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. gut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. ausgezeichnet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie ist die Lesbarkeit meiner Sendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |This frequency is in use / I am busy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is this frequency in use? / Are you busy?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Diese Frequenz wird bereits benutzt / Ich bin beschäftigt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ist diese Frequenz belegt? / Sind Sie beschäftigt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am/Your transmission is being interfered with ...&lt;br /&gt;
1. nil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. slightly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. moderately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. severely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extremely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you/Is my transmission being interfered with?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde/Sie werden gestört, und zwar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. gar nicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. etwas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. schwer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extrem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie/Werde ich gestört?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRN?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am troubled by static ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. nil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. slightly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. moderately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. severely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extremely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you troubled by static?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe atmosphärische Störungen, und zwar...&lt;br /&gt;
1. gar keine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. leichte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßige&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. schwere&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extreme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie atmosphärische Störungen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRO?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Increase transmitter power.&lt;br /&gt;
Shall I increase transmitter power?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erhöhen Sie die Leistung!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich die Leistung erhöhen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRP?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Decrease transmitter power.&lt;br /&gt;
Shall I decrease transmitter power?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verringern Sie die Leistung!&lt;br /&gt;
Soll ich die Leistung verringern?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRQ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRQ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send faster (... words per minute).&lt;br /&gt;
Shall I send faster?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geben Sie schneller (mit … WPM)!&lt;br /&gt;
Soll ich schneller geben?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRR?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I am ready for automatic operation. Send at ... words per minute.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Are you ready for automatic operation?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bin für automatischen Verkehr bereit. Senden Sie mit ... wpm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sind Sie für automatischen Verkehr bereit?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRR [&#039;&#039;veraltet&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRRR&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;The amateur distress call, QRRR, grew from the purpose of the first organized amateur emergency nets.  They were set up in cities along the Pennsylvania Railroad to aid the &amp;quot;Pennsy&amp;quot; (and later other railroads) with train communications in the event of failure of the railroad telegraph landlines - which were frequent.  The signal QRR came to be used to indicate that the calling station had railroad traffic related to some emergency.  ARRL eventually adopted this call for use by any amateur who had distress traffic and later the call was changed to QRRR because of a conflict in definitions with the international Q signal QRR.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;The Radio Amateurs Operating Manual&#039;&#039;, 1969&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notsignal für Funkamateure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk,&lt;br /&gt;
international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRS?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send more slowly (... words per minute).&lt;br /&gt;
Shall I send more slowly?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geben Sie langsamer (mit … WPM)!&lt;br /&gt;
Soll ich langsamer geben?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRT?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Stop sending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I stop sending?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stellen Sie die Aussendung ein!&lt;br /&gt;
Soll ich die Aussendung einstellen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRU|QRU]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRU|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRU?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have nothing for you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Have you anything for me?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe nichts [mehr] für Sie vorliegen.&lt;br /&gt;
Haben Sie [noch] etwas für mich vorliegen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am ready.&lt;br /&gt;
Are you ready?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bin (funk-)bereit.&lt;br /&gt;
Sind Sie (funk-)bereit?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I will call you again at ... hours (on ... […]).&lt;br /&gt;
When will you call me again?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich rufe Sie wieder um … Uhr (auf …).&lt;br /&gt;
Wann rufen Sie mich wieder?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRY&lt;br /&gt;
QRY?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your turn is number ...&lt;br /&gt;
What is my turn?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie sind als Nr. … dran!&lt;br /&gt;
An welcher Stelle komme ich dran?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRZ|QRZ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRZ|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRZ?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are being called by ... (on ... […]).&lt;br /&gt;
Who is calling me?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie werden von … (auf …) gerufen!&lt;br /&gt;
Wer ruft mich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|QSA]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|QSA?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The strength of your signals […] is&lt;br /&gt;
1. scarcely perceptible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. weak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. fairly good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. very good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the strength of my signals […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Signalstärke Ihrer Aussendung ist&lt;br /&gt;
1. kaum hörbar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. schwach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. stark&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. sehr stark.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie stark empfangen Sie meine Aussendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSB?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your signals are fading.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are my signals fading?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Signalstärke schwankt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schwankt meine Signalstärke?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSD&lt;br /&gt;
QSD?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your keying is defective.&lt;br /&gt;
Is my keying defective?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Tastung ist fehlerhaft.&lt;br /&gt;
Ist meine Tastung fehlerhaft?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|QSK]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|QSK?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I can hear you between my signals; break in on my transmission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you hear me between your signals and if so may I break in on your trans- mission?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann Sie während meiner Aussendung hören; unterbrechen Sie mich [falls notwendig]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können Sie mich während Ihrer Aussendung hören und darf ich unterbrechen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSL?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am acknowledging receipt.&lt;br /&gt;
Can you acknowledge receipt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bestätige den Empfang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können Sie den Empfang bestätigen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Repeat the last message sent.&lt;br /&gt;
Shall I repeat the last message sent?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wiederholen Sie die zuletzt gesendete Nachricht!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soll ich die zuletzt gesendete Nachricht wiederholen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSO?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I can communicate with … direct (or by relay through … ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you communicate with … direct (or by relay)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann mit ... (via ... ) Verbindung aufnehmen. / Amateurfunk: Ich habe Verbindung (mit ...)&lt;br /&gt;
Können Sie mit ... Verbindung aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSP?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I will relay to ... […].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will you relay to … […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann an … weiterleiten […]! (im Afu auch: Ich leite von … an Sie weiter!)&lt;br /&gt;
Können Sie an … weiterleiten?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QST&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |message to all&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht an alle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send a series of Vs on this frequency (or on ... kHz […]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I send a series of Vs on this frequency (or on ... kHz […])?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie ein paar V (auf … kHz)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich ein paar V (auf … kHz) senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSW&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSW?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am going to send on this frequency (&#039;&#039;or&#039;&#039; on ... kHz).&lt;br /&gt;
Will you send on this frequency (&#039;&#039;or&#039;&#039; on ... kHz)?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich sende auf dieser Frequenz (&#039;&#039;oder&#039;&#039; auf ... kHz).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie auf dieser Frequenz (&#039;&#039;oder&#039;&#039; auf ... kHz) senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am listening […] on … kHz […]&lt;br /&gt;
Will you listen […] on … kHz […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich höre auf … kHz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie auf … kHz hören?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSY?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Change to transmission on another frequency (or on ... kHz[…]).&lt;br /&gt;
Shall I change to transmission on another frequency?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln sie zur Übertragung auf eine andere Frequenz (oder auf … kHz)!&lt;br /&gt;
Soll ich die Frequenz zur Übertragung wechseln?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSZ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSZ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send each word […] twice (or … times)&lt;br /&gt;
Shall I send each word […] more than once?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie jedes Wort zweimal (oder …-mal)!&lt;br /&gt;
Soll ich jedes Wort mehrmals senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTB?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I do not agree with your counting of words; I will repeat the first letter or digit of each word or group.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you agree with my counting of words?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Unsere Wortzählung stimmt nicht überein; ich werde den ersten Buchstaben bzw. die erste Ziffer jedes Wortes bzw. jeder Gruppe wiederholen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zählen Sie dieselbe Anzahl Wörter?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QTC|QTC]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QTC|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QTC?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have ... message(s) for you.&lt;br /&gt;
How many messages have you to send?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe ... Telegramme für Sie.&lt;br /&gt;
Wieviele Telegramme haben Sie für mich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTH?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My position is ... latitude, ... Longitude (or according to any other indication).&lt;br /&gt;
What is your position in latitude and longitude (or according to any other indication)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Afu: mein Standort ist …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An welchem Ort befinden Sie sich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTQ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTQ?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:11&amp;quot;&amp;gt;RECOMMENDATION ITU-R M.1172* MISCELLANEOUS ABBREVIATIONS AND SIGNALS TO BE USED FOR RADIOCOMMUNICATIONS IN THE MARITIME MOBILE SERVICE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am going to communicate with your station by means of the International Code of Signals (INTERCO).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you communicate with my station by means of the International Code of Signals (INTERCO)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde mich mit Ihnen unter Verwendung des INTERCO verständigen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können wir uns unter Verwendung des INTERCO verständigen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Afu (&#039;&#039;herablassend&#039;&#039;): Können Sie [überhaupt} Morse?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;QTQ ?&#039;&#039;&#039; -- &amp;quot; Can you communicate with my station by means of the International Code of Signals (INTERCO) ?&#039;&#039;  &#039;&#039;I always keep a short list at my operating desk, for occasions when QSD  (&amp;quot;Your sending stinks&amp;quot;)  just does not seem to be doing the trick.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;INTERCO Chapter 3&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MPG --Patient is not improving&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MQU--I am not sure about your diagnosis&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MQE--My probable diagnosis is...(Table M-2)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MSK--To induce sleep give 2 sedative tablets&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MVA--I consider the case serious and urgent&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MCW--Patient appears to be in a state of shock&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MLE--Patient has had much alcohol&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MNA--Patient has hearing impaired&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MNC--Patient has constant noise  in ear(s)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/please-ditch-the-r-r-r.779038/page-15#post-6031970&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTR?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The correct time is ... hours.&lt;br /&gt;
What is the correct time?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die genaue Zeit ist … Uhr [Ortszeit].&lt;br /&gt;
Wieviel Uhr [Ortszeit] ist es bei Ihnen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTU&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTU?&amp;lt;ref&amp;gt;https://maritimeradio.org/wp-content/uploads/2019/03/q-signals-essential.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My station is open from ... to ... hours.&lt;br /&gt;
What hours is your station open?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Station ist besetzt von ... bis ... Uhr.&lt;br /&gt;
Zu welcher Zeit ist Ihre Station besetzt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |QTV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Stand guard for me on the frequency of ... kHz (&#039;&#039;or&#039;&#039; MHz) (from ... to ... hours).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shall I stand guard for you on the frequency of ... kHz (&#039;&#039;or&#039;&#039; MHz) (from ... to ... hours)?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |Stehen Sie für mich bereit auf der Frequenz … kHz (von…bis…Uhr)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich für Sie bereit sein auf der Frequenz … kHz (von…bis…Uhr)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |QTX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I will keep my station open for further communication with you until further notice (&#039;&#039;or&#039;&#039; until ... hours).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Will you keep your station open for further communication with me until further notice (&#039;&#039;or&#039;&#039; until ... hours)?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |Meine Station wird für eine Verbindung mit Ihnen bis auf weiteres (oder bis … Uhr) bereit stehen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wird Ihre Station für eine Verbindung mit mir bis auf weiteres (oder bis … Uhr) bereit stehen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUA?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have news of ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the correct Have you news of ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe Neuigkeiten von ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie Neuigkeiten von ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUD?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I have received the urgency signal sent by ... at ... hours.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have you received the urgency signal sent by ...?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe das Dringlichkeitssignal von … um … Uhr empfangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie das Dringlichkeitszeichen von … empfangen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUF?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I have received the distress signal sent by ... at ... hours.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have you received the distress signal sent by ...?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe das Notsignal von … um … Uhr empfangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie das Notsignal von … empfangen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Normal working may be resumed.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
May I resume normal working?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die normale Arbeit kann wieder aufgenommen werden.&lt;br /&gt;
Kann ich die normale Arbeit wieder aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |handle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |handle&lt;br /&gt;
name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufname&lt;br /&gt;
Name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Synonym&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;AA&amp;gt;|&amp;lt;AA&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |line break&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
auch im Seefunk: unknown station&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot;&amp;gt;Royal Navy, ACP 124 Communications Instructions - Radiotelegraph - Procedures, dort 308. Unknown Station – Prosign AA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.navy-radio.com/manuals/acp/acp124d.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zeilenumbruch bei Adreßangaben (bei ARRL-Telegrammen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im Seefunk: Platzhalter für eine Station, deren Rufzeichen noch nicht bekannt ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;AR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-.-.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(von &amp;lt;FN&amp;gt; &amp;quot;Finish&amp;quot; im amerikan. Code)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |end of message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende der Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;BT&amp;gt;&lt;br /&gt;
=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-...-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Trennung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; | =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |CQ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |calling all/any station&lt;br /&gt;
(&amp;quot;seek you&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |allgemeiner Anruf an alle Stationen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |CQD&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |distress call to all/any station(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notruf an alle Stationen (veraltet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;DO&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-..---&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Japanischen Wechsel von internationalem Morsecode zum Wabun-Code&amp;lt;ref name=&amp;quot;:15&amp;quot;&amp;gt;Wikipedia, Artikel zum Wabun code  https://en.wikipedia.org/wiki/Wabun_code#&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |japanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;HM&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Royal Navy, ACP 124 Communications Instructions - Radiotelegraph - Procedures, dort 331. EMERGENCY SILENCE – PROSIGN HM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.navy-radio.com/manuals/acp/acp124d.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;....-- ....-- ....--&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3x gesendet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency silence&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Aufruf zur Ruhe wg. (See-)Not!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |K&lt;br /&gt;
&amp;lt;K&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kommen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;KA&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |start of message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Beginn der Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Morsetelegraphieseite von DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(nicht durch ITU definiert!)&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:11&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come, only you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Genau du, bitte kommen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;SOS&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...---...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationales Notsignal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;TTT&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;- - -&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;deutlich länger als die dahs des Buchstaben O&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency signal&lt;br /&gt;
securitee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationales Gefahrensignal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;VA&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;( &amp;lt;SK&amp;gt;, von 30 im amerikan. Morsecode )&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |end of work&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende der Arbeit/des QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;VE&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...-.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
( &amp;lt;SN&amp;gt; )&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received, understood&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verstanden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch als Wiederaufnahmezeichen (Royal Navy) oder Verbindungszeichen zwischen CQ-Rufen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Japanischen Wechsel vom Wabun-Code zum internationalen Morsecode.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:15&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;VU&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;...&#039;&#039;-..-&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |$&lt;br /&gt;
dollar sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |$&lt;br /&gt;
Dollarzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;XXX&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-..--..--..-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |urgency signal&lt;br /&gt;
pan-pan&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dringlichkeitszeichen (aus dem Seefunk)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZAP&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(im Amateurfunk) Bestätigungsverkehr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bestätigen Sie Empfang des Funkspruches Nr. …&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZSU&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zeichen unleserlich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZUT&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Coast Guard and Military Stations used &amp;quot;Z&amp;quot; signals in addition to the familiar &amp;quot;Q&amp;quot; signals. &amp;quot;ZUT&amp;quot; Was the unofficial motto, &amp;quot;CW Forever!&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Roger Wendell WB0JNR auf seiner website: https://www.rogerwendell.com/hearcw.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |CW for ever!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CW für immer!&lt;br /&gt;
(inoffizielles Motto der Küstenfunker und Militärs)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZWO&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot;&amp;gt;Historische Abkürzungen, Q- und Z-Gruppen der DDR (eine Mischung aus deutschem Militär wie Warschauer Pakt):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://scz.bplaced.net/qsl.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Jedes Wort &#039;&#039;einfach&#039;&#039; senden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Zahlen und ihre Abkürzung ===&lt;br /&gt;
Auch Zahlen werden gerne im Amateurfunk gekürzt. Wir kennen ganz prominent das &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5&#039;&#039;&#039;nn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (lies: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5&#039;&#039;&#039;99&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), das den [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST]] abkürzt, oder auch z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1&#039;&#039;&#039;tt&#039;&#039;&#039; watts&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (lies: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1&#039;&#039;&#039;00&#039;&#039;&#039; watts&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Abkürzungen für 9 und 0 sind sehr gebräuchlich und sparen viel Zeit; andere sind seltener in Verwendung. Die häufigsten sind in der Tabelle grün hervorgehoben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Im Zweifelsfall verwenden wir ganze Zahlen - nicht immer weiß die Gegenstation, was wir meinen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Zahl&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Morsezeichen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Abkürzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Morsezeichen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;0&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;u&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(keine)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(selten: e)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . .&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;( . )&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(keine)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;7&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;b&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;8&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;,&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Dezimalpunkt)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - . - . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;- - . . - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;+&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Addition)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - . - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Subtraktion)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Multiplikation)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;/&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Division)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;%&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; | - 0 / 0&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;‰&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; | - 0 / 0 0&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Minuten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |. - - - - .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sekunden&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |. - - - - .  . - - - - .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;⅔&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1¾&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Brüche)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;2 / 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1 - 3 / 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Zahlen als Koordinaten (im Seefunk) =====&lt;br /&gt;
Koordinaten, wie z.B. &#039;&#039;48° 3&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039; 42&#039;&#039; N 16° 32&#039; 23&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; E&#039;&#039; wurden im Seefunk wie folgt angegeben:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;48.03r7 n 16.32r3 e&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;4803r7n 1632r3e&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;48 deg 03 min north 16 deg 32 east&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelle: DK5KE, https://www.qsl.net/dk5ke/morsezeichen.html#zahlen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Verwendungsbeispiele in der Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
[[Datei:DASDKWTechnikAbk2.jpg|alternativtext=Abkürzungen in der Praxis. Kurzwellentechnik, DASD 1931|mini|Abkürzungen in der Praxis. Kurzwellentechnik, DASD 1931]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von 73 =====&lt;br /&gt;
Was man unterlassen sollte, ist die Beifügung von Wörtern, welche die Eleganz der Abkürzung schmälern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schlecht ist z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;best 73&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&#039;s&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;&#039;&#039;best best regards&#039;&#039;&amp;quot; oder &amp;quot;&#039;&#039;best regards&#039;s&#039;&#039;&amp;quot;). Grammatikalisch korrekt sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;best regards&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;vy 73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;very best regards&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;my 73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;my best regards&amp;quot;, &#039;&#039;seltener als die beiden anderen Varianten&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von 88 =====&lt;br /&gt;
Meines Wissens nach wird die Grußformel nur von yls verwendet und für om schickt es sich, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; zu verwenden [&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Quelle erforderlich&amp;lt;/span&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von &amp;lt;AA&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
In der Übermittlung von Telegrammen (in ARRL &#039;&#039;traffic nets&#039;&#039;, beim [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]]) zum Zeilenumbruch bzw. zum Trennen von Zeilen in Adreßangaben wie z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;= oevsv dachverbandslokal &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;strasse 14 &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;iz-noe sued =&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zu verwechseln mit dem z.B. bei uns als Umlaut-a gebräuchlichen di-dah-di-dah!&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Es scheint um das Trennzeichen bzw. &amp;quot;CR/LF&amp;quot; &amp;quot;di dah di dah&amp;quot; zu gehen, um &#039;&#039;&#039;Felder z.B. innerhalb der Adresse zu trennen&#039;&#039;&#039;.  Ich nehme an es ist wirklich  ein Zeichen also &amp;quot;AA&amp;quot; mit einem Querstrich drüber. Im &amp;quot;Traffic-Handling&amp;quot; auf dem amerikan. Kontinent wird es auch auf diese Weise verwendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Aber wir schreiben automatisch ein Umlaut-A ;-). Richtig?&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Denn es gibt ja noch das &amp;quot;AA&amp;quot; (di dah     di dah, zwei Zeichen). Hier würde der Empfänger darum bitten den gesamten Text (nach dem nach AA genannten Wort) zu wiederholen. Im Video bittet am Ende der OP bei KPH um die Wiederholung einzelner Worte mit &amp;quot;WA&amp;quot; (word after...)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Im Netz finde ich folgendes von WB8SIW: &amp;quot; &#039;&#039;&#039;&amp;quot;AA&amp;quot; (di-dah-di-dah) is commonly used in traffic handling to indicate the end of a line in an address or signature.&#039;&#039;&#039;  It actually originates in American Morse Code, in which case it is the &amp;quot;comma.&amp;quot; The practice of using it to separate the lines of an address or signature in a radiogram was imported into radiotelegraphy from commercial (land-line) telegraph practice many years ago.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Im Seefunk wurde &amp;lt;AA&amp;gt; auch als Platzhalter verwendet, um eine unbekannte Station (mit unbekanntem Rufzeichen) anrufen zu können.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verwendung von &amp;lt;IE&amp;gt; ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;In the Olden Times, the procedure was more concise; the  &amp;quot;Clearing&amp;quot; maneuver  and its  possible responses created less potential for interference.&#039;&#039; &#039;&#039;It was simply  &amp;quot;Dit-dit.....Dit&amp;quot;,   &amp;quot; I E &amp;quot;  in Int&#039;l  Morse. If the frequency was busy, other operators would signify with a simple &amp;quot;Dit&amp;quot;--that meant, Yes, Busy, Pls be silent.  If another operator heard the inquiry and wanted to convey, Sure, Not busy on this freq., he&#039;d send  &amp;quot;Dit-Dit&amp;quot; -- &amp;quot; I &amp;quot;,  so , if you heard no replies or the &amp;quot; I &amp;quot; that meant all clear. The  sound &amp;quot; I E &amp;quot; in today&#039;s Code  is actually American wire-line Morse for the letter &amp;quot; C &amp;quot;   -- meaning &amp;quot;CLEAR&amp;quot;.  That&#039;s what it&#039;s derived from. This usage appears in ham operating manuals and guides through  the mid-1960s and then pretty-much disappears. Unless you&#039;re a long-time Morse operator, you would today have no idea what&#039;s  going on with  use;   to use it today, while certainly  a proper  signal, you&#039;re guaranteed it will be  ineffective with 99% of  your fellow hams.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Also, it requires other operators to actually listen......better end  right there.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;73&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot;&amp;gt;WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/#post-6891829&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;Übersetzung:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Damals war die Prozedur klarer: das &amp;quot;Freihalteprozedere&amp;quot; und seine möglichen Antworten verursachten weniger Störungen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[Um seine Absicht zur Sendung bekanntzugeben, sendete man ...] einfach &amp;quot;dit-dit  dit&amp;quot;,&amp;quot;e e&amp;quot; im internationalen Morsecode. War die Frequenz belegt, würden andere ops mit einem einfachen &amp;quot;dit&amp;quot; - das hieß &amp;quot;ja&amp;quot;, &amp;quot;[die Frequenz ist] belegt&amp;quot;, &amp;quot;bitte Ruhe&amp;quot;. Hörte ein anderer op die Frage und wollte mitteilen, &amp;quot;Klar, [die Frequenz ist] nicht belegt, würde er &amp;quot;di-dit&amp;quot; - &amp;quot;i&amp;quot; [im internationalen Morsecode] senden, also wenn man entweder keine Antwort oder ein &amp;quot;i&amp;quot; hörte, bedeutete das, daß alles frei war. Der Klang von &amp;quot;i e&amp;quot; im internationalen Code ist eigentlich im amerikanischen Landtelegraphen-Morsecode &amp;quot;c&amp;quot; - was &amp;quot;clear&amp;quot; (&amp;quot;frei&amp;quot;) bedeutet. Von daher stammt dies[e Prozedur]. Deren Verwendung scheint in Amateurfunk-Betriebstechnikhandbüchern und -anleitungen in den Mittsechzigern auf und verschwindet dann großteils. Wenn jemand nicht selbst ein altgedienter Morse operator ist, so wird er heute keine Ahnung von ihrer Anwendung haben; sie heute zu benützen - wenn sie auch gewiß ein korrektes Prozedere ist - bedeutet garantiertes Scheitern mit 99% der Gegenstationen.&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum, aus dem Englischen v. OE3IAK&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verwendung von Q-Gruppen (auch Z-Gruppen) allgemein ====&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen haben (&#039;&#039;wenn auch in wenigen Fällen uneindeutige, sonst aber grundsätzlich&#039;&#039;) definierte Bedeutungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viele Q-Gruppen stellen einerseits eine Aussage oder Aufforderung dar, andererseits - mit einem ? (Fragezeichen) hintangestellt, ebenso eine im selben Kontext formulierte Frage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch in Phonie haben wir es uns oft - leider - angewöhnt, Q-Gruppen zu verwenden, und sie überflüssigerweise in Sätze einzubauen. QRZ wird &#039;&#039;unrichtig&#039;&#039; verwendet, um andere Stationen zu rufen, wo &amp;quot;OE0XZY, es ruft Sie OE3ZYX&amp;quot; angebracht ist. Die ARRL rät (vor allem im &#039;&#039;traffic net&#039;&#039;-Verkehr) unbedingt davon ab, Q-Gruppen in Phonie zu verwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Telegraphie entfaltet sich die Eleganz der Betriebsart erst richtig, wenn wir die Möglichkeiten der Verkürzung und Prägnanz, die uns Abkürzungen und Q-Gruppen bieten, korrekt und kompetent nützen. Wir sagen schlicht &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QTH nr illmitz nr illmitz&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;,  um zu sagen &amp;quot;&#039;&#039;Mein Standort ist bei Illmitz&#039;&#039;&amp;quot;. Zu sagen, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;meine QTH ist bei Illmitz Illmitz&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wäre äquivalent zu &amp;quot;&#039;&#039;meine mein Standort ist ist bei Illmitz&#039;&#039;&amp;quot;. Mit etwas Übung gelingen wunderbar flüssige Aussendungen, die in wenig Zeit eine Fülle an Information zu übermitteln erlauben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebenso verwenden wir Q-Gruppen nicht, wo sie formell etwas Ähnliches, aber nicht dasselbe vermitteln. Oft gibt es ohnehin elegantere Ausdrucksweisen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein einzelnes &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sagt der Gegenstation, daß wir alles vollinhaltlich verstanden haben. Ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QSL&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; klingt zwar - &#039;&#039;wie Anglerlatein&#039;&#039; - Außenstehenden gegenüber professionell, sagt aus, daß wir den Empfang bestätigen - aber tun wir das für jede Aussendung? Schicken wir für jeden einzelnen Durchgang eines QSO eine Bestätigung per Karte?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es hilft nicht, auf Negativbeispiele vollumfänglich einzugehen - die Kernaussage soll sein:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Q-Gruppen haben konkrete definierte Bedeutungen und stellen oft vollständige Aussagen dar, denen nichts hinzuzufügen ist&lt;br /&gt;
* sie dienen nicht der Obstruktion oder Mystifizierung gesprochenen Textes - sind also zu vermeiden, wo sie nicht angebracht sind&lt;br /&gt;
* Q-Gruppen können - wenn vorgesehen - mit einem angehängten Fragezeichen eine genau definierte Frage darstellen&lt;br /&gt;
* sie dienen der präzisen, prägnanten und kurzen Übermittlung von Information und sind damit Teil der Eleganz, die guter Betriebstechnik in der Morsetelegraphie entspringt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRH =====&lt;br /&gt;
An einen klassischen [[Abkürzungen#Verwendung von RST|Rapport nach dem RST-System]] oder mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|Q-Gruppen]] kann man andere Qualifizierer anhängen - etwa QRI oder eben auch QRH.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Frequenz der Gegenstation nicht stabil bleibt und an die Ränder des Empfangs wandert, sodaß man gezwungen ist, mit dem VFO nachzufolgen, bietet sich diese Q-Gruppe an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm dr yl = tks fer call = ur rst 579 579 &#039;&#039;&#039;QRH&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(...guten Morgen, liebe yl; Deine Frequenz schwankt...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebenso ist sie als Frage verwendbar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;...vln dk fer test = ere alter ten tec tcvr = &#039;&#039;&#039;QRH?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(...vielen Dank für den Test! Hier alter Ten Tec transceiver - schwankt meine Frequenz?...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Klangbeispiel QRH by Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für schwankende Frequenz, die ein QRH im Rapport zur Folge haben kann.&amp;lt;ref&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRI =====&lt;br /&gt;
Wenn man speziell die Tonqualität der Gegenstation ausdrücken will, gibt es einerseits ja den [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapport]]. Im Seefunk und noch bei Marinefunkerclubs gebraucht wird auch QRI. Die Tonqualität reicht von 1 (gut) bis 3 (schlecht).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;QRI&#039;&#039; &#039;&#039;wird nicht verwendet, wenn es nicht relevant ist - ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRI 1&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(guter Ton) wird meist&#039;&#039; nicht &#039;&#039;gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = check ur tcvr = &#039;&#039;&#039;QRI 3&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...guten Morgen, lieber om; prüfe Deinen transceiver, Dein Ton ist schlecht ...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage bedeutet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;... frisch repariert = nw ohne pa = &#039;&#039;&#039;QRI?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; (&#039;&#039;... ... wie ist mein Ton? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Verständlichkeit als Beispiel ein voll übersetzter Rapport, wie wir ihn häufiger sehen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ga lbe yl franzi = dein rs&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039; 55&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039; 55&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QSA]], [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QRK]] und QRI so lauten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ga lbe yl franzi = QSA 3 QRK 5 &#039;&#039;&#039;QRI 1&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRK =====&lt;br /&gt;
Eine Q-Gruppe, die im Seefunk statt des [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapportes]] zusammen mit [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QSA]] verwendet wurde und heute noch bei den Marinefunkerclubs gerne gebraucht wird.  Die Lesbarkeit der Zeichen gibt man mit einem Wert von 1 (sehr schlecht) bis 5 (ausgezeichnet) an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = QSA 5 &#039;&#039;&#039;QRK 5&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbe franzi = QSA/&#039;&#039;&#039;QRK&#039;&#039;&#039; 5/&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
könnte man in einen im Amateurfunk gebräuchlicheren Rapport von&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... = ur &#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;st &#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;99 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
übersetzen. &#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage beispielsweise wird QRK wie folgt verwendet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... hffe cpi ok = &#039;&#039;&#039;QRK?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...ich hoffe, du kannst mich aufnehmen? &#039;&#039;&#039;Wie lesbar bin ich?&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRL =====&lt;br /&gt;
Beispielsweise beim Finden einer freien Frequenz, auf der man eine Aussendung (z.B. CQ-Ruf) tätigen will:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[Pause von 2-3 Sekunden]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[nochmalige kurze Pause]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Frequenz belegt ist, kann es vorkommen, daß folgende Antworten gehört werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Y&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (ebenso &#039;&#039;yes&#039;&#039;), oder&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;yes&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; oder eben:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRL&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (im Amateurfunk als &#039;&#039;This frequency is in use.&#039;&#039; zu lesen)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;In diesem Fall ist auf der Frequenz auf keinen Fall weiter auszusenden - auch kein sri oder gar Nachfragen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn z.B. einem Störer klargemacht werden soll, daß auf der Frequenz gearbeitet wird, beispielsweise:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... de OE4ZXY &#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039; pse QSY tu ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRM =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... sri &#039;&#039;&#039;QRM&#039;&#039;&#039; pse agn ur name? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... sorry, &#039;&#039;&#039;ich werde&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;gestört&#039;&#039;&#039;, bitte nocheinmal Ihren Namen? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ur rst 399 3nn &#039;&#039;&#039;QRM 4&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... Ihr Rapport RST 399, 399, &#039;&#039;&#039;ich werde extrem gestört&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...und als Frage:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... hr ruft noch jemand, &#039;&#039;&#039;QRM?&#039;&#039;&#039; hw? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... hier ruft noch jemand, &#039;&#039;&#039;werden Sie gestört?&#039;&#039;&#039; Wie nehmen Sie mich auf? ...&#039;&#039; )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...um festzustellen, wie stark die Gegenstation die Störung empfindet - und vielleicht Gegenmaßnahmen gesetzt werden müssen, wie etwa Wechseln der Frequenz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Ich weiß, daß es eine Art Gewohnheitsrecht bei weit verbreiteten Verwendungsweisen gibt; aber meine Sicht ist:&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich ankündige, daß ich nichts mehr zu sagen habe, verwende ich &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRU&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;Ich habe nichts mehr vorliegen&amp;quot;) und verabschiede mich entsprechend. Schließe ich die Station, gibt es die Abkürzung &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;cl&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;Ich schließe meine Funkstelle&amp;quot;), die ich zusätzlich angeben kann.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;QRT benutze ich richtigerweise nur, wenn ich will, daß eine andere Station aufhört, zu senden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE9ZYX im QSO, wird jäh durch den CQ-Ruf von OE0QRM unterbrochen:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE5XYZ de OE9ZYX r fb = fb field day lbe yl hffe wdr nächstes jahr = nw&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;CQ CQ CQ de OE0QRM OE0QRM OE0QRM k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE5XYZ reagiert - sagt der störenden Station, daß man hier beschäftigt ist und sie die Sendung einstellen soll und hofft, daß es verstanden wird:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0QRM de OE5XYZ QRL QRT tu&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE0QRM fragt nach (und wir hoffen auf die Geduld der beiden anderen Stationen...):&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;de OE0QRM QRT?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE9ZYX tastet eine wiederholte Aufforderung zur Einstellung, und bittet obendrein, daß OE0QRM eine andere Frequenz sucht:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;ja QRT pse QSY tu 73&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE0QRM handelt nun richtig und stellt seine Aussendung ein...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRU =====&lt;br /&gt;
Wenn wir unserem Gegenüber sagen wollen, daß bei uns nichts weiter vorliegt (wir nichts mehr zu sagen wissen oder wir keine Telegramme zur Übermittlung mehr übrig haben), sagen wir schlicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QRU&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und wenn wir wissen wollen, ob unser Gegenüber noch etwas vorliegen hat (oder noch Telegramme für uns hat), fragen wir im Durchgang&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QRU?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hat mein Gegenüber doch noch etwas zu sagen, verneint er einfach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ... &#039;&#039;&#039;nein&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; , spricht einfach weiter (und erkennt, daß wir vielleicht doch bald zum Ende gelangen wollen!) oder hat er gar noch ein Telegramm für mich zur Übermittlung, so antwortet er ggf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;no&#039;&#039;&#039; QTC ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(lies richtig: &#039;&#039;verstanden, &#039;&#039;&#039;nein&#039;&#039;&#039;, [[Abkürzungen#Verwendung von QTC|ich habe (noch) Telegramme für Sie!]]&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRU ist im normalen Gebrauch auch eleganter als [[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]]. In umgangssprachlichen Verbindungen in Osteuropa hört man es fast ausschließlich, im deutschsprachigen Raum beides, im englischsprachigen Raum wurde QRU leider verdrängt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRV =====&lt;br /&gt;
Umgangssprachlich hört man es oft in dem Kontext, daß jemand zuletzt oder zu einem Zeitpunkt &#039;&#039;on air&#039;&#039; war.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Übermittlung von Informationen und vor allem Telegrammen hat es allerdings eine ganz explizite Bedeutung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir jemand ein Telegramm (radiogram) übermitteln wollen, so fragen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... QTC &#039;&#039;&#039;QRV?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;ich habe [ein] Telegramm[e] für Sie, &#039;&#039;&#039;sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und bekommen gegebenenfalls die Antwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QRV&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(lies: &#039;&#039;verstanden, &#039;&#039;&#039;ich bin empfangsbereit&#039;&#039;&#039;, kommen&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worauf man mit der Übermittlung der Nachricht fortfahren kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRZ =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mehrmals ist mir untergekommen, daß QRZ? als CQ-Ruf verwendet wird oder gar mit QRL? (&amp;quot;Ist diese Frequenz belegt?&amp;quot;) verwechselt wird.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? ist richtigerweise nur dann zu fragen, wenn ich tatsächlich glaube, daß eine Station versucht, &#039;&#039;&#039;mit mir&#039;&#039;&#039; Kontakt aufzunehmen. Zum Beispiel:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;OE0XYZ ruft mich:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE[&#039;&#039;nicht verstanden&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ich antworte:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ:&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE0XYZ &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ich wieder:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK [&#039;&#039;...das QSO kann seinen Lauf nehmen&#039;&#039;]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Es gibt natürlich auch &#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; ohne Fragezeichen (&amp;quot;Sie werden von ... gerufen&amp;quot;). Manchmal hört man es in Phonie in der einen oder anderen Konstellation von Rufzeichen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich eine Station rufen will, verwende ich es nicht (z.B.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;QRZ OE0XYZ de OE3IAK&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;) - sondern richtig:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;OE0XYZ von OE3IAK, Ende!&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Es gibt aber doch - äußerst seltene - Fälle, wo QRZ eine praktische Bedeutung findet! Nämlich wenn eine dritte Station gemeint ist:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK &#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; OE1ZXY &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;&#039;&#039;OE0XYZ, hier ist OE3IAK, Sie werden von OE1ZXY gerufen&#039;&#039;&amp;quot;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Unbedingt aber sollte man das unterlassen, wenn für OE1ZXY die Chance besteht, daß OE0XYZ sie ohnehin hört - sonst ist man schnell selbst nur QRM!&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;...&#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; OE1ZXY 7033...&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;Sie werden von OE1ZXY auf 7033 (kHz) gerufen&amp;quot;) ist ein schönes Beispiel, direkt aus der [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf ITU-Recommendation M.1172]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSA =====&lt;br /&gt;
Eine Q-Gruppe, die im Seefunk statt des [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapportes]] zusammen mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]] verwendet wurde und heute noch bei den Marinefunkerclubs gerne gebraucht wird.  Die Signalstärke gibt man mit einem Wert von 1 (sehr schlecht) bis 5 (ausgezeichnet) an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = &#039;&#039;&#039;QSA 5&#039;&#039;&#039; QRK 5 = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbe franzi = &#039;&#039;&#039;QSA&#039;&#039;&#039;/QRK &#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;/5 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
könnte man in einen im Amateurfunk gebräuchlicheren Rapport von&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... = ur r&#039;&#039;&#039;s&#039;&#039;&#039;t 5&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039;9 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
übersetzen. &#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage beispielsweise wird QSA wie folgt verwendet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... conds werden schlechter = &#039;&#039;&#039;QSA?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...die Bedingungen werden schlechter; wie ist meine Signalstärke? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSK =====&lt;br /&gt;
Wenn ich meinem Gegenüber mitteilen will, daß man mich gerne zwischendurch unterbrechen kann, weil ich z.B. in full break-in arbeite, so sage ich das einfach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSK&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will ich mein Gegenüber fragen, ob er es hören kann, wenn ich seine Aussendung unterbreche, so frage ich schlicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSK?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worauf die Antwort entweder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QSK&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ja&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; , &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder, bei Verneinung z.B.:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QSK no&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;no&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sein kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Zu beachten - r oder QSL sagt immer nur, ob wir etwas verstanden haben, ist aber nicht ein Ersatz für eine klare Antwort (&#039;&#039;QSK, QSK no, nein, ja, yes, c &#039;&#039;usw.)!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSL =====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Meistens gar nicht!&#039;&#039; Auch in der Phonie mag es Außenstehenden vielleicht den Anschein von Professionalität geben, wenn wir anstatt &amp;quot;ja&amp;quot;, &amp;quot;richtig&amp;quot;, &amp;quot;verstanden&amp;quot; &amp;amp;c. QSL verwenden. Die Verwendung von Q-Gruppen in Phonie will ich hier nicht weiter besprechen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSL meint &amp;quot;Ich bestätige den Empfang.&amp;quot; und hatte im kommerziellen Funk noch eine sehr explizite Bedeutung, nämlich daß tatsächlich auf schriftlichem Wege der Empfang eines Telegramms - &#039;&#039;rechtlich bindend&#039;&#039; - bestätigt wurde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir können es heute noch verwenden, um erhaltene Rundsprüche zu bestätigen, oder etwa empfangene Telegramme (im &#039;&#039;traffic net&#039;&#039; und im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Notfunkverkehr]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Amateurfunk, um der Gegenstation mitzuteilen, &#039;&#039;verwenden wir ausschließlich&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;VE&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... Verkehrszeichen, gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, merke: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO &#039;&#039;nach dem Rufzeichennennen&#039;&#039; zu Beginn unserer Aussendung und &#039;&#039;nur dann, wenn wir wirklich&#039;&#039; alles &#039;&#039;verstanden haben&#039;&#039; und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jedenfalls verwenden wir die Bestätigung des Empfangs oder die Aussage, wir haben verstanden, niemals als Bejahung einer Frage! Beispielsweise bejahren wir eine Frage, die wir gestellt bekommen haben, explizit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ok &#039;&#039;&#039;ja&#039;&#039;&#039;, stimmt...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;most ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;part ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Beispiel beschreibt uns die Gegenstation ihre Arbeitsbedingungen und wir haben alles vollständig aufnehmen können:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;W0DX de OE0WIR &#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...oder wir haben nicht alles aufnehmen können:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;W0DX de OE0WIR &#039;&#039;&#039;part ok&#039;&#039;&#039; = ur rig fb = &#039;&#039;&#039;pse agn ur antenna?&#039;&#039;&#039;  ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​Haben wir aber ein Telegramm für die Weitergabe an eine Amateurfunkstelle erhalten, mit Nachrichtennummer &amp;amp;c., dann&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0NOT de OE0FNK r = &#039;&#039;&#039;QSL&#039;&#039;&#039;  = QRU? = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;OE0NOT, hier ist OE0FNK, verstanden; &#039;&#039;&#039;ich bestätige den Empfang (des Telegramms)&#039;&#039;&#039;; haben Sie noch etwas vorliegen? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder als Frage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;...es geht uns gut = mami und papi&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;AR&amp;gt; &#039;&#039;&#039;QSL?&#039;&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt; OE0FNK de OE0NOT k&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...&amp;quot;es geht uns gut; gezeichnet Mami und Papi&amp;quot; - Ende der Nachricht - &#039;&#039;&#039;Können Sie den Empfang bestätigen?&#039;&#039;&#039; Ende, OE0FNK, hier ist OE0NOT, kommen!&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSY =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... pse &#039;&#039;&#039;QSY&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;bitte &#039;&#039;&#039;wechseln Sie die Frequenz&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;, z.B. um einen Störer aufmerksam zu machen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY 7033&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY UP 1&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;Bitte wechseln Sie auf 7033 kHz&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;Bitte&#039;&#039; &#039;&#039;wechseln Sie auf einen kHz höher&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und als Frage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;soll ich die Frequenz wechseln?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder etwa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;... QSY? 7033 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... QSY? UP 1 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;Soll ich auf 7033 kHz wechseln?&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;Soll ich auf 1 kHz höher wechseln?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QTC =====&lt;br /&gt;
Wenn wir für unser Gegenüber ein Radiogramm haben, das wir gerne übermitteln würden, sagen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC&#039;&#039;&#039; QRV? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe ein Telegramm für Sie&#039;&#039;&#039;, sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC 3&#039;&#039;&#039; QRV? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe drei Telegramme für Sie&#039;&#039;&#039;, sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir wissen wollen, ob unser Gegenüber Telegramme vorliegen hat für uns, sagen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;haben Sie Telegramme für mich?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) und bekommen gegebenenfalls als Antwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC 2&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe ein Telegramm für Sie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe zwei Telegramme für Sie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;...r &#039;&#039;&#039;QRU&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;verstanden,&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe nichts vorliegen&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von RST =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Der Rapport (nach dem RST-System) ======&lt;br /&gt;
​Wenn wir einen Rapport bekommen oder geben, so geschieht dies selten mit [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QSA]]/[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]], meistens mit dem RST-System.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
RST steht kurz für &#039;&#039;readability&#039;&#039; (Lesbarkeit), &#039;&#039;signal&#039;&#039; (Signalstärke), &#039;&#039;tone&#039;&#039; (Ton).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur &#039;&#039;&#039;rst&#039;&#039;&#039; 599 5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (für &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; siehe [[Abkürzungen#Zahlen und ihre Abkürzung|abgekürzte Zahlen]]) würde also bedeuten: Sie sind einwandfrei lesbar, Ihr Signal äußerst stark, der Ton tadellos - also ein tadelloser Rapport!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur &#039;&#039;&#039;rst&#039;&#039;&#039; 339&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; würde bedeuten: &#039;&#039;Sie sind nur mit Schwierigkeiten aufnehmbar, Ihr Signal schwach, der Ton tadellos.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gelegentlich verwendet man auch Teile, um etwas Bestimmtes ausdrücken zu wollen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... all fb but sometimes &#039;&#039;&#039;t2&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... alles ausgezeichnet, aber &#039;&#039;&#039;Ihr Ton ist&#039;&#039;&#039; manchmal &#039;&#039;&#039;sehr roh&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== R (&#039;&#039;readability&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# nicht lesbar&lt;br /&gt;
# zeitweise lesbar&lt;br /&gt;
# mit Schwierigkeiten lesbar&lt;br /&gt;
# ohne Schwierigkeiten lesbar&lt;br /&gt;
# einwandfrei lesbar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== S (&#039;&#039;signal&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# kaum hörbares Signal&lt;br /&gt;
# sehr schwaches Signal&lt;br /&gt;
# schwaches Signal&lt;br /&gt;
# mittelmäßiges Signal&lt;br /&gt;
# ausreichendes Signal&lt;br /&gt;
# gut hörbares Signal&lt;br /&gt;
# mäßig starkes Signal&lt;br /&gt;
# starkes Signal&lt;br /&gt;
# äußerst starkes Signal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== T (&#039;&#039;tone&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# äußerst roher Wechselstromton&lt;br /&gt;
# sehr roher, unmusikalischer Wechselstromton&lt;br /&gt;
# roher Wechselstromton, leicht musikalisch&lt;br /&gt;
# leicht roher Wechselstromton, mittelmäßig musikalisch&lt;br /&gt;
# musikalisch modulierter Ton&lt;br /&gt;
# modulierter Ton, leichter Triller&lt;br /&gt;
# unstabiler Gleichstromton&lt;br /&gt;
# gefilteter Gleichstromton, etwas Brummodulation&lt;br /&gt;
# reiner Gleichstromton&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Suffixe an das RST... ======&lt;br /&gt;
...können wie folgt angehängt werden zur Beschreibung v.a. des Tones -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur rst 579&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;Ihr Signal ist ausgezeichnet lesbar, mit mäßig starkem Signal, reinem Gleichstromton und dieser &#039;&#039;&#039;zieht sich&#039;&#039;&#039; etwas &#039;&#039;&#039;beim Tasten&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039; ich höre &#039;&#039;&#039;chirps&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A&#039;&#039;&#039; - Signal durch Aurora-Propagation verzerrt&lt;br /&gt;
[[Datei:Klangbeispiel für Aurorapropagation in CW, von Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für A - durch Aurorapropagation stark verzerrter Ton&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;reference-text&amp;quot;&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039; - &amp;quot;&#039;&#039;chirp&#039;&#039;&amp;quot; - zwitschernder Ton (es gibt auch &amp;quot;&#039;&#039;yoop&#039;&#039;&amp;quot; - wenn Ihr es hört, wißt Ihr sofort, was gemeint ist!)&lt;br /&gt;
[[Datei:Chirp by Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für einen typischen leichten &amp;quot;chirp&amp;quot; (&amp;quot;Zwitschern&amp;quot;) - bei der Tastung zieht der Oszillator des Senders die Frequenz etwas nach oben.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;reference-text&amp;quot;&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; - Tastklicks, &#039;&#039;key clicks&#039;&#039;, harte Tastung, die auch in den Seitenbändern noch zu hören ist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;M&#039;&#039;&#039; - Signal durch &#039;&#039;multipath&#039;&#039;- oder Mehrwegausbreitung verzerrt&lt;br /&gt;
[[Datei:Echo auf 20m durch multi path propagation.mp3|ohne|mini|Starker Hall bzw. Echo durch Mehrwegausbreitung.&amp;lt;ref&amp;gt;Aufnahmenarchiv OE3IAK&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039; - Signal durch &#039;&#039;scatter&#039;&#039;- oder Streupropagation verzerrt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Quellen ======&lt;br /&gt;
DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke/rst.html#rst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.antentop.org/w4rnl.001/rst.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.no5nn.org/rsn/ - lesenswürdig, da auch Alternativen diskutiert werden (vln dk OE7FTJ)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work =====&lt;br /&gt;
Das Verkehrszeichen &amp;lt;VA&amp;gt;, &amp;quot;&#039;&#039;end of work&#039;&#039;&amp;quot; deutet der Gegenstation an, daß man am Ende des QSOs angelangt ist und die Arbeit/Verbindung zu Ende ist (nicht zu verwechseln: QRU im Gegensatz bedeutet nur die Ankündigung, daß man nichts mehr vorliegen hat).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Während die einzelnen Durchgänge/Aussendungen eines QSO mit &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende)  abgeschlossen werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... fb mni tks fer info on ur qrp stn = ere also qrp running 5w into efhw up 10m = hw? &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so schließt man die letzte Aussendung mit &amp;lt;VA&amp;gt; (Verbindungsende).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;...so nw QRU dr yl mni tks fer QSO vy 73 es cuagn sn&amp;lt;/span&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(OE3ZYX gibt G0XYZ noch zurück - k - für die Verabschiedung)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Muster im QSO-Verlauf ist also&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[letzter Spruch] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[letzter Spruch] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; OE3ZYX de G0XYZ see u ee&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft auf den Bändern gesehen wird  die Anwendung nach dem Adreßteil - es ist mir zum Zeitpunkt nicht möglich, eine der Varianten als letztgültig zu verteidigen. Meine persönliche Präferenz ist: prosigns zwischen den Adreßteilen - also die obere Variante, [https://www.naqcc.info/cw_qsos.html K3WWP von North American QRP club beschreibt sie], und [https://www.amateurradio.com/basic-cw-operating-procedures/ hier (amateurradio.com) wird die Vorgangsweise näher erläutert]. [https://www.qsl.net/dk5ke/qso.html DK5KE gibt in seinen Beispielen] entweder eine verkürzte Form an oder verwendet &amp;lt;VA&amp;gt; nach dem Adreßteil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[letzter Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ... &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Weitere Recherchehinweise ===&lt;br /&gt;
[[Datei:FuchsFaschingAbk.jpg|alternativtext=Fuchs, Fasching: Signalbuch für den Kurzwellenverkehr|mini|Fuchs, Fasching: Signalbuch für den Kurzwellenverkehr]]&lt;br /&gt;
Es gibt noch viel mehr Q-Gruppen wie auch Z-Gruppen und andere Abkürzungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche dieser Gruppen sind landes- oder bündnisspezifisch definiert und daher nicht international einheitlich. Ebenso gab es historische Änderungen; &#039;&#039;die Interpretation mancher Gruppen ist also stets kritisch im Kontext der Verwendung und unter Berücksichtigung des Urhebers zu sehen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Neben dem oben bereits verwiesenen &#039;&#039;&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations for the Summerland Amateur Radio Club&#039;&#039;&amp;quot; von John Alcorn, VK2JWA [&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;https://web.archive.org/web/20160603053050/http://www.qsl.net/wd8das/RadioCodes.pdf&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;]&#039;&#039; gibt es noch beispielsweise:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historische Abkürzungen, Q- und Z-Gruppen der DDR (eine Mischung aus deutschem Militär wie Warschauer Pakt):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://scz.bplaced.net/qsl.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
US- bzw. NATO-Z-Gruppen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.pwcares.org/doc/Z-Signals.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen von Staaten des ehemaligen Warschauer Paktes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.udxf.nl/CIS-mil-QandZ-codes.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen sowie Abkürzungen des Commonwealth und der USA:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://web.archive.org/web/20111119091213/http://www.armymars.net/ArmyMARS/DigitalOps/Resources/acp131-operating-sigs.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für (historische) Abkürzungen aus der drahtgebundenen Telegraphie ist der Phillips code von 1879 heranzuziehen. Teilweise haben sie den Weg in das spätere im Amateurfunk gebräuchliche Repertoire gefunden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://archive.org/details/book_20190917/page/n31/mode/2up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historische deutschsprachige Abkürzungen können in diversen Dienstvorschriften der Telegraphietruppen gefunden werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G.M. Dodge, &#039;&#039;The Telegraph Instructor&#039;&#039;, 1921 enthält viele Abkürzungen aus der Landtelegraphenzeit, die auch Einfluß auf die nachfolgenden Entwicklungen hatten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://morsetelegraphclub.org/library/files/html/dodge/dodge.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ein wichtiger Hinweis: manche heute gebräuchlichen Abkürzungen und Verkehrszeichen lassen sich im historischen Kontext gegebenenfalls logisch herleiten; in manchen Fällen muß man zum Verständnis sogar auf den amerikanischen (nicht den internationalen) Morsecode zurückgreifen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quellennachweis ===&lt;br /&gt;
[1]    KX4O    Ham Radio . Magnum Experimentum. Antennas, experiments, engineering and other articles of interest to radio folks.  https://www.hamradio.me/radio-shorthand/morse-code-abbreviations&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[2]   ITU    RECOMMENDATION ITU-R M.1170* MORSE TELEGRAPHY PROCEDURES IN THE MARITIME MOBILE SERVICE  https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1170-0-199510-S!!PDF-E.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[3]    ITU    MISCELLANEOUS ABBREVIATIONS AND SIGNALS TO BE USED FOR RADIOCOMMUNICATIONS IN THE MARITIME MOBILE SERVICE https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[4]    Morsetelegraphieseite von DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[5]    The Art &amp;amp; Skill of Radio-Telegraphy, William G. Pierpont N0HFF, via zerobeat.net http://www.zerobeat.net/tasrt/c27.htm#Examples%20of%20The%20Phillips%20Code&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[5a] Die Kunst der Radiotelegraphie, William G. Pierpoint N0HFF deutschsprachige Übersetzung http://www.dj1whv.de/pdf/n0hffpierpont.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[6]    NW7US, Abbreviations for radio telegraphy http://cw.hfradio.org/cw_resources/abbreviations.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[7]    W2LJ, radiorelegraphy.net history - keys - operations - technology http://www.radiotelegraphy.net/prosigns.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[8]    DL5CL, Amateur Radio Telegraphy Station http://www.dl5cl.de/cw/telegrafie.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[9]    ON4WW, Betriebstechnik [&#039;&#039;tlw. jedoch nicht korrekte Quelle, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://www.on4ww.be/OperatingPracticeGerman.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[10]    DL4TA, List of Q-codes http://www.kloth.net/radio/qcodes.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[11] Jim? Fw: [Elecraft] QSP? https://www.mail-archive.com/elecraft%40mailman.qth.net/msg38133.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[12] OE-CW-G https://oecwg.at/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[13] AGCW https://www.agcw.de/agcw-telegramm/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[14] W6HJK Russian Phrases for Amateur Radio http://traubman.igc.org/russian.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[15] DL3TU, SOTA Reflector [&#039;&#039;SOTA Forum, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://reflector.sota.org.uk/t/common-cw-phrases-in-different-languages/23959&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[16] MRHS [&#039;&#039;Maritime Radio Historical Society&#039;&#039;] Reports from NMO [&#039;&#039;Küstenstation in den USA, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://www.radiomarine.org/reports-from-nmo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[17] ADXB-OE Amateurfunk Lizenzlehrgang, Wien, 6. Auflage, Stand Mai 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[18] ÖVSV-Wiki, diese Seite, Tabelle von OE1VMC s.o.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[19] RSGB RadCom Starting out in Morse extra https://rsgb.org/main/publications-archives/radcom/supplementary-information/radcom-starting-out-in-morse-extra/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[20] Roger J. Wendell, WB0JNR, Q- and Z-Signals https://www.rogerwendell.com/qandz.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[21] HB9HTC/Webseite des Helvetia Telegraphy Club https://hb9htc.clubdesk.com/clubdesk/w_hb9htc6/fileservlet?id=1001252&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[22] ARRL, Operating an Amateur Radio Station (1st edition) via WA1GXC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/dim-memory-of-a-symbol-we-used-for-something-that-was-%E2%80%9Cc%E2%80%9D-in-american-morse.883496/#post-6685308&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[23] Wolf Harranth (sk) OE1WHC in QSP 10/06 via OE-CW-G: https://oecwg.at/downloads/Harranth_Betriebsdienst_OeVSV_1934-38(qsp_10-2006).pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[24] W1ND et al, im qrz.com-Forum (&#039;&#039;QSO Weather Conditions Word List&#039;&#039;): https://forums.qrz.com/index.php?threads/qso-weather-conditions-word-list.602958/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[25] Bill Chaikin, KA8VIT, &#039;&#039;Why &#039;HI&#039; ?&#039;&#039; https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[26] Fuchs, Fasching: &#039;&#039;Signalbuch für den Kurzwellenverkehr&#039;&#039;, div. Auflagen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[27]  M6GYU (ehem. R/O) im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/musings-about-cw-abbreviations-and-american-english.913527/#post-6866388&lt;br /&gt;
&amp;lt;references responsive=&amp;quot;0&amp;quot; /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Abk%C3%BCrzungen&amp;diff=23085</id>
		<title>Abkürzungen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Abk%C3%BCrzungen&amp;diff=23085"/>
		<updated>2025-11-27T23:07:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: Tippfehler ausgebessert&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Digitale_Betriebsarten]]&lt;br /&gt;
[[Datei:AbkuerzungenDASD.jpg|alternativtext=Ausschnitt aus &amp;quot;Kurzwellentechnik&amp;quot;, DASD 1931|mini|Abkürzungen aus dem Amateurfunk und ihre Bedeutung, aus: &amp;quot;Kurzwellentechnik&amp;quot;, DASD 1931&#039;&#039;. Beachtenswert: bis auf &amp;quot;fr&amp;quot; und &amp;quot;frm&amp;quot; (heute meist &amp;quot;fer&amp;quot; bzw. &amp;quot;fm&amp;quot;) sind alle in diesem Bild nach über 90 Jahren noch im täglichen Gebrauch!&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;big&amp;gt;Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen&amp;lt;/big&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
Bei der Kommunikation in Telegraphie haben sich Verkehrszeichen, Abkürzungen und festgelegte Buchstabengruppen (z.B. Q- oder Z-Gruppen)  etabliert, die den Fluß effizienter gestalten, gleichzeitig aber auch die Betriebstechnik in Bahnen lenken. Es gibt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Verkehrszeichen&#039;&#039;&#039;, engl. &#039;&#039;&#039;prosigns&#039;&#039;&#039; (von &#039;&#039;procedural signs&#039;&#039;), die auf dieser Wiki einheitlich in spitze Klammern gesetzt werden (z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AS&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). Sie werden &#039;&#039;ohne Buchstabenpausen&#039;&#039; gegeben (z.B. also &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AS&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; =  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ). Sie sind großteils durch die ITU definiert. Verkehrszeichen (allen voran &amp;lt;AS&amp;gt; für &#039;&#039;Warten&#039;&#039;!) sind mindestens so wichtig wie das internationale Morsealphabet selbst.&lt;br /&gt;
[[Medium:Verkehrszeichen.pdf|Verkehrszeichen.pdf]] (PDF) - Unterlagen aus einem Vortrag für die [[OE-CW-G - Die österreichische CW Group|OE-CW-G]], der auch die Geschichte umreißt.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Abkürzungen&#039;&#039;&#039;, die sich im Gebrauch etabliert haben und aus verschiedenen Quellen kommen. Sie sind am ehesten den Veränderungen der Zeit unterworfen, wenn sich auch viele hartnäckig durch ein Jahrhundert erhalten haben.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Gruppen - Q-Gruppen,&#039;&#039;&#039; auch gewisse &#039;&#039;Z-Gruppen&#039;&#039;. Q-Gruppen unterliegen großteils der Definition durch die ITU, während Z-Gruppen spezifische Bedeutungen für bestimmte Länder oder Bündnisse und deren Streitkräfte tragen.  &#039;&#039;Es gibt unter den Q-Gruppen auch welche, die im kolloquialen Gebrauch des Amateurfunk Umdeutungen erfahren haben. Die Debatte um die präzise Bedeutung bzw. Freiheiten in der Deutung ist beinahe so alt wie der Amateurfunk:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;[...] Im Amateurverkehr hat sich der Q-Code eine gewisse Umdeutung gefallen lassen müssen. Die Amateure haben ihn sich für ihren Bedarf zugeschnitten. Die Bedeutung des ganzen Satzes oder der Fragestellung ist dann verloren gegangen. Die Q-Gruppe wird einfach als Hauptwort gewertet [...] Die Umdeutungen dürfen nicht übertrieben werden, wie es manchmal, besonders bei der Adressenangabe, geschieht. Qra heißt bereits: Der Name meiner Stadt ist … Es ist also falsch zu geben: Ere mi qra is … (Meine Adresse ist hier) [...]  Es ist wichtig auf diesen Punkt zu achten. [...]&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF: http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DASD Kurzwellenhandbuch, 1931&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt;. Transkript von Erwin OE1EKG auf matrix.oevsv.at/LV1-Telegram&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Abkürzungen und auch Q-Gruppen wie Verkehrszeichen werden bei CW QSOs und bei digitalen Funkverbindungen (wie zum Beispiel bei [RTTY]) verwendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Amateurfunk-Abkürzungen haben ihre Wurzeln zum Großteil in der englischen Sprache - es gibt aber viele landessprachliche Abkürzungen, die je nach Größe des Sprachraumes in großem Umfang Verwendung finden können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prosigns (&#039;&#039;procedural signs&#039;&#039;) oder &#039;&#039;Verkehrszeichen&#039;&#039; werden hier und in anderen Artikeln auf der ÖVSV-Wiki einheitlich in spitze Klammern &#039;&#039;&#039;&amp;lt; &amp;gt;&#039;&#039;&#039; gesetzt und mit ihren gebräuchlichsten Buchstabenäquivalenten benannt. Zum Beispiel &amp;lt;VE&amp;gt; für das prosign &amp;quot;Verstanden&amp;quot; (&amp;quot;understood&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Prosigns&#039;&#039;&#039; bestehen aus denselben dits und dahs wie die sie bezeichnenden Buchstaben; sie &#039;&#039;&#039;werden&#039;&#039;&#039; jedoch &#039;&#039;&#039;durchgehend gegeben&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;(ohne Pause zwischen Zeichen)&#039;&#039;&#039;. Wo die Buchstabenfolge&#039;&#039; VE  [[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄   ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]   &#039;&#039;ergeben würde, ist mit&#039;&#039; &amp;lt;VE&amp;gt; [[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]] &#039;&#039;gemeint.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hingegen werden &#039;&#039;&#039;Abkürzungen und Q-Gruppen&#039;&#039;&#039; wie Wörter, also &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;mit Pausen zwischen den Zeichen,&#039;&#039; gegeben&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CQ wird wie eine Abkürzung gegeben, ist kein Verkehrszeichen! Also da-di-da-dit da-da-di-dah!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je besser die Kürzel und auch die Codegruppen beherrscht werden, um so besser und angenehmer wird der Morsetelegraphieverkehr zu gestalten sein. Im Prinzip stellen die Hilfsmittel eine eigene Sprache dar, die internationale Sprache der Funkamateure, die Grenzen und Sprachbarrieren überwindet. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Eine hier noch nicht eingearbeitete, aber aufgrund ihres Umfanges - sie ist nicht nur als Nachschlagewerk, sondern auch für Recherche zur Entwicklungsgeschichte geeignet - unbedingt zu beachtende Quelle ist &amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations for the Summerland Amateur Radio Club&#039;&#039;&amp;quot; von John Alcorn, VK2JWA [&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;https://web.archive.org/web/20160603053050/http://www.qsl.net/wd8das/RadioCodes.pdf&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;].&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;sortable bs-exportable contenttable&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Abkürzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:150px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bedeutung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:180px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Übersetzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Art&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sprachraum&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Gebräuchlichkeit&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;1 (hoch)-7(niedrig),&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;eingeschätzt nach ca. 3000 QSO&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |!&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(altes Ausrufungszeichen, heute: Komma,&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;, aber absichtlich in die Länge gezogen)&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:9&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |antiquierte herablassende Unmutsäußerung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |600&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Festnetz, allgemein aber: Telephon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |to&lt;br /&gt;
too&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zu, nach&lt;br /&gt;
auch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2nite&lt;br /&gt;
2night&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2nte&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot;&amp;gt;Allgemeine Abkürzungen - Radiowelt 09/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tonight&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |heute abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2wy&lt;br /&gt;
2way&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2x [Quelle?]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |two-way&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gegenseitig&lt;br /&gt;
in beide Richtungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for (engl. &amp;quot;four&amp;quot; klingt wie &amp;quot;for&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all after&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles nach&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ab&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles vor&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abbcc&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(34, 34, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Among Italian very good om friends we are used to send at the end of qso the abbreviated word &amp;quot;abbcc&amp;quot; which is short for &amp;quot;abbraccio&amp;quot; which means &#039;hug&#039;, [...]&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Franco IZ5FXD, ex-R/O, im Gespräch&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;ve-pasteProtect&amp;quot; style=&amp;quot;color: rgb(34, 34, 34)&amp;quot;&amp;gt;abbraccio&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umarmung&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(unter befreundeten italienischen Funkamateuren in Gebrauch)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leerlaufschleife eingelegt, da keine Telegramme vorliegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |about&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |circa, seltener: bezugnehmend auf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ac&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |alternating current&lt;br /&gt;
hum&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechselstrom&lt;br /&gt;
Brummen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |accw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |alternating current CW&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender mit gleichgerichtetem Wechselstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |adr&lt;br /&gt;
ads&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
adds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Adresse, Anschrift&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ae&lt;br /&gt;
aer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |aerial&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |af&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audio frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afton&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |afternoon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic frequency control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Frequenzregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afsk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audio frequency shift keying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenzumtastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic gain control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Lautstärkeregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nocheinmal, wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |al&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alinea; d.h.: im Text folgt ein neuer Absatz oder eine neue Zeile&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |alc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic level control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Pegel-Regelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |am&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |a.m. (ante meridiem)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vormittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |am&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amplitude modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amplitudenmodulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ammtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ampere meter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amperemeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ani&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |any&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |irgendein(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |anr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;CW Abbreviations&#039;&#039; (der CWOPS Academy), PDF-Dokument&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://cwops.org/wp-content/uploads/2023/09/CW-Abbreviations.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |another&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ein(e) andere(r)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |answer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antwort, antworten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ant&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |antenna&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ardf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur radio direction finding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunkpeilen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |arnd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |around&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |herum, auch im Sinne von: circa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |att&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |attenuator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Abschwächer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |atu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |antenna tuner&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antennenabstimmgerät&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |atv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur television&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateur-Fernsehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;AU&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;I never used it in the Air Force, but the signal to indicate that &#039;the following word is a proper noun, etc. - and should be capitalised&#039; is IMA barred, . . - - . - , meaning capital letter OR underline.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Two other signals that are not used very often are:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;AU barred, . - . . - = fraction coming up; and&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;VU barred, . . . - . . - = dollar sign ($).&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Brief von John N. Elwood WW7P in Morsum Magnificat 31, Seite 44&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fraction coming up&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |es folgt ein Bruch [eine Bruchzahl]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aud&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audibility&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hörbarkeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aussie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Aussie ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Australischer ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |avc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic volume control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Lautstärkeregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |award&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |award&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunkdiplom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ay&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |anyone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |irgendjemand&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |b4&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
bfre&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |vorher&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Puffer-Verstärkerstufe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bands&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brown and Sharpe-Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bci&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunk-Störungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast listener&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunkhörer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcnu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |be seeing you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wir sehen uns, wir werden uns sehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |beaucoup&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel [z.B. vielen Dank]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcstn&lt;br /&gt;
bc Station&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunksender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcuz&lt;br /&gt;
becus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |because&lt;br /&gt;
because [of]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weil&lt;br /&gt;
wegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schlecht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Betriebsdienst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bfo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |beat frequency oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Überlagerungsoszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:14&amp;quot;&amp;gt;WA1GXC, ex-WCC R/O, im qrz.com-Forum:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;When replying to a call on the HF bands,  I wouldn&#039;t ask for frequency to be used--I already knew it-- and all I would say&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;was  &amp;quot;A8AN BG (buon giorno) UP QRY2 [AS]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;He would go dit-dit--and I knew he got it on the first attempt.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://forums.qrz.com/index.php?threads/maritime-qso-looking-for-answer.961224/page-3#post-7162543&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |buon giorno&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |by&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |durch&lt;br /&gt;
von&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |biz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geschäft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |break in&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&amp;quot;break&amp;quot;, kurz zurück zu dir!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |blagodaryu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blo&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |blown&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kurzschluß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |believe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(ich) glaube&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch, spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
btw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
btwn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |between&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zwischen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |been&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gewesen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bottle&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bottle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bpm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Buchstaben pro Minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Berichtigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |brrr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |brrr!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brrr! (humorvoller Ausdruck für kaltes Wetter)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |brt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |brought&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gebracht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bsr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bonsoir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bswg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Birmingham Standard Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |but&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |aber&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten (Nachmit-)Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bth&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |both&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |beide&lt;br /&gt;
sowohl (… als auch ...)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |btr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |better&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |besser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |btu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |back to you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zurück zu dir/ Ihnen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bug&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |semi-automatic key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |halb-automatische Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |buro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bureau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Büro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bv&amp;lt;ref&amp;gt;Laut OE3WYC oft im Seefunk verwendet; &#039;&#039;Documents of the Administrative Radio Conference (CAR‐59) (Geneva, 1959) Document No. 460-E, Page 6&#039;&#039; (Seite 264 im PDF)https://search.itu.int/history/HistoryDigitalCollectionDocLibrary/4.85.51.en.108.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bon voyage!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Reise!&lt;br /&gt;
(aus dem Seefunk)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |negative Welle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yes, sí&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ja&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |see&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anruf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kopfhörer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |citizen band&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CB&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cb&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call back&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |antworten Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callbook address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Adresse im Rufzeichenhandbuch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal controlled&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kristallgesteuert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cfm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |confirm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bestätigen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cge&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Reusenantenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |check&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |überprüfen&lt;br /&gt;
Wortzahlangabe in Telegrammen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ckt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |circuit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schaltkreis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |closing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich schließe meine Funkstelle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cl&lt;br /&gt;
call&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callsign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cld&lt;br /&gt;
cldy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cloudy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bewölkt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cld&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |calling&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
called&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(jemand) ruft&lt;br /&gt;
oder: rufende (Station)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gerufen(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clbk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callbook&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichenverzeichnis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clix&lt;br /&gt;
klix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(key) clicks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sinngemäß: Tastung zu rechteckig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clr&lt;br /&gt;
cl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |clear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |klar&lt;br /&gt;
frei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cn&lt;br /&gt;
cnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |can&lt;br /&gt;
can&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kann&lt;br /&gt;
kann nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |co&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Quarzoszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |col&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |collate&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kollationieren&lt;br /&gt;
(auf korrekte Übertragung) prüfen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cond&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |condenser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kondensator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |conds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |conditions&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bedingungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |condx&lt;br /&gt;
cx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |propagation conditions&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ausbreitungs-bedingungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |congrats&lt;br /&gt;
kongrats&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |congratulations&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Glückwünsche&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |copa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal oscillator power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fremdgesteuerter Sender mit Kristallsteuerung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |coup&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |coupler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Koppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cp&lt;br /&gt;
ctpse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |counterpoise&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gegengewicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cpi&lt;br /&gt;
cpy&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |copy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |aufnehmen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |crd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |card&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(QSL-)Karte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ctl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kontrolle, auch: Bedienteil&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuagn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cua&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call you, see you&lt;br /&gt;
see you again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich rufe Sie, wir sehen uns&lt;br /&gt;
wir sehen uns wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cud&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
cudnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |could&lt;br /&gt;
couldn&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |könnte, konnte&lt;br /&gt;
könnte nicht, konnte nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cul&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |see you later&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wir sehen uns später, auf Wiederhören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cum&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kommen, senden Sie bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cuz&lt;br /&gt;
coz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |because (umgspr. &#039;cause)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weil, da&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |continuous wave (syn. Morse Code)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungedämpfte Wellen (syn: Morse-Telegrafie)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cwfe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |CW for ever!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CW für immer! (Verabschiedungsgruß)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |da&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dadro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schalten Sie jetzt auf den Sender ... um!&lt;br /&gt;
Gehen Sie jetzt mit der Übermittlung auf den Sender ... über!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dadxa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schalten Sie jetzt den Sender ... aus!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |db&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |decibels&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dezibel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |direct current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gleichstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dcc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |doppelt baumwolleumsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dccw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |direct current continuous wave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender mit Gleichstrom an der Anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobriy den&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;DDD&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |relay of emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weitergabe eines (empfangenen) internationalen Notsignals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |de&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |this is&lt;br /&gt;
from&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von (vor Rufzeichen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |derso&amp;lt;ref&amp;gt;Fuchs, Fasching: Handbuch für den Kurzwellenverkehr, div. Auflagen&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wenn Sie den Sender ... gut hören, könnte ich eventuell mit der Übermittlung darauf übergehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |destn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |destination&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ziel&lt;br /&gt;
Bestimmungsort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |diff&lt;br /&gt;
dif&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |difference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Differenz&lt;br /&gt;
Unterschied&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dank, danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dks&lt;br /&gt;
ds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke sehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dld&lt;br /&gt;
dlvd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |delivered&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch, tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dope&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dpt&amp;lt;ref name=&amp;quot;:13&amp;quot;&amp;gt;Beitrag von Marcus Pöpping DF1DV im Gespräch mit Andreas Krieger OE3IAK&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |departement&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bezirk[skenner] (wörtlich: Abteilung; entspricht ADL bei uns oder dem DOK in DL)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber, liebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |doppelt seidenumsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |digital signal processor&lt;br /&gt;
... processing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |DSP&lt;br /&gt;
Digitale Signalverarbeitung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |do svidaniya&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Auf baldiges Wiedersehen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |du&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobraye utro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dunno&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |don&#039;t know&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich weiß nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dupe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |double connection&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Doublette (z.B. im contest)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |duz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |does&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |er/sie/es tut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobriy vyecher&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dwn&lt;br /&gt;
dn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |down&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |abwärts, hinab&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long distance&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |große Entfernung (Weitverbindung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eco&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electron coupled oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektronengekoppelter Oszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eft&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;KLS = Kali Spira-- (Greek)--Good Evening&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;EFT  =Thanks&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/page-3#post-6893672&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;KLN -- Kali Nite-Good night&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KLM--Kali Mira--Good morning&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KLS--Kali Spira--good afternoon/evening&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FLM--Filosmou--My friend&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EFT--Eftxaristou--Thank you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G[MM]S-- (MM is run together for unique Greek  Morse letter) -- Greetings, often said  in goodbye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many, many Greeks sailing the seas, so we   worked them  constantly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC (ex WCC/Chathamradio) im qrz.com-Forum: https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/page-4#post-6895929&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |efkharisto&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eirp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |equivalent isotropically radiated power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |äquivalente isotropische Strahlungsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |el&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |element&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Element&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |elbug&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electronic key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektronische Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
emk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electromotive force&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromotorische Kraft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electromagnetic interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromagnetische Einstrahlung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emrg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notfall, Katastrophe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromagnetische Verträglichkeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |enuf&lt;br /&gt;
enaf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |enough&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |genug, ausreichend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ere&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |here&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |erp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |effective radiated power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |effektive Strahlungsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |es&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |and&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |und&lt;br /&gt;
(von &amp;amp; im amerikan. Morsecode)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |esb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Einseitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |esd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electrostatic discharge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektrostatische Entladung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Europe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Europa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eve&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |evening&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ex&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |formerly&lt;br /&gt;
ex-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |vormals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |excus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |excuse (me)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |f&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |filament&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Heizfaden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fan&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Empfangsamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ausgezeichnet&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |field day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Field Day, Funkertreffen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzverdoppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fer&lt;br /&gt;
fr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ff&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frohes Fest!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fin&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende einer Reihe zu übermittelnder Telegramme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |flm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |filosmou&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fm&lt;br /&gt;
frm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |from&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzmodulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |telephony, headphone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Telephonie (&amp;quot;Phonie&amp;quot;), Kopfhörer&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fq&lt;br /&gt;
freq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
frq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |frd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |friend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fsk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency shift keying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzumtastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ftg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |f   the guard!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Unmutsäußerung im Seefunk, auf den Nachtdienst bezogen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |forward&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |forward&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weiterleiten&lt;br /&gt;
Vorder-(z.B. -teil von etwas)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |g&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |go ahead&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte weitermachen&lt;br /&gt;
nur zu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
beginnen Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good afternoon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schönen Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good bye&lt;br /&gt;
God bless!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |leben Sie wohl&lt;br /&gt;
Gott schütze Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |give better address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erbitte bessere Adreßangabe!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |g&amp;lt;MM&amp;gt;s&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
( g &#039;&#039;da-da-da-dah&#039;&#039; s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |griech. Gruß, am Ende des QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |schwedisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ge&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good evening&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gess&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |guess&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[ich ] schätze[, daß…]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |going&lt;br /&gt;
going to&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gehen&lt;br /&gt;
im Begriff sein zu...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good luck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel Glück&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gld&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |glad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erfreut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good morning&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch, schwedisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gmt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Greenwich Mean Time (UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Greenwich-Zeit (UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good night&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gnd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
gx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ground&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erde, Erdung, Boden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |groundplane&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Groundplane-Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |group&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |grs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |gracias&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |grz&lt;br /&gt;
gz [?]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |grazie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |green stamp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |umgspr. Dollar-Note&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |get&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
got&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bekommen (auch: werden)&lt;br /&gt;
bekam (auch: geworden)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gud&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |guhor&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |going unable to hear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kein Empfang (mehr)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |give&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |geben&lt;br /&gt;
(ich) gebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ha&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gelächter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ham&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkamateur, Sendeamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hbu?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how about you?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |und wie sieht es bei dir aus?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenz, Kurzwelle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenzstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hfe&lt;br /&gt;
hffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich hoffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |h e e&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;In American Morse code there is a longer intra-character space used in the characters C, O R, Y and Z, (and also the &amp;amp; character) which is two element times long, (see figure #1).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;So, back in the day, the telegraphers laughed by sending, “HO HO”, and it sounded like, “di-di-di-dit dit dit”. With a noticeable pause between the last two dits.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why &#039;HI&#039; ?&amp;quot;, Bill Chaikin, KA8VIT https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://web.archive.org/web/20240629080916/https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄    ▄   ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
(ho im amerikan. Morsecode)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Umsetzerslang)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ha ha!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Haha!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hoch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hlo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hello!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hallo!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |him&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ihm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hny&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |happy new year&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frohes Neues Jahr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |große Leistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hpe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich hoffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hq&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |headquarters&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |im Amateurfunk: Klublokal, Verbandslokal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hr&lt;br /&gt;
hrd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hear (auch: here)&lt;br /&gt;
heard&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hören (auch: hier&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
gehört&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hr&lt;br /&gt;
hrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hour&lt;br /&gt;
hrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stunde&lt;br /&gt;
Stunden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hrx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:12&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |heureux&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |glücklich (auch: erfreut)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high tension&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochspannung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
hve&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hvg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hvnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |have&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
having&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
haven&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |habe [hat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
habe gerade [hat gerade]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
habe nicht [hat nicht]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
hw?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how&lt;br /&gt;
how?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(in Fragen) wie&lt;br /&gt;
wie (nehmen Sie mich auf)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hws&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how is&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wie ist&lt;br /&gt;
wie steht es um&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hwsat?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how&#039;s that?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wie ist das? (wie klingt das?)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hzl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |herzlich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |i&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |OK&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |OK&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |icw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungedämpft tönend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |i.e.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
id est&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, lateinisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IE&amp;gt;&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄   ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;, entspr. C im amerikanischen Morsecode&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |clear (frequency)!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Frequenz) freimachen!&lt;br /&gt;
(aus dem Seefunk und früheren Amateurfunk&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Many old timers still tend to use the Morse&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;letter C (didit dit), to check the frequency, with the&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;C response should the frequency be in use.&amp;quot;&#039;&#039; [Seite 5 im PDF]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.rochesterham.org/documents/rararags/1980/1980-05.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span&amp;gt;&#039;&#039;One thing I hear quite often is a simple &amp;quot;didit - dit&amp;quot; as a way of asking if the frequency is in use. Less of an interruption than &amp;quot;QRL?&amp;quot; All just tricks in the CW ops&#039; bag. 73 de Jim, N2EY&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.eham.net/article/22468&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;An earlier book, the the 1973 edition of Operating an Amateur Radio Station from the ARRL, doesn’t mention sending QRL? at all. Instead, it says, “On cw, the [American] Morse letter C (didit dit) should bring a response if you are interfering with a station which you cannot hear.”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Technically, it could be argued that QRL is really not the appropriate Q-signal to use to check if the frequency is in use. Its “standard” meaning is “I am busy” or “Are you busy?”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KB6NU auf https://www.kb6nu.com/operating-notes-qrl-keep-calling-dx-stations-first-qsl/&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;On CW, the correct way to ask &amp;quot;is this frequency in use?&amp;quot; has always been&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  DIDIT DIT  (.. .)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;This is the old American Morse (i.e., old time telegraph) character &amp;quot;C&amp;quot;. Telegraphers would send &amp;quot;didit dit&amp;quot; on the land line as a way of asking &amp;quot;clear?&amp;quot;  I know I read this a long time ago in some ARRL publication, but after 30 minutes of searching I could not find the reference.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;If the frequency is in use, the correct reply can be any of the following:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dit  (.)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dah  (_)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dahdidahdit (_._. C -- which means YES)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  didahdididit (AS -- which means STAND BY!)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[...]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;QRL?&amp;quot; means &amp;quot;Are you busy?&amp;quot;  It does not mean, and has never meant,&amp;quot;is this frequency in use?&amp;quot;  I would love to know how the French, German, Russian, or Japanese Q-signal tables translate &amp;quot;QRL?&amp;quot;  Any help? Unfortunately, the latest ARRL publications recommend using &amp;quot;QRL?&amp;quot;  I find &amp;quot;QRL?&amp;quot; an abomination that covers up far too much of a QSO. Please, ARRL HQ, fix this in the next version of the Operating Manual and Handbook.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://lists.contesting.com/archives/html/cq-contest/1993-02/msg00265.html&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |if&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |intermediate frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zwischenfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;iiii&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;HH&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;8 dits&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |correction&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Korrektur, Irrung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ii&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I repeat, I say again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich wiederhole&lt;br /&gt;
(auch als Korrektur verwendet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ik&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IMA&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄▄ ▄▄ ▄ ▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |the following word [...] should be capitalised [or underlined]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Anweisung, das folgende Wort mit Großbuchstaben zu beginnen oder zu unterstreichen]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IMI&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄▄ ▄▄ ▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
repeat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
say again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
wiederholen Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |imp&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |impedance&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Impedanz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |info&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |information&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Information&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |inpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |input&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Eingangsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |inv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |inverted&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |umgekehrt, kopfstehend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ihr&lt;br /&gt;
Ihr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |irc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |international reply coupon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationaler Antwortschein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |irpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I repeat&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich wiederhole&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |je&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |joke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |joke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Witz&lt;br /&gt;
Schmäh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kilocycles [per second]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kilohertz&lt;br /&gt;
Kilozykel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |klm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali mera&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kln&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali nikhta&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kls&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali spira&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |knw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |know&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wissen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kob&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ksm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kilowatt(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kilowatt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ky&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Morse-)Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lb&lt;br /&gt;
lbr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lbe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber [liebe]&lt;br /&gt;
lieber&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
liebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |loose coupler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |loser Koppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrige Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low frequency current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenzstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |left&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verlassen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lid&lt;br /&gt;
bad operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;lousy incompetent dummy&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schlechter Operator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lil&lt;br /&gt;
ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |little&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ein wenig&lt;br /&gt;
klein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |licensed&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lizenziert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |litz&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |litz wire&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenzlitze&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |landline&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Festnetz, allgemein aber: Telephon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lng&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lang&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |log&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |log book&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationstagebuch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long path&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |langer Weg (im Amateurfunk bei Propagation auch im dt.: long path)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last received&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das zuletzt Empfangene&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ls&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last sent&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das zuletzt Gesendete&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lower sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unteres Seitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |listen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsph&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |licensed since Pearl Harbour!&amp;lt;ref&amp;gt;QST 08/1942, Experimenter&#039;s Section https://www.worldradiohistory.com/hd2/IDX-Short-Wave/QST-IDX/IDX/40s/QST-1942-08-OCR-Page-0052.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lizenz seit Pearl Harbour!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das letzte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |local time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ortszeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ltr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |later&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |später&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ltr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |letter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brief [auch: Buchstabe]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |luf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lowest usable frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrigste brauchbare Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |leave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weggehen, verlassen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long wire&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Langdraht-Antenne&lt;br /&gt;
(nicht random wire!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lwlos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low loss&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verlustfrei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lwwve&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low wave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedere (kurze) Welle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ma&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |milliamperes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Milliampere&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |moon bounce&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |EME (Erde-Mond-Erde)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |megacycles [per second]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Megahertz&lt;br /&gt;
Megazykel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mci&lt;br /&gt;
mci bcp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |merci&lt;br /&gt;
merci beaucoup&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
vielen Dank&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mez&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mitteleuropäische Zeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mfd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |microfarads&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mikrofarad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mght&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |might&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |möglich (kann sein)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mgr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |manager&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |z.B. &amp;quot;QSL-Manager&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mh&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... meters high&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |... Meter hoch (z.B. bei Antennenangaben)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mike&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |microphone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mikrophon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mill&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |mill&lt;br /&gt;
typewriter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mühle&lt;br /&gt;
Schreibmaschine&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mils&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |milliamperes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Milliampere&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |min&lt;br /&gt;
mins&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |minute(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Minute(n)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |make&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |machen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |moin, moin!&lt;br /&gt;
(Gruß unter dt. Stationen, v.a. Marinefunkern)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |maritime mobile&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bewegliche Seestation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mni&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |many&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viele&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |master oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Steuersender (ohne Kristall)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mod&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |moment&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Augenblick&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mopa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |master oscillator power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |fremdgesteuerter Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |msg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht&lt;br /&gt;
Telegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |msr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |monsieur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein Herr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |must&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |muß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mtr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |meter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Messgerät&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |muf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |maximum usable frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |höchste brauchbare Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mx&lt;br /&gt;
mri xmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Merry Christmas! (Merry X-mas!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fröhliche Weihnachten!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mi&lt;br /&gt;
my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |n&lt;br /&gt;
no&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
negative&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
incorrect&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
no more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nein&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Negativ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicht richtig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicht(s) mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |na&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&#039;n Abend!&lt;br /&gt;
Guten Abend!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |noise blanker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Störaustaster&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ncs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net control station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundenleitung&lt;br /&gt;
Leitstation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no dice&lt;br /&gt;
nothing doing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kein Erfolg [kein Glück]&lt;br /&gt;
nichts zu machen (zu tun&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |neg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |negative&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |negativ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |net&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funknetz&lt;br /&gt;
Funkrunde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no filing time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |keine Aufgabezeit angegeben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ng&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |not good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nil&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |nothing [in log]&lt;br /&gt;
i have nothing for you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nichts [im Logbuch]&lt;br /&gt;
ich habe nichts für Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nite&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |night&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nichts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht[s] mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |npa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |neutralised power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neutralisierter Verstärker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |near&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nahe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nr&lt;br /&gt;
no&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |number&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nummer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nto&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |to name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Name des (Telegramm-)Empfängers&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |now&lt;br /&gt;
I resume transmission&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |jetzt&lt;br /&gt;
ich fahre fort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:12&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Pour la phrase : &amp;quot;Bonjour mon cher OM, très heureux de vous rencontrer à nouveau&amp;quot;:&#039;&#039; [...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En français :&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;BJR CHER OM = HRX NV QSO&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aus: http://f2qh.fr/morse_200514_v1/qso.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |nouveau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |noise, noisy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rauschen/Störung, verrauscht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ob&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old boy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alter Junge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |obg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |obrigado&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |obs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |[weather] observation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Wetter-]Bericht&lt;br /&gt;
[wörtlich: Beobachtung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |oc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old chap&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alter Kerl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ok&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all good&lt;br /&gt;
correct&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles in Ordnung&lt;br /&gt;
richtig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |om&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old man&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anrede (Funkamateur)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |onli&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |only&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |op&lt;br /&gt;
opr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ops&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
operators&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Stations-)Bediener, Funker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(siehe oben, Mehrzahl)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ors&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... radio station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |osc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Oszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ot&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |oldtimer&lt;br /&gt;
old top&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |langjähriger Funkamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |outpt&lt;br /&gt;
output&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |output&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ausgangsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ovc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |overcast&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bedeckt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old woman&lt;br /&gt;
old wife&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkamateuse&lt;br /&gt;
liebe Kameradin&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |p&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |p&lt;br /&gt;
port&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |portable&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |portabel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Endstufe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pbl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |preamble&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Briefkopf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |potential difference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Potentialdifferenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pep&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |peak envelope power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hüllkurvenspitzenleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |p.m. (post meridiem)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |positive&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |positiv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |por&lt;br /&gt;
pour&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch, spanisch, französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prb&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Benützung des intern. Signalbuchs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prim&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |primary&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |primär&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prob&lt;br /&gt;
probs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |problem&lt;br /&gt;
problems&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Problem&lt;br /&gt;
Probleme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |please&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |psed&lt;br /&gt;
plsd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |pleased&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erfreut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |psr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |plaisir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vergnügen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pwr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |px&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix&lt;br /&gt;
press&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pressure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Präfix&lt;br /&gt;
Presse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Druck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |px&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix&lt;br /&gt;
press&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pressure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Präfix&lt;br /&gt;
Presse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Druck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qrar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
qrar?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My address in the callbook is correct.&lt;br /&gt;
Is your address in the callbook correct?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Adresse im Rufzeichenverzeichnis stimmt.&lt;br /&gt;
Ist Ihre Adresse im Rufzeichenverzeichnis richtig?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qrmer&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |interfering station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Störer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Please send me a QSL card, I will send one as well.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie mir Ihre QSL-Karte, ich werde dasselbe tun.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsln&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Please don&#039;t send me a QSL card.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich wünsche keine Zusendung von QSL-Karten.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsuf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Call me on landline!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufen Sie mich am Drahttelephon an!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received, understood&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alles erhalten, verstanden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |. (decimal point)&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;:&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (US: hours/minutes separator)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |, (Komma, bei Zahlen)&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;:&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (USA: Trennzeichen bei Zeit)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rac&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |rectified unfiltered AC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gleichgerichteter, ungefilterter Wechselstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ragchew&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |längere Unterhaltung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rcd&lt;br /&gt;
rcvd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erhalten, empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rcvr&lt;br /&gt;
rx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |receiver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Empfänger&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rdo&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Radio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |re&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |regarding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |betrifft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ref&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |reference&lt;br /&gt;
refer to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
referring to&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Referenz, Bezug&lt;br /&gt;
sich beziehen auf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |reffs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leerlaufzeichen (lauter Punkte) des Schnellgebers, wenn keine Schleife eingelegt ist.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rely&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |relay&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Relais (&amp;quot;Staffel&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rerun&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |re-run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Streifen nochmals einlegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency&lt;br /&gt;
(&amp;quot;radio frequency&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rfi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio frequency interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstörungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |station equipment&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationseinrichtung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |receiver independent tuning&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hörversatz&lt;br /&gt;
Empfangs-offset&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rite&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |write&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schreiben&lt;br /&gt;
schreiben Sie...&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rpm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
rps&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |revolutions per minute&lt;br /&gt;
... per second&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umdrehungen pro Minute&lt;br /&gt;
... pro Sekunde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rprt&lt;br /&gt;
rep&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |report&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rapport, Signalbericht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |repeat&lt;br /&gt;
seltener: report&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wiederholen&lt;br /&gt;
seltener: Rapport&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rq&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |request&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(An-)Frage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rrr&amp;lt;ref&amp;gt;Then it came:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOS SOS SOS CQ DE DJNK DJNK DJNK SOS BT MV PANAMA TRADER HULL CRACKED IN HEAVY SEAS MAJOR FLOODING 42-27N 42-27N 178-51W 178-51W NOW ABANDONING SHIP SOS BT MASTER AR K&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then came the 10 second-long dash (ITU: for direction finding). I was first - in A2 I sent:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOS DJNK DJND DJNK DE NMO NMO NMO RRR SOS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the RRR SOS replies ceased NMO took control;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.radiomarine.org/reports-from-nmo/first-sos&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
(nicht dasselbe wie r!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have received and understood your distress (SOS) message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe Ihren Notruf aufgenommen und verstanden!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von RST|rst]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |readability/strength/&lt;br /&gt;
tone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lesbarkeit, Signalstärke, Tonqualität&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |right&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |richtig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rtn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |return&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zurückkehren&lt;br /&gt;
erwidern&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zurücksenden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rtty&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio teletype&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkfernschreiben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ru&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |are you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sind Sie?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Durchlaufen des Streifens bei automatischer Tastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sa&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |say&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sagen Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sae&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self addressed envelope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umschlag mit eigener Adresse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sase&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self addressed and stamped envelope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |freigemachter Umschlag mit eigener Adresse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sec&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |secondary&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sekundär&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sed&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |said&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gesagt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sez&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |says&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sagt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sfr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |so far&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Soweit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |shf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |super high frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zentimeterwellenbereich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |shud&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |should&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sollte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sig&lt;br /&gt;
sigs&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |signal, auch: signature&lt;br /&gt;
signals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Signal, auch: Unterschrift&lt;br /&gt;
Signal/Signale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sine&lt;br /&gt;
sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |operator&#039;s personal initials or nickname&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |persönliches Kurzzeichen, Spitzname&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |silent key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&amp;quot;silent key&amp;quot;, von uns gegangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sked&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |schedule&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verabredung,&lt;br /&gt;
ausgemachtes QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |slm&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;I was well advised, when working A9M, to end with &#039;SLM&#039;.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
AF5LS im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/why-omission-of-de-between-callsigns-amongst-other-things.944327/page-9#post-7071756&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |salaam [aleikum]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Friede [mit dir]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |arabisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |soon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bald&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |snr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |signal-to-noise ratio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verhältnis Signal zu Rauschen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |snw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |snow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schnee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |silent period&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstille, Sendepause&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sp&amp;lt;ref name=&amp;quot;:13&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |short path&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kurzer Weg (im Amateurfunk bei Propagation auch im dt.: short path)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |spb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |spasibo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |spk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |speak&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sprechen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sri&lt;br /&gt;
sori&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sorry&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self-rectifying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |selbst gleichrichtend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |srl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |serial&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nummer des Telegramms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ss&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sweepstakes&lt;br /&gt;
sideswiper&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sideswiper, russ. Geige&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ssb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |single sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Einseitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ssc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |einfach seideumpsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stdi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |steady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |stetig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stick&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |pencil&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bleistift&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |strt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |straight&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gerade&lt;br /&gt;
(straight key: Handtaste)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sum&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |some&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |etwas, ein wenig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sicher&lt;br /&gt;
gewiß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |svc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |service&lt;br /&gt;
service telegram&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dienst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diensttelegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |svp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |s’il vous plaît&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Standard-Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |short-wave listener, SWL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kurzwellenhörer, SWL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |standing wave ratio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stehwellenverhältnis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sys&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |system check&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sehen Sie Ihren Streifen nach!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |t&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |telephone&lt;br /&gt;
period&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Telephon&lt;br /&gt;
Periode, Schwingungszeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tbs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tubes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhren&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |temp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |temperature&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Temperatur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |test&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |test&lt;br /&gt;
contest&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Versuch&lt;br /&gt;
Contest&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |traffic&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkverkehr&lt;br /&gt;
Telegrammübermittlung&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es liegen Telegramme vor!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ding (Sache)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thot&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thought&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(z.B. ich) dachte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thru&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |through&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |durch,&lt;br /&gt;
via&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tick&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... induction (coil) ...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rückkopplung(sspule)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |til&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |until&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |take&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nehmen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tks&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
tnx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thanks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tmg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Greenwich-Zeit (GMT, UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tmw&lt;br /&gt;
tmr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tmrw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tomorrow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned not tuned&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Huth-Kühn-Sendeschaltung mit abgestimmtem Anoden- und nicht abgestimmtem Gitterkreis.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tptg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned plate, tuned grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senderschaltung mit abgestimmtem Gitter- sowie Anodenkreis (kapazitive Rückkopplung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tptg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned plate, tuned grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senderschaltung mit abgestimmtem Gitter- sowie Anodenkreis (kapazitive Rückkopplung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tr&lt;br /&gt;
thr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tre&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |there&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(vmtl. travel route)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anruf an eine Bordstation&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
(vmtl. aber Route)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trbl&lt;br /&gt;
trub&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |trouble&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ärger, Probleme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trcvr&lt;br /&gt;
trx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
xcvr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
xver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transceiver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sendeempfänger&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |t/r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmit/receive&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |senden/empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tricks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schmäh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |this&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dies&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ts&lt;br /&gt;
tndrstm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tndrstms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thunderstorm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thunderstorms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gewitter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gewitter (Mehrzahl)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tt&lt;br /&gt;
tht&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
that is&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |welche(s/r), dies&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
daß&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt; ( je nach Kontext)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
das ist (oder: damit meine ich)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thank you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tubd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungenügend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tvi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |television interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fernsehstörungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tx&lt;br /&gt;
xmtr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |txt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |text&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Text&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |u&lt;br /&gt;
ur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
urs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |you&lt;br /&gt;
your, aber auch: you&#039;re&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
yours&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Du&lt;br /&gt;
Ihr, dein, aber auch: Du bist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
die Deinen (Angehörige)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ucsex&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bitte mehr Aufmerksamkeit!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ufb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ultra fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ganz ausgezeichnet&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ul&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |you will&lt;br /&gt;
you&#039;ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie werden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |unlis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |unlicensed&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unlizenziert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |unstdi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |unsteady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unstetig&lt;br /&gt;
schwankend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |up&amp;lt;ref name=&amp;quot;:14&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |up&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hinauf&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(im Amateurfunk: Aufforderung, auf einer höheren Frequenz, z.B. up 1 - um 1 kHz höher - zu senden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;im Seefunk: Aufforderung, auf die angegebenen tieferen Frequenzen - höhere Wellenlängen! - zu wechseln, z.B. up 454/436)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |usb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |upper sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |oberes Seitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |utc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |universal coordinated time&lt;br /&gt;
zulu time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |koordinierte Weltzeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |u u&amp;lt;ref name=&amp;quot;:9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;The old revoked &amp;amp; obsolete Morse character for Exclamation Point ( ! ) was the same sound as today&#039;s Morse Comma, Dah-dah-dit-dit-dah-dah. It was used frequently by American ship radio officers who were really-old birds, and coast station operators to signify, &amp;quot;Your incompetence is pissing me off.&amp;quot; Should be rendered V-E-R-Y slowly and drawn-out for emphasis.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Also, &amp;quot; U U &amp;quot; occasionally heard from American old-timers.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;= &amp;quot;UP URS &amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;WA1GXC/ex-WCC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/dots-n-dashes-on-paper.947066/#post-7073227&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |up yours!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unfreundliche Unmutsäußerung im amerikanischen Englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |v&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von&lt;br /&gt;
hier ist...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |v&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voltage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Spannung. Potentialdifferenz&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |var&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Variometer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |var cond&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |variable condenser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Drehkondensator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix to service message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Markiert das Präfix einer service message (ARRL traffic net)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vci&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hier ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vfb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |very fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehr gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vertical&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |senkrecht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vl&lt;br /&gt;
vle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vln&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel, viele&lt;br /&gt;
viele&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vielen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vielen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vltmtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voltmeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Voltmeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vol&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |volume&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lautstärke&lt;br /&gt;
Volumen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vous&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie&lt;br /&gt;
euch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vt&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |valve, tube&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vieux&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voice (engl.)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stimme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vy&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |very&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vydrn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |starke atmosphärische Störungen&lt;br /&gt;
(Druckfehler? Vielleicht gehört als &amp;quot;vy QRN&amp;quot;?)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |w&lt;br /&gt;
wtts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |watts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Watt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word after&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das Wort nach…&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |watsa?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |what do you say?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |was sagst Du (dazu)?&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;veraltet, heute&#039;&#039; hw?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;&amp;quot;WATSA?&amp;quot; used to be pretty popular but lost popularity.   IMO, a simple &amp;quot;HW?&amp;quot; is more than sufficient to invite the other station to chat.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WB2WIK im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/please-new-cw-ops.926630/page-18#post-7010559&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;&#039;, siehe dort&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das Wort vor…&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;quot;wilco&amp;quot;, will comply&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |werde danach handeln&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wd&lt;br /&gt;
wrd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wdh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder hören&lt;br /&gt;
Wiederhören!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wdr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder sehen&lt;br /&gt;
Wiedersehen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wds&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |words&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wörter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;WEE&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄▄ ▄▄   ▄  ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
(amerikanischer Morsecode für &amp;quot;wo&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;G.M. Dodge, &#039;&#039;The Telegraph Instructor&#039;&#039;, 1921&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://morsetelegraphclub.org/library/files/html/dodge/dodge.html&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |who&lt;br /&gt;
auch: who is at the key?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;134&amp;quot; would often be passed  as &amp;quot; W E E &amp;quot;  in American Morse-- &amp;quot;W O &amp;quot; -- Who&#039;s the operator?....&#039;&#039; &#039;&#039;See  G.M Dodge&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC, im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/73-and-75.938711/page-2#post-7022146&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wer&lt;br /&gt;
auch: Wer ist an der Taste?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wen&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |when&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wann&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wid&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |with&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |witam&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |polnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |weakweek&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schwach&lt;br /&gt;
Woche&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wk&lt;br /&gt;
wrk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wkg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wkd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wrkd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |work&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
working&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worked&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |arbeiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im Begriff sein, zu arbeiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gearbeitet haben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wl&lt;br /&gt;
wi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |will&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |will, werde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |well&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(na) gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wndy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |windy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |windig&lt;br /&gt;
stürmisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wpm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |words per minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wörter pro Minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wvl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wavelength&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wellenlänge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |w&lt;br /&gt;
wtts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |watts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Watt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wrls&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wireless&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |drahtlos&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wud&lt;br /&gt;
ww&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |would&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |würden Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wvl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wavelength&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wellenlänge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ww&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |worldwide&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weltweit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |weather&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wetter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |way&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |x&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sendelizenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xcus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |excuse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |christmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weihnachten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xmtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xpect&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |expect&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich erwarte&lt;br /&gt;
erwarten Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dringendes Diensttelegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xtal&lt;br /&gt;
xtl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Quarz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xyl&lt;br /&gt;
yf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;quot;ex-young lady&amp;quot;, wife&lt;br /&gt;
wife&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |XYL, Ehefrau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |y&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ja&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yday&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yesterday&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gestern&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |young lady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fräulein, Frau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yr&lt;br /&gt;
yrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |year&lt;br /&gt;
years&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Jahr&lt;br /&gt;
Jahre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your&lt;br /&gt;
you&#039;re (you are)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihr&lt;br /&gt;
Sie sind&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(je nach Kontext)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ystn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Station&lt;br /&gt;
Ihr Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |z&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |zulu time&lt;br /&gt;
UTC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |koordinierte Weltzeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zdr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |zravstvuitye&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Seien Sie gesund [höfliche Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zedder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neuseeländischer Amateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zirkularruf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |slowenisch, kroatisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |11&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Zwei Einsen, symbolisch für Burgtürme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der COTA-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |33&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot; &#039;33&#039; was originated that same year by Clara Reger W2RUF and it was adopted by YLRL for exclusive YL use. It means &#039;Love sealed with friendship between one YL and another YL.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;We are reminded that, with this background and meaning, it is understandable that &#039;33&#039; is not only exclusive to YLs but is never used in the plural. We sign &#039;33&#039;.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Morsum Magnificat 37, Seite 39.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |love sealed with friendship between one YL and another YL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Gruß der YLRL, exklusiv zwischen  YLs]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |44&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fourty-four&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Anfangsbuchstaben ergeben &amp;quot;ff&amp;quot; wie &amp;quot;Fauna &amp;amp; Flora;&lt;br /&gt;
Gruß der WFF-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |55&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Viele Punkte!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel Erfolg (deutsche Abkürzung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |71&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der QRPP-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |72&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |73, I owe you one!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der QRP-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von 73|73]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |best regards&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Beste Grüße&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |76&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Gott segne dich!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der Conveniat-Mitglieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |77&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der DIG-Mitglieder, auch beim span. TOR-contest zu hören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von 88|88]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |love and kisses&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Liebe und Küsse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |99&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |get lost!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verschwinde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |161&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |73 + 88 = 161&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß im FOC, an die Gegenstation und deren Gattin/Gatten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agbp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |always good brass pounding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |immer gutes Messingklopfen (Gruß der AGCW-Mitglieder)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ahoj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |awdh&lt;br /&gt;
awh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |auf Wiederhören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |awds&lt;br /&gt;
aws&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |auf Wiedersehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bjr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bonjour&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ciao&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cheerio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cheerio!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Servus!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |czesc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |polnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bye bye&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Baba! [allerletzte Verabschiedung am Ende des QSO]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hej&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |skandinavisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |finnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |poka&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Verabschiedungsformel]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |szia&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |slowenisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all compliments&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vy 73 73 om cul bcnu es mni tnx fer nice/fb/rotten QSO gl gb hpe cuagn wid gud/btr/wrse condx mri xmas hpi nw yr mni hpi rtrns gtgs fer rosh hoshanah/id el fitr/may day/tksgvg 88 to xyl/yl/widow ciao cheerio &amp;amp; gud/fb/best dx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[nicht ganz ernst gemeinte Q-Gruppe des South Hampshire International Telegraphy Club&amp;lt;ref&amp;gt;Seite von G2JL, darin die &#039;&#039;Articles of Association&#039;&#039; der &#039;&#039;South Hampshire International Telegraphy Society&#039;&#039;  https://www.qrz.com/db/G2JL&amp;lt;/ref&amp;gt;, die alle Abschiedsfloskeln zusammenfaßt.]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QAM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Meteorological observation made at ... at ... hours was as follows ...&lt;br /&gt;
What is the latest available meteorological observation for ... ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Der Wetterbericht für ... um ... Uhr ist ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie lautet der Wetterbericht für ... ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAZ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am experiencing communication difficulties through flying in a storm.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Amateurfunk:&lt;br /&gt;
Ich kann meine Funkstelle wegen Gewitter nicht länger betreiben!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QBF&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot;&amp;gt;Wikipedia, Aeronautical Code signals (QAA–QNZ; ICAO)https://en.wikipedia.org/wiki/Q_code#Aeronautical_Code_signals_(QAA%E2%80%93QNZ;_ICAO)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QBF?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;I am flying in cloud at ... flight level/altitude ... [and I am ascending (descending) to flight level/altitude ...].&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you flying in cloud?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich befinde mich in Wolken auf ... Höhe [und ändere meine Flughöhe auf ...].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fliegen Sie in Wolken?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Royal Navy: herablassende Äußerung zur Betriebstechnik/Gebeweise&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot; &amp;quot;QBF?&amp;quot;--&amp;quot;Are you flying in cloud?&amp;quot; ...Still useful on today&#039;s Amateur bands.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/thoughts-on-learning-morse-code-from-a-cw-academy-instructor.932058/page-4#post-6983130&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dazu M6GYU, ebenda (https://forums.qrz.com/index.php?threads/thoughts-on-learning-morse-code-from-a-cw-academy-instructor.932058/page-4#post-6985105):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;That one was well known in the RN and supposedly sent to poor operators - That said I never heard it used&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QHL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband, bei der höchsten Frequenz beginnend, absuchen (&amp;quot;High-Low&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QHM&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband von der höchsten Frequenz bis zur Mitte absuchen (&amp;quot;High-Middle&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QLF?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am sending with my left foot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you sending with&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
your left foot?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich sende mit dem linken Fuß.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senden Sie mit dem linken Fuß?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe (Scherz)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLH&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband, bei der niedrigsten Frequenz beginnend, absuchen (&amp;quot;Low-High&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLM&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband von der niedrigsten Frequenz bis zur Mitte absuchen (&amp;quot;Low-Middle&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLZ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(too) lazy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nichts zu machen! Bin zu faul!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNA&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Answer in prearranged order.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |In verlautbarter Reihenfolge antworten.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNB&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Act as relay between ... and ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vermitteln Sie zwischen ... und ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNC&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |All net stations copy. I have a message for all net stations.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe eine Nachricht für alle Stationen im Netz.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QND&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net is directed (controlled by net control station).&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dieses Netz wird geleitet (von einer Netzleitung geführt)&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNE&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Entire net stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alle im Netz bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNF&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net is free (not controlled)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Netz ist frei (nicht geleitet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNG&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Take over as net control station.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Übernehmen Sie die Netzleitung!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNH&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your net frequency is high.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz im Netz ist hoch.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNI&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net stations report in.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
I am reporting into the net [followed by traffic list or QRU]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationen ins Netz anmelden!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Ich melde mich ins Netz ein [gefolgt von Verkehrsliste oder QRU]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNJ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Can you copy me?&lt;br /&gt;
Can you copy ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Können Sie mich aufnehmen?Können Sie ... aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNK&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Transmit message for ... to ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Übermitteln sie die Nachricht für ... an ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNL&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your net frequency is low.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz im Netz ist hoch.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNM&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are QRMing the net. Stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie stören das Netz, bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNN&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net control station is ...&lt;br /&gt;
What station has net control?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Netzleitung ist ...&lt;br /&gt;
Welche Station leitet das Netz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNO&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Station is leaving the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Station verläßt das Netz.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNP&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Unable to copy you.&lt;br /&gt;
Unable to copy ...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann Sie nicht aufnehmen.&lt;br /&gt;
Ich kann ... nicht aufnehmen.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNQ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Move frequency to ... and wait for ... to finish handling traffic. Then send him traffic for ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln Sie auf ... kHz und warten Sie, bis ... seinen Verkehr abgewickelt hat. Danach senden Sie ihm Verkehr für ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNR&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Answer ... and receive traffic.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antworten Sie ... und übernehmen Sie dessen Verkehr!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNS&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Following stations are in the net. [followed by list]&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
Request list of stations in the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die folgenden Stationen sind im Netz angemeldet. [gefolgt von Liste]&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Erbitte eine Liste der Stationen, die im Netz gemeldet sind.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNT&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Request permission to leave the net for ... minutes.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erbitte Erlaubnis, das Netz für ... Minuten zu verlassen.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNU&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The net has traffic for you. Stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Es liegt Verkehr für Sie im Netz vor, bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNV&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Establish contact with ... on this frequency. If successful, move to ... and send him traffic for ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bauen Sie Verbindung zu ... auf dieser Frequenz auf. Bei Erfolg wechseln Sie auf ... kHz und übermitteln Sie ihm Verkehr für ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNW&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |How do I route messages for ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Auf welche Route kann ich Nachrichten für ... senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNX&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are excused from the net.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
Request to be excused from the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie dürfen das Netz verlassen.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Bitte mich vom Netz zu entschuldigen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNY&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Shift to another frequency (or to ... kHz) to clear traffic with ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln Sie die Frequenz (auf ... kHz), um Verkehr mit ... abzuwickeln.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNZ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Zero beat your signal with mine.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bitte stimmen Sie Ihre Frequenz mit meiner ab!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QQQ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I must stop at once, will explain in next QSO or on QSL card.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Muß leider Verkehr augenblicklich abbrechen! Aufklärung erfolgt im nächsten QSO oder auf QSL-Karte.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRA?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |the name of my station is...&lt;br /&gt;
what is the name of your station?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Station heißt...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie heißt ihre Station?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRG&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRG?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your exact frequency is ... (kHz).&lt;br /&gt;
What is my exact frequency?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz ist genau ... (kHz).&lt;br /&gt;
Wie lautet meine genaue Frequenz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRH|QRH]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRH|QRH?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your frequency varies&lt;br /&gt;
does my frequency vary?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz schwankt.&lt;br /&gt;
Schwankt meine Frequenz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|QRI]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|QRI?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your tone is&lt;br /&gt;
1. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. of varying quality&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. bad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How is my tone?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ton Ihrer Aussendung ist&lt;br /&gt;
1. gut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. veränderlich&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. schlecht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie ist der Ton meiner Aussendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The intelligibility of your signals […] is…&lt;br /&gt;
1. bad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. poor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. fair&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. excellent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the intelligibility of my signals […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Lesbarkeit Ihrer Sendung ist…&lt;br /&gt;
1. sehr schlecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. schlecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. gut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. ausgezeichnet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie ist die Lesbarkeit meiner Sendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |This frequency is in use / I am busy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is this frequency in use? / Are you busy?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Diese Frequenz wird bereits benutzt / Ich bin beschäftigt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ist diese Frequenz belegt? / Sind Sie beschäftigt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am/Your transmission is being interfered with ...&lt;br /&gt;
1. nil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. slightly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. moderately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. severely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extremely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you/Is my transmission being interfered with?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde/Sie werden gestört, und zwar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. gar nicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. etwas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. schwer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extrem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie/Werde ich gestört?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRN?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am troubled by static ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. nil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. slightly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. moderately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. severely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extremely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you troubled by static?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe atmosphärische Störungen, und zwar...&lt;br /&gt;
1. gar keine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. leichte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßige&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. schwere&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extreme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie atmosphärische Störungen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRO?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Increase transmitter power.&lt;br /&gt;
Shall I increase transmitter power?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erhöhen Sie die Leistung!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich die Leistung erhöhen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRP?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Decrease transmitter power.&lt;br /&gt;
Shall I decrease transmitter power?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verringern Sie die Leistung!&lt;br /&gt;
Soll ich die Leistung verringern?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRQ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRQ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send faster (... words per minute).&lt;br /&gt;
Shall I send faster?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geben Sie schneller (mit … WPM)!&lt;br /&gt;
Soll ich schneller geben?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRR?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I am ready for automatic operation. Send at ... words per minute.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Are you ready for automatic operation?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bin für automatischen Verkehr bereit. Senden Sie mit ... wpm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sind Sie für automatischen Verkehr bereit?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRR [&#039;&#039;veraltet&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRRR&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;The amateur distress call, QRRR, grew from the purpose of the first organized amateur emergency nets.  They were set up in cities along the Pennsylvania Railroad to aid the &amp;quot;Pennsy&amp;quot; (and later other railroads) with train communications in the event of failure of the railroad telegraph landlines - which were frequent.  The signal QRR came to be used to indicate that the calling station had railroad traffic related to some emergency.  ARRL eventually adopted this call for use by any amateur who had distress traffic and later the call was changed to QRRR because of a conflict in definitions with the international Q signal QRR.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;The Radio Amateurs Operating Manual&#039;&#039;, 1969&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notsignal für Funkamateure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk,&lt;br /&gt;
international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRS?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send more slowly (... words per minute).&lt;br /&gt;
Shall I send more slowly?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geben Sie langsamer (mit … WPM)!&lt;br /&gt;
Soll ich langsamer geben?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRT?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Stop sending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I stop sending?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stellen Sie die Aussendung ein!&lt;br /&gt;
Soll ich die Aussendung einstellen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRU|QRU]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRU|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRU?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have nothing for you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Have you anything for me?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe nichts [mehr] für Sie vorliegen.&lt;br /&gt;
Haben Sie [noch] etwas für mich vorliegen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am ready.&lt;br /&gt;
Are you ready?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bin (funk-)bereit.&lt;br /&gt;
Sind Sie (funk-)bereit?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I will call you again at ... hours (on ... […]).&lt;br /&gt;
When will you call me again?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich rufe Sie wieder um … Uhr (auf …).&lt;br /&gt;
Wann rufen Sie mich wieder?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRY&lt;br /&gt;
QRY?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your turn is number ...&lt;br /&gt;
What is my turn?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie sind als Nr. … dran!&lt;br /&gt;
An welcher Stelle komme ich dran?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRZ|QRZ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRZ|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRZ?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are being called by ... (on ... […]).&lt;br /&gt;
Who is calling me?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie werden von … (auf …) gerufen!&lt;br /&gt;
Wer ruft mich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|QSA]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|QSA?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The strength of your signals […] is&lt;br /&gt;
1. scarcely perceptible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. weak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. fairly good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. very good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the strength of my signals […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Signalstärke Ihrer Aussendung ist&lt;br /&gt;
1. kaum hörbar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. schwach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. stark&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. sehr stark.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie stark empfangen Sie meine Aussendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSB?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your signals are fading.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are my signals fading?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Signalstärke schwankt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schwankt meine Signalstärke?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSD&lt;br /&gt;
QSD?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your keying is defective.&lt;br /&gt;
Is my keying defective?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Tastung ist fehlerhaft.&lt;br /&gt;
Ist meine Tastung fehlerhaft?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|QSK]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|QSK?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I can hear you between my signals; break in on my transmission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you hear me between your signals and if so may I break in on your trans- mission?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann Sie während meiner Aussendung hören; unterbrechen Sie mich [falls notwendig]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können Sie mich während Ihrer Aussendung hören und darf ich unterbrechen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSL?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am acknowledging receipt.&lt;br /&gt;
Can you acknowledge receipt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bestätige den Empfang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können Sie den Empfang bestätigen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Repeat the last message sent.&lt;br /&gt;
Shall I repeat the last message sent?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wiederholen Sie die zuletzt gesendete Nachricht!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soll ich die zuletzt gesendete Nachricht wiederholen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSO?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I can communicate with … direct (or by relay through … ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you communicate with … direct (or by relay)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann mit ... (via ... ) Verbindung aufnehmen. / Amateurfunk: Ich habe Verbindung (mit ...)&lt;br /&gt;
Können Sie mit ... Verbindung aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSP?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I will relay to ... […].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will you relay to … […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann an … weiterleiten […]! (im Afu auch: Ich leite von … an Sie weiter!)&lt;br /&gt;
Können Sie an … weiterleiten?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QST&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |message to all&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht an alle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send a series of Vs on this frequency (or on ... kHz […]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I send a series of Vs on this frequency (or on ... kHz […])?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie ein paar V (auf … kHz)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich ein paar V (auf … kHz) senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSW&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSW?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am going to send on this frequency (&#039;&#039;or&#039;&#039; on ... kHz).&lt;br /&gt;
Will you send on this frequency (&#039;&#039;or&#039;&#039; on ... kHz)?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich sende auf dieser Frequenz (&#039;&#039;oder&#039;&#039; auf ... kHz).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie auf dieser Frequenz (&#039;&#039;oder&#039;&#039; auf ... kHz) senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am listening […] on … kHz […]&lt;br /&gt;
Will you listen […] on … kHz […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich höre auf … kHz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie auf … kHz hören?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSY?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Change to transmission on another frequency (or on ... kHz[…]).&lt;br /&gt;
Shall I change to transmission on another frequency?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln sie zur Übertragung auf eine andere Frequenz (oder auf … kHz)!&lt;br /&gt;
Soll ich die Frequenz zur Übertragung wechseln?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSZ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSZ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send each word […] twice (or … times)&lt;br /&gt;
Shall I send each word […] more than once?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie jedes Wort zweimal (oder …-mal)!&lt;br /&gt;
Soll ich jedes Wort mehrmals senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTB?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I do not agree with your counting of words; I will repeat the first letter or digit of each word or group.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you agree with my counting of words?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Unsere Wortzählung stimmt nicht überein; ich werde den ersten Buchstaben bzw. die erste Ziffer jedes Wortes bzw. jeder Gruppe wiederholen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zählen Sie dieselbe Anzahl Wörter?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QTC|QTC]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QTC|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QTC?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have ... message(s) for you.&lt;br /&gt;
How many messages have you to send?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe ... Telegramme für Sie.&lt;br /&gt;
Wieviele Telegramme haben Sie für mich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTH?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My position is ... latitude, ... Longitude (or according to any other indication).&lt;br /&gt;
What is your position in latitude and longitude (or according to any other indication)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Afu: mein Standort ist …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An welchem Ort befinden Sie sich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTQ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTQ?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:11&amp;quot;&amp;gt;RECOMMENDATION ITU-R M.1172* MISCELLANEOUS ABBREVIATIONS AND SIGNALS TO BE USED FOR RADIOCOMMUNICATIONS IN THE MARITIME MOBILE SERVICE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am going to communicate with your station by means of the International Code of Signals (INTERCO).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you communicate with my station by means of the International Code of Signals (INTERCO)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde mich mit Ihnen unter Verwendung des INTERCO verständigen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können wir uns unter Verwendung des INTERCO verständigen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Afu (&#039;&#039;herablassend&#039;&#039;): Können Sie [überhaupt} Morse?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;QTQ ?&#039;&#039;&#039; -- &amp;quot; Can you communicate with my station by means of the International Code of Signals (INTERCO) ?&#039;&#039;  &#039;&#039;I always keep a short list at my operating desk, for occasions when QSD  (&amp;quot;Your sending stinks&amp;quot;)  just does not seem to be doing the trick.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;INTERCO Chapter 3&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MPG --Patient is not improving&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MQU--I am not sure about your diagnosis&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MQE--My probable diagnosis is...(Table M-2)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MSK--To induce sleep give 2 sedative tablets&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MVA--I consider the case serious and urgent&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MCW--Patient appears to be in a state of shock&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MLE--Patient has had much alcohol&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MNA--Patient has hearing impaired&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MNC--Patient has constant noise  in ear(s)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/please-ditch-the-r-r-r.779038/page-15#post-6031970&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTR?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The correct time is ... hours.&lt;br /&gt;
What is the correct time?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die genaue Zeit ist … Uhr [Ortszeit].&lt;br /&gt;
Wieviel Uhr [Ortszeit] ist es bei Ihnen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTU&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTU?&amp;lt;ref&amp;gt;https://maritimeradio.org/wp-content/uploads/2019/03/q-signals-essential.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My station is open from ... to ... hours.&lt;br /&gt;
What hours is your station open?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Station ist besetzt von ... bis ... Uhr.&lt;br /&gt;
Zu welcher Zeit ist Ihre Station besetzt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |QTV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Stand guard for me on the frequency of ... kHz (&#039;&#039;or&#039;&#039; MHz) (from ... to ... hours).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shall I stand guard for you on the frequency of ... kHz (&#039;&#039;or&#039;&#039; MHz) (from ... to ... hours)?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |Stehen Sie für mich bereit auf der Frequenz … kHz (von…bis…Uhr)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich für Sie bereit sein auf der Frequenz … kHz (von…bis…Uhr)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |QTX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I will keep my station open for further communication with you until further notice (&#039;&#039;or&#039;&#039; until ... hours).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Will you keep your station open for further communication with me until further notice (&#039;&#039;or&#039;&#039; until ... hours)?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |Meine Station wird für eine Verbindung mit Ihnen bis auf weiteres (oder bis … Uhr) bereit stehen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wird Ihre Station für eine Verbindung mit mir bis auf weiteres (oder bis … Uhr) bereit stehen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUA?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have news of ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the correct Have you news of ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe Neuigkeiten von ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie Neuigkeiten von ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUD?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I have received the urgency signal sent by ... at ... hours.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have you received the urgency signal sent by ...?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe das Dringlichkeitssignal von … um … Uhr empfangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie das Dringlichkeitszeichen von … empfangen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUF?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I have received the distress signal sent by ... at ... hours.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have you received the distress signal sent by ...?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe das Notsignal von … um … Uhr empfangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie das Notsignal von … empfangen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Normal working may be resumed.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
May I resume normal working?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die normale Arbeit kann wieder aufgenommen werden.&lt;br /&gt;
Kann ich die normale Arbeit wieder aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |handle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |handle&lt;br /&gt;
name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufname&lt;br /&gt;
Name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Synonym&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;AA&amp;gt;|&amp;lt;AA&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |line break&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
auch im Seefunk: unknown station&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot;&amp;gt;Royal Navy, ACP 124 Communications Instructions - Radiotelegraph - Procedures, dort 308. Unknown Station – Prosign AA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.navy-radio.com/manuals/acp/acp124d.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zeilenumbruch bei Adreßangaben (bei ARRL-Telegrammen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im Seefunk: Platzhalter für eine Station, deren Rufzeichen noch nicht bekannt ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;AR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(von &amp;lt;FN&amp;gt; &amp;quot;Finish&amp;quot; im amerikan. Code)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |end of message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende der Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;BT&amp;gt;&lt;br /&gt;
=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Trennung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; | =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |CQ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |calling all/any station&lt;br /&gt;
(&amp;quot;seek you&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |allgemeiner Anruf an alle Stationen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |CQD&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |distress call to all/any station(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notruf an alle Stationen (veraltet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;DO&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Japanischen Wechsel von internationalem Morsecode zum Wabun-Code&amp;lt;ref name=&amp;quot;:15&amp;quot;&amp;gt;Wikipedia, Artikel zum Wabun code  https://en.wikipedia.org/wiki/Wabun_code#&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |japanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;HM&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Royal Navy, ACP 124 Communications Instructions - Radiotelegraph - Procedures, dort 331. EMERGENCY SILENCE – PROSIGN HM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.navy-radio.com/manuals/acp/acp124d.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3x gesendet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency silence&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Aufruf zur Ruhe wg. (See-)Not!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |K&lt;br /&gt;
&amp;lt;K&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kommen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;KA&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |start of message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Beginn der Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Morsetelegraphieseite von DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(nicht durch ITU definiert!)&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:11&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come, only you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Genau du, bitte kommen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;SOS&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationales Notsignal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;TTT&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency signal&lt;br /&gt;
securitee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationales Gefahrensignal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;VA&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;( &amp;lt;SK&amp;gt;, von 30 im amerikan. Morsecode )&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |end of work&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende der Arbeit/des QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;VE&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
( &amp;lt;SN&amp;gt; )&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received, understood&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verstanden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch als Wiederaufnahmezeichen (Royal Navy) oder Verbindungszeichen zwischen CQ-Rufen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Japanischen Wechsel vom Wabun-Code zum internationalen Morsecode.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:15&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;VU&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |$&lt;br /&gt;
dollar sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |$&lt;br /&gt;
Dollarzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;XXX&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |urgency signal&lt;br /&gt;
pan-pan&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dringlichkeitszeichen (aus dem Seefunk)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZAP&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(im Amateurfunk) Bestätigungsverkehr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bestätigen Sie Empfang des Funkspruches Nr. …&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZSU&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zeichen unleserlich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZUT&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Coast Guard and Military Stations used &amp;quot;Z&amp;quot; signals in addition to the familiar &amp;quot;Q&amp;quot; signals. &amp;quot;ZUT&amp;quot; Was the unofficial motto, &amp;quot;CW Forever!&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Roger Wendell WB0JNR auf seiner website: https://www.rogerwendell.com/hearcw.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |CW for ever!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CW für immer!&lt;br /&gt;
(inoffizielles Motto der Küstenfunker und Militärs)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZWO&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot;&amp;gt;Historische Abkürzungen, Q- und Z-Gruppen der DDR (eine Mischung aus deutschem Militär wie Warschauer Pakt):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://scz.bplaced.net/qsl.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Jedes Wort &#039;&#039;einfach&#039;&#039; senden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Zahlen und ihre Abkürzung ===&lt;br /&gt;
Auch Zahlen werden gerne im Amateurfunk gekürzt. Wir kennen ganz prominent das &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5&#039;&#039;&#039;nn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (lies: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5&#039;&#039;&#039;99&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), das den [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST]] abkürzt, oder auch z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1&#039;&#039;&#039;tt&#039;&#039;&#039; watts&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (lies: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1&#039;&#039;&#039;00&#039;&#039;&#039; watts&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Abkürzungen für 9 und 0 sind sehr gebräuchlich und sparen viel Zeit; andere sind seltener in Verwendung. Die häufigsten sind in der Tabelle grün hervorgehoben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Im Zweifelsfall verwenden wir ganze Zahlen - nicht immer weiß die Gegenstation, was wir meinen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Zahl&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Morsezeichen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Abkürzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Morsezeichen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;0&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;u&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(keine)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(selten: e)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . .&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;( . )&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(keine)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;7&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;b&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;8&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;,&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Dezimalpunkt)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - . - . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;- - . . - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;+&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Addition)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - . - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Subtraktion)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Multiplikation)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;/&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Division)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;%&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; | - 0 / 0&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;‰&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; | - 0 / 0 0&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Minuten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |. - - - - .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sekunden&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |. - - - - .  . - - - - .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;⅔&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1¾&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Brüche)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;2 / 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1 - 3 / 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Zahlen als Koordinaten (im Seefunk) =====&lt;br /&gt;
Koordinaten, wie z.B. &#039;&#039;48° 3&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039; 42&#039;&#039; N 16° 32&#039; 23&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; E&#039;&#039; wurden im Seefunk wie folgt angegeben:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;48.03r7 n 16.32r3 e&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;4803r7n 1632r3e&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;48 deg 03 min north 16 deg 32 east&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelle: DK5KE, https://www.qsl.net/dk5ke/morsezeichen.html#zahlen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Verwendungsbeispiele in der Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
[[Datei:DASDKWTechnikAbk2.jpg|alternativtext=Abkürzungen in der Praxis. Kurzwellentechnik, DASD 1931|mini|Abkürzungen in der Praxis. Kurzwellentechnik, DASD 1931]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von 73 =====&lt;br /&gt;
Was man unterlassen sollte, ist die Beifügung von Wörtern, welche die Eleganz der Abkürzung schmälern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schlecht ist z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;best 73&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&#039;s&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;&#039;&#039;best best regards&#039;&#039;&amp;quot; oder &amp;quot;&#039;&#039;best regards&#039;s&#039;&#039;&amp;quot;). Grammatikalisch korrekt sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;best regards&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;vy 73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;very best regards&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;my 73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;my best regards&amp;quot;, &#039;&#039;seltener als die beiden anderen Varianten&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von 88 =====&lt;br /&gt;
Meines Wissens nach wird die Grußformel nur von yls verwendet und für om schickt es sich, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; zu verwenden [&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Quelle erforderlich&amp;lt;/span&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von &amp;lt;AA&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
In der Übermittlung von Telegrammen (in ARRL &#039;&#039;traffic nets&#039;&#039;, beim [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]]) zum Zeilenumbruch bzw. zum Trennen von Zeilen in Adreßangaben wie z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;= oevsv dachverbandslokal &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;strasse 14 &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;iz-noe sued =&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zu verwechseln mit dem z.B. bei uns als Umlaut-a gebräuchlichen di-dah-di-dah!&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Es scheint um das Trennzeichen bzw. &amp;quot;CR/LF&amp;quot; &amp;quot;di dah di dah&amp;quot; zu gehen, um &#039;&#039;&#039;Felder z.B. innerhalb der Adresse zu trennen&#039;&#039;&#039;.  Ich nehme an es ist wirklich  ein Zeichen also &amp;quot;AA&amp;quot; mit einem Querstrich drüber. Im &amp;quot;Traffic-Handling&amp;quot; auf dem amerikan. Kontinent wird es auch auf diese Weise verwendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Aber wir schreiben automatisch ein Umlaut-A ;-). Richtig?&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Denn es gibt ja noch das &amp;quot;AA&amp;quot; (di dah     di dah, zwei Zeichen). Hier würde der Empfänger darum bitten den gesamten Text (nach dem nach AA genannten Wort) zu wiederholen. Im Video bittet am Ende der OP bei KPH um die Wiederholung einzelner Worte mit &amp;quot;WA&amp;quot; (word after...)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Im Netz finde ich folgendes von WB8SIW: &amp;quot; &#039;&#039;&#039;&amp;quot;AA&amp;quot; (di-dah-di-dah) is commonly used in traffic handling to indicate the end of a line in an address or signature.&#039;&#039;&#039;  It actually originates in American Morse Code, in which case it is the &amp;quot;comma.&amp;quot; The practice of using it to separate the lines of an address or signature in a radiogram was imported into radiotelegraphy from commercial (land-line) telegraph practice many years ago.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Im Seefunk wurde &amp;lt;AA&amp;gt; auch als Platzhalter verwendet, um eine unbekannte Station (mit unbekanntem Rufzeichen) anrufen zu können.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verwendung von &amp;lt;IE&amp;gt; ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;In the Olden Times, the procedure was more concise; the  &amp;quot;Clearing&amp;quot; maneuver  and its  possible responses created less potential for interference.&#039;&#039; &#039;&#039;It was simply  &amp;quot;Dit-dit.....Dit&amp;quot;,   &amp;quot; I E &amp;quot;  in Int&#039;l  Morse. If the frequency was busy, other operators would signify with a simple &amp;quot;Dit&amp;quot;--that meant, Yes, Busy, Pls be silent.  If another operator heard the inquiry and wanted to convey, Sure, Not busy on this freq., he&#039;d send  &amp;quot;Dit-Dit&amp;quot; -- &amp;quot; I &amp;quot;,  so , if you heard no replies or the &amp;quot; I &amp;quot; that meant all clear. The  sound &amp;quot; I E &amp;quot; in today&#039;s Code  is actually American wire-line Morse for the letter &amp;quot; C &amp;quot;   -- meaning &amp;quot;CLEAR&amp;quot;.  That&#039;s what it&#039;s derived from. This usage appears in ham operating manuals and guides through  the mid-1960s and then pretty-much disappears. Unless you&#039;re a long-time Morse operator, you would today have no idea what&#039;s  going on with  use;   to use it today, while certainly  a proper  signal, you&#039;re guaranteed it will be  ineffective with 99% of  your fellow hams.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Also, it requires other operators to actually listen......better end  right there.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;73&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot;&amp;gt;WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/#post-6891829&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;Übersetzung:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Damals war die Prozedur klarer: das &amp;quot;Freihalteprozedere&amp;quot; und seine möglichen Antworten verursachten weniger Störungen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[Um seine Absicht zur Sendung bekanntzugeben, sendete man ...] einfach &amp;quot;dit-dit  dit&amp;quot;,&amp;quot;e e&amp;quot; im internationalen Morsecode. War die Frequenz belegt, würden andere ops mit einem einfachen &amp;quot;dit&amp;quot; - das hieß &amp;quot;ja&amp;quot;, &amp;quot;[die Frequenz ist] belegt&amp;quot;, &amp;quot;bitte Ruhe&amp;quot;. Hörte ein anderer op die Frage und wollte mitteilen, &amp;quot;Klar, [die Frequenz ist] nicht belegt, würde er &amp;quot;di-dit&amp;quot; - &amp;quot;i&amp;quot; [im internationalen Morsecode] senden, also wenn man entweder keine Antwort oder ein &amp;quot;i&amp;quot; hörte, bedeutete das, daß alles frei war. Der Klang von &amp;quot;i e&amp;quot; im internationalen Code ist eigentlich im amerikanischen Landtelegraphen-Morsecode &amp;quot;c&amp;quot; - was &amp;quot;clear&amp;quot; (&amp;quot;frei&amp;quot;) bedeutet. Von daher stammt dies[e Prozedur]. Deren Verwendung scheint in Amateurfunk-Betriebstechnikhandbüchern und -anleitungen in den Mittsechzigern auf und verschwindet dann großteils. Wenn jemand nicht selbst ein altgedienter Morse operator ist, so wird er heute keine Ahnung von ihrer Anwendung haben; sie heute zu benützen - wenn sie auch gewiß ein korrektes Prozedere ist - bedeutet garantiertes Scheitern mit 99% der Gegenstationen.&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum, aus dem Englischen v. OE3IAK&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verwendung von Q-Gruppen (auch Z-Gruppen) allgemein ====&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen haben (&#039;&#039;wenn auch in wenigen Fällen uneindeutige, sonst aber grundsätzlich&#039;&#039;) definierte Bedeutungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viele Q-Gruppen stellen einerseits eine Aussage oder Aufforderung dar, andererseits - mit einem ? (Fragezeichen) hintangestellt, ebenso eine im selben Kontext formulierte Frage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch in Phonie haben wir es uns oft - leider - angewöhnt, Q-Gruppen zu verwenden, und sie überflüssigerweise in Sätze einzubauen. QRZ wird &#039;&#039;unrichtig&#039;&#039; verwendet, um andere Stationen zu rufen, wo &amp;quot;OE0XZY, es ruft Sie OE3ZYX&amp;quot; angebracht ist. Die ARRL rät (vor allem im &#039;&#039;traffic net&#039;&#039;-Verkehr) unbedingt davon ab, Q-Gruppen in Phonie zu verwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Telegraphie entfaltet sich die Eleganz der Betriebsart erst richtig, wenn wir die Möglichkeiten der Verkürzung und Prägnanz, die uns Abkürzungen und Q-Gruppen bieten, korrekt und kompetent nützen. Wir sagen schlicht &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QTH nr illmitz nr illmitz&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;,  um zu sagen &amp;quot;&#039;&#039;Mein Standort ist bei Illmitz&#039;&#039;&amp;quot;. Zu sagen, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;meine QTH ist bei Illmitz Illmitz&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wäre äquivalent zu &amp;quot;&#039;&#039;meine mein Standort ist ist bei Illmitz&#039;&#039;&amp;quot;. Mit etwas Übung gelingen wunderbar flüssige Aussendungen, die in wenig Zeit eine Fülle an Information zu übermitteln erlauben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebenso verwenden wir Q-Gruppen nicht, wo sie formell etwas Ähnliches, aber nicht dasselbe vermitteln. Oft gibt es ohnehin elegantere Ausdrucksweisen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein einzelnes &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sagt der Gegenstation, daß wir alles vollinhaltlich verstanden haben. Ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QSL&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; klingt zwar - &#039;&#039;wie Anglerlatein&#039;&#039; - Außenstehenden gegenüber professionell, sagt aus, daß wir den Empfang bestätigen - aber tun wir das für jede Aussendung? Schicken wir für jeden einzelnen Durchgang eines QSO eine Bestätigung per Karte?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es hilft nicht, auf Negativbeispiele vollumfänglich einzugehen - die Kernaussage soll sein:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Q-Gruppen haben konkrete definierte Bedeutungen und stellen oft vollständige Aussagen dar, denen nichts hinzuzufügen ist&lt;br /&gt;
* sie dienen nicht der Obstruktion oder Mystifizierung gesprochenen Textes - sind also zu vermeiden, wo sie nicht angebracht sind&lt;br /&gt;
* Q-Gruppen können - wenn vorgesehen - mit einem angehängten Fragezeichen eine genau definierte Frage darstellen&lt;br /&gt;
* sie dienen der präzisen, prägnanten und kurzen Übermittlung von Information und sind damit Teil der Eleganz, die guter Betriebstechnik in der Morsetelegraphie entspringt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRH =====&lt;br /&gt;
An einen klassischen [[Abkürzungen#Verwendung von RST|Rapport nach dem RST-System]] oder mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|Q-Gruppen]] kann man andere Qualifizierer anhängen - etwa QRI oder eben auch QRH.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Frequenz der Gegenstation nicht stabil bleibt und an die Ränder des Empfangs wandert, sodaß man gezwungen ist, mit dem VFO nachzufolgen, bietet sich diese Q-Gruppe an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm dr yl = tks fer call = ur rst 579 579 &#039;&#039;&#039;QRH&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(...guten Morgen, liebe yl; Deine Frequenz schwankt...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebenso ist sie als Frage verwendbar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;...vln dk fer test = ere alter ten tec tcvr = &#039;&#039;&#039;QRH?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(...vielen Dank für den Test! Hier alter Ten Tec transceiver - schwankt meine Frequenz?...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Klangbeispiel QRH by Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für schwankende Frequenz, die ein QRH im Rapport zur Folge haben kann.&amp;lt;ref&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRI =====&lt;br /&gt;
Wenn man speziell die Tonqualität der Gegenstation ausdrücken will, gibt es einerseits ja den [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapport]]. Im Seefunk und noch bei Marinefunkerclubs gebraucht wird auch QRI. Die Tonqualität reicht von 1 (gut) bis 3 (schlecht).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;QRI&#039;&#039; &#039;&#039;wird nicht verwendet, wenn es nicht relevant ist - ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRI 1&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(guter Ton) wird meist&#039;&#039; nicht &#039;&#039;gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = check ur tcvr = &#039;&#039;&#039;QRI 3&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...guten Morgen, lieber om; prüfe Deinen transceiver, Dein Ton ist schlecht ...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage bedeutet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;... frisch repariert = nw ohne pa = &#039;&#039;&#039;QRI?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; (&#039;&#039;... ... wie ist mein Ton? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Verständlichkeit als Beispiel ein voll übersetzter Rapport, wie wir ihn häufiger sehen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ga lbe yl franzi = dein rs&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039; 55&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039; 55&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QSA]], [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QRK]] und QRI so lauten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ga lbe yl franzi = QSA 3 QRK 5 &#039;&#039;&#039;QRI 1&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRK =====&lt;br /&gt;
Eine Q-Gruppe, die im Seefunk statt des [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapportes]] zusammen mit [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QSA]] verwendet wurde und heute noch bei den Marinefunkerclubs gerne gebraucht wird.  Die Lesbarkeit der Zeichen gibt man mit einem Wert von 1 (sehr schlecht) bis 5 (ausgezeichnet) an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = QSA 5 &#039;&#039;&#039;QRK 5&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbe franzi = QSA/&#039;&#039;&#039;QRK&#039;&#039;&#039; 5/&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
könnte man in einen im Amateurfunk gebräuchlicheren Rapport von&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... = ur &#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;st &#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;99 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
übersetzen. &#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage beispielsweise wird QRK wie folgt verwendet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... hffe cpi ok = &#039;&#039;&#039;QRK?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...ich hoffe, du kannst mich aufnehmen? &#039;&#039;&#039;Wie lesbar bin ich?&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRL =====&lt;br /&gt;
Beispielsweise beim Finden einer freien Frequenz, auf der man eine Aussendung (z.B. CQ-Ruf) tätigen will:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[Pause von 2-3 Sekunden]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[nochmalige kurze Pause]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Frequenz belegt ist, kann es vorkommen, daß folgende Antworten gehört werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Y&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (ebenso &#039;&#039;yes&#039;&#039;), oder&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;yes&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; oder eben:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRL&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (im Amateurfunk als &#039;&#039;This frequency is in use.&#039;&#039; zu lesen)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;In diesem Fall ist auf der Frequenz auf keinen Fall weiter auszusenden - auch kein sri oder gar Nachfragen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn z.B. einem Störer klargemacht werden soll, daß auf der Frequenz gearbeitet wird, beispielsweise:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... de OE4ZXY &#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039; pse QSY tu ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRM =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... sri &#039;&#039;&#039;QRM&#039;&#039;&#039; pse agn ur name? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... sorry, &#039;&#039;&#039;ich werde&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;gestört&#039;&#039;&#039;, bitte nocheinmal Ihren Namen? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ur rst 399 3nn &#039;&#039;&#039;QRM 4&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... Ihr Rapport RST 399, 399, &#039;&#039;&#039;ich werde extrem gestört&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...und als Frage:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... hr ruft noch jemand, &#039;&#039;&#039;QRM?&#039;&#039;&#039; hw? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... hier ruft noch jemand, &#039;&#039;&#039;werden Sie gestört?&#039;&#039;&#039; Wie nehmen Sie mich auf? ...&#039;&#039; )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...um festzustellen, wie stark die Gegenstation die Störung empfindet - und vielleicht Gegenmaßnahmen gesetzt werden müssen, wie etwa Wechseln der Frequenz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Ich weiß, daß es eine Art Gewohnheitsrecht bei weit verbreiteten Verwendungsweisen gibt; aber meine Sicht ist:&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich ankündige, daß ich nichts mehr zu sagen habe, verwende ich &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRU&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;Ich habe nichts mehr vorliegen&amp;quot;) und verabschiede mich entsprechend. Schließe ich die Station, gibt es die Abkürzung &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;cl&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;Ich schließe meine Funkstelle&amp;quot;), die ich zusätzlich angeben kann.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;QRT benutze ich richtigerweise nur, wenn ich will, daß eine andere Station aufhört, zu senden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE9ZYX im QSO, wird jäh durch den CQ-Ruf von OE0QRM unterbrochen:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE5XYZ de OE9ZYX r fb = fb field day lbe yl hffe wdr nächstes jahr = nw&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;CQ CQ CQ de OE0QRM OE0QRM OE0QRM k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE5XYZ reagiert - sagt der störenden Station, daß man hier beschäftigt ist und sie die Sendung einstellen soll und hofft, daß es verstanden wird:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0QRM de OE5XYZ QRL QRT tu&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE0QRM fragt nach (und wir hoffen auf die Geduld der beiden anderen Stationen...):&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;de OE0QRM QRT?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE9ZYX tastet eine wiederholte Aufforderung zur Einstellung, und bittet obendrein, daß OE0QRM eine andere Frequenz sucht:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;ja QRT pse QSY tu 73&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE0QRM handelt nun richtig und stellt seine Aussendung ein...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRU =====&lt;br /&gt;
Wenn wir unserem Gegenüber sagen wollen, daß bei uns nichts weiter vorliegt (wir nichts mehr zu sagen wissen oder wir keine Telegramme zur Übermittlung mehr übrig haben), sagen wir schlicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QRU&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und wenn wir wissen wollen, ob unser Gegenüber noch etwas vorliegen hat (oder noch Telegramme für uns hat), fragen wir im Durchgang&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QRU?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hat mein Gegenüber doch noch etwas zu sagen, verneint er einfach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ... &#039;&#039;&#039;nein&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; , spricht einfach weiter (und erkennt, daß wir vielleicht doch bald zum Ende gelangen wollen!) oder hat er gar noch ein Telegramm für mich zur Übermittlung, so antwortet er ggf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;no&#039;&#039;&#039; QTC ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(lies richtig: &#039;&#039;verstanden, &#039;&#039;&#039;nein&#039;&#039;&#039;, [[Abkürzungen#Verwendung von QTC|ich habe (noch) Telegramme für Sie!]]&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRU ist im normalen Gebrauch auch eleganter als [[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]]. In umgangssprachlichen Verbindungen in Osteuropa hört man es fast ausschließlich, im deutschsprachigen Raum beides, im englischsprachigen Raum wurde QRU leider verdrängt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRV =====&lt;br /&gt;
Umgangssprachlich hört man es oft in dem Kontext, daß jemand zuletzt oder zu einem Zeitpunkt &#039;&#039;on air&#039;&#039; war.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Übermittlung von Informationen und vor allem Telegrammen hat es allerdings eine ganz explizite Bedeutung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir jemand ein Telegramm (radiogram) übermitteln wollen, so fragen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... QTC &#039;&#039;&#039;QRV?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;ich habe [ein] Telegramm[e] für Sie, &#039;&#039;&#039;sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und bekommen gegebenenfalls die Antwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QRV&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(lies: &#039;&#039;verstanden, &#039;&#039;&#039;ich bin empfangsbereit&#039;&#039;&#039;, kommen&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worauf man mit der Übermittlung der Nachricht fortfahren kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRZ =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mehrmals ist mir untergekommen, daß QRZ? als CQ-Ruf verwendet wird oder gar mit QRL? (&amp;quot;Ist diese Frequenz belegt?&amp;quot;) verwechselt wird.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? ist richtigerweise nur dann zu fragen, wenn ich tatsächlich glaube, daß eine Station versucht, &#039;&#039;&#039;mit mir&#039;&#039;&#039; Kontakt aufzunehmen. Zum Beispiel:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;OE0XYZ ruft mich:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE[&#039;&#039;nicht verstanden&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ich antworte:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ:&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE0XYZ &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ich wieder:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK [&#039;&#039;...das QSO kann seinen Lauf nehmen&#039;&#039;]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Es gibt natürlich auch &#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; ohne Fragezeichen (&amp;quot;Sie werden von ... gerufen&amp;quot;). Manchmal hört man es in Phonie in der einen oder anderen Konstellation von Rufzeichen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich eine Station rufen will, verwende ich es nicht (z.B.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;QRZ OE0XYZ de OE3IAK&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;) - sondern richtig:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;OE0XYZ von OE3IAK, Ende!&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Es gibt aber doch - äußerst seltene - Fälle, wo QRZ eine praktische Bedeutung findet! Nämlich wenn eine dritte Station gemeint ist:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK &#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; OE1ZXY &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;&#039;&#039;OE0XYZ, hier ist OE3IAK, Sie werden von OE1ZXY gerufen&#039;&#039;&amp;quot;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Unbedingt aber sollte man das unterlassen, wenn für OE1ZXY die Chance besteht, daß OE0XYZ sie ohnehin hört - sonst ist man schnell selbst nur QRM!&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;...&#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; OE1ZXY 7033...&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;Sie werden von OE1ZXY auf 7033 (kHz) gerufen&amp;quot;) ist ein schönes Beispiel, direkt aus der [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf ITU-Recommendation M.1172]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSA =====&lt;br /&gt;
Eine Q-Gruppe, die im Seefunk statt des [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapportes]] zusammen mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]] verwendet wurde und heute noch bei den Marinefunkerclubs gerne gebraucht wird.  Die Signalstärke gibt man mit einem Wert von 1 (sehr schlecht) bis 5 (ausgezeichnet) an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = &#039;&#039;&#039;QSA 5&#039;&#039;&#039; QRK 5 = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbe franzi = &#039;&#039;&#039;QSA&#039;&#039;&#039;/QRK &#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;/5 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
könnte man in einen im Amateurfunk gebräuchlicheren Rapport von&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... = ur r&#039;&#039;&#039;s&#039;&#039;&#039;t 5&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039;9 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
übersetzen. &#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage beispielsweise wird QSA wie folgt verwendet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... conds werden schlechter = &#039;&#039;&#039;QSA?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...die Bedingungen werden schlechter; wie ist meine Signalstärke? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSK =====&lt;br /&gt;
Wenn ich meinem Gegenüber mitteilen will, daß man mich gerne zwischendurch unterbrechen kann, weil ich z.B. in full break-in arbeite, so sage ich das einfach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSK&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will ich mein Gegenüber fragen, ob er es hören kann, wenn ich seine Aussendung unterbreche, so frage ich schlicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSK?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worauf die Antwort entweder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QSK&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ja&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; , &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder, bei Verneinung z.B.:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QSK no&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;no&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sein kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Zu beachten - r oder QSL sagt immer nur, ob wir etwas verstanden haben, ist aber nicht ein Ersatz für eine klare Antwort (&#039;&#039;QSK, QSK no, nein, ja, yes, c &#039;&#039;usw.)!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSL =====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Meistens gar nicht!&#039;&#039; Auch in der Phonie mag es Außenstehenden vielleicht den Anschein von Professionalität geben, wenn wir anstatt &amp;quot;ja&amp;quot;, &amp;quot;richtig&amp;quot;, &amp;quot;verstanden&amp;quot; &amp;amp;c. QSL verwenden. Die Verwendung von Q-Gruppen in Phonie will ich hier nicht weiter besprechen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSL meint &amp;quot;Ich bestätige den Empfang.&amp;quot; und hatte im kommerziellen Funk noch eine sehr explizite Bedeutung, nämlich daß tatsächlich auf schriftlichem Wege der Empfang eines Telegramms - &#039;&#039;rechtlich bindend&#039;&#039; - bestätigt wurde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir können es heute noch verwenden, um erhaltene Rundsprüche zu bestätigen, oder etwa empfangene Telegramme (im &#039;&#039;traffic net&#039;&#039; und im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Notfunkverkehr]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Amateurfunk, um der Gegenstation mitzuteilen, &#039;&#039;verwenden wir ausschließlich&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;VE&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... Verkehrszeichen, gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, merke: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO &#039;&#039;nach dem Rufzeichennennen&#039;&#039; zu Beginn unserer Aussendung und &#039;&#039;nur dann, wenn wir wirklich&#039;&#039; alles &#039;&#039;verstanden haben&#039;&#039; und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jedenfalls verwenden wir die Bestätigung des Empfangs oder die Aussage, wir haben verstanden, niemals als Bejahung einer Frage! Beispielsweise bejahren wir eine Frage, die wir gestellt bekommen haben, explizit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ok &#039;&#039;&#039;ja&#039;&#039;&#039;, stimmt...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;most ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;part ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Beispiel beschreibt uns die Gegenstation ihre Arbeitsbedingungen und wir haben alles vollständig aufnehmen können:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;W0DX de OE0WIR &#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...oder wir haben nicht alles aufnehmen können:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;W0DX de OE0WIR &#039;&#039;&#039;part ok&#039;&#039;&#039; = ur rig fb = &#039;&#039;&#039;pse agn ur antenna?&#039;&#039;&#039;  ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​Haben wir aber ein Telegramm für die Weitergabe an eine Amateurfunkstelle erhalten, mit Nachrichtennummer &amp;amp;c., dann&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0NOT de OE0FNK r = &#039;&#039;&#039;QSL&#039;&#039;&#039;  = QRU? = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;OE0NOT, hier ist OE0FNK, verstanden; &#039;&#039;&#039;ich bestätige den Empfang (des Telegramms)&#039;&#039;&#039;; haben Sie noch etwas vorliegen? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder als Frage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;...es geht uns gut = mami und papi&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;AR&amp;gt; &#039;&#039;&#039;QSL?&#039;&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt; OE0FNK de OE0NOT k&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...&amp;quot;es geht uns gut; gezeichnet Mami und Papi&amp;quot; - Ende der Nachricht - &#039;&#039;&#039;Können Sie den Empfang bestätigen?&#039;&#039;&#039; Ende, OE0FNK, hier ist OE0NOT, kommen!&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSY =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... pse &#039;&#039;&#039;QSY&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;bitte &#039;&#039;&#039;wechseln Sie die Frequenz&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;, z.B. um einen Störer aufmerksam zu machen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY 7033&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY UP 1&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;Bitte wechseln Sie auf 7033 kHz&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;Bitte&#039;&#039; &#039;&#039;wechseln Sie auf einen kHz höher&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und als Frage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;soll ich die Frequenz wechseln?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder etwa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;... QSY? 7033 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... QSY? UP 1 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;Soll ich auf 7033 kHz wechseln?&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;Soll ich auf 1 kHz höher wechseln?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QTC =====&lt;br /&gt;
Wenn wir für unser Gegenüber ein Radiogramm haben, das wir gerne übermitteln würden, sagen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC&#039;&#039;&#039; QRV? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe ein Telegramm für Sie&#039;&#039;&#039;, sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC 3&#039;&#039;&#039; QRV? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe drei Telegramme für Sie&#039;&#039;&#039;, sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir wissen wollen, ob unser Gegenüber Telegramme vorliegen hat für uns, sagen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;haben Sie Telegramme für mich?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) und bekommen gegebenenfalls als Antwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC 2&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe ein Telegramm für Sie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe zwei Telegramme für Sie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;...r &#039;&#039;&#039;QRU&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;verstanden,&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe nichts vorliegen&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von RST =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Der Rapport (nach dem RST-System) ======&lt;br /&gt;
​Wenn wir einen Rapport bekommen oder geben, so geschieht dies selten mit [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QSA]]/[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]], meistens mit dem RST-System.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
RST steht kurz für &#039;&#039;readability&#039;&#039; (Lesbarkeit), &#039;&#039;signal&#039;&#039; (Signalstärke), &#039;&#039;tone&#039;&#039; (Ton).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur &#039;&#039;&#039;rst&#039;&#039;&#039; 599 5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (für &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; siehe [[Abkürzungen#Zahlen und ihre Abkürzung|abgekürzte Zahlen]]) würde also bedeuten: Sie sind einwandfrei lesbar, Ihr Signal äußerst stark, der Ton tadellos - also ein tadelloser Rapport!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur &#039;&#039;&#039;rst&#039;&#039;&#039; 339&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; würde bedeuten: &#039;&#039;Sie sind nur mit Schwierigkeiten aufnehmbar, Ihr Signal schwach, der Ton tadellos.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gelegentlich verwendet man auch Teile, um etwas Bestimmtes ausdrücken zu wollen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... all fb but sometimes &#039;&#039;&#039;t2&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... alles ausgezeichnet, aber &#039;&#039;&#039;Ihr Ton ist&#039;&#039;&#039; manchmal &#039;&#039;&#039;sehr roh&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== R (&#039;&#039;readability&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# nicht lesbar&lt;br /&gt;
# zeitweise lesbar&lt;br /&gt;
# mit Schwierigkeiten lesbar&lt;br /&gt;
# ohne Schwierigkeiten lesbar&lt;br /&gt;
# einwandfrei lesbar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== S (&#039;&#039;signal&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# kaum hörbares Signal&lt;br /&gt;
# sehr schwaches Signal&lt;br /&gt;
# schwaches Signal&lt;br /&gt;
# mittelmäßiges Signal&lt;br /&gt;
# ausreichendes Signal&lt;br /&gt;
# gut hörbares Signal&lt;br /&gt;
# mäßig starkes Signal&lt;br /&gt;
# starkes Signal&lt;br /&gt;
# äußerst starkes Signal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== T (&#039;&#039;tone&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# äußerst roher Wechselstromton&lt;br /&gt;
# sehr roher, unmusikalischer Wechselstromton&lt;br /&gt;
# roher Wechselstromton, leicht musikalisch&lt;br /&gt;
# leicht roher Wechselstromton, mittelmäßig musikalisch&lt;br /&gt;
# musikalisch modulierter Ton&lt;br /&gt;
# modulierter Ton, leichter Triller&lt;br /&gt;
# unstabiler Gleichstromton&lt;br /&gt;
# gefilteter Gleichstromton, etwas Brummodulation&lt;br /&gt;
# reiner Gleichstromton&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Suffixe an das RST... ======&lt;br /&gt;
...können wie folgt angehängt werden zur Beschreibung v.a. des Tones -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur rst 579&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;Ihr Signal ist ausgezeichnet lesbar, mit mäßig starkem Signal, reinem Gleichstromton und dieser &#039;&#039;&#039;zieht sich&#039;&#039;&#039; etwas &#039;&#039;&#039;beim Tasten&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039; ich höre &#039;&#039;&#039;chirps&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A&#039;&#039;&#039; - Signal durch Aurora-Propagation verzerrt&lt;br /&gt;
[[Datei:Klangbeispiel für Aurorapropagation in CW, von Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für A - durch Aurorapropagation stark verzerrter Ton&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;reference-text&amp;quot;&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039; - &amp;quot;&#039;&#039;chirp&#039;&#039;&amp;quot; - zwitschernder Ton (es gibt auch &amp;quot;&#039;&#039;yoop&#039;&#039;&amp;quot; - wenn Ihr es hört, wißt Ihr sofort, was gemeint ist!)&lt;br /&gt;
[[Datei:Chirp by Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für einen typischen leichten &amp;quot;chirp&amp;quot; (&amp;quot;Zwitschern&amp;quot;) - bei der Tastung zieht der Oszillator des Senders die Frequenz etwas nach oben.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;reference-text&amp;quot;&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; - Tastklicks, &#039;&#039;key clicks&#039;&#039;, harte Tastung, die auch in den Seitenbändern noch zu hören ist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;M&#039;&#039;&#039; - Signal durch &#039;&#039;multipath&#039;&#039;- oder Mehrwegausbreitung verzerrt&lt;br /&gt;
[[Datei:Echo auf 20m durch multi path propagation.mp3|ohne|mini|Starker Hall bzw. Echo durch Mehrwegausbreitung.&amp;lt;ref&amp;gt;Aufnahmenarchiv OE3IAK&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039; - Signal durch &#039;&#039;scatter&#039;&#039;- oder Streupropagation verzerrt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Quellen ======&lt;br /&gt;
DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke/rst.html#rst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.antentop.org/w4rnl.001/rst.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.no5nn.org/rsn/ - lesenswürdig, da auch Alternativen diskutiert werden (vln dk OE7FTJ)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work =====&lt;br /&gt;
Das Verkehrszeichen &amp;lt;VA&amp;gt;, &amp;quot;&#039;&#039;end of work&#039;&#039;&amp;quot; deutet der Gegenstation an, daß man am Ende des QSOs angelangt ist und die Arbeit/Verbindung zu Ende ist (nicht zu verwechseln: QRU im Gegensatz bedeutet nur die Ankündigung, daß man nichts mehr vorliegen hat).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Während die einzelnen Durchgänge/Aussendungen eines QSO mit &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende)  abgeschlossen werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... fb mni tks fer info on ur qrp stn = ere also qrp running 5w into efhw up 10m = hw? &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so schließt man die letzte Aussendung mit &amp;lt;VA&amp;gt; (Verbindungsende).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;...so nw QRU dr yl mni tks fer QSO vy 73 es cuagn sn&amp;lt;/span&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(OE3ZYX gibt G0XYZ noch zurück - k - für die Verabschiedung)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Muster im QSO-Verlauf ist also&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[letzter Spruch] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[letzter Spruch] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; OE3ZYX de G0XYZ see u ee&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft auf den Bändern gesehen wird  die Anwendung nach dem Adreßteil - es ist mir zum Zeitpunkt nicht möglich, eine der Varianten als letztgültig zu verteidigen. Meine persönliche Präferenz ist: prosigns zwischen den Adreßteilen - also die obere Variante, [https://www.naqcc.info/cw_qsos.html K3WWP von North American QRP club beschreibt sie], und [https://www.amateurradio.com/basic-cw-operating-procedures/ hier (amateurradio.com) wird die Vorgangsweise näher erläutert]. [https://www.qsl.net/dk5ke/qso.html DK5KE gibt in seinen Beispielen] entweder eine verkürzte Form an oder verwendet &amp;lt;VA&amp;gt; nach dem Adreßteil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[letzter Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ... &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Weitere Recherchehinweise ===&lt;br /&gt;
[[Datei:FuchsFaschingAbk.jpg|alternativtext=Fuchs, Fasching: Signalbuch für den Kurzwellenverkehr|mini|Fuchs, Fasching: Signalbuch für den Kurzwellenverkehr]]&lt;br /&gt;
Es gibt noch viel mehr Q-Gruppen wie auch Z-Gruppen und andere Abkürzungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche dieser Gruppen sind landes- oder bündnisspezifisch definiert und daher nicht international einheitlich. Ebenso gab es historische Änderungen; &#039;&#039;die Interpretation mancher Gruppen ist also stets kritisch im Kontext der Verwendung und unter Berücksichtigung des Urhebers zu sehen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Neben dem oben bereits verwiesenen &#039;&#039;&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations for the Summerland Amateur Radio Club&#039;&#039;&amp;quot; von John Alcorn, VK2JWA [&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;https://web.archive.org/web/20160603053050/http://www.qsl.net/wd8das/RadioCodes.pdf&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;]&#039;&#039; gibt es noch beispielsweise:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historische Abkürzungen, Q- und Z-Gruppen der DDR (eine Mischung aus deutschem Militär wie Warschauer Pakt):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://scz.bplaced.net/qsl.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
US- bzw. NATO-Z-Gruppen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.pwcares.org/doc/Z-Signals.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen von Staaten des ehemaligen Warschauer Paktes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.udxf.nl/CIS-mil-QandZ-codes.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen sowie Abkürzungen des Commonwealth und der USA:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://web.archive.org/web/20111119091213/http://www.armymars.net/ArmyMARS/DigitalOps/Resources/acp131-operating-sigs.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für (historische) Abkürzungen aus der drahtgebundenen Telegraphie ist der Phillips code von 1879 heranzuziehen. Teilweise haben sie den Weg in das spätere im Amateurfunk gebräuchliche Repertoire gefunden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://archive.org/details/book_20190917/page/n31/mode/2up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historische deutschsprachige Abkürzungen können in diversen Dienstvorschriften der Telegraphietruppen gefunden werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G.M. Dodge, &#039;&#039;The Telegraph Instructor&#039;&#039;, 1921 enthält viele Abkürzungen aus der Landtelegraphenzeit, die auch Einfluß auf die nachfolgenden Entwicklungen hatten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://morsetelegraphclub.org/library/files/html/dodge/dodge.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ein wichtiger Hinweis: manche heute gebräuchlichen Abkürzungen und Verkehrszeichen lassen sich im historischen Kontext gegebenenfalls logisch herleiten; in manchen Fällen muß man zum Verständnis sogar auf den amerikanischen (nicht den internationalen) Morsecode zurückgreifen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quellennachweis ===&lt;br /&gt;
[1]    KX4O    Ham Radio . Magnum Experimentum. Antennas, experiments, engineering and other articles of interest to radio folks.  https://www.hamradio.me/radio-shorthand/morse-code-abbreviations&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[2]   ITU    RECOMMENDATION ITU-R M.1170* MORSE TELEGRAPHY PROCEDURES IN THE MARITIME MOBILE SERVICE  https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1170-0-199510-S!!PDF-E.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[3]    ITU    MISCELLANEOUS ABBREVIATIONS AND SIGNALS TO BE USED FOR RADIOCOMMUNICATIONS IN THE MARITIME MOBILE SERVICE https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[4]    Morsetelegraphieseite von DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[5]    The Art &amp;amp; Skill of Radio-Telegraphy, William G. Pierpont N0HFF, via zerobeat.net http://www.zerobeat.net/tasrt/c27.htm#Examples%20of%20The%20Phillips%20Code&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[5a] Die Kunst der Radiotelegraphie, William G. Pierpoint N0HFF deutschsprachige Übersetzung http://www.dj1whv.de/pdf/n0hffpierpont.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[6]    NW7US, Abbreviations for radio telegraphy http://cw.hfradio.org/cw_resources/abbreviations.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[7]    W2LJ, radiorelegraphy.net history - keys - operations - technology http://www.radiotelegraphy.net/prosigns.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[8]    DL5CL, Amateur Radio Telegraphy Station http://www.dl5cl.de/cw/telegrafie.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[9]    ON4WW, Betriebstechnik [&#039;&#039;tlw. jedoch nicht korrekte Quelle, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://www.on4ww.be/OperatingPracticeGerman.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[10]    DL4TA, List of Q-codes http://www.kloth.net/radio/qcodes.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[11] Jim? Fw: [Elecraft] QSP? https://www.mail-archive.com/elecraft%40mailman.qth.net/msg38133.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[12] OE-CW-G https://oecwg.at/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[13] AGCW https://www.agcw.de/agcw-telegramm/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[14] W6HJK Russian Phrases for Amateur Radio http://traubman.igc.org/russian.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[15] DL3TU, SOTA Reflector [&#039;&#039;SOTA Forum, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://reflector.sota.org.uk/t/common-cw-phrases-in-different-languages/23959&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[16] MRHS [&#039;&#039;Maritime Radio Historical Society&#039;&#039;] Reports from NMO [&#039;&#039;Küstenstation in den USA, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://www.radiomarine.org/reports-from-nmo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[17] ADXB-OE Amateurfunk Lizenzlehrgang, Wien, 6. Auflage, Stand Mai 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[18] ÖVSV-Wiki, diese Seite, Tabelle von OE1VMC s.o.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[19] RSGB RadCom Starting out in Morse extra https://rsgb.org/main/publications-archives/radcom/supplementary-information/radcom-starting-out-in-morse-extra/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[20] Roger J. Wendell, WB0JNR, Q- and Z-Signals https://www.rogerwendell.com/qandz.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[21] HB9HTC/Webseite des Helvetia Telegraphy Club https://hb9htc.clubdesk.com/clubdesk/w_hb9htc6/fileservlet?id=1001252&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[22] ARRL, Operating an Amateur Radio Station (1st edition) via WA1GXC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/dim-memory-of-a-symbol-we-used-for-something-that-was-%E2%80%9Cc%E2%80%9D-in-american-morse.883496/#post-6685308&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[23] Wolf Harranth (sk) OE1WHC in QSP 10/06 via OE-CW-G: https://oecwg.at/downloads/Harranth_Betriebsdienst_OeVSV_1934-38(qsp_10-2006).pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[24] W1ND et al, im qrz.com-Forum (&#039;&#039;QSO Weather Conditions Word List&#039;&#039;): https://forums.qrz.com/index.php?threads/qso-weather-conditions-word-list.602958/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[25] Bill Chaikin, KA8VIT, &#039;&#039;Why &#039;HI&#039; ?&#039;&#039; https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[26] Fuchs, Fasching: &#039;&#039;Signalbuch für den Kurzwellenverkehr&#039;&#039;, div. Auflagen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[27]  M6GYU (ehem. R/O) im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/musings-about-cw-abbreviations-and-american-english.913527/#post-6866388&lt;br /&gt;
&amp;lt;references responsive=&amp;quot;0&amp;quot; /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Abk%C3%BCrzungen&amp;diff=23084</id>
		<title>Abkürzungen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Abk%C3%BCrzungen&amp;diff=23084"/>
		<updated>2025-11-26T21:04:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: Tippfehler in Bildüberschrift&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Digitale_Betriebsarten]]&lt;br /&gt;
[[Datei:AbkuerzungenDASD.jpg|alternativtext=Ausschnitt aus &amp;quot;Kurzwellentechnik&amp;quot;, DASD 1931|mini|Abkürzungen aus dem Amateurfunk und ihre Bedeutung, aus: &amp;quot;Kurzwellentechnik&amp;quot;, DASD 1931&#039;&#039;. Beachtenswert: bis auf &amp;quot;fr&amp;quot; und &amp;quot;frm&amp;quot; (heute meist &amp;quot;fer&amp;quot; bzw. &amp;quot;fm&amp;quot;) sind alle in diesem Bild nach über 90 Jahren noch im täglichen Gebrauch!&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;big&amp;gt;Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen&amp;lt;/big&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
Bei der Kommunikation in Telegraphie haben sich Verkehrszeichen, Abkürzungen und festgelegte Buchstabengruppen (z.B. Q- oder Z-Gruppen)  etabliert, die den Fluß effizienter gestalten, gleichzeitig aber auch die Betriebstechnik in Bahnen lenken. Es gibt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Verkehrszeichen&#039;&#039;&#039;, engl. &#039;&#039;&#039;prosigns&#039;&#039;&#039; (von &#039;&#039;procedural signs&#039;&#039;), die auf dieser Wiki einheitlich in spitze Klammern gesetzt werden (z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AS&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). Sie werden &#039;&#039;ohne Buchstabenpausen&#039;&#039; gegeben (z.B. also &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AS&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; =  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ). Sie sind großteils durch die ITU definiert. Verkehrszeichen (allen voran &amp;lt;AS&amp;gt; für &#039;&#039;Warten&#039;&#039;!) sind mindestens so wichtig wie das internationale Morsealphabet selbst.&lt;br /&gt;
[[Medium:Verkehrszeichen.pdf|Verkehrszeichen.pdf]] (PDF) - Unterlagen aus einem Vortrag für die [[OE-CW-G - Die österreichische CW Group|OE-CW-G]], der auch die Geschichte umreißt.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Abkürzungen&#039;&#039;&#039;, die sich im Gebrauch etabliert haben und aus verschiedenen Quellen kommen. Sie sind am ehesten den Veränderungen der Zeit unterworfen, wenn sich auch viele hartnäckig durch ein Jahrhundert erhalten haben.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Gruppen - Q-Gruppen,&#039;&#039;&#039; auch gewisse &#039;&#039;Z-Gruppen&#039;&#039;. Q-Gruppen unterliegen großteils der Definition durch die ITU, während Z-Gruppen spezifische Bedeutungen für bestimmte Länder oder Bündnisse und deren Streitkräfte tragen.  &#039;&#039;Es gibt unter den Q-Gruppen auch welche, die im kolloquialen Gebrauch des Amateurfunk Umdeutungen erfahren haben. Die Debatte um die präzise Bedeutung bzw. Freiheiten in der Deutung ist beinahe so alt wie der Amateurfunk:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;[...] Im Amateurverkehr hat sich der Q-Code eine gewisse Umdeutung gefallen lassen müssen. Die Amateure haben ihn sich für ihren Bedarf zugeschnitten. Die Bedeutung des ganzen Satzes oder der Fragestellung ist dann verloren gegangen. Die Q-Gruppe wird einfach als Hauptwort gewertet [...] Die Umdeutungen dürfen nicht übertrieben werden, wie es manchmal, besonders bei der Adressenangabe, geschieht. Qra heißt bereits: Der Name meiner Stadt ist … Es ist also falsch zu geben: Ere mi qra is … (Meine Adresse ist hier) [...]  Es ist wichtig auf diesen Punkt zu achten. [...]&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF: http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DASD Kurzwellenhandbuch, 1931&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt;. Transkript von Erwin OE1EKG auf matrix.oevsv.at/LV1-Telegram&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Abkürzungen und auch Q-Gruppen wie Verkehrszeichen werden bei CW QSOs und bei digitalen Funkverbindungen (wie zum Beispiel bei [RTTY]) verwendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Amateurfunk-Abkürzungen haben ihre Wurzeln zum Großteil in der englischen Sprache - es gibt aber viele landessprachliche Abkürzungen, die je nach Größe des Sprachraumes in großem Umfang Verwendung finden können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prosigns (&#039;&#039;procedural signs&#039;&#039;) oder &#039;&#039;Verkehrszeichen&#039;&#039; werden hier und in anderen Artikeln auf der ÖVSV-Wiki einheitlich in spitze Klammern &#039;&#039;&#039;&amp;lt; &amp;gt;&#039;&#039;&#039; gesetzt und mit ihren gebräuchlichsten Buchstabenäquivalenten benannt. Zum Beispiel &amp;lt;VE&amp;gt; für das prosign &amp;quot;Verstanden&amp;quot; (&amp;quot;understood&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Prosigns&#039;&#039;&#039; bestehen aus denselben dits und dahs wie die sie bezeichnenden Buchstaben; sie &#039;&#039;&#039;werden&#039;&#039;&#039; jedoch &#039;&#039;&#039;durchgehend gegeben&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;(ohne Pause zwischen Zeichen)&#039;&#039;&#039;. Wo die Buchstabenfolge&#039;&#039; VE  [[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄   ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]   &#039;&#039;ergeben würde, ist mit&#039;&#039; &amp;lt;VE&amp;gt; [[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]] &#039;&#039;gemeint.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hingegen werden &#039;&#039;&#039;Abkürzungen und Q-Gruppen&#039;&#039;&#039; wie Wörter, also &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;mit Pausen zwischen den Zeichen,&#039;&#039; gegeben&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CQ wird wie eine Abkürzung gegeben, ist kein Verkehrszeichen! Also da-di-da-dit da-da-di-dah!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je besser die Kürzel und auch die Codegruppen beherrscht werden, um so besser und angenehmer wird der Morsetelegraphieverkehr zu gestalten sein. Im Prinzip stellen die Hilfsmittel eine eigene Sprache dar, die internationale Sprache der Funkamateure, die Grenzen und Sprachbarrieren überwindet. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Eine hier noch nicht eingearbeitete, aber aufgrund ihres Umfanges - sie ist nicht nur als Nachschlagewerk, sondern auch für Recherche zur Entwicklungsgeschichte geeignet - unbedingt zu beachtende Quelle ist &amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations for the Summerland Amateur Radio Club&#039;&#039;&amp;quot; von John Alcorn, VK2JWA [&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;https://web.archive.org/web/20160603053050/http://www.qsl.net/wd8das/RadioCodes.pdf&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;].&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;sortable bs-exportable contenttable&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Abkürzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:150px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bedeutung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:180px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Übersetzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Art&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sprachraum&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Gebräuchlichkeit&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;1 (hoch)-7(niedrig),&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;eingeschätzt nach ca. 3000 QSO&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |!&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(altes Ausrufungszeichen, heute: Komma,&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;, aber absichtlich in die Länge gezogen)&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:9&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |antiquierte herablassende Unmutsäußerung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |600&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Festnetz, allgemein aber: Telephon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |to&lt;br /&gt;
too&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zu, nach&lt;br /&gt;
auch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2nite&lt;br /&gt;
2night&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2nte&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot;&amp;gt;Allgemeine Abkürzungen - Radiowelt 09/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tonight&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |heute abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2wy&lt;br /&gt;
2way&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2x [Quelle?]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |two-way&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gegenseitig&lt;br /&gt;
in beide Richtungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for (engl. &amp;quot;four&amp;quot; klingt wie &amp;quot;for&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all after&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles nach&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ab&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles vor&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abbcc&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(34, 34, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Among Italian very good om friends we are used to send at the end of qso the abbreviated word &amp;quot;abbcc&amp;quot; which is short for &amp;quot;abbraccio&amp;quot; which means &#039;hug&#039;, [...]&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Franco IZ5FXD, ex-R/O, im Gespräch&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;ve-pasteProtect&amp;quot; style=&amp;quot;color: rgb(34, 34, 34)&amp;quot;&amp;gt;abbraccio&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umarmung&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(unter befreundeten italienischen Funkamateuren in Gebrauch)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leerlaufschleife eingelegt, da keine Telegramme vorliegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |about&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |circa, seltener: bezugnehmend auf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ac&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |alternating current&lt;br /&gt;
hum&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechselstrom&lt;br /&gt;
Brummen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |accw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |alternating current CW&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender mit gleichgerichtetem Wechselstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |adr&lt;br /&gt;
ads&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
adds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Adresse, Anschrift&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ae&lt;br /&gt;
aer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |aerial&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |af&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audio frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afton&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |afternoon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic frequency control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Frequenzregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afsk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audio frequency shift keying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenzumtastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic gain control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Lautstärkeregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nocheinmal, wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |al&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alinea; d.h.: im Text folgt ein neuer Absatz oder eine neue Zeile&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |alc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic level control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Pegel-Regelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |am&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |a.m. (ante meridiem)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vormittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |am&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amplitude modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amplitudenmodulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ammtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ampere meter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amperemeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ani&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |any&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |irgendein(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |anr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;CW Abbreviations&#039;&#039; (der CWOPS Academy), PDF-Dokument&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://cwops.org/wp-content/uploads/2023/09/CW-Abbreviations.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |another&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ein(e) andere(r)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |answer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antwort, antworten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ant&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |antenna&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ardf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur radio direction finding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunkpeilen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |arnd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |around&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |herum, auch im Sinne von: circa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |att&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |attenuator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Abschwächer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |atu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |antenna tuner&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antennenabstimmgerät&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |atv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur television&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateur-Fernsehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;AU&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;I never used it in the Air Force, but the signal to indicate that &#039;the following word is a proper noun, etc. - and should be capitalised&#039; is IMA barred, . . - - . - , meaning capital letter OR underline.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Two other signals that are not used very often are:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;AU barred, . - . . - = fraction coming up; and&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;VU barred, . . . - . . - = dollar sign ($).&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Brief von John N. Elwood WW7P in Morsum Magnificat 31, Seite 44&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fraction coming up&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |es folgt ein Bruch [eine Bruchzahl]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aud&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audibility&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hörbarkeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aussie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Aussie ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Australischer ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |avc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic volume control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Lautstärkeregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |award&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |award&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunkdiplom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ay&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |anyone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |irgendjemand&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |b4&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
bfre&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |vorher&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Puffer-Verstärkerstufe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bands&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brown and Sharpe-Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bci&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunk-Störungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast listener&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunkhörer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcnu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |be seeing you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wir sehen uns, wir werden uns sehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |beaucoup&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel [z.B. vielen Dank]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcstn&lt;br /&gt;
bc Station&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunksender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcuz&lt;br /&gt;
becus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |because&lt;br /&gt;
because [of]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weil&lt;br /&gt;
wegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schlecht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Betriebsdienst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bfo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |beat frequency oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Überlagerungsoszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:14&amp;quot;&amp;gt;WA1GXC, ex-WCC R/O, im qrz.com-Forum:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;When replying to a call on the HF bands,  I wouldn&#039;t ask for frequency to be used--I already knew it-- and all I would say&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;was  &amp;quot;A8AN BG (buon giorno) UP QRY2 [AS]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;He would go dit-dit--and I knew he got it on the first attempt.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://forums.qrz.com/index.php?threads/maritime-qso-looking-for-answer.961224/page-3#post-7162543&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |buon giorno&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |by&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |durch&lt;br /&gt;
von&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |biz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geschäft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |break in&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&amp;quot;break&amp;quot;, kurz zurück zu dir!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |blagodaryu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blo&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |blown&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kurzschluß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |believe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(ich) glaube&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch, spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
btw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
btwn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |between&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zwischen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |been&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gewesen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bottle&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bottle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bpm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Buchstaben pro Minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Berichtigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |brrr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |brrr!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brrr! (humorvoller Ausdruck für kaltes Wetter)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |brt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |brought&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gebracht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bsr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bonsoir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bswg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Birmingham Standard Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |but&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |aber&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten (Nachmit-)Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bth&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |both&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |beide&lt;br /&gt;
sowohl (… als auch ...)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |btr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |better&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |besser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |btu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |back to you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zurück zu dir/ Ihnen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bug&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |semi-automatic key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |halb-automatische Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |buro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bureau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Büro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bv&amp;lt;ref&amp;gt;Laut OE3WYC oft im Seefunk verwendet; &#039;&#039;Documents of the Administrative Radio Conference (CAR‐59) (Geneva, 1959) Document No. 460-E, Page 6&#039;&#039; (Seite 264 im PDF)https://search.itu.int/history/HistoryDigitalCollectionDocLibrary/4.85.51.en.108.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bon voyage!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Reise!&lt;br /&gt;
(aus dem Seefunk)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |negative Welle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yes, sí&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ja&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |see&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anruf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kopfhörer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |citizen band&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CB&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cb&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call back&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |antworten Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callbook address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Adresse im Rufzeichenhandbuch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal controlled&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kristallgesteuert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cfm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |confirm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bestätigen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cge&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Reusenantenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |check&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |überprüfen&lt;br /&gt;
Wortzahlangabe in Telegrammen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ckt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |circuit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schaltkreis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |closing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich schließe meine Funkstelle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cl&lt;br /&gt;
call&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callsign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cld&lt;br /&gt;
cldy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cloudy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bewölkt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cld&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |calling&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
called&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(jemand) ruft&lt;br /&gt;
oder: rufende (Station)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gerufen(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clbk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callbook&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichenverzeichnis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clix&lt;br /&gt;
klix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(key) clicks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sinngemäß: Tastung zu rechteckig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clr&lt;br /&gt;
cl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |clear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |klar&lt;br /&gt;
frei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cn&lt;br /&gt;
cnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |can&lt;br /&gt;
can&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kann&lt;br /&gt;
kann nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |co&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Quarzoszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |col&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |collate&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kollationieren&lt;br /&gt;
(auf korrekte Übertragung) prüfen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cond&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |condenser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kondensator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |conds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |conditions&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bedingungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |condx&lt;br /&gt;
cx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |propagation conditions&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ausbreitungs-bedingungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |congrats&lt;br /&gt;
kongrats&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |congratulations&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Glückwünsche&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |copa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal oscillator power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fremdgesteuerter Sender mit Kristallsteuerung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |coup&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |coupler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Koppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cp&lt;br /&gt;
ctpse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |counterpoise&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gegengewicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cpi&lt;br /&gt;
cpy&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |copy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |aufnehmen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |crd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |card&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(QSL-)Karte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ctl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kontrolle, auch: Bedienteil&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuagn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cua&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call you, see you&lt;br /&gt;
see you again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich rufe Sie, wir sehen uns&lt;br /&gt;
wir sehen uns wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cud&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
cudnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |could&lt;br /&gt;
couldn&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |könnte, konnte&lt;br /&gt;
könnte nicht, konnte nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cul&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |see you later&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wir sehen uns später, auf Wiederhören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cum&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kommen, senden Sie bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cuz&lt;br /&gt;
coz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |because (umgspr. &#039;cause)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weil, da&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |continuous wave (syn. Morse Code)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungedämpfte Wellen (syn: Morse-Telegrafie)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cwfe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |CW for ever!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CW für immer! (Verabschiedungsgruß)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |da&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dadro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schalten Sie jetzt auf den Sender ... um!&lt;br /&gt;
Gehen Sie jetzt mit der Übermittlung auf den Sender ... über!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dadxa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schalten Sie jetz den Sender ... aus!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |db&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |decibels&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dezibel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |direct current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gleichstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dcc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |doppelt baumwolleumsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dccw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |direct current continuous wave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender mit Gleichstrom an der Anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobriy den&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;DDD&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |relay of emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weitergabe eines (empfangenen) internationalen Notsignals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |de&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |this is&lt;br /&gt;
from&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von (vor Rufzeichen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |derso&amp;lt;ref&amp;gt;Fuchs, Fasching: Handbuch für den Kurzwellenverkehr, div. Auflagen&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wenn Sie den Sender ... gut hören, könnte ich eventuell mit der Übermittlung darauf übergehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |destn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |destination&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ziel&lt;br /&gt;
Bestimmungsort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |diff&lt;br /&gt;
dif&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |difference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Differenz&lt;br /&gt;
Unterschied&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dank, danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dks&lt;br /&gt;
ds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke sehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dld&lt;br /&gt;
dlvd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |delivered&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch, tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dope&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dpt&amp;lt;ref name=&amp;quot;:13&amp;quot;&amp;gt;Beitrag von Marcus Pöpping DF1DV im Gespräch mit Andreas Krieger OE3IAK&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |departement&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bezirk[skenner] (wörtlich: Abteilung; entspricht ADL bei uns oder dem DOK in DL)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber, liebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |doppelt seidenumsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |digital signal processor&lt;br /&gt;
... processing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |DSP&lt;br /&gt;
Digitale Signalverarbeitung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |do svidaniya&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Auf baldiges Wiedersehen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |du&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobraye utro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dunno&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |don&#039;t know&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich weiß nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dupe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |double connection&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Doublette (z.B. im contest)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |duz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |does&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |er/sie/es tut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobriy vyecher&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dwn&lt;br /&gt;
dn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |down&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |abwärts, hinab&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long distance&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |große Entfernung (Weitverbindung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eco&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electron coupled oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektronengekoppelter Oszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eft&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;KLS = Kali Spira-- (Greek)--Good Evening&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;EFT  =Thanks&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/page-3#post-6893672&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;KLN -- Kali Nite-Good night&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KLM--Kali Mira--Good morning&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KLS--Kali Spira--good afternoon/evening&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FLM--Filosmou--My friend&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EFT--Eftxaristou--Thank you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G[MM]S-- (MM is run together for unique Greek  Morse letter) -- Greetings, often said  in goodbye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many, many Greeks sailing the seas, so we   worked them  constantly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC (ex WCC/Chathamradio) im qrz.com-Forum: https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/page-4#post-6895929&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |efkharisto&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eirp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |equivalent isotropically radiated power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |äquivalente isotropische Strahlungsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |el&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |element&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Element&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |elbug&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electronic key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektronische Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
emk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electromotive force&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromotorische Kraft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electromagnetic interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromagnetische Einstrahlung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emrg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notfall, Katastrophe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromagnetische Verträglichkeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |enuf&lt;br /&gt;
enaf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |enough&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |genug, ausreichend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ere&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |here&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |erp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |effective radiated power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |effektive Strahlungsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |es&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |and&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |und&lt;br /&gt;
(von &amp;amp; im amerikan. Morsecode)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |esb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Einseitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |esd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electrostatic discharge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektrostatische Entladung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Europe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Europa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eve&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |evening&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ex&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |formerly&lt;br /&gt;
ex-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |vormals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |excus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |excuse (me)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |f&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |filament&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Heizfaden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fan&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Empfangsamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ausgezeichnet&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |field day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Field Day, Funkertreffen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzverdoppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fer&lt;br /&gt;
fr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ff&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frohes Fest!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fin&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende einer Reihe zu übermittelnder Telegramme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |flm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |filosmou&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fm&lt;br /&gt;
frm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |from&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzmodulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |telephony, headphone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Telephonie (&amp;quot;Phonie&amp;quot;), Kopfhörer&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fq&lt;br /&gt;
freq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
frq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |frd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |friend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fsk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency shift keying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzumtastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ftg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |f   the guard!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Unmutsäußerung im Seefunk, auf den Nachtdienst bezogen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |forward&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |forward&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weiterleiten&lt;br /&gt;
Vorder-(z.B. -teil von etwas)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |g&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |go ahead&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte weitermachen&lt;br /&gt;
nur zu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
beginnen Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good afternoon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schönen Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good bye&lt;br /&gt;
God bless!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |leben Sie wohl&lt;br /&gt;
Gott schütze Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |give better address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erbitte bessere Adreßangabe!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |g&amp;lt;MM&amp;gt;s&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
( g &#039;&#039;da-da-da-dah&#039;&#039; s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |griech. Gruß, am Ende des QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |schwedisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ge&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good evening&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gess&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |guess&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[ich ] schätze[, daß…]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |going&lt;br /&gt;
going to&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gehen&lt;br /&gt;
im Begriff sein zu...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good luck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel Glück&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gld&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |glad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erfreut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good morning&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch, schwedisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gmt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Greenwich Mean Time (UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Greenwich-Zeit (UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good night&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gnd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
gx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ground&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erde, Erdung, Boden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |groundplane&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Groundplane-Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |group&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |grs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |gracias&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |grz&lt;br /&gt;
gz [?]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |grazie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |green stamp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |umgspr. Dollar-Note&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |get&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
got&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bekommen (auch: werden)&lt;br /&gt;
bekam (auch: geworden)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gud&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |guhor&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |going unable to hear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kein Empfang (mehr)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |give&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |geben&lt;br /&gt;
(ich) gebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ha&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gelächter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ham&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkamateur, Sendeamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hbu?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how about you?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |und wie sieht es bei dir aus?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenz, Kurzwelle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenzstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hfe&lt;br /&gt;
hffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich hoffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |h e e&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;In American Morse code there is a longer intra-character space used in the characters C, O R, Y and Z, (and also the &amp;amp; character) which is two element times long, (see figure #1).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;So, back in the day, the telegraphers laughed by sending, “HO HO”, and it sounded like, “di-di-di-dit dit dit”. With a noticeable pause between the last two dits.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why &#039;HI&#039; ?&amp;quot;, Bill Chaikin, KA8VIT https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://web.archive.org/web/20240629080916/https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄    ▄   ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
(ho im amerikan. Morsecode)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Umsetzerslang)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ha ha!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Haha!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hoch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hlo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hello!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hallo!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |him&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ihm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hny&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |happy new year&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frohes Neues Jahr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |große Leistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hpe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich hoffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hq&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |headquarters&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |im Amateurfunk: Klublokal, Verbandslokal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hr&lt;br /&gt;
hrd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hear (auch: here)&lt;br /&gt;
heard&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hören (auch: hier&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
gehört&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hr&lt;br /&gt;
hrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hour&lt;br /&gt;
hrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stunde&lt;br /&gt;
Stunden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hrx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:12&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |heureux&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |glücklich (auch: erfreut)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high tension&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochspannung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
hve&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hvg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hvnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |have&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
having&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
haven&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |habe [hat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
habe gerade [hat gerade]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
habe nicht [hat nicht]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
hw?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how&lt;br /&gt;
how?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(in Fragen) wie&lt;br /&gt;
wie (nehmen Sie mich auf)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hws&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how is&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wie ist&lt;br /&gt;
wie steht es um&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hwsat?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how&#039;s that?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wie ist das? (wie klingt das?)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hzl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |herzlich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |i&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |OK&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |OK&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |icw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungedämpft tönend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |i.e.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
id est&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, lateinisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IE&amp;gt;&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄   ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;, entspr. C im amerikanischen Morsecode&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |clear (frequency)!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Frequenz) freimachen!&lt;br /&gt;
(aus dem Seefunk und früheren Amateurfunk&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Many old timers still tend to use the Morse&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;letter C (didit dit), to check the frequency, with the&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;C response should the frequency be in use.&amp;quot;&#039;&#039; [Seite 5 im PDF]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.rochesterham.org/documents/rararags/1980/1980-05.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span&amp;gt;&#039;&#039;One thing I hear quite often is a simple &amp;quot;didit - dit&amp;quot; as a way of asking if the frequency is in use. Less of an interruption than &amp;quot;QRL?&amp;quot; All just tricks in the CW ops&#039; bag. 73 de Jim, N2EY&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.eham.net/article/22468&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;An earlier book, the the 1973 edition of Operating an Amateur Radio Station from the ARRL, doesn’t mention sending QRL? at all. Instead, it says, “On cw, the [American] Morse letter C (didit dit) should bring a response if you are interfering with a station which you cannot hear.”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Technically, it could be argued that QRL is really not the appropriate Q-signal to use to check if the frequency is in use. Its “standard” meaning is “I am busy” or “Are you busy?”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KB6NU auf https://www.kb6nu.com/operating-notes-qrl-keep-calling-dx-stations-first-qsl/&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;On CW, the correct way to ask &amp;quot;is this frequency in use?&amp;quot; has always been&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  DIDIT DIT  (.. .)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;This is the old American Morse (i.e., old time telegraph) character &amp;quot;C&amp;quot;. Telegraphers would send &amp;quot;didit dit&amp;quot; on the land line as a way of asking &amp;quot;clear?&amp;quot;  I know I read this a long time ago in some ARRL publication, but after 30 minutes of searching I could not find the reference.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;If the frequency is in use, the correct reply can be any of the following:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dit  (.)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dah  (_)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dahdidahdit (_._. C -- which means YES)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  didahdididit (AS -- which means STAND BY!)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[...]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;QRL?&amp;quot; means &amp;quot;Are you busy?&amp;quot;  It does not mean, and has never meant,&amp;quot;is this frequency in use?&amp;quot;  I would love to know how the French, German, Russian, or Japanese Q-signal tables translate &amp;quot;QRL?&amp;quot;  Any help? Unfortunately, the latest ARRL publications recommend using &amp;quot;QRL?&amp;quot;  I find &amp;quot;QRL?&amp;quot; an abomination that covers up far too much of a QSO. Please, ARRL HQ, fix this in the next version of the Operating Manual and Handbook.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://lists.contesting.com/archives/html/cq-contest/1993-02/msg00265.html&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |if&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |intermediate frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zwischenfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;iiii&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;HH&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;8 dits&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |correction&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Korrektur, Irrung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ii&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I repeat, I say again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich wiederhole&lt;br /&gt;
(auch als Korrektur verwendet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ik&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IMA&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄▄ ▄▄ ▄ ▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |the following word [...] should be capitalised [or underlined]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Anweisung, das folgende Wort mit Großbuchstaben zu beginnen oder zu unterstreichen]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IMI&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄▄ ▄▄ ▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
repeat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
say again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
wiederholen Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |imp&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |impedance&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Impedanz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |info&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |information&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Information&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |inpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |input&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Eingangsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |inv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |inverted&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |umgekehrt, kopfstehend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ihr&lt;br /&gt;
Ihr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |irc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |international reply coupon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationaler Antwortschein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |irpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I repeat&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich wiederhole&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |je&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |joke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |joke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Witz&lt;br /&gt;
Schmäh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kilocycles [per second]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kilohertz&lt;br /&gt;
Kilozykel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |klm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali mera&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kln&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali nikhta&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kls&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali spira&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |knw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |know&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wissen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kob&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ksm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kilowatt(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kilowatt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ky&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Morse-)Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lb&lt;br /&gt;
lbr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lbe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber [liebe]&lt;br /&gt;
lieber&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
liebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |loose coupler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |loser Koppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrige Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low frequency current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenzstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |left&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verlassen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lid&lt;br /&gt;
bad operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;lousy incompetent dummy&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schlechter Operator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lil&lt;br /&gt;
ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |little&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ein wenig&lt;br /&gt;
klein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |licensed&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lizenziert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |litz&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |litz wire&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenzlitze&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |landline&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Festnetz, allgemein aber: Telephon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lng&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lang&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |log&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |log book&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationstagebuch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long path&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |langer Weg (im Amateurfunk bei Propagation auch im dt.: long path)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last received&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das zuletzt Empfangene&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ls&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last sent&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das zuletzt Gesendete&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lower sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unteres Seitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |listen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsph&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |licensed since Pearl Harbour!&amp;lt;ref&amp;gt;QST 08/1942, Experimenter&#039;s Section https://www.worldradiohistory.com/hd2/IDX-Short-Wave/QST-IDX/IDX/40s/QST-1942-08-OCR-Page-0052.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lizenz seit Pearl Harbour!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das letzte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |local time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ortszeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ltr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |later&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |später&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ltr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |letter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brief [auch: Buchstabe]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |luf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lowest usable frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrigste brauchbare Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |leave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weggehen, verlassen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long wire&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Langdraht-Antenne&lt;br /&gt;
(nicht random wire!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lwlos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low loss&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verlustfrei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lwwve&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low wave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedere (kurze) Welle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ma&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |milliamperes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Milliampere&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |moon bounce&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |EME (Erde-Mond-Erde)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |megacycles [per second]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Megahertz&lt;br /&gt;
Megazykel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mci&lt;br /&gt;
mci bcp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |merci&lt;br /&gt;
merci beaucoup&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
vielen Dank&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mez&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mitteleuropäische Zeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mfd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |microfarads&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mikrofarad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mght&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |might&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |möglich (kann sein)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mgr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |manager&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |z.B. &amp;quot;QSL-Manager&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mh&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... meters high&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |... Meter hoch (z.B. bei Antennenangaben)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mike&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |microphone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mikrophon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mill&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |mill&lt;br /&gt;
typewriter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mühle&lt;br /&gt;
Schreibmaschine&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mils&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |milliamperes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Milliampere&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |min&lt;br /&gt;
mins&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |minute(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Minute(n)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |make&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |machen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |moin, moin!&lt;br /&gt;
(Gruß unter dt. Stationen, v.a. Marinefunkern)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |maritime mobile&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bewegliche Seestation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mni&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |many&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viele&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |master oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Steuersender (ohne Kristall)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mod&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |moment&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Augenblick&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mopa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |master oscillator power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |fremdgesteuerter Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |msg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht&lt;br /&gt;
Telegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |msr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |monsieur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein Herr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |must&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |muß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mtr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |meter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Messgerät&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |muf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |maximum usable frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |höchste brauchbare Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mx&lt;br /&gt;
mri xmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Merry Christmas! (Merry X-mas!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fröhliche Weihnachten!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mi&lt;br /&gt;
my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |n&lt;br /&gt;
no&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
negative&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
incorrect&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
no more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nein&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Negativ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicht richtig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicht(s) mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |na&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&#039;n Abend!&lt;br /&gt;
Guten Abend!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |noise blanker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Störaustaster&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ncs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net control station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundenleitung&lt;br /&gt;
Leitstation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no dice&lt;br /&gt;
nothing doing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kein Erfolg [kein Glück]&lt;br /&gt;
nichts zu machen (zu tun&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |neg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |negative&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |negativ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |net&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funknetz&lt;br /&gt;
Funkrunde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no filing time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |keine Aufgabezeit angegeben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ng&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |not good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nil&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |nothing [in log]&lt;br /&gt;
i have nothing for you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nichts [im Logbuch]&lt;br /&gt;
ich habe nichts für Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nite&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |night&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nichts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht[s] mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |npa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |neutralised power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neutralisierter Verstärker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |near&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nahe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nr&lt;br /&gt;
no&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |number&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nummer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nto&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |to name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Name des (Telegramm-)Empfängers&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |now&lt;br /&gt;
I resume transmission&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |jetzt&lt;br /&gt;
ich fahre fort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:12&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Pour la phrase : &amp;quot;Bonjour mon cher OM, très heureux de vous rencontrer à nouveau&amp;quot;:&#039;&#039; [...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En français :&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;BJR CHER OM = HRX NV QSO&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aus: http://f2qh.fr/morse_200514_v1/qso.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |nouveau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |noise, noisy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rauschen/Störung, verrauscht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ob&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old boy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alter Junge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |obg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |obrigado&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |obs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |[weather] observation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Wetter-]Bericht&lt;br /&gt;
[wörtlich: Beobachtung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |oc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old chap&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alter Kerl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ok&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all good&lt;br /&gt;
correct&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles in Ordnung&lt;br /&gt;
richtig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |om&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old man&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anrede (Funkamateur)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |onli&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |only&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |op&lt;br /&gt;
opr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ops&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
operators&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Stations-)Bediener, Funker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(siehe oben, Mehrzahl)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ors&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... radio station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |osc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Oszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ot&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |oldtimer&lt;br /&gt;
old top&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |langjähriger Funkamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |outpt&lt;br /&gt;
output&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |output&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ausgangsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ovc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |overcast&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bedeckt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old woman&lt;br /&gt;
old wife&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkamateuse&lt;br /&gt;
liebe Kameradin&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |p&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |p&lt;br /&gt;
port&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |portable&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |portabel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Endstufe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pbl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |preamble&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Briefkopf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |potential difference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Potentialdifferenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pep&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |peak envelope power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hüllkurvenspitzenleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |p.m. (post meridiem)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |positive&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |positiv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |por&lt;br /&gt;
pour&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch, spanisch, französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prb&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Benützung des intern. Signalbuchs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prim&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |primary&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |primär&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prob&lt;br /&gt;
probs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |problem&lt;br /&gt;
problems&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Problem&lt;br /&gt;
Probleme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |please&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |psed&lt;br /&gt;
plsd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |pleased&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erfreut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |psr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |plaisir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vergnügen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pwr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |px&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix&lt;br /&gt;
press&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pressure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Präfix&lt;br /&gt;
Presse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Druck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |px&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix&lt;br /&gt;
press&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pressure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Präfix&lt;br /&gt;
Presse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Druck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qrar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
qrar?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My address in the callbook is correct.&lt;br /&gt;
Is your address in the callbook correct?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Adresse im Rufzeichenverzeichnis stimmt.&lt;br /&gt;
Ist Ihre Adresse im Rufzeichenverzeichnis richtig?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qrmer&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |interfering station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Störer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Please send me a QSL card, I will send one as well.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie mir Ihre QSL-Karte, ich werde dasselbe tun.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsln&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Please don&#039;t send me a QSL card.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich wünsche keine Zusendung von QSL-Karten.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsuf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Call me on landline!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufen Sie mich am Drahttelephon an!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received, understood&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alles erhalten, verstanden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |. (decimal point)&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;:&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (US: hours/minutes separator)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |, (Komma, bei Zahlen)&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;:&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (USA: Trennzeichen bei Zeit)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rac&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |rectified unfiltered AC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gleichgerichteter, ungefilterter Wechselstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ragchew&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |längere Unterhaltung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rcd&lt;br /&gt;
rcvd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erhalten, empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rcvr&lt;br /&gt;
rx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |receiver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Empfänger&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rdo&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Radio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |re&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |regarding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |betrifft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ref&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |reference&lt;br /&gt;
refer to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
referring to&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Referenz, Bezug&lt;br /&gt;
sich beziehen auf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |reffs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leerlaufzeichen (lauter Punkte) des Schnellgebers, wenn keine Schleife eingelegt ist.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rely&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |relay&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Relais (&amp;quot;Staffel&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rerun&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |re-run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Streifen nochmals einlegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency&lt;br /&gt;
(&amp;quot;radio frequency&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rfi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio frequency interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstörungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |station equipment&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationseinrichtung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |receiver independent tuning&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hörversatz&lt;br /&gt;
Empfangs-offset&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rite&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |write&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schreiben&lt;br /&gt;
schreiben Sie...&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rpm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
rps&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |revolutions per minute&lt;br /&gt;
... per second&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umdrehungen pro Minute&lt;br /&gt;
... pro Sekunde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rprt&lt;br /&gt;
rep&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |report&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rapport, Signalbericht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |repeat&lt;br /&gt;
seltener: report&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wiederholen&lt;br /&gt;
seltener: Rapport&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rq&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |request&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(An-)Frage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rrr&amp;lt;ref&amp;gt;Then it came:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOS SOS SOS CQ DE DJNK DJNK DJNK SOS BT MV PANAMA TRADER HULL CRACKED IN HEAVY SEAS MAJOR FLOODING 42-27N 42-27N 178-51W 178-51W NOW ABANDONING SHIP SOS BT MASTER AR K&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then came the 10 second-long dash (ITU: for direction finding). I was first - in A2 I sent:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOS DJNK DJND DJNK DE NMO NMO NMO RRR SOS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the RRR SOS replies ceased NMO took control;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.radiomarine.org/reports-from-nmo/first-sos&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
(nicht dasselbe wie r!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have received and understood your distress (SOS) message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe Ihren Notruf aufgenommen und verstanden!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von RST|rst]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |readability/strength/&lt;br /&gt;
tone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lesbarkeit, Signalstärke, Tonqualität&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |right&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |richtig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rtn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |return&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zurückkehren&lt;br /&gt;
erwidern&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zurücksenden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rtty&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio teletype&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkfernschreiben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ru&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |are you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sind Sie?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Durchlaufen des Streifens bei automatischer Tastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sa&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |say&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sagen Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sae&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self addressed envelope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umschlag mit eigener Adresse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sase&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self addressed and stamped envelope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |freigemachter Umschlag mit eigener Adresse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sec&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |secondary&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sekundär&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sed&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |said&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gesagt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sez&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |says&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sagt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sfr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |so far&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Soweit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |shf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |super high frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zentimeterwellenbereich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |shud&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |should&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sollte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sig&lt;br /&gt;
sigs&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |signal, auch: signature&lt;br /&gt;
signals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Signal, auch: Unterschrift&lt;br /&gt;
Signal/Signale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sine&lt;br /&gt;
sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |operator&#039;s personal initials or nickname&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |persönliches Kurzzeichen, Spitzname&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |silent key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&amp;quot;silent key&amp;quot;, von uns gegangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sked&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |schedule&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verabredung,&lt;br /&gt;
ausgemachtes QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |slm&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;I was well advised, when working A9M, to end with &#039;SLM&#039;.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
AF5LS im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/why-omission-of-de-between-callsigns-amongst-other-things.944327/page-9#post-7071756&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |salaam [aleikum]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Friede [mit dir]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |arabisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |soon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bald&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |snr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |signal-to-noise ratio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verhältnis Signal zu Rauschen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |snw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |snow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schnee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |silent period&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstille, Sendepause&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sp&amp;lt;ref name=&amp;quot;:13&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |short path&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kurzer Weg (im Amateurfunk bei Propagation auch im dt.: short path)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |spb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |spasibo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |spk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |speak&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sprechen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sri&lt;br /&gt;
sori&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sorry&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self-rectifying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |selbst gleichrichtend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |srl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |serial&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nummer des Telegramms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ss&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sweepstakes&lt;br /&gt;
sideswiper&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sideswiper, russ. Geige&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ssb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |single sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Einseitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ssc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |einfach seideumpsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stdi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |steady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |stetig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stick&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |pencil&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bleistift&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |strt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |straight&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gerade&lt;br /&gt;
(straight key: Handtaste)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sum&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |some&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |etwas, ein wenig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sicher&lt;br /&gt;
gewiß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |svc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |service&lt;br /&gt;
service telegram&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dienst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diensttelegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |svp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |s’il vous plaît&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Standard-Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |short-wave listener, SWL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kurzwellenhörer, SWL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |standing wave ratio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stehwellenverhältnis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sys&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |system check&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sehen Sie Ihren Streifen nach!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |t&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |telephone&lt;br /&gt;
period&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Telephon&lt;br /&gt;
Periode, Schwingungszeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tbs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tubes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhren&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |temp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |temperature&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Temperatur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |test&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |test&lt;br /&gt;
contest&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Versuch&lt;br /&gt;
Contest&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |traffic&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkverkehr&lt;br /&gt;
Telegrammübermittlung&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es liegen Telegramme vor!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ding (Sache)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thot&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thought&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(z.B. ich) dachte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thru&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |through&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |durch,&lt;br /&gt;
via&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tick&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... induction (coil) ...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rückkopplung(sspule)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |til&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |until&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |take&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nehmen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tks&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
tnx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thanks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tmg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Greenwich-Zeit (GMT, UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tmw&lt;br /&gt;
tmr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tmrw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tomorrow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned not tuned&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Huth-Kühn-Sendeschaltung mit abgestimmtem Anoden- und nicht abgestimmtem Gitterkreis.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tptg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned plate, tuned grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senderschaltung mit abgestimmtem Gitter- sowie Anodenkreis (kapazitive Rückkopplung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tptg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned plate, tuned grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senderschaltung mit abgestimmtem Gitter- sowie Anodenkreis (kapazitive Rückkopplung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tr&lt;br /&gt;
thr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tre&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |there&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(vmtl. travel route)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anruf an eine Bordstation&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
(vmtl. aber Route)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trbl&lt;br /&gt;
trub&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |trouble&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ärger, Probleme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trcvr&lt;br /&gt;
trx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
xcvr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
xver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transceiver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sendeempfänger&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |t/r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmit/receive&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |senden/empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tricks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schmäh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |this&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dies&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ts&lt;br /&gt;
tndrstm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tndrstms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thunderstorm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thunderstorms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gewitter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gewitter (Mehrzahl)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tt&lt;br /&gt;
tht&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
that is&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |welche(s/r), dies&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
daß&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt; ( je nach Kontext)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
das ist (oder: damit meine ich)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thank you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tubd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungenügend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tvi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |television interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fernsehstörungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tx&lt;br /&gt;
xmtr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |txt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |text&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Text&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |u&lt;br /&gt;
ur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
urs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |you&lt;br /&gt;
your, aber auch: you&#039;re&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
yours&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Du&lt;br /&gt;
Ihr, dein, aber auch: Du bist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
die Deinen (Angehörige)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ucsex&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bitte mehr Aufmerksamkeit!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ufb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ultra fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ganz ausgezeichnet&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ul&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |you will&lt;br /&gt;
you&#039;ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie werden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |unlis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |unlicensed&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unlizenziert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |unstdi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |unsteady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unstetig&lt;br /&gt;
schwankend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |up&amp;lt;ref name=&amp;quot;:14&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |up&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hinauf&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(im Amateurfunk: Aufforderung, auf einer höheren Frequenz, z.B. up 1 - um 1 kHz höher - zu senden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;im Seefunk: Aufforderung, auf die angegebenen tieferen Frequenzen - höhere Wellenlängen! - zu wechseln, z.B. up 454/436)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |usb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |upper sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |oberes Seitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |utc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |universal coordinated time&lt;br /&gt;
zulu time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |koordinierte Weltzeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |u u&amp;lt;ref name=&amp;quot;:9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;The old revoked &amp;amp; obsolete Morse character for Exclamation Point ( ! ) was the same sound as today&#039;s Morse Comma, Dah-dah-dit-dit-dah-dah. It was used frequently by American ship radio officers who were really-old birds, and coast station operators to signify, &amp;quot;Your incompetence is pissing me off.&amp;quot; Should be rendered V-E-R-Y slowly and drawn-out for emphasis.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Also, &amp;quot; U U &amp;quot; occasionally heard from American old-timers.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;= &amp;quot;UP URS &amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;WA1GXC/ex-WCC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/dots-n-dashes-on-paper.947066/#post-7073227&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |up yours!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unfreundliche Unmutsäußerung im amerikanischen Englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |v&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von&lt;br /&gt;
hier ist...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |v&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voltage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Spannung. Potentialdifferenz&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |var&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Variometer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |var cond&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |variable condenser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Drehkondensator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix to service message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Markiert das Präfix einer service message (ARRL traffic net)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vci&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hier ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vfb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |very fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehr gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vertical&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |senkrecht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vl&lt;br /&gt;
vle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vln&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel, viele&lt;br /&gt;
viele&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vielen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vielen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vltmtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voltmeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Voltmeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vol&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |volume&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lautstärke&lt;br /&gt;
Volumen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vous&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie&lt;br /&gt;
euch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vt&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |valve, tube&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vieux&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voice (engl.)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stimme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vy&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |very&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vydrn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |starke atmosphärische Störungen&lt;br /&gt;
(Druckfehler? Vielleicht gehört als &amp;quot;vy QRN&amp;quot;?)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |w&lt;br /&gt;
wtts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |watts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Watt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word after&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das Wort nach…&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |watsa?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |what do you say?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |was sagst Du (dazu)?&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;veraltet, heute&#039;&#039; hw?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;&amp;quot;WATSA?&amp;quot; used to be pretty popular but lost popularity.   IMO, a simple &amp;quot;HW?&amp;quot; is more than sufficient to invite the other station to chat.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WB2WIK im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/please-new-cw-ops.926630/page-18#post-7010559&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;&#039;, siehe dort&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das Wort vor…&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;quot;wilco&amp;quot;, will comply&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |werde danach handeln&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wd&lt;br /&gt;
wrd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wdh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder hören&lt;br /&gt;
Wiederhören!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wdr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder sehen&lt;br /&gt;
Wiedersehen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wds&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |words&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wörter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;WEE&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄▄ ▄▄   ▄  ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
(amerikanischer Morsecode für &amp;quot;wo&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;G.M. Dodge, &#039;&#039;The Telegraph Instructor&#039;&#039;, 1921&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://morsetelegraphclub.org/library/files/html/dodge/dodge.html&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |who&lt;br /&gt;
auch: who is at the key?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;134&amp;quot; would often be passed  as &amp;quot; W E E &amp;quot;  in American Morse-- &amp;quot;W O &amp;quot; -- Who&#039;s the operator?....&#039;&#039; &#039;&#039;See  G.M Dodge&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC, im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/73-and-75.938711/page-2#post-7022146&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wer&lt;br /&gt;
auch: Wer ist an der Taste?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wen&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |when&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wann&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wid&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |with&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |witam&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |polnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |weakweek&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schwach&lt;br /&gt;
Woche&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wk&lt;br /&gt;
wrk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wkg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wkd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wrkd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |work&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
working&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worked&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |arbeiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im Begriff sein, zu arbeiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gearbeitet haben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wl&lt;br /&gt;
wi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |will&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |will, werde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |well&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(na) gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wndy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |windy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |windig&lt;br /&gt;
stürmisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wpm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |words per minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wörter pro Minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wvl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wavelength&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wellenlänge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |w&lt;br /&gt;
wtts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |watts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Watt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wrls&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wireless&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |drahtlos&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wud&lt;br /&gt;
ww&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |would&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |würden Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wvl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wavelength&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wellenlänge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ww&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |worldwide&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weltweit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |weather&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wetter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |way&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |x&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sendelizenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xcus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |excuse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |christmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weihnachten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xmtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xpect&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |expect&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich erwarte&lt;br /&gt;
erwarten Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dringendes Diensttelegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xtal&lt;br /&gt;
xtl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Quarz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xyl&lt;br /&gt;
yf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;quot;ex-young lady&amp;quot;, wife&lt;br /&gt;
wife&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |XYL, Ehefrau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |y&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ja&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yday&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yesterday&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gestern&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |young lady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fräulein, Frau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yr&lt;br /&gt;
yrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |year&lt;br /&gt;
years&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Jahr&lt;br /&gt;
Jahre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your&lt;br /&gt;
you&#039;re (you are)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihr&lt;br /&gt;
Sie sind&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(je nach Kontext)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ystn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Station&lt;br /&gt;
Ihr Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |z&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |zulu time&lt;br /&gt;
UTC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |koordinierte Weltzeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zdr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |zravstvuitye&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Seien Sie gesund [höfliche Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zedder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neuseeländischer Amateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zirkularruf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |slowenisch, kroatisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |11&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Zwei Einsen, symbolisch für Burgtürme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der COTA-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |33&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot; &#039;33&#039; was originated that same year by Clara Reger W2RUF and it was adopted by YLRL for exclusive YL use. It means &#039;Love sealed with friendship between one YL and another YL.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;We are reminded that, with this background and meaning, it is understandable that &#039;33&#039; is not only exclusive to YLs but is never used in the plural. We sign &#039;33&#039;.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Morsum Magnificat 37, Seite 39.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |love sealed with friendship between one YL and another YL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Gruß der YLRL, exklusiv zwischen  YLs]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |44&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fourty-four&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Anfangsbuchstaben ergeben &amp;quot;ff&amp;quot; wie &amp;quot;Fauna &amp;amp; Flora;&lt;br /&gt;
Gruß der WFF-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |55&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Viele Punkte!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel Erfolg (deutsche Abkürzung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |71&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der QRPP-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |72&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |73, I owe you one!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der QRP-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von 73|73]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |best regards&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Beste Grüße&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |76&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Gott segne dich!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der Conveniat-Mitglieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |77&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der DIG-Mitglieder, auch beim span. TOR-contest zu hören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von 88|88]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |love and kisses&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Liebe und Küsse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |99&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |get lost!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verschwinde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |161&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |73 + 88 = 161&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß im FOC, an die Gegenstation und deren Gattin/Gatten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agbp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |always good brass pounding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |immer gutes Messingklopfen (Gruß der AGCW-Mitglieder)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ahoj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |awdh&lt;br /&gt;
awh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |auf Wiederhören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |awds&lt;br /&gt;
aws&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |auf Wiedersehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bjr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bonjour&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ciao&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cheerio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cheerio!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Servus!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |czesc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |polnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bye bye&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Baba! [allerletzte Verabschiedung am Ende des QSO]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hej&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |skandinavisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |finnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |poka&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Verabschiedungsformel]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |szia&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |slowenisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all compliments&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vy 73 73 om cul bcnu es mni tnx fer nice/fb/rotten QSO gl gb hpe cuagn wid gud/btr/wrse condx mri xmas hpi nw yr mni hpi rtrns gtgs fer rosh hoshanah/id el fitr/may day/tksgvg 88 to xyl/yl/widow ciao cheerio &amp;amp; gud/fb/best dx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[nicht ganz ernst gemeinte Q-Gruppe des South Hampshire International Telegraphy Club&amp;lt;ref&amp;gt;Seite von G2JL, darin die &#039;&#039;Articles of Association&#039;&#039; der &#039;&#039;South Hampshire International Telegraphy Society&#039;&#039;  https://www.qrz.com/db/G2JL&amp;lt;/ref&amp;gt;, die alle Abschiedsfloskeln zusammenfaßt.]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QAM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Meteorological observation made at ... at ... hours was as follows ...&lt;br /&gt;
What is the latest available meteorological observation for ... ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Der Wetterbericht für ... um ... Uhr ist ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie lautet der Wetterbericht für ... ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAZ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am experiencing communication difficulties through flying in a storm.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Amateurfunk:&lt;br /&gt;
Ich kann meine Funkstelle wegen Gewitter nicht länger betreiben!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QBF&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot;&amp;gt;Wikipedia, Aeronautical Code signals (QAA–QNZ; ICAO)https://en.wikipedia.org/wiki/Q_code#Aeronautical_Code_signals_(QAA%E2%80%93QNZ;_ICAO)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QBF?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;I am flying in cloud at ... flight level/altitude ... [and I am ascending (descending) to flight level/altitude ...].&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you flying in cloud?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich befinde mich in Wolken auf ... Höhe [und ändere meine Flughöhe auf ...].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fliegen Sie in Wolken?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Royal Navy: herablassende Äußerung zur Betriebstechnik/Gebeweise&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot; &amp;quot;QBF?&amp;quot;--&amp;quot;Are you flying in cloud?&amp;quot; ...Still useful on today&#039;s Amateur bands.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/thoughts-on-learning-morse-code-from-a-cw-academy-instructor.932058/page-4#post-6983130&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dazu M6GYU, ebenda (https://forums.qrz.com/index.php?threads/thoughts-on-learning-morse-code-from-a-cw-academy-instructor.932058/page-4#post-6985105):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;That one was well known in the RN and supposedly sent to poor operators - That said I never heard it used&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QHL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband, bei der höchsten Frequenz beginnend, absuchen (&amp;quot;High-Low&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QHM&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband von der höchsten Frequenz bis zur Mitte absuchen (&amp;quot;High-Middle&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QLF?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am sending with my left foot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you sending with&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
your left foot?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich sende mit dem linken Fuß.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senden Sie mit dem linken Fuß?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe (Scherz)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLH&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband, bei der niedrigsten Frequenz beginnend, absuchen (&amp;quot;Low-High&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLM&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband von der niedrigsten Frequenz bis zur Mitte absuchen (&amp;quot;Low-Middle&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLZ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(too) lazy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nichts zu machen! Bin zu faul!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNA&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Answer in prearranged order.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |In verlautbarter Reihenfolge antworten.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNB&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Act as relay between ... and ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vermitteln Sie zwischen ... und ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNC&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |All net stations copy. I have a message for all net stations.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe eine Nachricht für alle Stationen im Netz.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QND&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net is directed (controlled by net control station).&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dieses Netz wird geleitet (von einer Netzleitung geführt)&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNE&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Entire net stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alle im Netz bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNF&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net is free (not controlled)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Netz ist frei (nicht geleitet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNG&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Take over as net control station.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Übernehmen Sie die Netzleitung!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNH&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your net frequency is high.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz im Netz ist hoch.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNI&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net stations report in.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
I am reporting into the net [followed by traffic list or QRU]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationen ins Netz anmelden!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Ich melde mich ins Netz ein [gefolgt von Verkehrsliste oder QRU]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNJ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Can you copy me?&lt;br /&gt;
Can you copy ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Können Sie mich aufnehmen?Können Sie ... aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNK&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Transmit message for ... to ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Übermitteln sie die Nachricht für ... an ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNL&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your net frequency is low.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz im Netz ist hoch.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNM&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are QRMing the net. Stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie stören das Netz, bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNN&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net control station is ...&lt;br /&gt;
What station has net control?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Netzleitung ist ...&lt;br /&gt;
Welche Station leitet das Netz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNO&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Station is leaving the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Station verläßt das Netz.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNP&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Unable to copy you.&lt;br /&gt;
Unable to copy ...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann Sie nicht aufnehmen.&lt;br /&gt;
Ich kann ... nicht aufnehmen.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNQ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Move frequency to ... and wait for ... to finish handling traffic. Then send him traffic for ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln Sie auf ... kHz und warten Sie, bis ... seinen Verkehr abgewickelt hat. Danach senden Sie ihm Verkehr für ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNR&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Answer ... and receive traffic.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antworten Sie ... und übernehmen Sie dessen Verkehr!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNS&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Following stations are in the net. [followed by list]&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
Request list of stations in the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die folgenden Stationen sind im Netz angemeldet. [gefolgt von Liste]&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Erbitte eine Liste der Stationen, die im Netz gemeldet sind.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNT&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Request permission to leave the net for ... minutes.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erbitte Erlaubnis, das Netz für ... Minuten zu verlassen.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNU&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The net has traffic for you. Stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Es liegt Verkehr für Sie im Netz vor, bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNV&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Establish contact with ... on this frequency. If successful, move to ... and send him traffic for ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bauen Sie Verbindung zu ... auf dieser Frequenz auf. Bei Erfolg wechseln Sie auf ... kHz und übermitteln Sie ihm Verkehr für ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNW&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |How do I route messages for ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Auf welche Route kann ich Nachrichten für ... senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNX&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are excused from the net.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
Request to be excused from the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie dürfen das Netz verlassen.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Bitte mich vom Netz zu entschuldigen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNY&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Shift to another frequency (or to ... kHz) to clear traffic with ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln Sie die Frequenz (auf ... kHz), um Verkehr mit ... abzuwickeln.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNZ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Zero beat your signal with mine.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bitte stimmen Sie Ihre Frequenz mit meiner ab!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QQQ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I must stop at once, will explain in next QSO or on QSL card.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Muß leider Verkehr augenblicklich abbrechen! Aufklärung erfolgt im nächsten QSO oder auf QSL-Karte.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRA?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |the name of my station is...&lt;br /&gt;
what is the name of your station?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Station heißt...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie heißt ihre Station?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRG&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRG?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your exact frequency is ... (kHz).&lt;br /&gt;
What is my exact frequency?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz ist genau ... (kHz).&lt;br /&gt;
Wie lautet meine genaue Frequenz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRH|QRH]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRH|QRH?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your frequency varies&lt;br /&gt;
does my frequency vary?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz schwankt.&lt;br /&gt;
Schwankt meine Frequenz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|QRI]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|QRI?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your tone is&lt;br /&gt;
1. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. of varying quality&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. bad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How is my tone?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ton Ihrer Aussendung ist&lt;br /&gt;
1. gut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. veränderlich&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. schlecht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie ist der Ton meiner Aussendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The intelligibility of your signals […] is…&lt;br /&gt;
1. bad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. poor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. fair&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. excellent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the intelligibility of my signals […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Lesbarkeit Ihrer Sendung ist…&lt;br /&gt;
1. sehr schlecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. schlecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. gut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. ausgezeichnet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie ist die Lesbarkeit meiner Sendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |This frequency is in use / I am busy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is this frequency in use? / Are you busy?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Diese Frequenz wird bereits benutzt / Ich bin beschäftigt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ist diese Frequenz belegt? / Sind Sie beschäftigt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am/Your transmission is being interfered with ...&lt;br /&gt;
1. nil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. slightly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. moderately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. severely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extremely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you/Is my transmission being interfered with?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde/Sie werden gestört, und zwar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. gar nicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. etwas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. schwer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extrem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie/Werde ich gestört?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRN?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am troubled by static ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. nil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. slightly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. moderately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. severely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extremely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you troubled by static?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe atmosphärische Störungen, und zwar...&lt;br /&gt;
1. gar keine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. leichte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßige&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. schwere&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extreme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie atmosphärische Störungen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRO?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Increase transmitter power.&lt;br /&gt;
Shall I increase transmitter power?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erhöhen Sie die Leistung!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich die Leistung erhöhen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRP?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Decrease transmitter power.&lt;br /&gt;
Shall I decrease transmitter power?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verringern Sie die Leistung!&lt;br /&gt;
Soll ich die Leistung verringern?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRQ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRQ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send faster (... words per minute).&lt;br /&gt;
Shall I send faster?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geben Sie schneller (mit … WPM)!&lt;br /&gt;
Soll ich schneller geben?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRR?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I am ready for automatic operation. Send at ... words per minute.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Are you ready for automatic operation?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bin für automatischen Verkehr bereit. Senden Sie mit ... wpm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sind Sie für automatischen Verkehr bereit?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRR [&#039;&#039;veraltet&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRRR&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;The amateur distress call, QRRR, grew from the purpose of the first organized amateur emergency nets.  They were set up in cities along the Pennsylvania Railroad to aid the &amp;quot;Pennsy&amp;quot; (and later other railroads) with train communications in the event of failure of the railroad telegraph landlines - which were frequent.  The signal QRR came to be used to indicate that the calling station had railroad traffic related to some emergency.  ARRL eventually adopted this call for use by any amateur who had distress traffic and later the call was changed to QRRR because of a conflict in definitions with the international Q signal QRR.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;The Radio Amateurs Operating Manual&#039;&#039;, 1969&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notsignal für Funkamateure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk,&lt;br /&gt;
international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRS?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send more slowly (... words per minute).&lt;br /&gt;
Shall I send more slowly?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geben Sie langsamer (mit … WPM)!&lt;br /&gt;
Soll ich langsamer geben?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRT?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Stop sending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I stop sending?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stellen Sie die Aussendung ein!&lt;br /&gt;
Soll ich die Aussendung einstellen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRU|QRU]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRU|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRU?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have nothing for you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Have you anything for me?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe nichts [mehr] für Sie vorliegen.&lt;br /&gt;
Haben Sie [noch] etwas für mich vorliegen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am ready.&lt;br /&gt;
Are you ready?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bin (funk-)bereit.&lt;br /&gt;
Sind Sie (funk-)bereit?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I will call you again at ... hours (on ... […]).&lt;br /&gt;
When will you call me again?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich rufe Sie wieder um … Uhr (auf …).&lt;br /&gt;
Wann rufen Sie mich wieder?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRY&lt;br /&gt;
QRY?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your turn is number ...&lt;br /&gt;
What is my turn?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie sind als Nr. … dran!&lt;br /&gt;
An welcher Stelle komme ich dran?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRZ|QRZ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRZ|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRZ?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are being called by ... (on ... […]).&lt;br /&gt;
Who is calling me?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie werden von … (auf …) gerufen!&lt;br /&gt;
Wer ruft mich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|QSA]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|QSA?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The strength of your signals […] is&lt;br /&gt;
1. scarcely perceptible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. weak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. fairly good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. very good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the strength of my signals […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Signalstärke Ihrer Aussendung ist&lt;br /&gt;
1. kaum hörbar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. schwach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. stark&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. sehr stark.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie stark empfangen Sie meine Aussendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSB?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your signals are fading.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are my signals fading?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Signalstärke schwankt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schwankt meine Signalstärke?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSD&lt;br /&gt;
QSD?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your keying is defective.&lt;br /&gt;
Is my keying defective?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Tastung ist fehlerhaft.&lt;br /&gt;
Ist meine Tastung fehlerhaft?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|QSK]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|QSK?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I can hear you between my signals; break in on my transmission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you hear me between your signals and if so may I break in on your trans- mission?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann Sie während meiner Aussendung hören; unterbrechen Sie mich [falls notwendig]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können Sie mich während Ihrer Aussendung hören und darf ich unterbrechen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSL?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am acknowledging receipt.&lt;br /&gt;
Can you acknowledge receipt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bestätige den Empfang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können Sie den Empfang bestätigen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Repeat the last message sent.&lt;br /&gt;
Shall I repeat the last message sent?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wiederholen Sie die zuletzt gesendete Nachricht!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soll ich die zuletzt gesendete Nachricht wiederholen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSO?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I can communicate with … direct (or by relay through … ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you communicate with … direct (or by relay)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann mit ... (via ... ) Verbindung aufnehmen. / Amateurfunk: Ich habe Verbindung (mit ...)&lt;br /&gt;
Können Sie mit ... Verbindung aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSP?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I will relay to ... […].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will you relay to … […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann an … weiterleiten […]! (im Afu auch: Ich leite von … an Sie weiter!)&lt;br /&gt;
Können Sie an … weiterleiten?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QST&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |message to all&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht an alle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send a series of Vs on this frequency (or on ... kHz […]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I send a series of Vs on this frequency (or on ... kHz […])?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie ein paar V (auf … kHz)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich ein paar V (auf … kHz) senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSW&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSW?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am going to send on this frequency (&#039;&#039;or&#039;&#039; on ... kHz).&lt;br /&gt;
Will you send on this frequency (&#039;&#039;or&#039;&#039; on ... kHz)?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich sende auf dieser Frequenz (&#039;&#039;oder&#039;&#039; auf ... kHz).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie auf dieser Frequenz (&#039;&#039;oder&#039;&#039; auf ... kHz) senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am listening […] on … kHz […]&lt;br /&gt;
Will you listen […] on … kHz […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich höre auf … kHz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie auf … kHz hören?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSY?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Change to transmission on another frequency (or on ... kHz[…]).&lt;br /&gt;
Shall I change to transmission on another frequency?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln sie zur Übertragung auf eine andere Frequenz (oder auf … kHz)!&lt;br /&gt;
Soll ich die Frequenz zur Übertragung wechseln?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSZ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSZ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send each word […] twice (or … times)&lt;br /&gt;
Shall I send each word […] more than once?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie jedes Wort zweimal (oder …-mal)!&lt;br /&gt;
Soll ich jedes Wort mehrmals senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTB?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I do not agree with your counting of words; I will repeat the first letter or digit of each word or group.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you agree with my counting of words?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Unsere Wortzählung stimmt nicht überein; ich werde den ersten Buchstaben bzw. die erste Ziffer jedes Wortes bzw. jeder Gruppe wiederholen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zählen Sie dieselbe Anzahl Wörter?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QTC|QTC]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QTC|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QTC?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have ... message(s) for you.&lt;br /&gt;
How many messages have you to send?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe ... Telegramme für Sie.&lt;br /&gt;
Wieviele Telegramme haben Sie für mich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTH?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My position is ... latitude, ... Longitude (or according to any other indication).&lt;br /&gt;
What is your position in latitude and longitude (or according to any other indication)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Afu: mein Standort ist …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An welchem Ort befinden Sie sich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTQ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTQ?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:11&amp;quot;&amp;gt;RECOMMENDATION ITU-R M.1172* MISCELLANEOUS ABBREVIATIONS AND SIGNALS TO BE USED FOR RADIOCOMMUNICATIONS IN THE MARITIME MOBILE SERVICE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am going to communicate with your station by means of the International Code of Signals (INTERCO).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you communicate with my station by means of the International Code of Signals (INTERCO)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde mich mit Ihnen unter Verwendung des INTERCO verständigen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können wir uns unter Verwendung des INTERCO verständigen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Afu (&#039;&#039;herablassend&#039;&#039;): Können Sie [überhaupt} Morse?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;QTQ ?&#039;&#039;&#039; -- &amp;quot; Can you communicate with my station by means of the International Code of Signals (INTERCO) ?&#039;&#039;  &#039;&#039;I always keep a short list at my operating desk, for occasions when QSD  (&amp;quot;Your sending stinks&amp;quot;)  just does not seem to be doing the trick.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;INTERCO Chapter 3&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MPG --Patient is not improving&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MQU--I am not sure about your diagnosis&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MQE--My probable diagnosis is...(Table M-2)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MSK--To induce sleep give 2 sedative tablets&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MVA--I consider the case serious and urgent&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MCW--Patient appears to be in a state of shock&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MLE--Patient has had much alcohol&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MNA--Patient has hearing impaired&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MNC--Patient has constant noise  in ear(s)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/please-ditch-the-r-r-r.779038/page-15#post-6031970&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTR?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The correct time is ... hours.&lt;br /&gt;
What is the correct time?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die genaue Zeit ist … Uhr [Ortszeit].&lt;br /&gt;
Wieviel Uhr [Ortszeit] ist es bei Ihnen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTU&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTU?&amp;lt;ref&amp;gt;https://maritimeradio.org/wp-content/uploads/2019/03/q-signals-essential.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My station is open from ... to ... hours.&lt;br /&gt;
What hours is your station open?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Station ist besetzt von ... bis ... Uhr.&lt;br /&gt;
Zu welcher Zeit ist Ihre Station besetzt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |QTV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Stand guard for me on the frequency of ... kHz (&#039;&#039;or&#039;&#039; MHz) (from ... to ... hours).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shall I stand guard for you on the frequency of ... kHz (&#039;&#039;or&#039;&#039; MHz) (from ... to ... hours)?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |Stehen Sie für mich bereit auf der Frequenz … kHz (von…bis…Uhr)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich für Sie bereit sein auf der Frequenz … kHz (von…bis…Uhr)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |QTX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I will keep my station open for further communication with you until further notice (&#039;&#039;or&#039;&#039; until ... hours).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Will you keep your station open for further communication with me until further notice (&#039;&#039;or&#039;&#039; until ... hours)?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |Meine Station wird für eine Verbindung mit Ihnen bis auf weiteres (oder bis … Uhr) bereit stehen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wird Ihre Station für eine Verbindung mit mir bis auf weiteres (oder bis … Uhr) bereit stehen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUA?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have news of ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the correct Have you news of ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe Neuigkeiten von ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie Neuigkeiten von ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUD?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I have received the urgency signal sent by ... at ... hours.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have you received the urgency signal sent by ...?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe das Dringlichkeitssignal von … um … Uhr empfangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie das Dringlichkeitszeichen von … empfangen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUF?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I have received the distress signal sent by ... at ... hours.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have you received the distress signal sent by ...?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe das Notsignal von … um … Uhr empfangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie das Notsignal von … empfangen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Normal working may be resumed.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
May I resume normal working?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die normale Arbeit kann wieder aufgenommen werden.&lt;br /&gt;
Kann ich die normale Arbeit wieder aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |handle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |handle&lt;br /&gt;
name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufname&lt;br /&gt;
Name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Synonym&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;AA&amp;gt;|&amp;lt;AA&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |line break&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
auch im Seefunk: unknown station&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot;&amp;gt;Royal Navy, ACP 124 Communications Instructions - Radiotelegraph - Procedures, dort 308. Unknown Station – Prosign AA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.navy-radio.com/manuals/acp/acp124d.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zeilenumbruch bei Adreßangaben (bei ARRL-Telegrammen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im Seefunk: Platzhalter für eine Station, deren Rufzeichen noch nicht bekannt ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;AR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(von &amp;lt;FN&amp;gt; &amp;quot;Finish&amp;quot; im amerikan. Code)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |end of message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende der Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;BT&amp;gt;&lt;br /&gt;
=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Trennung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; | =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |CQ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |calling all/any station&lt;br /&gt;
(&amp;quot;seek you&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |allgemeiner Anruf an alle Stationen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |CQD&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |distress call to all/any station(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notruf an alle Stationen (veraltet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;DO&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Japanischen Wechsel von internationalem Morsecode zum Wabun-Code&amp;lt;ref name=&amp;quot;:15&amp;quot;&amp;gt;Wikipedia, Artikel zum Wabun code  https://en.wikipedia.org/wiki/Wabun_code#&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |japanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;HM&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Royal Navy, ACP 124 Communications Instructions - Radiotelegraph - Procedures, dort 331. EMERGENCY SILENCE – PROSIGN HM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.navy-radio.com/manuals/acp/acp124d.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3x gesendet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency silence&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Aufruf zur Ruhe wg. (See-)Not!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |K&lt;br /&gt;
&amp;lt;K&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kommen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;KA&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |start of message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Beginn der Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Morsetelegraphieseite von DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(nicht durch ITU definiert!)&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:11&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come, only you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Genau du, bitte kommen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;SOS&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationales Notsignal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;TTT&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency signal&lt;br /&gt;
securitee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationales Gefahrensignal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;VA&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;( &amp;lt;SK&amp;gt;, von 30 im amerikan. Morsecode )&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |end of work&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende der Arbeit/des QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;VE&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
( &amp;lt;SN&amp;gt; )&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received, understood&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verstanden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch als Wiederaufnahmezeichen (Royal Navy) oder Verbindungszeichen zwischen CQ-Rufen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Japanischen Wechsel vom Wabun-Code zum internationalen Morsecode.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:15&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;VU&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |$&lt;br /&gt;
dollar sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |$&lt;br /&gt;
Dollarzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;XXX&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |urgency signal&lt;br /&gt;
pan-pan&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dringlichkeitszeichen (aus dem Seefunk)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZAP&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(im Amateurfunk) Bestätigungsverkehr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bestätigen Sie Empfang des Funkspruches Nr. …&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZSU&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zeichen unleserlich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZUT&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Coast Guard and Military Stations used &amp;quot;Z&amp;quot; signals in addition to the familiar &amp;quot;Q&amp;quot; signals. &amp;quot;ZUT&amp;quot; Was the unofficial motto, &amp;quot;CW Forever!&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Roger Wendell WB0JNR auf seiner website: https://www.rogerwendell.com/hearcw.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |CW for ever!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CW für immer!&lt;br /&gt;
(inoffizielles Motto der Küstenfunker und Militärs)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZWO&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot;&amp;gt;Historische Abkürzungen, Q- und Z-Gruppen der DDR (eine Mischung aus deutschem Militär wie Warschauer Pakt):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://scz.bplaced.net/qsl.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Jedes Wort &#039;&#039;einfach&#039;&#039; senden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Zahlen und ihre Abkürzung ===&lt;br /&gt;
Auch Zahlen werden gerne im Amateurfunk gekürzt. Wir kennen ganz prominent das &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5&#039;&#039;&#039;nn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (lies: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5&#039;&#039;&#039;99&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), das den [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST]] abkürzt, oder auch z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1&#039;&#039;&#039;tt&#039;&#039;&#039; watts&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (lies: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1&#039;&#039;&#039;00&#039;&#039;&#039; watts&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Abkürzungen für 9 und 0 sind sehr gebräuchlich und sparen viel Zeit; andere sind seltener in Verwendung. Die häufigsten sind in der Tabelle grün hervorgehoben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Im Zweifelsfall verwenden wir ganze Zahlen - nicht immer weiß die Gegenstation, was wir meinen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Zahl&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Morsezeichen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Abkürzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Morsezeichen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;0&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;u&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(keine)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(selten: e)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . .&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;( . )&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(keine)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;7&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;b&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;8&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;,&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Dezimalpunkt)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - . - . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;- - . . - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;+&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Addition)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - . - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Subtraktion)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Multiplikation)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;/&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Division)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;%&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; | - 0 / 0&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;‰&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; | - 0 / 0 0&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Minuten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |. - - - - .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sekunden&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |. - - - - .  . - - - - .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;⅔&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1¾&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Brüche)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;2 / 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1 - 3 / 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Zahlen als Koordinaten (im Seefunk) =====&lt;br /&gt;
Koordinaten, wie z.B. &#039;&#039;48° 3&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039; 42&#039;&#039; N 16° 32&#039; 23&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; E&#039;&#039; wurden im Seefunk wie folgt angegeben:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;48.03r7 n 16.32r3 e&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;4803r7n 1632r3e&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;48 deg 03 min north 16 deg 32 east&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelle: DK5KE, https://www.qsl.net/dk5ke/morsezeichen.html#zahlen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Verwendungsbeispiele in der Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
[[Datei:DASDKWTechnikAbk2.jpg|alternativtext=Abkürzungen in der Praxis. Kurzwellentechnik, DASD 1931|mini|Abkürzungen in der Praxis. Kurzwellentechnik, DASD 1931]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von 73 =====&lt;br /&gt;
Was man unterlassen sollte, ist die Beifügung von Wörtern, welche die Eleganz der Abkürzung schmälern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schlecht ist z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;best 73&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&#039;s&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;&#039;&#039;best best regards&#039;&#039;&amp;quot; oder &amp;quot;&#039;&#039;best regards&#039;s&#039;&#039;&amp;quot;). Grammatikalisch korrekt sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;best regards&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;vy 73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;very best regards&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;my 73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;my best regards&amp;quot;, &#039;&#039;seltener als die beiden anderen Varianten&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von 88 =====&lt;br /&gt;
Meines Wissens nach wird die Grußformel nur von yls verwendet und für om schickt es sich, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; zu verwenden [&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Quelle erforderlich&amp;lt;/span&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von &amp;lt;AA&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
In der Übermittlung von Telegrammen (in ARRL &#039;&#039;traffic nets&#039;&#039;, beim [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]]) zum Zeilenumbruch bzw. zum Trennen von Zeilen in Adreßangaben wie z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;= oevsv dachverbandslokal &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;strasse 14 &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;iz-noe sued =&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zu verwechseln mit dem z.B. bei uns als Umlaut-a gebräuchlichen di-dah-di-dah!&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Es scheint um das Trennzeichen bzw. &amp;quot;CR/LF&amp;quot; &amp;quot;di dah di dah&amp;quot; zu gehen, um &#039;&#039;&#039;Felder z.B. innerhalb der Adresse zu trennen&#039;&#039;&#039;.  Ich nehme an es ist wirklich  ein Zeichen also &amp;quot;AA&amp;quot; mit einem Querstrich drüber. Im &amp;quot;Traffic-Handling&amp;quot; auf dem amerikan. Kontinent wird es auch auf diese Weise verwendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Aber wir schreiben automatisch ein Umlaut-A ;-). Richtig?&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Denn es gibt ja noch das &amp;quot;AA&amp;quot; (di dah     di dah, zwei Zeichen). Hier würde der Empfänger darum bitten den gesamten Text (nach dem nach AA genannten Wort) zu wiederholen. Im Video bittet am Ende der OP bei KPH um die Wiederholung einzelner Worte mit &amp;quot;WA&amp;quot; (word after...)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Im Netz finde ich folgendes von WB8SIW: &amp;quot; &#039;&#039;&#039;&amp;quot;AA&amp;quot; (di-dah-di-dah) is commonly used in traffic handling to indicate the end of a line in an address or signature.&#039;&#039;&#039;  It actually originates in American Morse Code, in which case it is the &amp;quot;comma.&amp;quot; The practice of using it to separate the lines of an address or signature in a radiogram was imported into radiotelegraphy from commercial (land-line) telegraph practice many years ago.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Im Seefunk wurde &amp;lt;AA&amp;gt; auch als Platzhalter verwendet, um eine unbekannte Station (mit unbekanntem Rufzeichen) anrufen zu können.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verwendung von &amp;lt;IE&amp;gt; ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;In the Olden Times, the procedure was more concise; the  &amp;quot;Clearing&amp;quot; maneuver  and its  possible responses created less potential for interference.&#039;&#039; &#039;&#039;It was simply  &amp;quot;Dit-dit.....Dit&amp;quot;,   &amp;quot; I E &amp;quot;  in Int&#039;l  Morse. If the frequency was busy, other operators would signify with a simple &amp;quot;Dit&amp;quot;--that meant, Yes, Busy, Pls be silent.  If another operator heard the inquiry and wanted to convey, Sure, Not busy on this freq., he&#039;d send  &amp;quot;Dit-Dit&amp;quot; -- &amp;quot; I &amp;quot;,  so , if you heard no replies or the &amp;quot; I &amp;quot; that meant all clear. The  sound &amp;quot; I E &amp;quot; in today&#039;s Code  is actually American wire-line Morse for the letter &amp;quot; C &amp;quot;   -- meaning &amp;quot;CLEAR&amp;quot;.  That&#039;s what it&#039;s derived from. This usage appears in ham operating manuals and guides through  the mid-1960s and then pretty-much disappears. Unless you&#039;re a long-time Morse operator, you would today have no idea what&#039;s  going on with  use;   to use it today, while certainly  a proper  signal, you&#039;re guaranteed it will be  ineffective with 99% of  your fellow hams.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Also, it requires other operators to actually listen......better end  right there.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;73&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot;&amp;gt;WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/#post-6891829&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;Übersetzung:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Damals war die Prozedur klarer: das &amp;quot;Freihalteprozedere&amp;quot; und seine möglichen Antworten verursachten weniger Störungen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[Um seine Absicht zur Sendung bekanntzugeben, sendete man ...] einfach &amp;quot;dit-dit  dit&amp;quot;,&amp;quot;e e&amp;quot; im internationalen Morsecode. War die Frequenz belegt, würden andere ops mit einem einfachen &amp;quot;dit&amp;quot; - das hieß &amp;quot;ja&amp;quot;, &amp;quot;[die Frequenz ist] belegt&amp;quot;, &amp;quot;bitte Ruhe&amp;quot;. Hörte ein anderer op die Frage und wollte mitteilen, &amp;quot;Klar, [die Frequenz ist] nicht belegt, würde er &amp;quot;di-dit&amp;quot; - &amp;quot;i&amp;quot; [im internationalen Morsecode] senden, also wenn man entweder keine Antwort oder ein &amp;quot;i&amp;quot; hörte, bedeutete das, daß alles frei war. Der Klang von &amp;quot;i e&amp;quot; im internationalen Code ist eigentlich im amerikanischen Landtelegraphen-Morsecode &amp;quot;c&amp;quot; - was &amp;quot;clear&amp;quot; (&amp;quot;frei&amp;quot;) bedeutet. Von daher stammt dies[e Prozedur]. Deren Verwendung scheint in Amateurfunk-Betriebstechnikhandbüchern und -anleitungen in den Mittsechzigern auf und verschwindet dann großteils. Wenn jemand nicht selbst ein altgedienter Morse operator ist, so wird er heute keine Ahnung von ihrer Anwendung haben; sie heute zu benützen - wenn sie auch gewiß ein korrektes Prozedere ist - bedeutet garantiertes Scheitern mit 99% der Gegenstationen.&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum, aus dem Englischen v. OE3IAK&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verwendung von Q-Gruppen (auch Z-Gruppen) allgemein ====&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen haben (&#039;&#039;wenn auch in wenigen Fällen uneindeutige, sonst aber grundsätzlich&#039;&#039;) definierte Bedeutungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viele Q-Gruppen stellen einerseits eine Aussage oder Aufforderung dar, andererseits - mit einem ? (Fragezeichen) hintangestellt, ebenso eine im selben Kontext formulierte Frage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch in Phonie haben wir es uns oft - leider - angewöhnt, Q-Gruppen zu verwenden, und sie überflüssigerweise in Sätze einzubauen. QRZ wird &#039;&#039;unrichtig&#039;&#039; verwendet, um andere Stationen zu rufen, wo &amp;quot;OE0XZY, es ruft Sie OE3ZYX&amp;quot; angebracht ist. Die ARRL rät (vor allem im &#039;&#039;traffic net&#039;&#039;-Verkehr) unbedingt davon ab, Q-Gruppen in Phonie zu verwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Telegraphie entfaltet sich die Eleganz der Betriebsart erst richtig, wenn wir die Möglichkeiten der Verkürzung und Prägnanz, die uns Abkürzungen und Q-Gruppen bieten, korrekt und kompetent nützen. Wir sagen schlicht &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QTH nr illmitz nr illmitz&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;,  um zu sagen &amp;quot;&#039;&#039;Mein Standort ist bei Illmitz&#039;&#039;&amp;quot;. Zu sagen, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;meine QTH ist bei Illmitz Illmitz&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wäre äquivalent zu &amp;quot;&#039;&#039;meine mein Standort ist ist bei Illmitz&#039;&#039;&amp;quot;. Mit etwas Übung gelingen wunderbar flüssige Aussendungen, die in wenig Zeit eine Fülle an Information zu übermitteln erlauben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebenso verwenden wir Q-Gruppen nicht, wo sie formell etwas Ähnliches, aber nicht dasselbe vermitteln. Oft gibt es ohnehin elegantere Ausdrucksweisen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein einzelnes &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sagt der Gegenstation, daß wir alles vollinhaltlich verstanden haben. Ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QSL&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; klingt zwar - &#039;&#039;wie Anglerlatein&#039;&#039; - Außenstehenden gegenüber professionell, sagt aus, daß wir den Empfang bestätigen - aber tun wir das für jede Aussendung? Schicken wir für jeden einzelnen Durchgang eines QSO eine Bestätigung per Karte?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es hilft nicht, auf Negativbeispiele vollumfänglich einzugehen - die Kernaussage soll sein:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Q-Gruppen haben konkrete definierte Bedeutungen und stellen oft vollständige Aussagen dar, denen nichts hinzuzufügen ist&lt;br /&gt;
* sie dienen nicht der Obstruktion oder Mystifizierung gesprochenen Textes - sind also zu vermeiden, wo sie nicht angebracht sind&lt;br /&gt;
* Q-Gruppen können - wenn vorgesehen - mit einem angehängten Fragezeichen eine genau definierte Frage darstellen&lt;br /&gt;
* sie dienen der präzisen, prägnanten und kurzen Übermittlung von Information und sind damit Teil der Eleganz, die guter Betriebstechnik in der Morsetelegraphie entspringt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRH =====&lt;br /&gt;
An einen klassischen [[Abkürzungen#Verwendung von RST|Rapport nach dem RST-System]] oder mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|Q-Gruppen]] kann man andere Qualifizierer anhängen - etwa QRI oder eben auch QRH.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Frequenz der Gegenstation nicht stabil bleibt und an die Ränder des Empfangs wandert, sodaß man gezwungen ist, mit dem VFO nachzufolgen, bietet sich diese Q-Gruppe an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm dr yl = tks fer call = ur rst 579 579 &#039;&#039;&#039;QRH&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(...guten Morgen, liebe yl; Deine Frequenz schwankt...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebenso ist sie als Frage verwendbar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;...vln dk fer test = ere alter ten tec tcvr = &#039;&#039;&#039;QRH?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(...vielen Dank für den Test! Hier alter Ten Tec transceiver - schwankt meine Frequenz?...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Klangbeispiel QRH by Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für schwankende Frequenz, die ein QRH im Rapport zur Folge haben kann.&amp;lt;ref&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRI =====&lt;br /&gt;
Wenn man speziell die Tonqualität der Gegenstation ausdrücken will, gibt es einerseits ja den [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapport]]. Im Seefunk und noch bei Marinefunkerclubs gebraucht wird auch QRI. Die Tonqualität reicht von 1 (gut) bis 3 (schlecht).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;QRI&#039;&#039; &#039;&#039;wird nicht verwendet, wenn es nicht relevant ist - ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRI 1&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(guter Ton) wird meist&#039;&#039; nicht &#039;&#039;gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = check ur tcvr = &#039;&#039;&#039;QRI 3&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...guten Morgen, lieber om; prüfe Deinen transceiver, Dein Ton ist schlecht ...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage bedeutet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;... frisch repariert = nw ohne pa = &#039;&#039;&#039;QRI?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; (&#039;&#039;... ... wie ist mein Ton? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Verständlichkeit als Beispiel ein voll übersetzter Rapport, wie wir ihn häufiger sehen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ga lbe yl franzi = dein rs&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039; 55&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039; 55&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QSA]], [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QRK]] und QRI so lauten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ga lbe yl franzi = QSA 3 QRK 5 &#039;&#039;&#039;QRI 1&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRK =====&lt;br /&gt;
Eine Q-Gruppe, die im Seefunk statt des [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapportes]] zusammen mit [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QSA]] verwendet wurde und heute noch bei den Marinefunkerclubs gerne gebraucht wird.  Die Lesbarkeit der Zeichen gibt man mit einem Wert von 1 (sehr schlecht) bis 5 (ausgezeichnet) an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = QSA 5 &#039;&#039;&#039;QRK 5&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbe franzi = QSA/&#039;&#039;&#039;QRK&#039;&#039;&#039; 5/&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
könnte man in einen im Amateurfunk gebräuchlicheren Rapport von&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... = ur &#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;st &#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;99 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
übersetzen. &#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage beispielsweise wird QRK wie folgt verwendet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... hffe cpi ok = &#039;&#039;&#039;QRK?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...ich hoffe, du kannst mich aufnehmen? &#039;&#039;&#039;Wie lesbar bin ich?&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRL =====&lt;br /&gt;
Beispielsweise beim Finden einer freien Frequenz, auf der man eine Aussendung (z.B. CQ-Ruf) tätigen will:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[Pause von 2-3 Sekunden]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[nochmalige kurze Pause]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Frequenz belegt ist, kann es vorkommen, daß folgende Antworten gehört werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Y&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (ebenso &#039;&#039;yes&#039;&#039;), oder&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;yes&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; oder eben:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRL&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (im Amateurfunk als &#039;&#039;This frequency is in use.&#039;&#039; zu lesen)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;In diesem Fall ist auf der Frequenz auf keinen Fall weiter auszusenden - auch kein sri oder gar Nachfragen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn z.B. einem Störer klargemacht werden soll, daß auf der Frequenz gearbeitet wird, beispielsweise:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... de OE4ZXY &#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039; pse QSY tu ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRM =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... sri &#039;&#039;&#039;QRM&#039;&#039;&#039; pse agn ur name? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... sorry, &#039;&#039;&#039;ich werde&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;gestört&#039;&#039;&#039;, bitte nocheinmal Ihren Namen? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ur rst 399 3nn &#039;&#039;&#039;QRM 4&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... Ihr Rapport RST 399, 399, &#039;&#039;&#039;ich werde extrem gestört&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...und als Frage:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... hr ruft noch jemand, &#039;&#039;&#039;QRM?&#039;&#039;&#039; hw? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... hier ruft noch jemand, &#039;&#039;&#039;werden Sie gestört?&#039;&#039;&#039; Wie nehmen Sie mich auf? ...&#039;&#039; )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...um festzustellen, wie stark die Gegenstation die Störung empfindet - und vielleicht Gegenmaßnahmen gesetzt werden müssen, wie etwa Wechseln der Frequenz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Ich weiß, daß es eine Art Gewohnheitsrecht bei weit verbreiteten Verwendungsweisen gibt; aber meine Sicht ist:&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich ankündige, daß ich nichts mehr zu sagen habe, verwende ich &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRU&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;Ich habe nichts mehr vorliegen&amp;quot;) und verabschiede mich entsprechend. Schließe ich die Station, gibt es die Abkürzung &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;cl&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;Ich schließe meine Funkstelle&amp;quot;), die ich zusätzlich angeben kann.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;QRT benutze ich richtigerweise nur, wenn ich will, daß eine andere Station aufhört, zu senden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE9ZYX im QSO, wird jäh durch den CQ-Ruf von OE0QRM unterbrochen:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE5XYZ de OE9ZYX r fb = fb field day lbe yl hffe wdr nächstes jahr = nw&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;CQ CQ CQ de OE0QRM OE0QRM OE0QRM k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE5XYZ reagiert - sagt der störenden Station, daß man hier beschäftigt ist und sie die Sendung einstellen soll und hofft, daß es verstanden wird:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0QRM de OE5XYZ QRL QRT tu&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE0QRM fragt nach (und wir hoffen auf die Geduld der beiden anderen Stationen...):&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;de OE0QRM QRT?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE9ZYX tastet eine wiederholte Aufforderung zur Einstellung, und bittet obendrein, daß OE0QRM eine andere Frequenz sucht:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;ja QRT pse QSY tu 73&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE0QRM handelt nun richtig und stellt seine Aussendung ein...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRU =====&lt;br /&gt;
Wenn wir unserem Gegenüber sagen wollen, daß bei uns nichts weiter vorliegt (wir nichts mehr zu sagen wissen oder wir keine Telegramme zur Übermittlung mehr übrig haben), sagen wir schlicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QRU&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und wenn wir wissen wollen, ob unser Gegenüber noch etwas vorliegen hat (oder noch Telegramme für uns hat), fragen wir im Durchgang&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QRU?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hat mein Gegenüber doch noch etwas zu sagen, verneint er einfach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ... &#039;&#039;&#039;nein&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; , spricht einfach weiter (und erkennt, daß wir vielleicht doch bald zum Ende gelangen wollen!) oder hat er gar noch ein Telegramm für mich zur Übermittlung, so antwortet er ggf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;no&#039;&#039;&#039; QTC ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(lies richtig: &#039;&#039;verstanden, &#039;&#039;&#039;nein&#039;&#039;&#039;, [[Abkürzungen#Verwendung von QTC|ich habe (noch) Telegramme für Sie!]]&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRU ist im normalen Gebrauch auch eleganter als [[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]]. In umgangssprachlichen Verbindungen in Osteuropa hört man es fast ausschließlich, im deutschsprachigen Raum beides, im englischsprachigen Raum wurde QRU leider verdrängt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRV =====&lt;br /&gt;
Umgangssprachlich hört man es oft in dem Kontext, daß jemand zuletzt oder zu einem Zeitpunkt &#039;&#039;on air&#039;&#039; war.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Übermittlung von Informationen und vor allem Telegrammen hat es allerdings eine ganz explizite Bedeutung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir jemand ein Telegramm (radiogram) übermitteln wollen, so fragen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... QTC &#039;&#039;&#039;QRV?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;ich habe [ein] Telegramm[e] für Sie, &#039;&#039;&#039;sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und bekommen gegebenenfalls die Antwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QRV&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(lies: &#039;&#039;verstanden, &#039;&#039;&#039;ich bin empfangsbereit&#039;&#039;&#039;, kommen&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worauf man mit der Übermittlung der Nachricht fortfahren kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRZ =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mehrmals ist mir untergekommen, daß QRZ? als CQ-Ruf verwendet wird oder gar mit QRL? (&amp;quot;Ist diese Frequenz belegt?&amp;quot;) verwechselt wird.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? ist richtigerweise nur dann zu fragen, wenn ich tatsächlich glaube, daß eine Station versucht, &#039;&#039;&#039;mit mir&#039;&#039;&#039; Kontakt aufzunehmen. Zum Beispiel:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;OE0XYZ ruft mich:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE[&#039;&#039;nicht verstanden&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ich antworte:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ:&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE0XYZ &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ich wieder:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK [&#039;&#039;...das QSO kann seinen Lauf nehmen&#039;&#039;]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Es gibt natürlich auch &#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; ohne Fragezeichen (&amp;quot;Sie werden von ... gerufen&amp;quot;). Manchmal hört man es in Phonie in der einen oder anderen Konstellation von Rufzeichen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich eine Station rufen will, verwende ich es nicht (z.B.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;QRZ OE0XYZ de OE3IAK&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;) - sondern richtig:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;OE0XYZ von OE3IAK, Ende!&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Es gibt aber doch - äußerst seltene - Fälle, wo QRZ eine praktische Bedeutung findet! Nämlich wenn eine dritte Station gemeint ist:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK &#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; OE1ZXY &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;&#039;&#039;OE0XYZ, hier ist OE3IAK, Sie werden von OE1ZXY gerufen&#039;&#039;&amp;quot;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Unbedingt aber sollte man das unterlassen, wenn für OE1ZXY die Chance besteht, daß OE0XYZ sie ohnehin hört - sonst ist man schnell selbst nur QRM!&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;...&#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; OE1ZXY 7033...&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;Sie werden von OE1ZXY auf 7033 (kHz) gerufen&amp;quot;) ist ein schönes Beispiel, direkt aus der [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf ITU-Recommendation M.1172]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSA =====&lt;br /&gt;
Eine Q-Gruppe, die im Seefunk statt des [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapportes]] zusammen mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]] verwendet wurde und heute noch bei den Marinefunkerclubs gerne gebraucht wird.  Die Signalstärke gibt man mit einem Wert von 1 (sehr schlecht) bis 5 (ausgezeichnet) an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = &#039;&#039;&#039;QSA 5&#039;&#039;&#039; QRK 5 = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbe franzi = &#039;&#039;&#039;QSA&#039;&#039;&#039;/QRK &#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;/5 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
könnte man in einen im Amateurfunk gebräuchlicheren Rapport von&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... = ur r&#039;&#039;&#039;s&#039;&#039;&#039;t 5&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039;9 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
übersetzen. &#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage beispielsweise wird QSA wie folgt verwendet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... conds werden schlechter = &#039;&#039;&#039;QSA?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...die Bedingungen werden schlechter; wie ist meine Signalstärke? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSK =====&lt;br /&gt;
Wenn ich meinem Gegenüber mitteilen will, daß man mich gerne zwischendurch unterbrechen kann, weil ich z.B. in full break-in arbeite, so sage ich das einfach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSK&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will ich mein Gegenüber fragen, ob er es hören kann, wenn ich seine Aussendung unterbreche, so frage ich schlicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSK?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worauf die Antwort entweder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QSK&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ja&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; , &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder, bei Verneinung z.B.:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QSK no&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;no&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sein kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Zu beachten - r oder QSL sagt immer nur, ob wir etwas verstanden haben, ist aber nicht ein Ersatz für eine klare Antwort (&#039;&#039;QSK, QSK no, nein, ja, yes, c &#039;&#039;usw.)!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSL =====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Meistens gar nicht!&#039;&#039; Auch in der Phonie mag es Außenstehenden vielleicht den Anschein von Professionalität geben, wenn wir anstatt &amp;quot;ja&amp;quot;, &amp;quot;richtig&amp;quot;, &amp;quot;verstanden&amp;quot; &amp;amp;c. QSL verwenden. Die Verwendung von Q-Gruppen in Phonie will ich hier nicht weiter besprechen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSL meint &amp;quot;Ich bestätige den Empfang.&amp;quot; und hatte im kommerziellen Funk noch eine sehr explizite Bedeutung, nämlich daß tatsächlich auf schriftlichem Wege der Empfang eines Telegramms - &#039;&#039;rechtlich bindend&#039;&#039; - bestätigt wurde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir können es heute noch verwenden, um erhaltene Rundsprüche zu bestätigen, oder etwa empfangene Telegramme (im &#039;&#039;traffic net&#039;&#039; und im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Notfunkverkehr]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Amateurfunk, um der Gegenstation mitzuteilen, &#039;&#039;verwenden wir ausschließlich&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;VE&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... Verkehrszeichen, gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, merke: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO &#039;&#039;nach dem Rufzeichennennen&#039;&#039; zu Beginn unserer Aussendung und &#039;&#039;nur dann, wenn wir wirklich&#039;&#039; alles &#039;&#039;verstanden haben&#039;&#039; und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jedenfalls verwenden wir die Bestätigung des Empfangs oder die Aussage, wir haben verstanden, niemals als Bejahung einer Frage! Beispielsweise bejahren wir eine Frage, die wir gestellt bekommen haben, explizit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ok &#039;&#039;&#039;ja&#039;&#039;&#039;, stimmt...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;most ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;part ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Beispiel beschreibt uns die Gegenstation ihre Arbeitsbedingungen und wir haben alles vollständig aufnehmen können:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;W0DX de OE0WIR &#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...oder wir haben nicht alles aufnehmen können:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;W0DX de OE0WIR &#039;&#039;&#039;part ok&#039;&#039;&#039; = ur rig fb = &#039;&#039;&#039;pse agn ur antenna?&#039;&#039;&#039;  ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​Haben wir aber ein Telegramm für die Weitergabe an eine Amateurfunkstelle erhalten, mit Nachrichtennummer &amp;amp;c., dann&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0NOT de OE0FNK r = &#039;&#039;&#039;QSL&#039;&#039;&#039;  = QRU? = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;OE0NOT, hier ist OE0FNK, verstanden; &#039;&#039;&#039;ich bestätige den Empfang (des Telegramms)&#039;&#039;&#039;; haben Sie noch etwas vorliegen? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder als Frage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;...es geht uns gut = mami und papi&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;AR&amp;gt; &#039;&#039;&#039;QSL?&#039;&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt; OE0FNK de OE0NOT k&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...&amp;quot;es geht uns gut; gezeichnet Mami und Papi&amp;quot; - Ende der Nachricht - &#039;&#039;&#039;Können Sie den Empfang bestätigen?&#039;&#039;&#039; Ende, OE0FNK, hier ist OE0NOT, kommen!&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSY =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... pse &#039;&#039;&#039;QSY&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;bitte &#039;&#039;&#039;wechseln Sie die Frequenz&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;, z.B. um einen Störer aufmerksam zu machen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY 7033&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY UP 1&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;Bitte wechseln Sie auf 7033 kHz&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;Bitte&#039;&#039; &#039;&#039;wechseln Sie auf einen kHz höher&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und als Frage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;soll ich die Frequenz wechseln?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder etwa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;... QSY? 7033 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... QSY? UP 1 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;Soll ich auf 7033 kHz wechseln?&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;Soll ich auf 1 kHz höher wechseln?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QTC =====&lt;br /&gt;
Wenn wir für unser Gegenüber ein Radiogramm haben, das wir gerne übermitteln würden, sagen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC&#039;&#039;&#039; QRV? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe ein Telegramm für Sie&#039;&#039;&#039;, sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC 3&#039;&#039;&#039; QRV? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe drei Telegramme für Sie&#039;&#039;&#039;, sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir wissen wollen, ob unser Gegenüber Telegramme vorliegen hat für uns, sagen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;haben Sie Telegramme für mich?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) und bekommen gegebenenfalls als Antwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC 2&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe ein Telegramm für Sie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe zwei Telegramme für Sie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;...r &#039;&#039;&#039;QRU&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;verstanden,&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe nichts vorliegen&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von RST =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Der Rapport (nach dem RST-System) ======&lt;br /&gt;
​Wenn wir einen Rapport bekommen oder geben, so geschieht dies selten mit [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QSA]]/[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]], meistens mit dem RST-System.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
RST steht kurz für &#039;&#039;readability&#039;&#039; (Lesbarkeit), &#039;&#039;signal&#039;&#039; (Signalstärke), &#039;&#039;tone&#039;&#039; (Ton).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur &#039;&#039;&#039;rst&#039;&#039;&#039; 599 5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (für &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; siehe [[Abkürzungen#Zahlen und ihre Abkürzung|abgekürzte Zahlen]]) würde also bedeuten: Sie sind einwandfrei lesbar, Ihr Signal äußerst stark, der Ton tadellos - also ein tadelloser Rapport!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur &#039;&#039;&#039;rst&#039;&#039;&#039; 339&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; würde bedeuten: &#039;&#039;Sie sind nur mit Schwierigkeiten aufnehmbar, Ihr Signal schwach, der Ton tadellos.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gelegentlich verwendet man auch Teile, um etwas Bestimmtes ausdrücken zu wollen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... all fb but sometimes &#039;&#039;&#039;t2&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... alles ausgezeichnet, aber &#039;&#039;&#039;Ihr Ton ist&#039;&#039;&#039; manchmal &#039;&#039;&#039;sehr roh&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== R (&#039;&#039;readability&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# nicht lesbar&lt;br /&gt;
# zeitweise lesbar&lt;br /&gt;
# mit Schwierigkeiten lesbar&lt;br /&gt;
# ohne Schwierigkeiten lesbar&lt;br /&gt;
# einwandfrei lesbar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== S (&#039;&#039;signal&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# kaum hörbares Signal&lt;br /&gt;
# sehr schwaches Signal&lt;br /&gt;
# schwaches Signal&lt;br /&gt;
# mittelmäßiges Signal&lt;br /&gt;
# ausreichendes Signal&lt;br /&gt;
# gut hörbares Signal&lt;br /&gt;
# mäßig starkes Signal&lt;br /&gt;
# starkes Signal&lt;br /&gt;
# äußerst starkes Signal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== T (&#039;&#039;tone&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# äußerst roher Wechselstromton&lt;br /&gt;
# sehr roher, unmusikalischer Wechselstromton&lt;br /&gt;
# roher Wechselstromton, leicht musikalisch&lt;br /&gt;
# leicht roher Wechselstromton, mittelmäßig musikalisch&lt;br /&gt;
# musikalisch modulierter Ton&lt;br /&gt;
# modulierter Ton, leichter Triller&lt;br /&gt;
# unstabiler Gleichstromton&lt;br /&gt;
# gefilteter Gleichstromton, etwas Brummodulation&lt;br /&gt;
# reiner Gleichstromton&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Suffixe an das RST... ======&lt;br /&gt;
...können wie folgt angehängt werden zur Beschreibung v.a. des Tones -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur rst 579&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;Ihr Signal ist ausgezeichnet lesbar, mit mäßig starkem Signal, reinem Gleichstromton und dieser &#039;&#039;&#039;zieht sich&#039;&#039;&#039; etwas &#039;&#039;&#039;beim Tasten&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039; ich höre &#039;&#039;&#039;chirps&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A&#039;&#039;&#039; - Signal durch Aurora-Propagation verzerrt&lt;br /&gt;
[[Datei:Klangbeispiel für Aurorapropagation in CW, von Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für A - durch Aurorapropagation stark verzerrter Ton&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;reference-text&amp;quot;&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039; - &amp;quot;&#039;&#039;chirp&#039;&#039;&amp;quot; - zwitschernder Ton (es gibt auch &amp;quot;&#039;&#039;yoop&#039;&#039;&amp;quot; - wenn Ihr es hört, wißt Ihr sofort, was gemeint ist!)&lt;br /&gt;
[[Datei:Chirp by Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für einen typischen leichten &amp;quot;chirp&amp;quot; (&amp;quot;Zwitschern&amp;quot;) - bei der Tastung zieht der Oszillator des Senders die Frequenz etwas nach oben.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;reference-text&amp;quot;&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; - Tastklicks, &#039;&#039;key clicks&#039;&#039;, harte Tastung, die auch in den Seitenbändern noch zu hören ist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;M&#039;&#039;&#039; - Signal durch &#039;&#039;multipath&#039;&#039;- oder Mehrwegausbreitung verzerrt&lt;br /&gt;
[[Datei:Echo auf 20m durch multi path propagation.mp3|ohne|mini|Starker Hall bzw. Echo durch Mehrwegausbreitung.&amp;lt;ref&amp;gt;Aufnahmenarchiv OE3IAK&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039; - Signal durch &#039;&#039;scatter&#039;&#039;- oder Streupropagation verzerrt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Quellen ======&lt;br /&gt;
DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke/rst.html#rst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.antentop.org/w4rnl.001/rst.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.no5nn.org/rsn/ - lesenswürdig, da auch Alternativen diskutiert werden (vln dk OE7FTJ)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work =====&lt;br /&gt;
Das Verkehrszeichen &amp;lt;VA&amp;gt;, &amp;quot;&#039;&#039;end of work&#039;&#039;&amp;quot; deutet der Gegenstation an, daß man am Ende des QSOs angelangt ist und die Arbeit/Verbindung zu Ende ist (nicht zu verwechseln: QRU im Gegensatz bedeutet nur die Ankündigung, daß man nichts mehr vorliegen hat).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Während die einzelnen Durchgänge/Aussendungen eines QSO mit &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende)  abgeschlossen werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... fb mni tks fer info on ur qrp stn = ere also qrp running 5w into efhw up 10m = hw? &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so schließt man die letzte Aussendung mit &amp;lt;VA&amp;gt; (Verbindungsende).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;...so nw QRU dr yl mni tks fer QSO vy 73 es cuagn sn&amp;lt;/span&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(OE3ZYX gibt G0XYZ noch zurück - k - für die Verabschiedung)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Muster im QSO-Verlauf ist also&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[letzter Spruch] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[letzter Spruch] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; OE3ZYX de G0XYZ see u ee&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft auf den Bändern gesehen wird  die Anwendung nach dem Adreßteil - es ist mir zum Zeitpunkt nicht möglich, eine der Varianten als letztgültig zu verteidigen. Meine persönliche Präferenz ist: prosigns zwischen den Adreßteilen - also die obere Variante, [https://www.naqcc.info/cw_qsos.html K3WWP von North American QRP club beschreibt sie], und [https://www.amateurradio.com/basic-cw-operating-procedures/ hier (amateurradio.com) wird die Vorgangsweise näher erläutert]. [https://www.qsl.net/dk5ke/qso.html DK5KE gibt in seinen Beispielen] entweder eine verkürzte Form an oder verwendet &amp;lt;VA&amp;gt; nach dem Adreßteil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[letzter Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ... &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Weitere Recherchehinweise ===&lt;br /&gt;
[[Datei:FuchsFaschingAbk.jpg|alternativtext=Fuchs, Fasching: Signalbuch für den Kurzwellenverkehr|mini|Fuchs, Fasching: Signalbuch für den Kurzwellenverkehr]]&lt;br /&gt;
Es gibt noch viel mehr Q-Gruppen wie auch Z-Gruppen und andere Abkürzungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche dieser Gruppen sind landes- oder bündnisspezifisch definiert und daher nicht international einheitlich. Ebenso gab es historische Änderungen; &#039;&#039;die Interpretation mancher Gruppen ist also stets kritisch im Kontext der Verwendung und unter Berücksichtigung des Urhebers zu sehen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Neben dem oben bereits verwiesenen &#039;&#039;&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations for the Summerland Amateur Radio Club&#039;&#039;&amp;quot; von John Alcorn, VK2JWA [&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;https://web.archive.org/web/20160603053050/http://www.qsl.net/wd8das/RadioCodes.pdf&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;]&#039;&#039; gibt es noch beispielsweise:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historische Abkürzungen, Q- und Z-Gruppen der DDR (eine Mischung aus deutschem Militär wie Warschauer Pakt):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://scz.bplaced.net/qsl.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
US- bzw. NATO-Z-Gruppen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.pwcares.org/doc/Z-Signals.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen von Staaten des ehemaligen Warschauer Paktes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.udxf.nl/CIS-mil-QandZ-codes.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen sowie Abkürzungen des Commonwealth und der USA:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://web.archive.org/web/20111119091213/http://www.armymars.net/ArmyMARS/DigitalOps/Resources/acp131-operating-sigs.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für (historische) Abkürzungen aus der drahtgebundenen Telegraphie ist der Phillips code von 1879 heranzuziehen. Teilweise haben sie den Weg in das spätere im Amateurfunk gebräuchliche Repertoire gefunden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://archive.org/details/book_20190917/page/n31/mode/2up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historische deutschsprachige Abkürzungen können in diversen Dienstvorschriften der Telegraphietruppen gefunden werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G.M. Dodge, &#039;&#039;The Telegraph Instructor&#039;&#039;, 1921 enthält viele Abkürzungen aus der Landtelegraphenzeit, die auch Einfluß auf die nachfolgenden Entwicklungen hatten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://morsetelegraphclub.org/library/files/html/dodge/dodge.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ein wichtiger Hinweis: manche heute gebräuchlichen Abkürzungen und Verkehrszeichen lassen sich im historischen Kontext gegebenenfalls logisch herleiten; in manchen Fällen muß man zum Verständnis sogar auf den amerikanischen (nicht den internationalen) Morsecode zurückgreifen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quellennachweis ===&lt;br /&gt;
[1]    KX4O    Ham Radio . Magnum Experimentum. Antennas, experiments, engineering and other articles of interest to radio folks.  https://www.hamradio.me/radio-shorthand/morse-code-abbreviations&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[2]   ITU    RECOMMENDATION ITU-R M.1170* MORSE TELEGRAPHY PROCEDURES IN THE MARITIME MOBILE SERVICE  https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1170-0-199510-S!!PDF-E.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[3]    ITU    MISCELLANEOUS ABBREVIATIONS AND SIGNALS TO BE USED FOR RADIOCOMMUNICATIONS IN THE MARITIME MOBILE SERVICE https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[4]    Morsetelegraphieseite von DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[5]    The Art &amp;amp; Skill of Radio-Telegraphy, William G. Pierpont N0HFF, via zerobeat.net http://www.zerobeat.net/tasrt/c27.htm#Examples%20of%20The%20Phillips%20Code&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[5a] Die Kunst der Radiotelegraphie, William G. Pierpoint N0HFF deutschsprachige Übersetzung http://www.dj1whv.de/pdf/n0hffpierpont.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[6]    NW7US, Abbreviations for radio telegraphy http://cw.hfradio.org/cw_resources/abbreviations.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[7]    W2LJ, radiorelegraphy.net history - keys - operations - technology http://www.radiotelegraphy.net/prosigns.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[8]    DL5CL, Amateur Radio Telegraphy Station http://www.dl5cl.de/cw/telegrafie.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[9]    ON4WW, Betriebstechnik [&#039;&#039;tlw. jedoch nicht korrekte Quelle, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://www.on4ww.be/OperatingPracticeGerman.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[10]    DL4TA, List of Q-codes http://www.kloth.net/radio/qcodes.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[11] Jim? Fw: [Elecraft] QSP? https://www.mail-archive.com/elecraft%40mailman.qth.net/msg38133.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[12] OE-CW-G https://oecwg.at/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[13] AGCW https://www.agcw.de/agcw-telegramm/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[14] W6HJK Russian Phrases for Amateur Radio http://traubman.igc.org/russian.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[15] DL3TU, SOTA Reflector [&#039;&#039;SOTA Forum, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://reflector.sota.org.uk/t/common-cw-phrases-in-different-languages/23959&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[16] MRHS [&#039;&#039;Maritime Radio Historical Society&#039;&#039;] Reports from NMO [&#039;&#039;Küstenstation in den USA, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://www.radiomarine.org/reports-from-nmo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[17] ADXB-OE Amateurfunk Lizenzlehrgang, Wien, 6. Auflage, Stand Mai 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[18] ÖVSV-Wiki, diese Seite, Tabelle von OE1VMC s.o.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[19] RSGB RadCom Starting out in Morse extra https://rsgb.org/main/publications-archives/radcom/supplementary-information/radcom-starting-out-in-morse-extra/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[20] Roger J. Wendell, WB0JNR, Q- and Z-Signals https://www.rogerwendell.com/qandz.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[21] HB9HTC/Webseite des Helvetia Telegraphy Club https://hb9htc.clubdesk.com/clubdesk/w_hb9htc6/fileservlet?id=1001252&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[22] ARRL, Operating an Amateur Radio Station (1st edition) via WA1GXC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/dim-memory-of-a-symbol-we-used-for-something-that-was-%E2%80%9Cc%E2%80%9D-in-american-morse.883496/#post-6685308&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[23] Wolf Harranth (sk) OE1WHC in QSP 10/06 via OE-CW-G: https://oecwg.at/downloads/Harranth_Betriebsdienst_OeVSV_1934-38(qsp_10-2006).pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[24] W1ND et al, im qrz.com-Forum (&#039;&#039;QSO Weather Conditions Word List&#039;&#039;): https://forums.qrz.com/index.php?threads/qso-weather-conditions-word-list.602958/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[25] Bill Chaikin, KA8VIT, &#039;&#039;Why &#039;HI&#039; ?&#039;&#039; https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[26] Fuchs, Fasching: &#039;&#039;Signalbuch für den Kurzwellenverkehr&#039;&#039;, div. Auflagen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[27]  M6GYU (ehem. R/O) im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/musings-about-cw-abbreviations-and-american-english.913527/#post-6866388&lt;br /&gt;
&amp;lt;references responsive=&amp;quot;0&amp;quot; /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Abk%C3%BCrzungen&amp;diff=23083</id>
		<title>Abkürzungen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Abk%C3%BCrzungen&amp;diff=23083"/>
		<updated>2025-11-26T21:01:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: Bildunterschrift ausgebessert (und mit Kommentar ergänzt)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Digitale_Betriebsarten]]&lt;br /&gt;
[[Datei:AbkuerzungenDASD.jpg|alternativtext=Ausschnitt aus &amp;quot;Kurzwellentechnik&amp;quot;, DASD 1931|mini|Abkürzungen aus dem Amateurfunk und ihre Bedeutung, aus: &amp;quot;Kurzwellentechnik&amp;quot;, DASD 1931&#039;&#039;Bis auf &amp;quot;fr&amp;quot; und &amp;quot;frm&amp;quot; (heute meist &amp;quot;fer&amp;quot; bzw. &amp;quot;fm&amp;quot;) sind alle in diesem Bild nach über 90 Jahren noch im täglichen Gebrauch!&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;big&amp;gt;Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen&amp;lt;/big&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
Bei der Kommunikation in Telegraphie haben sich Verkehrszeichen, Abkürzungen und festgelegte Buchstabengruppen (z.B. Q- oder Z-Gruppen)  etabliert, die den Fluß effizienter gestalten, gleichzeitig aber auch die Betriebstechnik in Bahnen lenken. Es gibt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Verkehrszeichen&#039;&#039;&#039;, engl. &#039;&#039;&#039;prosigns&#039;&#039;&#039; (von &#039;&#039;procedural signs&#039;&#039;), die auf dieser Wiki einheitlich in spitze Klammern gesetzt werden (z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AS&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). Sie werden &#039;&#039;ohne Buchstabenpausen&#039;&#039; gegeben (z.B. also &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AS&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; =  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ). Sie sind großteils durch die ITU definiert. Verkehrszeichen (allen voran &amp;lt;AS&amp;gt; für &#039;&#039;Warten&#039;&#039;!) sind mindestens so wichtig wie das internationale Morsealphabet selbst.&lt;br /&gt;
[[Medium:Verkehrszeichen.pdf|Verkehrszeichen.pdf]] (PDF) - Unterlagen aus einem Vortrag für die [[OE-CW-G - Die österreichische CW Group|OE-CW-G]], der auch die Geschichte umreißt.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Abkürzungen&#039;&#039;&#039;, die sich im Gebrauch etabliert haben und aus verschiedenen Quellen kommen. Sie sind am ehesten den Veränderungen der Zeit unterworfen, wenn sich auch viele hartnäckig durch ein Jahrhundert erhalten haben.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Gruppen - Q-Gruppen,&#039;&#039;&#039; auch gewisse &#039;&#039;Z-Gruppen&#039;&#039;. Q-Gruppen unterliegen großteils der Definition durch die ITU, während Z-Gruppen spezifische Bedeutungen für bestimmte Länder oder Bündnisse und deren Streitkräfte tragen.  &#039;&#039;Es gibt unter den Q-Gruppen auch welche, die im kolloquialen Gebrauch des Amateurfunk Umdeutungen erfahren haben. Die Debatte um die präzise Bedeutung bzw. Freiheiten in der Deutung ist beinahe so alt wie der Amateurfunk:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;[...] Im Amateurverkehr hat sich der Q-Code eine gewisse Umdeutung gefallen lassen müssen. Die Amateure haben ihn sich für ihren Bedarf zugeschnitten. Die Bedeutung des ganzen Satzes oder der Fragestellung ist dann verloren gegangen. Die Q-Gruppe wird einfach als Hauptwort gewertet [...] Die Umdeutungen dürfen nicht übertrieben werden, wie es manchmal, besonders bei der Adressenangabe, geschieht. Qra heißt bereits: Der Name meiner Stadt ist … Es ist also falsch zu geben: Ere mi qra is … (Meine Adresse ist hier) [...]  Es ist wichtig auf diesen Punkt zu achten. [...]&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF: http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DASD Kurzwellenhandbuch, 1931&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt;. Transkript von Erwin OE1EKG auf matrix.oevsv.at/LV1-Telegram&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Abkürzungen und auch Q-Gruppen wie Verkehrszeichen werden bei CW QSOs und bei digitalen Funkverbindungen (wie zum Beispiel bei [RTTY]) verwendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Amateurfunk-Abkürzungen haben ihre Wurzeln zum Großteil in der englischen Sprache - es gibt aber viele landessprachliche Abkürzungen, die je nach Größe des Sprachraumes in großem Umfang Verwendung finden können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prosigns (&#039;&#039;procedural signs&#039;&#039;) oder &#039;&#039;Verkehrszeichen&#039;&#039; werden hier und in anderen Artikeln auf der ÖVSV-Wiki einheitlich in spitze Klammern &#039;&#039;&#039;&amp;lt; &amp;gt;&#039;&#039;&#039; gesetzt und mit ihren gebräuchlichsten Buchstabenäquivalenten benannt. Zum Beispiel &amp;lt;VE&amp;gt; für das prosign &amp;quot;Verstanden&amp;quot; (&amp;quot;understood&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Prosigns&#039;&#039;&#039; bestehen aus denselben dits und dahs wie die sie bezeichnenden Buchstaben; sie &#039;&#039;&#039;werden&#039;&#039;&#039; jedoch &#039;&#039;&#039;durchgehend gegeben&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;(ohne Pause zwischen Zeichen)&#039;&#039;&#039;. Wo die Buchstabenfolge&#039;&#039; VE  [[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄   ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]   &#039;&#039;ergeben würde, ist mit&#039;&#039; &amp;lt;VE&amp;gt; [[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]] &#039;&#039;gemeint.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hingegen werden &#039;&#039;&#039;Abkürzungen und Q-Gruppen&#039;&#039;&#039; wie Wörter, also &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;mit Pausen zwischen den Zeichen,&#039;&#039; gegeben&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CQ wird wie eine Abkürzung gegeben, ist kein Verkehrszeichen! Also da-di-da-dit da-da-di-dah!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je besser die Kürzel und auch die Codegruppen beherrscht werden, um so besser und angenehmer wird der Morsetelegraphieverkehr zu gestalten sein. Im Prinzip stellen die Hilfsmittel eine eigene Sprache dar, die internationale Sprache der Funkamateure, die Grenzen und Sprachbarrieren überwindet. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Eine hier noch nicht eingearbeitete, aber aufgrund ihres Umfanges - sie ist nicht nur als Nachschlagewerk, sondern auch für Recherche zur Entwicklungsgeschichte geeignet - unbedingt zu beachtende Quelle ist &amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations for the Summerland Amateur Radio Club&#039;&#039;&amp;quot; von John Alcorn, VK2JWA [&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;https://web.archive.org/web/20160603053050/http://www.qsl.net/wd8das/RadioCodes.pdf&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;].&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;sortable bs-exportable contenttable&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Abkürzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:150px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bedeutung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:180px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Übersetzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Art&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sprachraum&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Gebräuchlichkeit&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;1 (hoch)-7(niedrig),&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;eingeschätzt nach ca. 3000 QSO&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |!&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(altes Ausrufungszeichen, heute: Komma,&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;, aber absichtlich in die Länge gezogen)&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:9&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |antiquierte herablassende Unmutsäußerung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |600&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Festnetz, allgemein aber: Telephon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |to&lt;br /&gt;
too&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zu, nach&lt;br /&gt;
auch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2nite&lt;br /&gt;
2night&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2nte&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot;&amp;gt;Allgemeine Abkürzungen - Radiowelt 09/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tonight&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |heute abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2wy&lt;br /&gt;
2way&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2x [Quelle?]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |two-way&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gegenseitig&lt;br /&gt;
in beide Richtungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for (engl. &amp;quot;four&amp;quot; klingt wie &amp;quot;for&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all after&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles nach&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ab&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles vor&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abbcc&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(34, 34, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Among Italian very good om friends we are used to send at the end of qso the abbreviated word &amp;quot;abbcc&amp;quot; which is short for &amp;quot;abbraccio&amp;quot; which means &#039;hug&#039;, [...]&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Franco IZ5FXD, ex-R/O, im Gespräch&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;ve-pasteProtect&amp;quot; style=&amp;quot;color: rgb(34, 34, 34)&amp;quot;&amp;gt;abbraccio&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umarmung&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(unter befreundeten italienischen Funkamateuren in Gebrauch)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leerlaufschleife eingelegt, da keine Telegramme vorliegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |about&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |circa, seltener: bezugnehmend auf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ac&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |alternating current&lt;br /&gt;
hum&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechselstrom&lt;br /&gt;
Brummen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |accw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |alternating current CW&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender mit gleichgerichtetem Wechselstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |adr&lt;br /&gt;
ads&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
adds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Adresse, Anschrift&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ae&lt;br /&gt;
aer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |aerial&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |af&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audio frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afton&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |afternoon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic frequency control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Frequenzregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afsk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audio frequency shift keying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenzumtastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic gain control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Lautstärkeregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nocheinmal, wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |al&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alinea; d.h.: im Text folgt ein neuer Absatz oder eine neue Zeile&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |alc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic level control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Pegel-Regelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |am&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |a.m. (ante meridiem)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vormittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |am&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amplitude modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amplitudenmodulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ammtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ampere meter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amperemeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ani&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |any&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |irgendein(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |anr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;CW Abbreviations&#039;&#039; (der CWOPS Academy), PDF-Dokument&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://cwops.org/wp-content/uploads/2023/09/CW-Abbreviations.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |another&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ein(e) andere(r)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |answer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antwort, antworten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ant&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |antenna&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ardf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur radio direction finding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunkpeilen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |arnd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |around&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |herum, auch im Sinne von: circa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |att&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |attenuator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Abschwächer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |atu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |antenna tuner&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antennenabstimmgerät&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |atv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur television&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateur-Fernsehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;AU&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;I never used it in the Air Force, but the signal to indicate that &#039;the following word is a proper noun, etc. - and should be capitalised&#039; is IMA barred, . . - - . - , meaning capital letter OR underline.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Two other signals that are not used very often are:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;AU barred, . - . . - = fraction coming up; and&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;VU barred, . . . - . . - = dollar sign ($).&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Brief von John N. Elwood WW7P in Morsum Magnificat 31, Seite 44&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fraction coming up&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |es folgt ein Bruch [eine Bruchzahl]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aud&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audibility&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hörbarkeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aussie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Aussie ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Australischer ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |avc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic volume control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Lautstärkeregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |award&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |award&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunkdiplom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ay&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |anyone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |irgendjemand&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |b4&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
bfre&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |vorher&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Puffer-Verstärkerstufe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bands&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brown and Sharpe-Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bci&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunk-Störungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast listener&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunkhörer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcnu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |be seeing you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wir sehen uns, wir werden uns sehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |beaucoup&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel [z.B. vielen Dank]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcstn&lt;br /&gt;
bc Station&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunksender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcuz&lt;br /&gt;
becus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |because&lt;br /&gt;
because [of]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weil&lt;br /&gt;
wegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schlecht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Betriebsdienst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bfo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |beat frequency oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Überlagerungsoszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:14&amp;quot;&amp;gt;WA1GXC, ex-WCC R/O, im qrz.com-Forum:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;When replying to a call on the HF bands,  I wouldn&#039;t ask for frequency to be used--I already knew it-- and all I would say&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;was  &amp;quot;A8AN BG (buon giorno) UP QRY2 [AS]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;He would go dit-dit--and I knew he got it on the first attempt.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://forums.qrz.com/index.php?threads/maritime-qso-looking-for-answer.961224/page-3#post-7162543&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |buon giorno&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |by&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |durch&lt;br /&gt;
von&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |biz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geschäft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |break in&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&amp;quot;break&amp;quot;, kurz zurück zu dir!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |blagodaryu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blo&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |blown&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kurzschluß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |believe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(ich) glaube&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch, spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
btw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
btwn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |between&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zwischen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |been&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gewesen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bottle&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bottle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bpm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Buchstaben pro Minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Berichtigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |brrr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |brrr!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brrr! (humorvoller Ausdruck für kaltes Wetter)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |brt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |brought&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gebracht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bsr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bonsoir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bswg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Birmingham Standard Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |but&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |aber&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten (Nachmit-)Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bth&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |both&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |beide&lt;br /&gt;
sowohl (… als auch ...)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |btr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |better&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |besser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |btu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |back to you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zurück zu dir/ Ihnen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bug&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |semi-automatic key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |halb-automatische Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |buro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bureau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Büro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bv&amp;lt;ref&amp;gt;Laut OE3WYC oft im Seefunk verwendet; &#039;&#039;Documents of the Administrative Radio Conference (CAR‐59) (Geneva, 1959) Document No. 460-E, Page 6&#039;&#039; (Seite 264 im PDF)https://search.itu.int/history/HistoryDigitalCollectionDocLibrary/4.85.51.en.108.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bon voyage!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Reise!&lt;br /&gt;
(aus dem Seefunk)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |negative Welle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yes, sí&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ja&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |see&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anruf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kopfhörer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |citizen band&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CB&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cb&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call back&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |antworten Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callbook address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Adresse im Rufzeichenhandbuch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal controlled&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kristallgesteuert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cfm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |confirm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bestätigen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cge&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Reusenantenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |check&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |überprüfen&lt;br /&gt;
Wortzahlangabe in Telegrammen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ckt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |circuit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schaltkreis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |closing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich schließe meine Funkstelle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cl&lt;br /&gt;
call&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callsign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cld&lt;br /&gt;
cldy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cloudy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bewölkt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cld&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |calling&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
called&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(jemand) ruft&lt;br /&gt;
oder: rufende (Station)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gerufen(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clbk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callbook&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichenverzeichnis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clix&lt;br /&gt;
klix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(key) clicks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sinngemäß: Tastung zu rechteckig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clr&lt;br /&gt;
cl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |clear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |klar&lt;br /&gt;
frei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cn&lt;br /&gt;
cnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |can&lt;br /&gt;
can&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kann&lt;br /&gt;
kann nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |co&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Quarzoszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |col&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |collate&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kollationieren&lt;br /&gt;
(auf korrekte Übertragung) prüfen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cond&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |condenser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kondensator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |conds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |conditions&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bedingungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |condx&lt;br /&gt;
cx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |propagation conditions&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ausbreitungs-bedingungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |congrats&lt;br /&gt;
kongrats&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |congratulations&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Glückwünsche&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |copa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal oscillator power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fremdgesteuerter Sender mit Kristallsteuerung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |coup&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |coupler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Koppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cp&lt;br /&gt;
ctpse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |counterpoise&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gegengewicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cpi&lt;br /&gt;
cpy&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |copy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |aufnehmen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |crd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |card&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(QSL-)Karte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ctl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kontrolle, auch: Bedienteil&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuagn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cua&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call you, see you&lt;br /&gt;
see you again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich rufe Sie, wir sehen uns&lt;br /&gt;
wir sehen uns wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cud&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
cudnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |could&lt;br /&gt;
couldn&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |könnte, konnte&lt;br /&gt;
könnte nicht, konnte nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cul&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |see you later&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wir sehen uns später, auf Wiederhören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cum&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kommen, senden Sie bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cuz&lt;br /&gt;
coz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |because (umgspr. &#039;cause)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weil, da&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |continuous wave (syn. Morse Code)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungedämpfte Wellen (syn: Morse-Telegrafie)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cwfe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |CW for ever!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CW für immer! (Verabschiedungsgruß)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |da&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dadro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schalten Sie jetzt auf den Sender ... um!&lt;br /&gt;
Gehen Sie jetzt mit der Übermittlung auf den Sender ... über!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dadxa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schalten Sie jetz den Sender ... aus!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |db&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |decibels&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dezibel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |direct current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gleichstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dcc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |doppelt baumwolleumsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dccw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |direct current continuous wave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender mit Gleichstrom an der Anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobriy den&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;DDD&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |relay of emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weitergabe eines (empfangenen) internationalen Notsignals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |de&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |this is&lt;br /&gt;
from&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von (vor Rufzeichen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |derso&amp;lt;ref&amp;gt;Fuchs, Fasching: Handbuch für den Kurzwellenverkehr, div. Auflagen&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wenn Sie den Sender ... gut hören, könnte ich eventuell mit der Übermittlung darauf übergehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |destn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |destination&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ziel&lt;br /&gt;
Bestimmungsort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |diff&lt;br /&gt;
dif&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |difference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Differenz&lt;br /&gt;
Unterschied&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dank, danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dks&lt;br /&gt;
ds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke sehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dld&lt;br /&gt;
dlvd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |delivered&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch, tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dope&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dpt&amp;lt;ref name=&amp;quot;:13&amp;quot;&amp;gt;Beitrag von Marcus Pöpping DF1DV im Gespräch mit Andreas Krieger OE3IAK&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |departement&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bezirk[skenner] (wörtlich: Abteilung; entspricht ADL bei uns oder dem DOK in DL)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber, liebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |doppelt seidenumsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |digital signal processor&lt;br /&gt;
... processing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |DSP&lt;br /&gt;
Digitale Signalverarbeitung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |do svidaniya&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Auf baldiges Wiedersehen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |du&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobraye utro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dunno&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |don&#039;t know&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich weiß nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dupe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |double connection&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Doublette (z.B. im contest)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |duz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |does&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |er/sie/es tut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobriy vyecher&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dwn&lt;br /&gt;
dn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |down&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |abwärts, hinab&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long distance&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |große Entfernung (Weitverbindung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eco&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electron coupled oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektronengekoppelter Oszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eft&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;KLS = Kali Spira-- (Greek)--Good Evening&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;EFT  =Thanks&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/page-3#post-6893672&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;KLN -- Kali Nite-Good night&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KLM--Kali Mira--Good morning&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KLS--Kali Spira--good afternoon/evening&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FLM--Filosmou--My friend&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EFT--Eftxaristou--Thank you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G[MM]S-- (MM is run together for unique Greek  Morse letter) -- Greetings, often said  in goodbye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many, many Greeks sailing the seas, so we   worked them  constantly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC (ex WCC/Chathamradio) im qrz.com-Forum: https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/page-4#post-6895929&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |efkharisto&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eirp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |equivalent isotropically radiated power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |äquivalente isotropische Strahlungsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |el&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |element&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Element&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |elbug&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electronic key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektronische Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
emk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electromotive force&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromotorische Kraft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electromagnetic interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromagnetische Einstrahlung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emrg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notfall, Katastrophe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromagnetische Verträglichkeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |enuf&lt;br /&gt;
enaf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |enough&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |genug, ausreichend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ere&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |here&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |erp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |effective radiated power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |effektive Strahlungsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |es&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |and&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |und&lt;br /&gt;
(von &amp;amp; im amerikan. Morsecode)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |esb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Einseitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |esd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electrostatic discharge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektrostatische Entladung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Europe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Europa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eve&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |evening&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ex&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |formerly&lt;br /&gt;
ex-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |vormals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |excus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |excuse (me)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |f&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |filament&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Heizfaden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fan&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Empfangsamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ausgezeichnet&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |field day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Field Day, Funkertreffen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzverdoppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fer&lt;br /&gt;
fr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ff&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frohes Fest!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fin&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende einer Reihe zu übermittelnder Telegramme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |flm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |filosmou&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fm&lt;br /&gt;
frm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |from&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzmodulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |telephony, headphone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Telephonie (&amp;quot;Phonie&amp;quot;), Kopfhörer&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fq&lt;br /&gt;
freq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
frq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |frd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |friend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fsk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency shift keying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzumtastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ftg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |f   the guard!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Unmutsäußerung im Seefunk, auf den Nachtdienst bezogen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |forward&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |forward&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weiterleiten&lt;br /&gt;
Vorder-(z.B. -teil von etwas)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |g&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |go ahead&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte weitermachen&lt;br /&gt;
nur zu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
beginnen Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good afternoon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schönen Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good bye&lt;br /&gt;
God bless!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |leben Sie wohl&lt;br /&gt;
Gott schütze Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |give better address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erbitte bessere Adreßangabe!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |g&amp;lt;MM&amp;gt;s&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
( g &#039;&#039;da-da-da-dah&#039;&#039; s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |griech. Gruß, am Ende des QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |schwedisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ge&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good evening&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gess&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |guess&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[ich ] schätze[, daß…]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |going&lt;br /&gt;
going to&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gehen&lt;br /&gt;
im Begriff sein zu...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good luck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel Glück&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gld&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |glad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erfreut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good morning&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch, schwedisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gmt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Greenwich Mean Time (UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Greenwich-Zeit (UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good night&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gnd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
gx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ground&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erde, Erdung, Boden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |groundplane&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Groundplane-Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |group&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |grs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |gracias&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |grz&lt;br /&gt;
gz [?]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |grazie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |green stamp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |umgspr. Dollar-Note&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |get&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
got&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bekommen (auch: werden)&lt;br /&gt;
bekam (auch: geworden)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gud&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |guhor&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |going unable to hear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kein Empfang (mehr)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |give&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |geben&lt;br /&gt;
(ich) gebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ha&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gelächter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ham&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkamateur, Sendeamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hbu?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how about you?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |und wie sieht es bei dir aus?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenz, Kurzwelle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenzstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hfe&lt;br /&gt;
hffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich hoffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |h e e&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;In American Morse code there is a longer intra-character space used in the characters C, O R, Y and Z, (and also the &amp;amp; character) which is two element times long, (see figure #1).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;So, back in the day, the telegraphers laughed by sending, “HO HO”, and it sounded like, “di-di-di-dit dit dit”. With a noticeable pause between the last two dits.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why &#039;HI&#039; ?&amp;quot;, Bill Chaikin, KA8VIT https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://web.archive.org/web/20240629080916/https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄    ▄   ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
(ho im amerikan. Morsecode)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Umsetzerslang)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ha ha!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Haha!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hoch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hlo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hello!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hallo!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |him&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ihm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hny&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |happy new year&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frohes Neues Jahr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |große Leistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hpe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich hoffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hq&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |headquarters&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |im Amateurfunk: Klublokal, Verbandslokal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hr&lt;br /&gt;
hrd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hear (auch: here)&lt;br /&gt;
heard&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hören (auch: hier&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
gehört&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hr&lt;br /&gt;
hrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hour&lt;br /&gt;
hrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stunde&lt;br /&gt;
Stunden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hrx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:12&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |heureux&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |glücklich (auch: erfreut)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high tension&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochspannung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
hve&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hvg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hvnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |have&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
having&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
haven&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |habe [hat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
habe gerade [hat gerade]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
habe nicht [hat nicht]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
hw?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how&lt;br /&gt;
how?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(in Fragen) wie&lt;br /&gt;
wie (nehmen Sie mich auf)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hws&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how is&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wie ist&lt;br /&gt;
wie steht es um&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hwsat?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how&#039;s that?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wie ist das? (wie klingt das?)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hzl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |herzlich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |i&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |OK&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |OK&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |icw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungedämpft tönend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |i.e.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
id est&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, lateinisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IE&amp;gt;&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄   ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;, entspr. C im amerikanischen Morsecode&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |clear (frequency)!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Frequenz) freimachen!&lt;br /&gt;
(aus dem Seefunk und früheren Amateurfunk&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Many old timers still tend to use the Morse&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;letter C (didit dit), to check the frequency, with the&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;C response should the frequency be in use.&amp;quot;&#039;&#039; [Seite 5 im PDF]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.rochesterham.org/documents/rararags/1980/1980-05.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span&amp;gt;&#039;&#039;One thing I hear quite often is a simple &amp;quot;didit - dit&amp;quot; as a way of asking if the frequency is in use. Less of an interruption than &amp;quot;QRL?&amp;quot; All just tricks in the CW ops&#039; bag. 73 de Jim, N2EY&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.eham.net/article/22468&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;An earlier book, the the 1973 edition of Operating an Amateur Radio Station from the ARRL, doesn’t mention sending QRL? at all. Instead, it says, “On cw, the [American] Morse letter C (didit dit) should bring a response if you are interfering with a station which you cannot hear.”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Technically, it could be argued that QRL is really not the appropriate Q-signal to use to check if the frequency is in use. Its “standard” meaning is “I am busy” or “Are you busy?”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KB6NU auf https://www.kb6nu.com/operating-notes-qrl-keep-calling-dx-stations-first-qsl/&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;On CW, the correct way to ask &amp;quot;is this frequency in use?&amp;quot; has always been&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  DIDIT DIT  (.. .)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;This is the old American Morse (i.e., old time telegraph) character &amp;quot;C&amp;quot;. Telegraphers would send &amp;quot;didit dit&amp;quot; on the land line as a way of asking &amp;quot;clear?&amp;quot;  I know I read this a long time ago in some ARRL publication, but after 30 minutes of searching I could not find the reference.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;If the frequency is in use, the correct reply can be any of the following:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dit  (.)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dah  (_)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dahdidahdit (_._. C -- which means YES)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  didahdididit (AS -- which means STAND BY!)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[...]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;QRL?&amp;quot; means &amp;quot;Are you busy?&amp;quot;  It does not mean, and has never meant,&amp;quot;is this frequency in use?&amp;quot;  I would love to know how the French, German, Russian, or Japanese Q-signal tables translate &amp;quot;QRL?&amp;quot;  Any help? Unfortunately, the latest ARRL publications recommend using &amp;quot;QRL?&amp;quot;  I find &amp;quot;QRL?&amp;quot; an abomination that covers up far too much of a QSO. Please, ARRL HQ, fix this in the next version of the Operating Manual and Handbook.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://lists.contesting.com/archives/html/cq-contest/1993-02/msg00265.html&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |if&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |intermediate frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zwischenfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;iiii&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;HH&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;8 dits&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |correction&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Korrektur, Irrung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ii&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I repeat, I say again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich wiederhole&lt;br /&gt;
(auch als Korrektur verwendet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ik&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IMA&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄▄ ▄▄ ▄ ▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |the following word [...] should be capitalised [or underlined]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Anweisung, das folgende Wort mit Großbuchstaben zu beginnen oder zu unterstreichen]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IMI&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄▄ ▄▄ ▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
repeat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
say again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
wiederholen Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |imp&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |impedance&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Impedanz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |info&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |information&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Information&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |inpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |input&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Eingangsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |inv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |inverted&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |umgekehrt, kopfstehend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ihr&lt;br /&gt;
Ihr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |irc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |international reply coupon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationaler Antwortschein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |irpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I repeat&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich wiederhole&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |je&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |joke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |joke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Witz&lt;br /&gt;
Schmäh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kilocycles [per second]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kilohertz&lt;br /&gt;
Kilozykel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |klm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali mera&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kln&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali nikhta&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kls&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali spira&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |knw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |know&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wissen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kob&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ksm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kilowatt(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kilowatt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ky&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Morse-)Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lb&lt;br /&gt;
lbr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lbe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber [liebe]&lt;br /&gt;
lieber&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
liebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |loose coupler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |loser Koppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrige Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low frequency current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenzstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |left&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verlassen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lid&lt;br /&gt;
bad operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;lousy incompetent dummy&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schlechter Operator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lil&lt;br /&gt;
ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |little&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ein wenig&lt;br /&gt;
klein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |licensed&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lizenziert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |litz&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |litz wire&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenzlitze&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |landline&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Festnetz, allgemein aber: Telephon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lng&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lang&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |log&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |log book&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationstagebuch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long path&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |langer Weg (im Amateurfunk bei Propagation auch im dt.: long path)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last received&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das zuletzt Empfangene&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ls&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last sent&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das zuletzt Gesendete&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lower sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unteres Seitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |listen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsph&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |licensed since Pearl Harbour!&amp;lt;ref&amp;gt;QST 08/1942, Experimenter&#039;s Section https://www.worldradiohistory.com/hd2/IDX-Short-Wave/QST-IDX/IDX/40s/QST-1942-08-OCR-Page-0052.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lizenz seit Pearl Harbour!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das letzte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |local time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ortszeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ltr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |later&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |später&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ltr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |letter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brief [auch: Buchstabe]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |luf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lowest usable frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrigste brauchbare Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |leave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weggehen, verlassen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long wire&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Langdraht-Antenne&lt;br /&gt;
(nicht random wire!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lwlos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low loss&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verlustfrei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lwwve&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low wave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedere (kurze) Welle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ma&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |milliamperes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Milliampere&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |moon bounce&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |EME (Erde-Mond-Erde)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |megacycles [per second]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Megahertz&lt;br /&gt;
Megazykel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mci&lt;br /&gt;
mci bcp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |merci&lt;br /&gt;
merci beaucoup&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
vielen Dank&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mez&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mitteleuropäische Zeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mfd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |microfarads&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mikrofarad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mght&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |might&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |möglich (kann sein)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mgr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |manager&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |z.B. &amp;quot;QSL-Manager&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mh&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... meters high&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |... Meter hoch (z.B. bei Antennenangaben)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mike&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |microphone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mikrophon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mill&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |mill&lt;br /&gt;
typewriter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mühle&lt;br /&gt;
Schreibmaschine&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mils&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |milliamperes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Milliampere&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |min&lt;br /&gt;
mins&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |minute(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Minute(n)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |make&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |machen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |moin, moin!&lt;br /&gt;
(Gruß unter dt. Stationen, v.a. Marinefunkern)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |maritime mobile&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bewegliche Seestation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mni&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |many&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viele&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |master oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Steuersender (ohne Kristall)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mod&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |moment&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Augenblick&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mopa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |master oscillator power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |fremdgesteuerter Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |msg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht&lt;br /&gt;
Telegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |msr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |monsieur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein Herr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |must&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |muß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mtr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |meter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Messgerät&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |muf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |maximum usable frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |höchste brauchbare Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mx&lt;br /&gt;
mri xmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Merry Christmas! (Merry X-mas!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fröhliche Weihnachten!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mi&lt;br /&gt;
my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |n&lt;br /&gt;
no&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
negative&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
incorrect&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
no more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nein&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Negativ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicht richtig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicht(s) mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |na&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&#039;n Abend!&lt;br /&gt;
Guten Abend!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |noise blanker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Störaustaster&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ncs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net control station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundenleitung&lt;br /&gt;
Leitstation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no dice&lt;br /&gt;
nothing doing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kein Erfolg [kein Glück]&lt;br /&gt;
nichts zu machen (zu tun&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |neg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |negative&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |negativ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |net&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funknetz&lt;br /&gt;
Funkrunde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no filing time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |keine Aufgabezeit angegeben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ng&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |not good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nil&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |nothing [in log]&lt;br /&gt;
i have nothing for you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nichts [im Logbuch]&lt;br /&gt;
ich habe nichts für Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nite&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |night&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nichts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht[s] mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |npa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |neutralised power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neutralisierter Verstärker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |near&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nahe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nr&lt;br /&gt;
no&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |number&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nummer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nto&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |to name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Name des (Telegramm-)Empfängers&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |now&lt;br /&gt;
I resume transmission&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |jetzt&lt;br /&gt;
ich fahre fort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:12&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Pour la phrase : &amp;quot;Bonjour mon cher OM, très heureux de vous rencontrer à nouveau&amp;quot;:&#039;&#039; [...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En français :&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;BJR CHER OM = HRX NV QSO&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aus: http://f2qh.fr/morse_200514_v1/qso.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |nouveau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |noise, noisy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rauschen/Störung, verrauscht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ob&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old boy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alter Junge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |obg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |obrigado&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |obs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |[weather] observation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Wetter-]Bericht&lt;br /&gt;
[wörtlich: Beobachtung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |oc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old chap&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alter Kerl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ok&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all good&lt;br /&gt;
correct&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles in Ordnung&lt;br /&gt;
richtig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |om&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old man&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anrede (Funkamateur)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |onli&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |only&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |op&lt;br /&gt;
opr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ops&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
operators&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Stations-)Bediener, Funker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(siehe oben, Mehrzahl)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ors&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... radio station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |osc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Oszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ot&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |oldtimer&lt;br /&gt;
old top&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |langjähriger Funkamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |outpt&lt;br /&gt;
output&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |output&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ausgangsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ovc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |overcast&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bedeckt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old woman&lt;br /&gt;
old wife&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkamateuse&lt;br /&gt;
liebe Kameradin&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |p&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |p&lt;br /&gt;
port&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |portable&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |portabel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Endstufe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pbl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |preamble&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Briefkopf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |potential difference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Potentialdifferenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pep&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |peak envelope power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hüllkurvenspitzenleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |p.m. (post meridiem)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |positive&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |positiv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |por&lt;br /&gt;
pour&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch, spanisch, französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prb&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Benützung des intern. Signalbuchs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prim&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |primary&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |primär&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prob&lt;br /&gt;
probs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |problem&lt;br /&gt;
problems&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Problem&lt;br /&gt;
Probleme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |please&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |psed&lt;br /&gt;
plsd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |pleased&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erfreut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |psr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |plaisir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vergnügen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pwr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |px&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix&lt;br /&gt;
press&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pressure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Präfix&lt;br /&gt;
Presse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Druck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |px&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix&lt;br /&gt;
press&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pressure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Präfix&lt;br /&gt;
Presse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Druck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qrar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
qrar?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My address in the callbook is correct.&lt;br /&gt;
Is your address in the callbook correct?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Adresse im Rufzeichenverzeichnis stimmt.&lt;br /&gt;
Ist Ihre Adresse im Rufzeichenverzeichnis richtig?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qrmer&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |interfering station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Störer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Please send me a QSL card, I will send one as well.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie mir Ihre QSL-Karte, ich werde dasselbe tun.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsln&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Please don&#039;t send me a QSL card.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich wünsche keine Zusendung von QSL-Karten.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsuf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Call me on landline!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufen Sie mich am Drahttelephon an!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received, understood&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alles erhalten, verstanden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |. (decimal point)&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;:&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (US: hours/minutes separator)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |, (Komma, bei Zahlen)&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;:&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (USA: Trennzeichen bei Zeit)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rac&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |rectified unfiltered AC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gleichgerichteter, ungefilterter Wechselstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ragchew&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |längere Unterhaltung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rcd&lt;br /&gt;
rcvd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erhalten, empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rcvr&lt;br /&gt;
rx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |receiver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Empfänger&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rdo&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Radio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |re&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |regarding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |betrifft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ref&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |reference&lt;br /&gt;
refer to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
referring to&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Referenz, Bezug&lt;br /&gt;
sich beziehen auf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |reffs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leerlaufzeichen (lauter Punkte) des Schnellgebers, wenn keine Schleife eingelegt ist.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rely&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |relay&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Relais (&amp;quot;Staffel&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rerun&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |re-run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Streifen nochmals einlegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency&lt;br /&gt;
(&amp;quot;radio frequency&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rfi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio frequency interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstörungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |station equipment&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationseinrichtung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |receiver independent tuning&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hörversatz&lt;br /&gt;
Empfangs-offset&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rite&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |write&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schreiben&lt;br /&gt;
schreiben Sie...&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rpm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
rps&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |revolutions per minute&lt;br /&gt;
... per second&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umdrehungen pro Minute&lt;br /&gt;
... pro Sekunde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rprt&lt;br /&gt;
rep&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |report&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rapport, Signalbericht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |repeat&lt;br /&gt;
seltener: report&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wiederholen&lt;br /&gt;
seltener: Rapport&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rq&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |request&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(An-)Frage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rrr&amp;lt;ref&amp;gt;Then it came:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOS SOS SOS CQ DE DJNK DJNK DJNK SOS BT MV PANAMA TRADER HULL CRACKED IN HEAVY SEAS MAJOR FLOODING 42-27N 42-27N 178-51W 178-51W NOW ABANDONING SHIP SOS BT MASTER AR K&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then came the 10 second-long dash (ITU: for direction finding). I was first - in A2 I sent:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOS DJNK DJND DJNK DE NMO NMO NMO RRR SOS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the RRR SOS replies ceased NMO took control;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.radiomarine.org/reports-from-nmo/first-sos&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
(nicht dasselbe wie r!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have received and understood your distress (SOS) message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe Ihren Notruf aufgenommen und verstanden!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von RST|rst]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |readability/strength/&lt;br /&gt;
tone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lesbarkeit, Signalstärke, Tonqualität&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |right&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |richtig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rtn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |return&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zurückkehren&lt;br /&gt;
erwidern&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zurücksenden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rtty&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio teletype&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkfernschreiben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ru&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |are you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sind Sie?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Durchlaufen des Streifens bei automatischer Tastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sa&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |say&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sagen Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sae&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self addressed envelope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umschlag mit eigener Adresse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sase&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self addressed and stamped envelope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |freigemachter Umschlag mit eigener Adresse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sec&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |secondary&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sekundär&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sed&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |said&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gesagt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sez&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |says&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sagt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sfr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |so far&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Soweit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |shf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |super high frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zentimeterwellenbereich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |shud&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |should&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sollte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sig&lt;br /&gt;
sigs&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |signal, auch: signature&lt;br /&gt;
signals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Signal, auch: Unterschrift&lt;br /&gt;
Signal/Signale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sine&lt;br /&gt;
sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |operator&#039;s personal initials or nickname&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |persönliches Kurzzeichen, Spitzname&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |silent key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&amp;quot;silent key&amp;quot;, von uns gegangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sked&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |schedule&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verabredung,&lt;br /&gt;
ausgemachtes QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |slm&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;I was well advised, when working A9M, to end with &#039;SLM&#039;.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
AF5LS im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/why-omission-of-de-between-callsigns-amongst-other-things.944327/page-9#post-7071756&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |salaam [aleikum]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Friede [mit dir]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |arabisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |soon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bald&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |snr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |signal-to-noise ratio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verhältnis Signal zu Rauschen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |snw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |snow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schnee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |silent period&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstille, Sendepause&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sp&amp;lt;ref name=&amp;quot;:13&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |short path&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kurzer Weg (im Amateurfunk bei Propagation auch im dt.: short path)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |spb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |spasibo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |spk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |speak&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sprechen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sri&lt;br /&gt;
sori&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sorry&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self-rectifying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |selbst gleichrichtend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |srl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |serial&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nummer des Telegramms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ss&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sweepstakes&lt;br /&gt;
sideswiper&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sideswiper, russ. Geige&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ssb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |single sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Einseitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ssc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |einfach seideumpsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stdi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |steady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |stetig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stick&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |pencil&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bleistift&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |strt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |straight&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gerade&lt;br /&gt;
(straight key: Handtaste)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sum&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |some&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |etwas, ein wenig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sicher&lt;br /&gt;
gewiß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |svc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |service&lt;br /&gt;
service telegram&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dienst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diensttelegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |svp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |s’il vous plaît&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Standard-Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |short-wave listener, SWL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kurzwellenhörer, SWL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |standing wave ratio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stehwellenverhältnis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sys&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |system check&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sehen Sie Ihren Streifen nach!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |t&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |telephone&lt;br /&gt;
period&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Telephon&lt;br /&gt;
Periode, Schwingungszeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tbs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tubes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhren&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |temp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |temperature&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Temperatur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |test&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |test&lt;br /&gt;
contest&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Versuch&lt;br /&gt;
Contest&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |traffic&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkverkehr&lt;br /&gt;
Telegrammübermittlung&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es liegen Telegramme vor!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ding (Sache)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thot&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thought&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(z.B. ich) dachte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thru&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |through&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |durch,&lt;br /&gt;
via&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tick&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... induction (coil) ...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rückkopplung(sspule)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |til&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |until&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |take&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nehmen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tks&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
tnx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thanks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tmg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Greenwich-Zeit (GMT, UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tmw&lt;br /&gt;
tmr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tmrw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tomorrow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned not tuned&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Huth-Kühn-Sendeschaltung mit abgestimmtem Anoden- und nicht abgestimmtem Gitterkreis.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tptg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned plate, tuned grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senderschaltung mit abgestimmtem Gitter- sowie Anodenkreis (kapazitive Rückkopplung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tptg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned plate, tuned grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senderschaltung mit abgestimmtem Gitter- sowie Anodenkreis (kapazitive Rückkopplung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tr&lt;br /&gt;
thr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tre&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |there&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(vmtl. travel route)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anruf an eine Bordstation&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
(vmtl. aber Route)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trbl&lt;br /&gt;
trub&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |trouble&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ärger, Probleme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trcvr&lt;br /&gt;
trx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
xcvr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
xver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transceiver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sendeempfänger&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |t/r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmit/receive&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |senden/empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tricks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schmäh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |this&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dies&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ts&lt;br /&gt;
tndrstm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tndrstms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thunderstorm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thunderstorms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gewitter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gewitter (Mehrzahl)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tt&lt;br /&gt;
tht&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
that is&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |welche(s/r), dies&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
daß&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt; ( je nach Kontext)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
das ist (oder: damit meine ich)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thank you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tubd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungenügend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tvi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |television interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fernsehstörungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tx&lt;br /&gt;
xmtr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |txt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |text&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Text&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |u&lt;br /&gt;
ur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
urs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |you&lt;br /&gt;
your, aber auch: you&#039;re&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
yours&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Du&lt;br /&gt;
Ihr, dein, aber auch: Du bist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
die Deinen (Angehörige)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ucsex&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bitte mehr Aufmerksamkeit!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ufb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ultra fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ganz ausgezeichnet&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ul&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |you will&lt;br /&gt;
you&#039;ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie werden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |unlis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |unlicensed&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unlizenziert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |unstdi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |unsteady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unstetig&lt;br /&gt;
schwankend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |up&amp;lt;ref name=&amp;quot;:14&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |up&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hinauf&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(im Amateurfunk: Aufforderung, auf einer höheren Frequenz, z.B. up 1 - um 1 kHz höher - zu senden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;im Seefunk: Aufforderung, auf die angegebenen tieferen Frequenzen - höhere Wellenlängen! - zu wechseln, z.B. up 454/436)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |usb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |upper sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |oberes Seitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |utc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |universal coordinated time&lt;br /&gt;
zulu time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |koordinierte Weltzeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |u u&amp;lt;ref name=&amp;quot;:9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;The old revoked &amp;amp; obsolete Morse character for Exclamation Point ( ! ) was the same sound as today&#039;s Morse Comma, Dah-dah-dit-dit-dah-dah. It was used frequently by American ship radio officers who were really-old birds, and coast station operators to signify, &amp;quot;Your incompetence is pissing me off.&amp;quot; Should be rendered V-E-R-Y slowly and drawn-out for emphasis.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Also, &amp;quot; U U &amp;quot; occasionally heard from American old-timers.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;= &amp;quot;UP URS &amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;WA1GXC/ex-WCC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/dots-n-dashes-on-paper.947066/#post-7073227&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |up yours!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unfreundliche Unmutsäußerung im amerikanischen Englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |v&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von&lt;br /&gt;
hier ist...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |v&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voltage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Spannung. Potentialdifferenz&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |var&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Variometer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |var cond&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |variable condenser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Drehkondensator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix to service message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Markiert das Präfix einer service message (ARRL traffic net)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vci&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hier ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vfb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |very fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehr gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vertical&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |senkrecht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vl&lt;br /&gt;
vle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vln&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel, viele&lt;br /&gt;
viele&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vielen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vielen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vltmtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voltmeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Voltmeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vol&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |volume&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lautstärke&lt;br /&gt;
Volumen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vous&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie&lt;br /&gt;
euch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vt&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |valve, tube&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vieux&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voice (engl.)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stimme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vy&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |very&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vydrn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |starke atmosphärische Störungen&lt;br /&gt;
(Druckfehler? Vielleicht gehört als &amp;quot;vy QRN&amp;quot;?)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |w&lt;br /&gt;
wtts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |watts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Watt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word after&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das Wort nach…&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |watsa?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |what do you say?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |was sagst Du (dazu)?&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;veraltet, heute&#039;&#039; hw?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;&amp;quot;WATSA?&amp;quot; used to be pretty popular but lost popularity.   IMO, a simple &amp;quot;HW?&amp;quot; is more than sufficient to invite the other station to chat.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WB2WIK im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/please-new-cw-ops.926630/page-18#post-7010559&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;&#039;, siehe dort&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das Wort vor…&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;quot;wilco&amp;quot;, will comply&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |werde danach handeln&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wd&lt;br /&gt;
wrd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wdh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder hören&lt;br /&gt;
Wiederhören!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wdr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder sehen&lt;br /&gt;
Wiedersehen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wds&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |words&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wörter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;WEE&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄▄ ▄▄   ▄  ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
(amerikanischer Morsecode für &amp;quot;wo&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;G.M. Dodge, &#039;&#039;The Telegraph Instructor&#039;&#039;, 1921&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://morsetelegraphclub.org/library/files/html/dodge/dodge.html&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |who&lt;br /&gt;
auch: who is at the key?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;134&amp;quot; would often be passed  as &amp;quot; W E E &amp;quot;  in American Morse-- &amp;quot;W O &amp;quot; -- Who&#039;s the operator?....&#039;&#039; &#039;&#039;See  G.M Dodge&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC, im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/73-and-75.938711/page-2#post-7022146&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wer&lt;br /&gt;
auch: Wer ist an der Taste?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wen&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |when&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wann&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wid&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |with&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |witam&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |polnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |weakweek&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schwach&lt;br /&gt;
Woche&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wk&lt;br /&gt;
wrk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wkg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wkd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wrkd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |work&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
working&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worked&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |arbeiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im Begriff sein, zu arbeiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gearbeitet haben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wl&lt;br /&gt;
wi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |will&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |will, werde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |well&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(na) gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wndy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |windy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |windig&lt;br /&gt;
stürmisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wpm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |words per minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wörter pro Minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wvl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wavelength&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wellenlänge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |w&lt;br /&gt;
wtts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |watts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Watt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wrls&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wireless&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |drahtlos&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wud&lt;br /&gt;
ww&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |would&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |würden Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wvl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wavelength&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wellenlänge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ww&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |worldwide&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weltweit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |weather&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wetter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |way&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |x&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sendelizenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xcus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |excuse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |christmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weihnachten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xmtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xpect&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |expect&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich erwarte&lt;br /&gt;
erwarten Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dringendes Diensttelegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xtal&lt;br /&gt;
xtl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Quarz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xyl&lt;br /&gt;
yf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;quot;ex-young lady&amp;quot;, wife&lt;br /&gt;
wife&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |XYL, Ehefrau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |y&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ja&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yday&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yesterday&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gestern&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |young lady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fräulein, Frau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yr&lt;br /&gt;
yrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |year&lt;br /&gt;
years&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Jahr&lt;br /&gt;
Jahre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your&lt;br /&gt;
you&#039;re (you are)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihr&lt;br /&gt;
Sie sind&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(je nach Kontext)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ystn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Station&lt;br /&gt;
Ihr Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |z&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |zulu time&lt;br /&gt;
UTC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |koordinierte Weltzeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zdr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |zravstvuitye&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Seien Sie gesund [höfliche Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zedder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neuseeländischer Amateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zirkularruf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |slowenisch, kroatisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |11&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Zwei Einsen, symbolisch für Burgtürme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der COTA-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |33&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot; &#039;33&#039; was originated that same year by Clara Reger W2RUF and it was adopted by YLRL for exclusive YL use. It means &#039;Love sealed with friendship between one YL and another YL.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;We are reminded that, with this background and meaning, it is understandable that &#039;33&#039; is not only exclusive to YLs but is never used in the plural. We sign &#039;33&#039;.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Morsum Magnificat 37, Seite 39.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |love sealed with friendship between one YL and another YL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Gruß der YLRL, exklusiv zwischen  YLs]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |44&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fourty-four&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Anfangsbuchstaben ergeben &amp;quot;ff&amp;quot; wie &amp;quot;Fauna &amp;amp; Flora;&lt;br /&gt;
Gruß der WFF-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |55&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Viele Punkte!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel Erfolg (deutsche Abkürzung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |71&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der QRPP-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |72&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |73, I owe you one!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der QRP-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von 73|73]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |best regards&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Beste Grüße&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |76&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Gott segne dich!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der Conveniat-Mitglieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |77&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der DIG-Mitglieder, auch beim span. TOR-contest zu hören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von 88|88]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |love and kisses&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Liebe und Küsse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |99&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |get lost!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verschwinde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |161&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |73 + 88 = 161&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß im FOC, an die Gegenstation und deren Gattin/Gatten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agbp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |always good brass pounding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |immer gutes Messingklopfen (Gruß der AGCW-Mitglieder)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ahoj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |awdh&lt;br /&gt;
awh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |auf Wiederhören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |awds&lt;br /&gt;
aws&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |auf Wiedersehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bjr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bonjour&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ciao&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cheerio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cheerio!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Servus!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |czesc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |polnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bye bye&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Baba! [allerletzte Verabschiedung am Ende des QSO]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hej&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |skandinavisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |finnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |poka&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Verabschiedungsformel]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |szia&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |slowenisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all compliments&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vy 73 73 om cul bcnu es mni tnx fer nice/fb/rotten QSO gl gb hpe cuagn wid gud/btr/wrse condx mri xmas hpi nw yr mni hpi rtrns gtgs fer rosh hoshanah/id el fitr/may day/tksgvg 88 to xyl/yl/widow ciao cheerio &amp;amp; gud/fb/best dx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[nicht ganz ernst gemeinte Q-Gruppe des South Hampshire International Telegraphy Club&amp;lt;ref&amp;gt;Seite von G2JL, darin die &#039;&#039;Articles of Association&#039;&#039; der &#039;&#039;South Hampshire International Telegraphy Society&#039;&#039;  https://www.qrz.com/db/G2JL&amp;lt;/ref&amp;gt;, die alle Abschiedsfloskeln zusammenfaßt.]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QAM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Meteorological observation made at ... at ... hours was as follows ...&lt;br /&gt;
What is the latest available meteorological observation for ... ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Der Wetterbericht für ... um ... Uhr ist ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie lautet der Wetterbericht für ... ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAZ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am experiencing communication difficulties through flying in a storm.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Amateurfunk:&lt;br /&gt;
Ich kann meine Funkstelle wegen Gewitter nicht länger betreiben!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QBF&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot;&amp;gt;Wikipedia, Aeronautical Code signals (QAA–QNZ; ICAO)https://en.wikipedia.org/wiki/Q_code#Aeronautical_Code_signals_(QAA%E2%80%93QNZ;_ICAO)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QBF?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;I am flying in cloud at ... flight level/altitude ... [and I am ascending (descending) to flight level/altitude ...].&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you flying in cloud?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich befinde mich in Wolken auf ... Höhe [und ändere meine Flughöhe auf ...].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fliegen Sie in Wolken?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Royal Navy: herablassende Äußerung zur Betriebstechnik/Gebeweise&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot; &amp;quot;QBF?&amp;quot;--&amp;quot;Are you flying in cloud?&amp;quot; ...Still useful on today&#039;s Amateur bands.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/thoughts-on-learning-morse-code-from-a-cw-academy-instructor.932058/page-4#post-6983130&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dazu M6GYU, ebenda (https://forums.qrz.com/index.php?threads/thoughts-on-learning-morse-code-from-a-cw-academy-instructor.932058/page-4#post-6985105):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;That one was well known in the RN and supposedly sent to poor operators - That said I never heard it used&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QHL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband, bei der höchsten Frequenz beginnend, absuchen (&amp;quot;High-Low&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QHM&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband von der höchsten Frequenz bis zur Mitte absuchen (&amp;quot;High-Middle&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QLF?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am sending with my left foot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you sending with&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
your left foot?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich sende mit dem linken Fuß.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senden Sie mit dem linken Fuß?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe (Scherz)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLH&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband, bei der niedrigsten Frequenz beginnend, absuchen (&amp;quot;Low-High&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLM&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband von der niedrigsten Frequenz bis zur Mitte absuchen (&amp;quot;Low-Middle&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLZ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(too) lazy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nichts zu machen! Bin zu faul!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNA&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Answer in prearranged order.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |In verlautbarter Reihenfolge antworten.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNB&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Act as relay between ... and ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vermitteln Sie zwischen ... und ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNC&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |All net stations copy. I have a message for all net stations.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe eine Nachricht für alle Stationen im Netz.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QND&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net is directed (controlled by net control station).&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dieses Netz wird geleitet (von einer Netzleitung geführt)&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNE&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Entire net stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alle im Netz bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNF&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net is free (not controlled)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Netz ist frei (nicht geleitet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNG&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Take over as net control station.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Übernehmen Sie die Netzleitung!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNH&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your net frequency is high.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz im Netz ist hoch.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNI&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net stations report in.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
I am reporting into the net [followed by traffic list or QRU]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationen ins Netz anmelden!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Ich melde mich ins Netz ein [gefolgt von Verkehrsliste oder QRU]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNJ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Can you copy me?&lt;br /&gt;
Can you copy ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Können Sie mich aufnehmen?Können Sie ... aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNK&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Transmit message for ... to ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Übermitteln sie die Nachricht für ... an ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNL&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your net frequency is low.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz im Netz ist hoch.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNM&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are QRMing the net. Stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie stören das Netz, bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNN&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net control station is ...&lt;br /&gt;
What station has net control?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Netzleitung ist ...&lt;br /&gt;
Welche Station leitet das Netz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNO&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Station is leaving the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Station verläßt das Netz.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNP&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Unable to copy you.&lt;br /&gt;
Unable to copy ...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann Sie nicht aufnehmen.&lt;br /&gt;
Ich kann ... nicht aufnehmen.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNQ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Move frequency to ... and wait for ... to finish handling traffic. Then send him traffic for ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln Sie auf ... kHz und warten Sie, bis ... seinen Verkehr abgewickelt hat. Danach senden Sie ihm Verkehr für ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNR&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Answer ... and receive traffic.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antworten Sie ... und übernehmen Sie dessen Verkehr!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNS&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Following stations are in the net. [followed by list]&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
Request list of stations in the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die folgenden Stationen sind im Netz angemeldet. [gefolgt von Liste]&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Erbitte eine Liste der Stationen, die im Netz gemeldet sind.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNT&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Request permission to leave the net for ... minutes.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erbitte Erlaubnis, das Netz für ... Minuten zu verlassen.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNU&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The net has traffic for you. Stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Es liegt Verkehr für Sie im Netz vor, bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNV&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Establish contact with ... on this frequency. If successful, move to ... and send him traffic for ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bauen Sie Verbindung zu ... auf dieser Frequenz auf. Bei Erfolg wechseln Sie auf ... kHz und übermitteln Sie ihm Verkehr für ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNW&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |How do I route messages for ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Auf welche Route kann ich Nachrichten für ... senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNX&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are excused from the net.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
Request to be excused from the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie dürfen das Netz verlassen.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Bitte mich vom Netz zu entschuldigen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNY&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Shift to another frequency (or to ... kHz) to clear traffic with ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln Sie die Frequenz (auf ... kHz), um Verkehr mit ... abzuwickeln.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNZ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Zero beat your signal with mine.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bitte stimmen Sie Ihre Frequenz mit meiner ab!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QQQ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I must stop at once, will explain in next QSO or on QSL card.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Muß leider Verkehr augenblicklich abbrechen! Aufklärung erfolgt im nächsten QSO oder auf QSL-Karte.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRA?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |the name of my station is...&lt;br /&gt;
what is the name of your station?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Station heißt...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie heißt ihre Station?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRG&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRG?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your exact frequency is ... (kHz).&lt;br /&gt;
What is my exact frequency?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz ist genau ... (kHz).&lt;br /&gt;
Wie lautet meine genaue Frequenz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRH|QRH]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRH|QRH?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your frequency varies&lt;br /&gt;
does my frequency vary?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz schwankt.&lt;br /&gt;
Schwankt meine Frequenz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|QRI]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|QRI?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your tone is&lt;br /&gt;
1. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. of varying quality&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. bad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How is my tone?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ton Ihrer Aussendung ist&lt;br /&gt;
1. gut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. veränderlich&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. schlecht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie ist der Ton meiner Aussendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The intelligibility of your signals […] is…&lt;br /&gt;
1. bad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. poor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. fair&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. excellent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the intelligibility of my signals […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Lesbarkeit Ihrer Sendung ist…&lt;br /&gt;
1. sehr schlecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. schlecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. gut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. ausgezeichnet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie ist die Lesbarkeit meiner Sendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |This frequency is in use / I am busy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is this frequency in use? / Are you busy?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Diese Frequenz wird bereits benutzt / Ich bin beschäftigt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ist diese Frequenz belegt? / Sind Sie beschäftigt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am/Your transmission is being interfered with ...&lt;br /&gt;
1. nil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. slightly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. moderately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. severely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extremely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you/Is my transmission being interfered with?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde/Sie werden gestört, und zwar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. gar nicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. etwas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. schwer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extrem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie/Werde ich gestört?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRN?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am troubled by static ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. nil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. slightly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. moderately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. severely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extremely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you troubled by static?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe atmosphärische Störungen, und zwar...&lt;br /&gt;
1. gar keine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. leichte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßige&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. schwere&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extreme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie atmosphärische Störungen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRO?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Increase transmitter power.&lt;br /&gt;
Shall I increase transmitter power?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erhöhen Sie die Leistung!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich die Leistung erhöhen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRP?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Decrease transmitter power.&lt;br /&gt;
Shall I decrease transmitter power?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verringern Sie die Leistung!&lt;br /&gt;
Soll ich die Leistung verringern?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRQ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRQ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send faster (... words per minute).&lt;br /&gt;
Shall I send faster?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geben Sie schneller (mit … WPM)!&lt;br /&gt;
Soll ich schneller geben?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRR?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I am ready for automatic operation. Send at ... words per minute.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Are you ready for automatic operation?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bin für automatischen Verkehr bereit. Senden Sie mit ... wpm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sind Sie für automatischen Verkehr bereit?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRR [&#039;&#039;veraltet&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRRR&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;The amateur distress call, QRRR, grew from the purpose of the first organized amateur emergency nets.  They were set up in cities along the Pennsylvania Railroad to aid the &amp;quot;Pennsy&amp;quot; (and later other railroads) with train communications in the event of failure of the railroad telegraph landlines - which were frequent.  The signal QRR came to be used to indicate that the calling station had railroad traffic related to some emergency.  ARRL eventually adopted this call for use by any amateur who had distress traffic and later the call was changed to QRRR because of a conflict in definitions with the international Q signal QRR.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;The Radio Amateurs Operating Manual&#039;&#039;, 1969&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notsignal für Funkamateure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk,&lt;br /&gt;
international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRS?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send more slowly (... words per minute).&lt;br /&gt;
Shall I send more slowly?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geben Sie langsamer (mit … WPM)!&lt;br /&gt;
Soll ich langsamer geben?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRT?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Stop sending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I stop sending?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stellen Sie die Aussendung ein!&lt;br /&gt;
Soll ich die Aussendung einstellen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRU|QRU]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRU|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRU?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have nothing for you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Have you anything for me?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe nichts [mehr] für Sie vorliegen.&lt;br /&gt;
Haben Sie [noch] etwas für mich vorliegen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am ready.&lt;br /&gt;
Are you ready?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bin (funk-)bereit.&lt;br /&gt;
Sind Sie (funk-)bereit?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I will call you again at ... hours (on ... […]).&lt;br /&gt;
When will you call me again?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich rufe Sie wieder um … Uhr (auf …).&lt;br /&gt;
Wann rufen Sie mich wieder?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRY&lt;br /&gt;
QRY?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your turn is number ...&lt;br /&gt;
What is my turn?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie sind als Nr. … dran!&lt;br /&gt;
An welcher Stelle komme ich dran?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRZ|QRZ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRZ|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRZ?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are being called by ... (on ... […]).&lt;br /&gt;
Who is calling me?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie werden von … (auf …) gerufen!&lt;br /&gt;
Wer ruft mich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|QSA]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|QSA?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The strength of your signals […] is&lt;br /&gt;
1. scarcely perceptible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. weak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. fairly good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. very good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the strength of my signals […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Signalstärke Ihrer Aussendung ist&lt;br /&gt;
1. kaum hörbar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. schwach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. stark&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. sehr stark.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie stark empfangen Sie meine Aussendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSB?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your signals are fading.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are my signals fading?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Signalstärke schwankt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schwankt meine Signalstärke?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSD&lt;br /&gt;
QSD?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your keying is defective.&lt;br /&gt;
Is my keying defective?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Tastung ist fehlerhaft.&lt;br /&gt;
Ist meine Tastung fehlerhaft?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|QSK]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|QSK?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I can hear you between my signals; break in on my transmission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you hear me between your signals and if so may I break in on your trans- mission?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann Sie während meiner Aussendung hören; unterbrechen Sie mich [falls notwendig]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können Sie mich während Ihrer Aussendung hören und darf ich unterbrechen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSL?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am acknowledging receipt.&lt;br /&gt;
Can you acknowledge receipt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bestätige den Empfang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können Sie den Empfang bestätigen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Repeat the last message sent.&lt;br /&gt;
Shall I repeat the last message sent?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wiederholen Sie die zuletzt gesendete Nachricht!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soll ich die zuletzt gesendete Nachricht wiederholen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSO?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I can communicate with … direct (or by relay through … ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you communicate with … direct (or by relay)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann mit ... (via ... ) Verbindung aufnehmen. / Amateurfunk: Ich habe Verbindung (mit ...)&lt;br /&gt;
Können Sie mit ... Verbindung aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSP?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I will relay to ... […].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will you relay to … […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann an … weiterleiten […]! (im Afu auch: Ich leite von … an Sie weiter!)&lt;br /&gt;
Können Sie an … weiterleiten?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QST&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |message to all&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht an alle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send a series of Vs on this frequency (or on ... kHz […]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I send a series of Vs on this frequency (or on ... kHz […])?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie ein paar V (auf … kHz)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich ein paar V (auf … kHz) senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSW&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSW?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am going to send on this frequency (&#039;&#039;or&#039;&#039; on ... kHz).&lt;br /&gt;
Will you send on this frequency (&#039;&#039;or&#039;&#039; on ... kHz)?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich sende auf dieser Frequenz (&#039;&#039;oder&#039;&#039; auf ... kHz).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie auf dieser Frequenz (&#039;&#039;oder&#039;&#039; auf ... kHz) senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am listening […] on … kHz […]&lt;br /&gt;
Will you listen […] on … kHz […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich höre auf … kHz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie auf … kHz hören?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSY?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Change to transmission on another frequency (or on ... kHz[…]).&lt;br /&gt;
Shall I change to transmission on another frequency?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln sie zur Übertragung auf eine andere Frequenz (oder auf … kHz)!&lt;br /&gt;
Soll ich die Frequenz zur Übertragung wechseln?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSZ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSZ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send each word […] twice (or … times)&lt;br /&gt;
Shall I send each word […] more than once?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie jedes Wort zweimal (oder …-mal)!&lt;br /&gt;
Soll ich jedes Wort mehrmals senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTB?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I do not agree with your counting of words; I will repeat the first letter or digit of each word or group.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you agree with my counting of words?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Unsere Wortzählung stimmt nicht überein; ich werde den ersten Buchstaben bzw. die erste Ziffer jedes Wortes bzw. jeder Gruppe wiederholen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zählen Sie dieselbe Anzahl Wörter?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QTC|QTC]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QTC|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QTC?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have ... message(s) for you.&lt;br /&gt;
How many messages have you to send?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe ... Telegramme für Sie.&lt;br /&gt;
Wieviele Telegramme haben Sie für mich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTH?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My position is ... latitude, ... Longitude (or according to any other indication).&lt;br /&gt;
What is your position in latitude and longitude (or according to any other indication)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Afu: mein Standort ist …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An welchem Ort befinden Sie sich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTQ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTQ?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:11&amp;quot;&amp;gt;RECOMMENDATION ITU-R M.1172* MISCELLANEOUS ABBREVIATIONS AND SIGNALS TO BE USED FOR RADIOCOMMUNICATIONS IN THE MARITIME MOBILE SERVICE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am going to communicate with your station by means of the International Code of Signals (INTERCO).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you communicate with my station by means of the International Code of Signals (INTERCO)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde mich mit Ihnen unter Verwendung des INTERCO verständigen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können wir uns unter Verwendung des INTERCO verständigen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Afu (&#039;&#039;herablassend&#039;&#039;): Können Sie [überhaupt} Morse?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;QTQ ?&#039;&#039;&#039; -- &amp;quot; Can you communicate with my station by means of the International Code of Signals (INTERCO) ?&#039;&#039;  &#039;&#039;I always keep a short list at my operating desk, for occasions when QSD  (&amp;quot;Your sending stinks&amp;quot;)  just does not seem to be doing the trick.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;INTERCO Chapter 3&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MPG --Patient is not improving&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MQU--I am not sure about your diagnosis&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MQE--My probable diagnosis is...(Table M-2)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MSK--To induce sleep give 2 sedative tablets&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MVA--I consider the case serious and urgent&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MCW--Patient appears to be in a state of shock&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MLE--Patient has had much alcohol&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MNA--Patient has hearing impaired&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MNC--Patient has constant noise  in ear(s)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/please-ditch-the-r-r-r.779038/page-15#post-6031970&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTR?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The correct time is ... hours.&lt;br /&gt;
What is the correct time?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die genaue Zeit ist … Uhr [Ortszeit].&lt;br /&gt;
Wieviel Uhr [Ortszeit] ist es bei Ihnen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTU&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTU?&amp;lt;ref&amp;gt;https://maritimeradio.org/wp-content/uploads/2019/03/q-signals-essential.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My station is open from ... to ... hours.&lt;br /&gt;
What hours is your station open?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Station ist besetzt von ... bis ... Uhr.&lt;br /&gt;
Zu welcher Zeit ist Ihre Station besetzt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |QTV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Stand guard for me on the frequency of ... kHz (&#039;&#039;or&#039;&#039; MHz) (from ... to ... hours).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shall I stand guard for you on the frequency of ... kHz (&#039;&#039;or&#039;&#039; MHz) (from ... to ... hours)?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |Stehen Sie für mich bereit auf der Frequenz … kHz (von…bis…Uhr)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich für Sie bereit sein auf der Frequenz … kHz (von…bis…Uhr)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |QTX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I will keep my station open for further communication with you until further notice (&#039;&#039;or&#039;&#039; until ... hours).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Will you keep your station open for further communication with me until further notice (&#039;&#039;or&#039;&#039; until ... hours)?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |Meine Station wird für eine Verbindung mit Ihnen bis auf weiteres (oder bis … Uhr) bereit stehen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wird Ihre Station für eine Verbindung mit mir bis auf weiteres (oder bis … Uhr) bereit stehen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUA?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have news of ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the correct Have you news of ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe Neuigkeiten von ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie Neuigkeiten von ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUD?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I have received the urgency signal sent by ... at ... hours.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have you received the urgency signal sent by ...?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe das Dringlichkeitssignal von … um … Uhr empfangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie das Dringlichkeitszeichen von … empfangen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUF?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I have received the distress signal sent by ... at ... hours.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have you received the distress signal sent by ...?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe das Notsignal von … um … Uhr empfangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie das Notsignal von … empfangen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Normal working may be resumed.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
May I resume normal working?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die normale Arbeit kann wieder aufgenommen werden.&lt;br /&gt;
Kann ich die normale Arbeit wieder aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |handle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |handle&lt;br /&gt;
name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufname&lt;br /&gt;
Name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Synonym&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;AA&amp;gt;|&amp;lt;AA&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |line break&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
auch im Seefunk: unknown station&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot;&amp;gt;Royal Navy, ACP 124 Communications Instructions - Radiotelegraph - Procedures, dort 308. Unknown Station – Prosign AA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.navy-radio.com/manuals/acp/acp124d.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zeilenumbruch bei Adreßangaben (bei ARRL-Telegrammen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im Seefunk: Platzhalter für eine Station, deren Rufzeichen noch nicht bekannt ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;AR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(von &amp;lt;FN&amp;gt; &amp;quot;Finish&amp;quot; im amerikan. Code)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |end of message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende der Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;BT&amp;gt;&lt;br /&gt;
=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Trennung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; | =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |CQ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |calling all/any station&lt;br /&gt;
(&amp;quot;seek you&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |allgemeiner Anruf an alle Stationen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |CQD&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |distress call to all/any station(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notruf an alle Stationen (veraltet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;DO&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Japanischen Wechsel von internationalem Morsecode zum Wabun-Code&amp;lt;ref name=&amp;quot;:15&amp;quot;&amp;gt;Wikipedia, Artikel zum Wabun code  https://en.wikipedia.org/wiki/Wabun_code#&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |japanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;HM&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Royal Navy, ACP 124 Communications Instructions - Radiotelegraph - Procedures, dort 331. EMERGENCY SILENCE – PROSIGN HM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.navy-radio.com/manuals/acp/acp124d.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3x gesendet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency silence&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Aufruf zur Ruhe wg. (See-)Not!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |K&lt;br /&gt;
&amp;lt;K&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kommen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;KA&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |start of message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Beginn der Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Morsetelegraphieseite von DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(nicht durch ITU definiert!)&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:11&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come, only you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Genau du, bitte kommen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;SOS&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationales Notsignal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;TTT&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency signal&lt;br /&gt;
securitee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationales Gefahrensignal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;VA&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;( &amp;lt;SK&amp;gt;, von 30 im amerikan. Morsecode )&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |end of work&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende der Arbeit/des QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;VE&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
( &amp;lt;SN&amp;gt; )&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received, understood&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verstanden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch als Wiederaufnahmezeichen (Royal Navy) oder Verbindungszeichen zwischen CQ-Rufen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Japanischen Wechsel vom Wabun-Code zum internationalen Morsecode.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:15&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;VU&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |$&lt;br /&gt;
dollar sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |$&lt;br /&gt;
Dollarzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;XXX&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |urgency signal&lt;br /&gt;
pan-pan&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dringlichkeitszeichen (aus dem Seefunk)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZAP&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(im Amateurfunk) Bestätigungsverkehr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bestätigen Sie Empfang des Funkspruches Nr. …&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZSU&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zeichen unleserlich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZUT&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Coast Guard and Military Stations used &amp;quot;Z&amp;quot; signals in addition to the familiar &amp;quot;Q&amp;quot; signals. &amp;quot;ZUT&amp;quot; Was the unofficial motto, &amp;quot;CW Forever!&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Roger Wendell WB0JNR auf seiner website: https://www.rogerwendell.com/hearcw.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |CW for ever!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CW für immer!&lt;br /&gt;
(inoffizielles Motto der Küstenfunker und Militärs)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZWO&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot;&amp;gt;Historische Abkürzungen, Q- und Z-Gruppen der DDR (eine Mischung aus deutschem Militär wie Warschauer Pakt):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://scz.bplaced.net/qsl.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Jedes Wort &#039;&#039;einfach&#039;&#039; senden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Zahlen und ihre Abkürzung ===&lt;br /&gt;
Auch Zahlen werden gerne im Amateurfunk gekürzt. Wir kennen ganz prominent das &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5&#039;&#039;&#039;nn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (lies: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5&#039;&#039;&#039;99&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), das den [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST]] abkürzt, oder auch z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1&#039;&#039;&#039;tt&#039;&#039;&#039; watts&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (lies: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1&#039;&#039;&#039;00&#039;&#039;&#039; watts&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Abkürzungen für 9 und 0 sind sehr gebräuchlich und sparen viel Zeit; andere sind seltener in Verwendung. Die häufigsten sind in der Tabelle grün hervorgehoben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Im Zweifelsfall verwenden wir ganze Zahlen - nicht immer weiß die Gegenstation, was wir meinen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Zahl&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Morsezeichen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Abkürzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Morsezeichen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;0&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;u&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(keine)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(selten: e)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . .&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;( . )&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(keine)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;7&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;b&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;8&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;,&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Dezimalpunkt)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - . - . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;- - . . - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;+&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Addition)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - . - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Subtraktion)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Multiplikation)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;/&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Division)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;%&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; | - 0 / 0&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;‰&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; | - 0 / 0 0&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Minuten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |. - - - - .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sekunden&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |. - - - - .  . - - - - .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;⅔&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1¾&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Brüche)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;2 / 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1 - 3 / 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Zahlen als Koordinaten (im Seefunk) =====&lt;br /&gt;
Koordinaten, wie z.B. &#039;&#039;48° 3&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039; 42&#039;&#039; N 16° 32&#039; 23&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; E&#039;&#039; wurden im Seefunk wie folgt angegeben:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;48.03r7 n 16.32r3 e&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;4803r7n 1632r3e&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;48 deg 03 min north 16 deg 32 east&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelle: DK5KE, https://www.qsl.net/dk5ke/morsezeichen.html#zahlen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Verwendungsbeispiele in der Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
[[Datei:DASDKWTechnikAbk2.jpg|alternativtext=Abkürzungen in der Praxis. Kurzwellentechnik, DASD 1931|mini|Abkürzungen in der Praxis. Kurzwellentechnik, DASD 1931]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von 73 =====&lt;br /&gt;
Was man unterlassen sollte, ist die Beifügung von Wörtern, welche die Eleganz der Abkürzung schmälern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schlecht ist z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;best 73&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&#039;s&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;&#039;&#039;best best regards&#039;&#039;&amp;quot; oder &amp;quot;&#039;&#039;best regards&#039;s&#039;&#039;&amp;quot;). Grammatikalisch korrekt sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;best regards&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;vy 73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;very best regards&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;my 73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;my best regards&amp;quot;, &#039;&#039;seltener als die beiden anderen Varianten&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von 88 =====&lt;br /&gt;
Meines Wissens nach wird die Grußformel nur von yls verwendet und für om schickt es sich, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; zu verwenden [&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Quelle erforderlich&amp;lt;/span&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von &amp;lt;AA&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
In der Übermittlung von Telegrammen (in ARRL &#039;&#039;traffic nets&#039;&#039;, beim [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]]) zum Zeilenumbruch bzw. zum Trennen von Zeilen in Adreßangaben wie z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;= oevsv dachverbandslokal &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;strasse 14 &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;iz-noe sued =&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zu verwechseln mit dem z.B. bei uns als Umlaut-a gebräuchlichen di-dah-di-dah!&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Es scheint um das Trennzeichen bzw. &amp;quot;CR/LF&amp;quot; &amp;quot;di dah di dah&amp;quot; zu gehen, um &#039;&#039;&#039;Felder z.B. innerhalb der Adresse zu trennen&#039;&#039;&#039;.  Ich nehme an es ist wirklich  ein Zeichen also &amp;quot;AA&amp;quot; mit einem Querstrich drüber. Im &amp;quot;Traffic-Handling&amp;quot; auf dem amerikan. Kontinent wird es auch auf diese Weise verwendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Aber wir schreiben automatisch ein Umlaut-A ;-). Richtig?&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Denn es gibt ja noch das &amp;quot;AA&amp;quot; (di dah     di dah, zwei Zeichen). Hier würde der Empfänger darum bitten den gesamten Text (nach dem nach AA genannten Wort) zu wiederholen. Im Video bittet am Ende der OP bei KPH um die Wiederholung einzelner Worte mit &amp;quot;WA&amp;quot; (word after...)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Im Netz finde ich folgendes von WB8SIW: &amp;quot; &#039;&#039;&#039;&amp;quot;AA&amp;quot; (di-dah-di-dah) is commonly used in traffic handling to indicate the end of a line in an address or signature.&#039;&#039;&#039;  It actually originates in American Morse Code, in which case it is the &amp;quot;comma.&amp;quot; The practice of using it to separate the lines of an address or signature in a radiogram was imported into radiotelegraphy from commercial (land-line) telegraph practice many years ago.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Im Seefunk wurde &amp;lt;AA&amp;gt; auch als Platzhalter verwendet, um eine unbekannte Station (mit unbekanntem Rufzeichen) anrufen zu können.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verwendung von &amp;lt;IE&amp;gt; ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;In the Olden Times, the procedure was more concise; the  &amp;quot;Clearing&amp;quot; maneuver  and its  possible responses created less potential for interference.&#039;&#039; &#039;&#039;It was simply  &amp;quot;Dit-dit.....Dit&amp;quot;,   &amp;quot; I E &amp;quot;  in Int&#039;l  Morse. If the frequency was busy, other operators would signify with a simple &amp;quot;Dit&amp;quot;--that meant, Yes, Busy, Pls be silent.  If another operator heard the inquiry and wanted to convey, Sure, Not busy on this freq., he&#039;d send  &amp;quot;Dit-Dit&amp;quot; -- &amp;quot; I &amp;quot;,  so , if you heard no replies or the &amp;quot; I &amp;quot; that meant all clear. The  sound &amp;quot; I E &amp;quot; in today&#039;s Code  is actually American wire-line Morse for the letter &amp;quot; C &amp;quot;   -- meaning &amp;quot;CLEAR&amp;quot;.  That&#039;s what it&#039;s derived from. This usage appears in ham operating manuals and guides through  the mid-1960s and then pretty-much disappears. Unless you&#039;re a long-time Morse operator, you would today have no idea what&#039;s  going on with  use;   to use it today, while certainly  a proper  signal, you&#039;re guaranteed it will be  ineffective with 99% of  your fellow hams.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Also, it requires other operators to actually listen......better end  right there.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;73&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot;&amp;gt;WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/#post-6891829&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;Übersetzung:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Damals war die Prozedur klarer: das &amp;quot;Freihalteprozedere&amp;quot; und seine möglichen Antworten verursachten weniger Störungen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[Um seine Absicht zur Sendung bekanntzugeben, sendete man ...] einfach &amp;quot;dit-dit  dit&amp;quot;,&amp;quot;e e&amp;quot; im internationalen Morsecode. War die Frequenz belegt, würden andere ops mit einem einfachen &amp;quot;dit&amp;quot; - das hieß &amp;quot;ja&amp;quot;, &amp;quot;[die Frequenz ist] belegt&amp;quot;, &amp;quot;bitte Ruhe&amp;quot;. Hörte ein anderer op die Frage und wollte mitteilen, &amp;quot;Klar, [die Frequenz ist] nicht belegt, würde er &amp;quot;di-dit&amp;quot; - &amp;quot;i&amp;quot; [im internationalen Morsecode] senden, also wenn man entweder keine Antwort oder ein &amp;quot;i&amp;quot; hörte, bedeutete das, daß alles frei war. Der Klang von &amp;quot;i e&amp;quot; im internationalen Code ist eigentlich im amerikanischen Landtelegraphen-Morsecode &amp;quot;c&amp;quot; - was &amp;quot;clear&amp;quot; (&amp;quot;frei&amp;quot;) bedeutet. Von daher stammt dies[e Prozedur]. Deren Verwendung scheint in Amateurfunk-Betriebstechnikhandbüchern und -anleitungen in den Mittsechzigern auf und verschwindet dann großteils. Wenn jemand nicht selbst ein altgedienter Morse operator ist, so wird er heute keine Ahnung von ihrer Anwendung haben; sie heute zu benützen - wenn sie auch gewiß ein korrektes Prozedere ist - bedeutet garantiertes Scheitern mit 99% der Gegenstationen.&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum, aus dem Englischen v. OE3IAK&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verwendung von Q-Gruppen (auch Z-Gruppen) allgemein ====&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen haben (&#039;&#039;wenn auch in wenigen Fällen uneindeutige, sonst aber grundsätzlich&#039;&#039;) definierte Bedeutungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viele Q-Gruppen stellen einerseits eine Aussage oder Aufforderung dar, andererseits - mit einem ? (Fragezeichen) hintangestellt, ebenso eine im selben Kontext formulierte Frage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch in Phonie haben wir es uns oft - leider - angewöhnt, Q-Gruppen zu verwenden, und sie überflüssigerweise in Sätze einzubauen. QRZ wird &#039;&#039;unrichtig&#039;&#039; verwendet, um andere Stationen zu rufen, wo &amp;quot;OE0XZY, es ruft Sie OE3ZYX&amp;quot; angebracht ist. Die ARRL rät (vor allem im &#039;&#039;traffic net&#039;&#039;-Verkehr) unbedingt davon ab, Q-Gruppen in Phonie zu verwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Telegraphie entfaltet sich die Eleganz der Betriebsart erst richtig, wenn wir die Möglichkeiten der Verkürzung und Prägnanz, die uns Abkürzungen und Q-Gruppen bieten, korrekt und kompetent nützen. Wir sagen schlicht &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QTH nr illmitz nr illmitz&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;,  um zu sagen &amp;quot;&#039;&#039;Mein Standort ist bei Illmitz&#039;&#039;&amp;quot;. Zu sagen, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;meine QTH ist bei Illmitz Illmitz&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wäre äquivalent zu &amp;quot;&#039;&#039;meine mein Standort ist ist bei Illmitz&#039;&#039;&amp;quot;. Mit etwas Übung gelingen wunderbar flüssige Aussendungen, die in wenig Zeit eine Fülle an Information zu übermitteln erlauben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebenso verwenden wir Q-Gruppen nicht, wo sie formell etwas Ähnliches, aber nicht dasselbe vermitteln. Oft gibt es ohnehin elegantere Ausdrucksweisen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein einzelnes &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sagt der Gegenstation, daß wir alles vollinhaltlich verstanden haben. Ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QSL&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; klingt zwar - &#039;&#039;wie Anglerlatein&#039;&#039; - Außenstehenden gegenüber professionell, sagt aus, daß wir den Empfang bestätigen - aber tun wir das für jede Aussendung? Schicken wir für jeden einzelnen Durchgang eines QSO eine Bestätigung per Karte?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es hilft nicht, auf Negativbeispiele vollumfänglich einzugehen - die Kernaussage soll sein:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Q-Gruppen haben konkrete definierte Bedeutungen und stellen oft vollständige Aussagen dar, denen nichts hinzuzufügen ist&lt;br /&gt;
* sie dienen nicht der Obstruktion oder Mystifizierung gesprochenen Textes - sind also zu vermeiden, wo sie nicht angebracht sind&lt;br /&gt;
* Q-Gruppen können - wenn vorgesehen - mit einem angehängten Fragezeichen eine genau definierte Frage darstellen&lt;br /&gt;
* sie dienen der präzisen, prägnanten und kurzen Übermittlung von Information und sind damit Teil der Eleganz, die guter Betriebstechnik in der Morsetelegraphie entspringt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRH =====&lt;br /&gt;
An einen klassischen [[Abkürzungen#Verwendung von RST|Rapport nach dem RST-System]] oder mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|Q-Gruppen]] kann man andere Qualifizierer anhängen - etwa QRI oder eben auch QRH.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Frequenz der Gegenstation nicht stabil bleibt und an die Ränder des Empfangs wandert, sodaß man gezwungen ist, mit dem VFO nachzufolgen, bietet sich diese Q-Gruppe an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm dr yl = tks fer call = ur rst 579 579 &#039;&#039;&#039;QRH&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(...guten Morgen, liebe yl; Deine Frequenz schwankt...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebenso ist sie als Frage verwendbar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;...vln dk fer test = ere alter ten tec tcvr = &#039;&#039;&#039;QRH?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(...vielen Dank für den Test! Hier alter Ten Tec transceiver - schwankt meine Frequenz?...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Klangbeispiel QRH by Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für schwankende Frequenz, die ein QRH im Rapport zur Folge haben kann.&amp;lt;ref&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRI =====&lt;br /&gt;
Wenn man speziell die Tonqualität der Gegenstation ausdrücken will, gibt es einerseits ja den [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapport]]. Im Seefunk und noch bei Marinefunkerclubs gebraucht wird auch QRI. Die Tonqualität reicht von 1 (gut) bis 3 (schlecht).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;QRI&#039;&#039; &#039;&#039;wird nicht verwendet, wenn es nicht relevant ist - ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRI 1&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(guter Ton) wird meist&#039;&#039; nicht &#039;&#039;gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = check ur tcvr = &#039;&#039;&#039;QRI 3&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...guten Morgen, lieber om; prüfe Deinen transceiver, Dein Ton ist schlecht ...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage bedeutet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;... frisch repariert = nw ohne pa = &#039;&#039;&#039;QRI?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; (&#039;&#039;... ... wie ist mein Ton? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Verständlichkeit als Beispiel ein voll übersetzter Rapport, wie wir ihn häufiger sehen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ga lbe yl franzi = dein rs&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039; 55&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039; 55&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QSA]], [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QRK]] und QRI so lauten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ga lbe yl franzi = QSA 3 QRK 5 &#039;&#039;&#039;QRI 1&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRK =====&lt;br /&gt;
Eine Q-Gruppe, die im Seefunk statt des [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapportes]] zusammen mit [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QSA]] verwendet wurde und heute noch bei den Marinefunkerclubs gerne gebraucht wird.  Die Lesbarkeit der Zeichen gibt man mit einem Wert von 1 (sehr schlecht) bis 5 (ausgezeichnet) an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = QSA 5 &#039;&#039;&#039;QRK 5&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbe franzi = QSA/&#039;&#039;&#039;QRK&#039;&#039;&#039; 5/&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
könnte man in einen im Amateurfunk gebräuchlicheren Rapport von&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... = ur &#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;st &#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;99 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
übersetzen. &#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage beispielsweise wird QRK wie folgt verwendet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... hffe cpi ok = &#039;&#039;&#039;QRK?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...ich hoffe, du kannst mich aufnehmen? &#039;&#039;&#039;Wie lesbar bin ich?&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRL =====&lt;br /&gt;
Beispielsweise beim Finden einer freien Frequenz, auf der man eine Aussendung (z.B. CQ-Ruf) tätigen will:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[Pause von 2-3 Sekunden]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[nochmalige kurze Pause]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Frequenz belegt ist, kann es vorkommen, daß folgende Antworten gehört werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Y&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (ebenso &#039;&#039;yes&#039;&#039;), oder&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;yes&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; oder eben:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRL&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (im Amateurfunk als &#039;&#039;This frequency is in use.&#039;&#039; zu lesen)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;In diesem Fall ist auf der Frequenz auf keinen Fall weiter auszusenden - auch kein sri oder gar Nachfragen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn z.B. einem Störer klargemacht werden soll, daß auf der Frequenz gearbeitet wird, beispielsweise:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... de OE4ZXY &#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039; pse QSY tu ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRM =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... sri &#039;&#039;&#039;QRM&#039;&#039;&#039; pse agn ur name? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... sorry, &#039;&#039;&#039;ich werde&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;gestört&#039;&#039;&#039;, bitte nocheinmal Ihren Namen? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ur rst 399 3nn &#039;&#039;&#039;QRM 4&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... Ihr Rapport RST 399, 399, &#039;&#039;&#039;ich werde extrem gestört&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...und als Frage:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... hr ruft noch jemand, &#039;&#039;&#039;QRM?&#039;&#039;&#039; hw? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... hier ruft noch jemand, &#039;&#039;&#039;werden Sie gestört?&#039;&#039;&#039; Wie nehmen Sie mich auf? ...&#039;&#039; )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...um festzustellen, wie stark die Gegenstation die Störung empfindet - und vielleicht Gegenmaßnahmen gesetzt werden müssen, wie etwa Wechseln der Frequenz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Ich weiß, daß es eine Art Gewohnheitsrecht bei weit verbreiteten Verwendungsweisen gibt; aber meine Sicht ist:&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich ankündige, daß ich nichts mehr zu sagen habe, verwende ich &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRU&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;Ich habe nichts mehr vorliegen&amp;quot;) und verabschiede mich entsprechend. Schließe ich die Station, gibt es die Abkürzung &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;cl&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;Ich schließe meine Funkstelle&amp;quot;), die ich zusätzlich angeben kann.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;QRT benutze ich richtigerweise nur, wenn ich will, daß eine andere Station aufhört, zu senden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE9ZYX im QSO, wird jäh durch den CQ-Ruf von OE0QRM unterbrochen:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE5XYZ de OE9ZYX r fb = fb field day lbe yl hffe wdr nächstes jahr = nw&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;CQ CQ CQ de OE0QRM OE0QRM OE0QRM k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE5XYZ reagiert - sagt der störenden Station, daß man hier beschäftigt ist und sie die Sendung einstellen soll und hofft, daß es verstanden wird:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0QRM de OE5XYZ QRL QRT tu&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE0QRM fragt nach (und wir hoffen auf die Geduld der beiden anderen Stationen...):&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;de OE0QRM QRT?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE9ZYX tastet eine wiederholte Aufforderung zur Einstellung, und bittet obendrein, daß OE0QRM eine andere Frequenz sucht:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;ja QRT pse QSY tu 73&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE0QRM handelt nun richtig und stellt seine Aussendung ein...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRU =====&lt;br /&gt;
Wenn wir unserem Gegenüber sagen wollen, daß bei uns nichts weiter vorliegt (wir nichts mehr zu sagen wissen oder wir keine Telegramme zur Übermittlung mehr übrig haben), sagen wir schlicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QRU&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und wenn wir wissen wollen, ob unser Gegenüber noch etwas vorliegen hat (oder noch Telegramme für uns hat), fragen wir im Durchgang&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QRU?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hat mein Gegenüber doch noch etwas zu sagen, verneint er einfach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ... &#039;&#039;&#039;nein&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; , spricht einfach weiter (und erkennt, daß wir vielleicht doch bald zum Ende gelangen wollen!) oder hat er gar noch ein Telegramm für mich zur Übermittlung, so antwortet er ggf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;no&#039;&#039;&#039; QTC ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(lies richtig: &#039;&#039;verstanden, &#039;&#039;&#039;nein&#039;&#039;&#039;, [[Abkürzungen#Verwendung von QTC|ich habe (noch) Telegramme für Sie!]]&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRU ist im normalen Gebrauch auch eleganter als [[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]]. In umgangssprachlichen Verbindungen in Osteuropa hört man es fast ausschließlich, im deutschsprachigen Raum beides, im englischsprachigen Raum wurde QRU leider verdrängt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRV =====&lt;br /&gt;
Umgangssprachlich hört man es oft in dem Kontext, daß jemand zuletzt oder zu einem Zeitpunkt &#039;&#039;on air&#039;&#039; war.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Übermittlung von Informationen und vor allem Telegrammen hat es allerdings eine ganz explizite Bedeutung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir jemand ein Telegramm (radiogram) übermitteln wollen, so fragen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... QTC &#039;&#039;&#039;QRV?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;ich habe [ein] Telegramm[e] für Sie, &#039;&#039;&#039;sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und bekommen gegebenenfalls die Antwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QRV&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(lies: &#039;&#039;verstanden, &#039;&#039;&#039;ich bin empfangsbereit&#039;&#039;&#039;, kommen&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worauf man mit der Übermittlung der Nachricht fortfahren kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRZ =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mehrmals ist mir untergekommen, daß QRZ? als CQ-Ruf verwendet wird oder gar mit QRL? (&amp;quot;Ist diese Frequenz belegt?&amp;quot;) verwechselt wird.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? ist richtigerweise nur dann zu fragen, wenn ich tatsächlich glaube, daß eine Station versucht, &#039;&#039;&#039;mit mir&#039;&#039;&#039; Kontakt aufzunehmen. Zum Beispiel:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;OE0XYZ ruft mich:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE[&#039;&#039;nicht verstanden&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ich antworte:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ:&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE0XYZ &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ich wieder:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK [&#039;&#039;...das QSO kann seinen Lauf nehmen&#039;&#039;]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Es gibt natürlich auch &#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; ohne Fragezeichen (&amp;quot;Sie werden von ... gerufen&amp;quot;). Manchmal hört man es in Phonie in der einen oder anderen Konstellation von Rufzeichen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich eine Station rufen will, verwende ich es nicht (z.B.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;QRZ OE0XYZ de OE3IAK&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;) - sondern richtig:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;OE0XYZ von OE3IAK, Ende!&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Es gibt aber doch - äußerst seltene - Fälle, wo QRZ eine praktische Bedeutung findet! Nämlich wenn eine dritte Station gemeint ist:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK &#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; OE1ZXY &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;&#039;&#039;OE0XYZ, hier ist OE3IAK, Sie werden von OE1ZXY gerufen&#039;&#039;&amp;quot;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Unbedingt aber sollte man das unterlassen, wenn für OE1ZXY die Chance besteht, daß OE0XYZ sie ohnehin hört - sonst ist man schnell selbst nur QRM!&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;...&#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; OE1ZXY 7033...&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;Sie werden von OE1ZXY auf 7033 (kHz) gerufen&amp;quot;) ist ein schönes Beispiel, direkt aus der [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf ITU-Recommendation M.1172]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSA =====&lt;br /&gt;
Eine Q-Gruppe, die im Seefunk statt des [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapportes]] zusammen mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]] verwendet wurde und heute noch bei den Marinefunkerclubs gerne gebraucht wird.  Die Signalstärke gibt man mit einem Wert von 1 (sehr schlecht) bis 5 (ausgezeichnet) an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = &#039;&#039;&#039;QSA 5&#039;&#039;&#039; QRK 5 = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbe franzi = &#039;&#039;&#039;QSA&#039;&#039;&#039;/QRK &#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;/5 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
könnte man in einen im Amateurfunk gebräuchlicheren Rapport von&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... = ur r&#039;&#039;&#039;s&#039;&#039;&#039;t 5&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039;9 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
übersetzen. &#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage beispielsweise wird QSA wie folgt verwendet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... conds werden schlechter = &#039;&#039;&#039;QSA?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...die Bedingungen werden schlechter; wie ist meine Signalstärke? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSK =====&lt;br /&gt;
Wenn ich meinem Gegenüber mitteilen will, daß man mich gerne zwischendurch unterbrechen kann, weil ich z.B. in full break-in arbeite, so sage ich das einfach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSK&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will ich mein Gegenüber fragen, ob er es hören kann, wenn ich seine Aussendung unterbreche, so frage ich schlicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSK?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worauf die Antwort entweder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QSK&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ja&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; , &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder, bei Verneinung z.B.:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QSK no&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;no&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sein kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Zu beachten - r oder QSL sagt immer nur, ob wir etwas verstanden haben, ist aber nicht ein Ersatz für eine klare Antwort (&#039;&#039;QSK, QSK no, nein, ja, yes, c &#039;&#039;usw.)!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSL =====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Meistens gar nicht!&#039;&#039; Auch in der Phonie mag es Außenstehenden vielleicht den Anschein von Professionalität geben, wenn wir anstatt &amp;quot;ja&amp;quot;, &amp;quot;richtig&amp;quot;, &amp;quot;verstanden&amp;quot; &amp;amp;c. QSL verwenden. Die Verwendung von Q-Gruppen in Phonie will ich hier nicht weiter besprechen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSL meint &amp;quot;Ich bestätige den Empfang.&amp;quot; und hatte im kommerziellen Funk noch eine sehr explizite Bedeutung, nämlich daß tatsächlich auf schriftlichem Wege der Empfang eines Telegramms - &#039;&#039;rechtlich bindend&#039;&#039; - bestätigt wurde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir können es heute noch verwenden, um erhaltene Rundsprüche zu bestätigen, oder etwa empfangene Telegramme (im &#039;&#039;traffic net&#039;&#039; und im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Notfunkverkehr]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Amateurfunk, um der Gegenstation mitzuteilen, &#039;&#039;verwenden wir ausschließlich&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;VE&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... Verkehrszeichen, gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, merke: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO &#039;&#039;nach dem Rufzeichennennen&#039;&#039; zu Beginn unserer Aussendung und &#039;&#039;nur dann, wenn wir wirklich&#039;&#039; alles &#039;&#039;verstanden haben&#039;&#039; und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jedenfalls verwenden wir die Bestätigung des Empfangs oder die Aussage, wir haben verstanden, niemals als Bejahung einer Frage! Beispielsweise bejahren wir eine Frage, die wir gestellt bekommen haben, explizit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ok &#039;&#039;&#039;ja&#039;&#039;&#039;, stimmt...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;most ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;part ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Beispiel beschreibt uns die Gegenstation ihre Arbeitsbedingungen und wir haben alles vollständig aufnehmen können:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;W0DX de OE0WIR &#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...oder wir haben nicht alles aufnehmen können:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;W0DX de OE0WIR &#039;&#039;&#039;part ok&#039;&#039;&#039; = ur rig fb = &#039;&#039;&#039;pse agn ur antenna?&#039;&#039;&#039;  ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​Haben wir aber ein Telegramm für die Weitergabe an eine Amateurfunkstelle erhalten, mit Nachrichtennummer &amp;amp;c., dann&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0NOT de OE0FNK r = &#039;&#039;&#039;QSL&#039;&#039;&#039;  = QRU? = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;OE0NOT, hier ist OE0FNK, verstanden; &#039;&#039;&#039;ich bestätige den Empfang (des Telegramms)&#039;&#039;&#039;; haben Sie noch etwas vorliegen? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder als Frage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;...es geht uns gut = mami und papi&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;AR&amp;gt; &#039;&#039;&#039;QSL?&#039;&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt; OE0FNK de OE0NOT k&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...&amp;quot;es geht uns gut; gezeichnet Mami und Papi&amp;quot; - Ende der Nachricht - &#039;&#039;&#039;Können Sie den Empfang bestätigen?&#039;&#039;&#039; Ende, OE0FNK, hier ist OE0NOT, kommen!&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSY =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... pse &#039;&#039;&#039;QSY&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;bitte &#039;&#039;&#039;wechseln Sie die Frequenz&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;, z.B. um einen Störer aufmerksam zu machen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY 7033&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY UP 1&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;Bitte wechseln Sie auf 7033 kHz&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;Bitte&#039;&#039; &#039;&#039;wechseln Sie auf einen kHz höher&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und als Frage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;soll ich die Frequenz wechseln?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder etwa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;... QSY? 7033 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... QSY? UP 1 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;Soll ich auf 7033 kHz wechseln?&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;Soll ich auf 1 kHz höher wechseln?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QTC =====&lt;br /&gt;
Wenn wir für unser Gegenüber ein Radiogramm haben, das wir gerne übermitteln würden, sagen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC&#039;&#039;&#039; QRV? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe ein Telegramm für Sie&#039;&#039;&#039;, sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC 3&#039;&#039;&#039; QRV? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe drei Telegramme für Sie&#039;&#039;&#039;, sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir wissen wollen, ob unser Gegenüber Telegramme vorliegen hat für uns, sagen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;haben Sie Telegramme für mich?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) und bekommen gegebenenfalls als Antwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC 2&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe ein Telegramm für Sie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe zwei Telegramme für Sie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;...r &#039;&#039;&#039;QRU&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;verstanden,&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe nichts vorliegen&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von RST =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Der Rapport (nach dem RST-System) ======&lt;br /&gt;
​Wenn wir einen Rapport bekommen oder geben, so geschieht dies selten mit [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QSA]]/[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]], meistens mit dem RST-System.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
RST steht kurz für &#039;&#039;readability&#039;&#039; (Lesbarkeit), &#039;&#039;signal&#039;&#039; (Signalstärke), &#039;&#039;tone&#039;&#039; (Ton).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur &#039;&#039;&#039;rst&#039;&#039;&#039; 599 5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (für &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; siehe [[Abkürzungen#Zahlen und ihre Abkürzung|abgekürzte Zahlen]]) würde also bedeuten: Sie sind einwandfrei lesbar, Ihr Signal äußerst stark, der Ton tadellos - also ein tadelloser Rapport!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur &#039;&#039;&#039;rst&#039;&#039;&#039; 339&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; würde bedeuten: &#039;&#039;Sie sind nur mit Schwierigkeiten aufnehmbar, Ihr Signal schwach, der Ton tadellos.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gelegentlich verwendet man auch Teile, um etwas Bestimmtes ausdrücken zu wollen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... all fb but sometimes &#039;&#039;&#039;t2&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... alles ausgezeichnet, aber &#039;&#039;&#039;Ihr Ton ist&#039;&#039;&#039; manchmal &#039;&#039;&#039;sehr roh&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== R (&#039;&#039;readability&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# nicht lesbar&lt;br /&gt;
# zeitweise lesbar&lt;br /&gt;
# mit Schwierigkeiten lesbar&lt;br /&gt;
# ohne Schwierigkeiten lesbar&lt;br /&gt;
# einwandfrei lesbar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== S (&#039;&#039;signal&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# kaum hörbares Signal&lt;br /&gt;
# sehr schwaches Signal&lt;br /&gt;
# schwaches Signal&lt;br /&gt;
# mittelmäßiges Signal&lt;br /&gt;
# ausreichendes Signal&lt;br /&gt;
# gut hörbares Signal&lt;br /&gt;
# mäßig starkes Signal&lt;br /&gt;
# starkes Signal&lt;br /&gt;
# äußerst starkes Signal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== T (&#039;&#039;tone&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# äußerst roher Wechselstromton&lt;br /&gt;
# sehr roher, unmusikalischer Wechselstromton&lt;br /&gt;
# roher Wechselstromton, leicht musikalisch&lt;br /&gt;
# leicht roher Wechselstromton, mittelmäßig musikalisch&lt;br /&gt;
# musikalisch modulierter Ton&lt;br /&gt;
# modulierter Ton, leichter Triller&lt;br /&gt;
# unstabiler Gleichstromton&lt;br /&gt;
# gefilteter Gleichstromton, etwas Brummodulation&lt;br /&gt;
# reiner Gleichstromton&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Suffixe an das RST... ======&lt;br /&gt;
...können wie folgt angehängt werden zur Beschreibung v.a. des Tones -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur rst 579&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;Ihr Signal ist ausgezeichnet lesbar, mit mäßig starkem Signal, reinem Gleichstromton und dieser &#039;&#039;&#039;zieht sich&#039;&#039;&#039; etwas &#039;&#039;&#039;beim Tasten&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039; ich höre &#039;&#039;&#039;chirps&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A&#039;&#039;&#039; - Signal durch Aurora-Propagation verzerrt&lt;br /&gt;
[[Datei:Klangbeispiel für Aurorapropagation in CW, von Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für A - durch Aurorapropagation stark verzerrter Ton&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;reference-text&amp;quot;&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039; - &amp;quot;&#039;&#039;chirp&#039;&#039;&amp;quot; - zwitschernder Ton (es gibt auch &amp;quot;&#039;&#039;yoop&#039;&#039;&amp;quot; - wenn Ihr es hört, wißt Ihr sofort, was gemeint ist!)&lt;br /&gt;
[[Datei:Chirp by Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für einen typischen leichten &amp;quot;chirp&amp;quot; (&amp;quot;Zwitschern&amp;quot;) - bei der Tastung zieht der Oszillator des Senders die Frequenz etwas nach oben.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;reference-text&amp;quot;&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; - Tastklicks, &#039;&#039;key clicks&#039;&#039;, harte Tastung, die auch in den Seitenbändern noch zu hören ist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;M&#039;&#039;&#039; - Signal durch &#039;&#039;multipath&#039;&#039;- oder Mehrwegausbreitung verzerrt&lt;br /&gt;
[[Datei:Echo auf 20m durch multi path propagation.mp3|ohne|mini|Starker Hall bzw. Echo durch Mehrwegausbreitung.&amp;lt;ref&amp;gt;Aufnahmenarchiv OE3IAK&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039; - Signal durch &#039;&#039;scatter&#039;&#039;- oder Streupropagation verzerrt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Quellen ======&lt;br /&gt;
DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke/rst.html#rst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.antentop.org/w4rnl.001/rst.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.no5nn.org/rsn/ - lesenswürdig, da auch Alternativen diskutiert werden (vln dk OE7FTJ)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work =====&lt;br /&gt;
Das Verkehrszeichen &amp;lt;VA&amp;gt;, &amp;quot;&#039;&#039;end of work&#039;&#039;&amp;quot; deutet der Gegenstation an, daß man am Ende des QSOs angelangt ist und die Arbeit/Verbindung zu Ende ist (nicht zu verwechseln: QRU im Gegensatz bedeutet nur die Ankündigung, daß man nichts mehr vorliegen hat).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Während die einzelnen Durchgänge/Aussendungen eines QSO mit &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende)  abgeschlossen werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... fb mni tks fer info on ur qrp stn = ere also qrp running 5w into efhw up 10m = hw? &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so schließt man die letzte Aussendung mit &amp;lt;VA&amp;gt; (Verbindungsende).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;...so nw QRU dr yl mni tks fer QSO vy 73 es cuagn sn&amp;lt;/span&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(OE3ZYX gibt G0XYZ noch zurück - k - für die Verabschiedung)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Muster im QSO-Verlauf ist also&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[letzter Spruch] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[letzter Spruch] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; OE3ZYX de G0XYZ see u ee&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft auf den Bändern gesehen wird  die Anwendung nach dem Adreßteil - es ist mir zum Zeitpunkt nicht möglich, eine der Varianten als letztgültig zu verteidigen. Meine persönliche Präferenz ist: prosigns zwischen den Adreßteilen - also die obere Variante, [https://www.naqcc.info/cw_qsos.html K3WWP von North American QRP club beschreibt sie], und [https://www.amateurradio.com/basic-cw-operating-procedures/ hier (amateurradio.com) wird die Vorgangsweise näher erläutert]. [https://www.qsl.net/dk5ke/qso.html DK5KE gibt in seinen Beispielen] entweder eine verkürzte Form an oder verwendet &amp;lt;VA&amp;gt; nach dem Adreßteil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[letzter Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ... &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Weitere Recherchehinweise ===&lt;br /&gt;
[[Datei:FuchsFaschingAbk.jpg|alternativtext=Fuchs, Fasching: Signalbuch für den Kurzwellenverkehr|mini|Fuchs, Fasching: Signalbuch für den Kurzwellenverkehr]]&lt;br /&gt;
Es gibt noch viel mehr Q-Gruppen wie auch Z-Gruppen und andere Abkürzungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche dieser Gruppen sind landes- oder bündnisspezifisch definiert und daher nicht international einheitlich. Ebenso gab es historische Änderungen; &#039;&#039;die Interpretation mancher Gruppen ist also stets kritisch im Kontext der Verwendung und unter Berücksichtigung des Urhebers zu sehen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Neben dem oben bereits verwiesenen &#039;&#039;&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations for the Summerland Amateur Radio Club&#039;&#039;&amp;quot; von John Alcorn, VK2JWA [&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;https://web.archive.org/web/20160603053050/http://www.qsl.net/wd8das/RadioCodes.pdf&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;]&#039;&#039; gibt es noch beispielsweise:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historische Abkürzungen, Q- und Z-Gruppen der DDR (eine Mischung aus deutschem Militär wie Warschauer Pakt):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://scz.bplaced.net/qsl.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
US- bzw. NATO-Z-Gruppen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.pwcares.org/doc/Z-Signals.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen von Staaten des ehemaligen Warschauer Paktes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.udxf.nl/CIS-mil-QandZ-codes.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen sowie Abkürzungen des Commonwealth und der USA:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://web.archive.org/web/20111119091213/http://www.armymars.net/ArmyMARS/DigitalOps/Resources/acp131-operating-sigs.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für (historische) Abkürzungen aus der drahtgebundenen Telegraphie ist der Phillips code von 1879 heranzuziehen. Teilweise haben sie den Weg in das spätere im Amateurfunk gebräuchliche Repertoire gefunden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://archive.org/details/book_20190917/page/n31/mode/2up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historische deutschsprachige Abkürzungen können in diversen Dienstvorschriften der Telegraphietruppen gefunden werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G.M. Dodge, &#039;&#039;The Telegraph Instructor&#039;&#039;, 1921 enthält viele Abkürzungen aus der Landtelegraphenzeit, die auch Einfluß auf die nachfolgenden Entwicklungen hatten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://morsetelegraphclub.org/library/files/html/dodge/dodge.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ein wichtiger Hinweis: manche heute gebräuchlichen Abkürzungen und Verkehrszeichen lassen sich im historischen Kontext gegebenenfalls logisch herleiten; in manchen Fällen muß man zum Verständnis sogar auf den amerikanischen (nicht den internationalen) Morsecode zurückgreifen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quellennachweis ===&lt;br /&gt;
[1]    KX4O    Ham Radio . Magnum Experimentum. Antennas, experiments, engineering and other articles of interest to radio folks.  https://www.hamradio.me/radio-shorthand/morse-code-abbreviations&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[2]   ITU    RECOMMENDATION ITU-R M.1170* MORSE TELEGRAPHY PROCEDURES IN THE MARITIME MOBILE SERVICE  https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1170-0-199510-S!!PDF-E.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[3]    ITU    MISCELLANEOUS ABBREVIATIONS AND SIGNALS TO BE USED FOR RADIOCOMMUNICATIONS IN THE MARITIME MOBILE SERVICE https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[4]    Morsetelegraphieseite von DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[5]    The Art &amp;amp; Skill of Radio-Telegraphy, William G. Pierpont N0HFF, via zerobeat.net http://www.zerobeat.net/tasrt/c27.htm#Examples%20of%20The%20Phillips%20Code&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[5a] Die Kunst der Radiotelegraphie, William G. Pierpoint N0HFF deutschsprachige Übersetzung http://www.dj1whv.de/pdf/n0hffpierpont.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[6]    NW7US, Abbreviations for radio telegraphy http://cw.hfradio.org/cw_resources/abbreviations.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[7]    W2LJ, radiorelegraphy.net history - keys - operations - technology http://www.radiotelegraphy.net/prosigns.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[8]    DL5CL, Amateur Radio Telegraphy Station http://www.dl5cl.de/cw/telegrafie.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[9]    ON4WW, Betriebstechnik [&#039;&#039;tlw. jedoch nicht korrekte Quelle, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://www.on4ww.be/OperatingPracticeGerman.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[10]    DL4TA, List of Q-codes http://www.kloth.net/radio/qcodes.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[11] Jim? Fw: [Elecraft] QSP? https://www.mail-archive.com/elecraft%40mailman.qth.net/msg38133.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[12] OE-CW-G https://oecwg.at/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[13] AGCW https://www.agcw.de/agcw-telegramm/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[14] W6HJK Russian Phrases for Amateur Radio http://traubman.igc.org/russian.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[15] DL3TU, SOTA Reflector [&#039;&#039;SOTA Forum, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://reflector.sota.org.uk/t/common-cw-phrases-in-different-languages/23959&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[16] MRHS [&#039;&#039;Maritime Radio Historical Society&#039;&#039;] Reports from NMO [&#039;&#039;Küstenstation in den USA, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://www.radiomarine.org/reports-from-nmo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[17] ADXB-OE Amateurfunk Lizenzlehrgang, Wien, 6. Auflage, Stand Mai 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[18] ÖVSV-Wiki, diese Seite, Tabelle von OE1VMC s.o.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[19] RSGB RadCom Starting out in Morse extra https://rsgb.org/main/publications-archives/radcom/supplementary-information/radcom-starting-out-in-morse-extra/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[20] Roger J. Wendell, WB0JNR, Q- and Z-Signals https://www.rogerwendell.com/qandz.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[21] HB9HTC/Webseite des Helvetia Telegraphy Club https://hb9htc.clubdesk.com/clubdesk/w_hb9htc6/fileservlet?id=1001252&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[22] ARRL, Operating an Amateur Radio Station (1st edition) via WA1GXC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/dim-memory-of-a-symbol-we-used-for-something-that-was-%E2%80%9Cc%E2%80%9D-in-american-morse.883496/#post-6685308&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[23] Wolf Harranth (sk) OE1WHC in QSP 10/06 via OE-CW-G: https://oecwg.at/downloads/Harranth_Betriebsdienst_OeVSV_1934-38(qsp_10-2006).pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[24] W1ND et al, im qrz.com-Forum (&#039;&#039;QSO Weather Conditions Word List&#039;&#039;): https://forums.qrz.com/index.php?threads/qso-weather-conditions-word-list.602958/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[25] Bill Chaikin, KA8VIT, &#039;&#039;Why &#039;HI&#039; ?&#039;&#039; https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[26] Fuchs, Fasching: &#039;&#039;Signalbuch für den Kurzwellenverkehr&#039;&#039;, div. Auflagen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[27]  M6GYU (ehem. R/O) im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/musings-about-cw-abbreviations-and-american-english.913527/#post-6866388&lt;br /&gt;
&amp;lt;references responsive=&amp;quot;0&amp;quot; /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Abk%C3%BCrzungen&amp;diff=23082</id>
		<title>Abkürzungen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Abk%C3%BCrzungen&amp;diff=23082"/>
		<updated>2025-11-26T20:51:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: QSW hinzugefügt&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Digitale_Betriebsarten]]&lt;br /&gt;
[[Datei:AbkuerzungenDASD.jpg|alternativtext=Ausschnitt aus &amp;quot;Kurzwellentechnik&amp;quot;, DASD 1931|mini|sschnitt aus &amp;quot;Kurzwellentechnik&amp;quot;, DASD 1931]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;big&amp;gt;Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen&amp;lt;/big&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
Bei der Kommunikation in Telegraphie haben sich Verkehrszeichen, Abkürzungen und festgelegte Buchstabengruppen (z.B. Q- oder Z-Gruppen)  etabliert, die den Fluß effizienter gestalten, gleichzeitig aber auch die Betriebstechnik in Bahnen lenken. Es gibt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Verkehrszeichen&#039;&#039;&#039;, engl. &#039;&#039;&#039;prosigns&#039;&#039;&#039; (von &#039;&#039;procedural signs&#039;&#039;), die auf dieser Wiki einheitlich in spitze Klammern gesetzt werden (z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AS&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). Sie werden &#039;&#039;ohne Buchstabenpausen&#039;&#039; gegeben (z.B. also &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AS&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; =  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ). Sie sind großteils durch die ITU definiert. Verkehrszeichen (allen voran &amp;lt;AS&amp;gt; für &#039;&#039;Warten&#039;&#039;!) sind mindestens so wichtig wie das internationale Morsealphabet selbst.&lt;br /&gt;
[[Medium:Verkehrszeichen.pdf|Verkehrszeichen.pdf]] (PDF) - Unterlagen aus einem Vortrag für die [[OE-CW-G - Die österreichische CW Group|OE-CW-G]], der auch die Geschichte umreißt.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Abkürzungen&#039;&#039;&#039;, die sich im Gebrauch etabliert haben und aus verschiedenen Quellen kommen. Sie sind am ehesten den Veränderungen der Zeit unterworfen, wenn sich auch viele hartnäckig durch ein Jahrhundert erhalten haben.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Gruppen - Q-Gruppen,&#039;&#039;&#039; auch gewisse &#039;&#039;Z-Gruppen&#039;&#039;. Q-Gruppen unterliegen großteils der Definition durch die ITU, während Z-Gruppen spezifische Bedeutungen für bestimmte Länder oder Bündnisse und deren Streitkräfte tragen.  &#039;&#039;Es gibt unter den Q-Gruppen auch welche, die im kolloquialen Gebrauch des Amateurfunk Umdeutungen erfahren haben. Die Debatte um die präzise Bedeutung bzw. Freiheiten in der Deutung ist beinahe so alt wie der Amateurfunk:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;[...] Im Amateurverkehr hat sich der Q-Code eine gewisse Umdeutung gefallen lassen müssen. Die Amateure haben ihn sich für ihren Bedarf zugeschnitten. Die Bedeutung des ganzen Satzes oder der Fragestellung ist dann verloren gegangen. Die Q-Gruppe wird einfach als Hauptwort gewertet [...] Die Umdeutungen dürfen nicht übertrieben werden, wie es manchmal, besonders bei der Adressenangabe, geschieht. Qra heißt bereits: Der Name meiner Stadt ist … Es ist also falsch zu geben: Ere mi qra is … (Meine Adresse ist hier) [...]  Es ist wichtig auf diesen Punkt zu achten. [...]&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF: http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DASD Kurzwellenhandbuch, 1931&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt;. Transkript von Erwin OE1EKG auf matrix.oevsv.at/LV1-Telegram&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Abkürzungen und auch Q-Gruppen wie Verkehrszeichen werden bei CW QSOs und bei digitalen Funkverbindungen (wie zum Beispiel bei [RTTY]) verwendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Amateurfunk-Abkürzungen haben ihre Wurzeln zum Großteil in der englischen Sprache - es gibt aber viele landessprachliche Abkürzungen, die je nach Größe des Sprachraumes in großem Umfang Verwendung finden können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prosigns (&#039;&#039;procedural signs&#039;&#039;) oder &#039;&#039;Verkehrszeichen&#039;&#039; werden hier und in anderen Artikeln auf der ÖVSV-Wiki einheitlich in spitze Klammern &#039;&#039;&#039;&amp;lt; &amp;gt;&#039;&#039;&#039; gesetzt und mit ihren gebräuchlichsten Buchstabenäquivalenten benannt. Zum Beispiel &amp;lt;VE&amp;gt; für das prosign &amp;quot;Verstanden&amp;quot; (&amp;quot;understood&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Prosigns&#039;&#039;&#039; bestehen aus denselben dits und dahs wie die sie bezeichnenden Buchstaben; sie &#039;&#039;&#039;werden&#039;&#039;&#039; jedoch &#039;&#039;&#039;durchgehend gegeben&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;(ohne Pause zwischen Zeichen)&#039;&#039;&#039;. Wo die Buchstabenfolge&#039;&#039; VE  [[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄   ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]   &#039;&#039;ergeben würde, ist mit&#039;&#039; &amp;lt;VE&amp;gt; [[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]] &#039;&#039;gemeint.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hingegen werden &#039;&#039;&#039;Abkürzungen und Q-Gruppen&#039;&#039;&#039; wie Wörter, also &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;mit Pausen zwischen den Zeichen,&#039;&#039; gegeben&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CQ wird wie eine Abkürzung gegeben, ist kein Verkehrszeichen! Also da-di-da-dit da-da-di-dah!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je besser die Kürzel und auch die Codegruppen beherrscht werden, um so besser und angenehmer wird der Morsetelegraphieverkehr zu gestalten sein. Im Prinzip stellen die Hilfsmittel eine eigene Sprache dar, die internationale Sprache der Funkamateure, die Grenzen und Sprachbarrieren überwindet. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Eine hier noch nicht eingearbeitete, aber aufgrund ihres Umfanges - sie ist nicht nur als Nachschlagewerk, sondern auch für Recherche zur Entwicklungsgeschichte geeignet - unbedingt zu beachtende Quelle ist &amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations for the Summerland Amateur Radio Club&#039;&#039;&amp;quot; von John Alcorn, VK2JWA [&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;https://web.archive.org/web/20160603053050/http://www.qsl.net/wd8das/RadioCodes.pdf&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;].&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;sortable bs-exportable contenttable&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Abkürzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:150px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bedeutung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:180px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Übersetzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Art&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sprachraum&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Gebräuchlichkeit&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;1 (hoch)-7(niedrig),&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;eingeschätzt nach ca. 3000 QSO&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |!&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(altes Ausrufungszeichen, heute: Komma,&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;, aber absichtlich in die Länge gezogen)&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:9&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |antiquierte herablassende Unmutsäußerung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |600&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Festnetz, allgemein aber: Telephon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |to&lt;br /&gt;
too&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zu, nach&lt;br /&gt;
auch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2nite&lt;br /&gt;
2night&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2nte&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot;&amp;gt;Allgemeine Abkürzungen - Radiowelt 09/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tonight&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |heute abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2wy&lt;br /&gt;
2way&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2x [Quelle?]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |two-way&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gegenseitig&lt;br /&gt;
in beide Richtungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for (engl. &amp;quot;four&amp;quot; klingt wie &amp;quot;for&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all after&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles nach&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ab&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles vor&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abbcc&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(34, 34, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Among Italian very good om friends we are used to send at the end of qso the abbreviated word &amp;quot;abbcc&amp;quot; which is short for &amp;quot;abbraccio&amp;quot; which means &#039;hug&#039;, [...]&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Franco IZ5FXD, ex-R/O, im Gespräch&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;ve-pasteProtect&amp;quot; style=&amp;quot;color: rgb(34, 34, 34)&amp;quot;&amp;gt;abbraccio&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umarmung&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(unter befreundeten italienischen Funkamateuren in Gebrauch)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leerlaufschleife eingelegt, da keine Telegramme vorliegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |about&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |circa, seltener: bezugnehmend auf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ac&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |alternating current&lt;br /&gt;
hum&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechselstrom&lt;br /&gt;
Brummen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |accw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |alternating current CW&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender mit gleichgerichtetem Wechselstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |adr&lt;br /&gt;
ads&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
adds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Adresse, Anschrift&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ae&lt;br /&gt;
aer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |aerial&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |af&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audio frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afton&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |afternoon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic frequency control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Frequenzregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afsk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audio frequency shift keying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenzumtastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic gain control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Lautstärkeregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nocheinmal, wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |al&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alinea; d.h.: im Text folgt ein neuer Absatz oder eine neue Zeile&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |alc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic level control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Pegel-Regelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |am&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |a.m. (ante meridiem)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vormittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |am&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amplitude modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amplitudenmodulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ammtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ampere meter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amperemeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ani&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |any&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |irgendein(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |anr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;CW Abbreviations&#039;&#039; (der CWOPS Academy), PDF-Dokument&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://cwops.org/wp-content/uploads/2023/09/CW-Abbreviations.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |another&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ein(e) andere(r)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |answer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antwort, antworten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ant&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |antenna&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ardf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur radio direction finding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunkpeilen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |arnd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |around&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |herum, auch im Sinne von: circa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |att&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |attenuator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Abschwächer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |atu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |antenna tuner&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antennenabstimmgerät&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |atv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur television&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateur-Fernsehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;AU&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;I never used it in the Air Force, but the signal to indicate that &#039;the following word is a proper noun, etc. - and should be capitalised&#039; is IMA barred, . . - - . - , meaning capital letter OR underline.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Two other signals that are not used very often are:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;AU barred, . - . . - = fraction coming up; and&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;VU barred, . . . - . . - = dollar sign ($).&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Brief von John N. Elwood WW7P in Morsum Magnificat 31, Seite 44&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fraction coming up&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |es folgt ein Bruch [eine Bruchzahl]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aud&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audibility&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hörbarkeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aussie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Aussie ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Australischer ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |avc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic volume control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Lautstärkeregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |award&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |award&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunkdiplom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ay&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |anyone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |irgendjemand&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |b4&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
bfre&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |vorher&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Puffer-Verstärkerstufe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bands&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brown and Sharpe-Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bci&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunk-Störungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast listener&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunkhörer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcnu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |be seeing you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wir sehen uns, wir werden uns sehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |beaucoup&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel [z.B. vielen Dank]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcstn&lt;br /&gt;
bc Station&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunksender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcuz&lt;br /&gt;
becus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |because&lt;br /&gt;
because [of]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weil&lt;br /&gt;
wegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schlecht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Betriebsdienst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bfo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |beat frequency oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Überlagerungsoszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:14&amp;quot;&amp;gt;WA1GXC, ex-WCC R/O, im qrz.com-Forum:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;When replying to a call on the HF bands,  I wouldn&#039;t ask for frequency to be used--I already knew it-- and all I would say&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;was  &amp;quot;A8AN BG (buon giorno) UP QRY2 [AS]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;He would go dit-dit--and I knew he got it on the first attempt.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://forums.qrz.com/index.php?threads/maritime-qso-looking-for-answer.961224/page-3#post-7162543&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |buon giorno&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |by&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |durch&lt;br /&gt;
von&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |biz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geschäft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |break in&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&amp;quot;break&amp;quot;, kurz zurück zu dir!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |blagodaryu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blo&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |blown&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kurzschluß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |believe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(ich) glaube&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch, spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
btw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
btwn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |between&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zwischen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |been&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gewesen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bottle&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bottle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bpm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Buchstaben pro Minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Berichtigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |brrr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |brrr!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brrr! (humorvoller Ausdruck für kaltes Wetter)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |brt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |brought&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gebracht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bsr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bonsoir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bswg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Birmingham Standard Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |but&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |aber&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten (Nachmit-)Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bth&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |both&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |beide&lt;br /&gt;
sowohl (… als auch ...)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |btr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |better&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |besser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |btu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |back to you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zurück zu dir/ Ihnen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bug&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |semi-automatic key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |halb-automatische Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |buro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bureau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Büro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bv&amp;lt;ref&amp;gt;Laut OE3WYC oft im Seefunk verwendet; &#039;&#039;Documents of the Administrative Radio Conference (CAR‐59) (Geneva, 1959) Document No. 460-E, Page 6&#039;&#039; (Seite 264 im PDF)https://search.itu.int/history/HistoryDigitalCollectionDocLibrary/4.85.51.en.108.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bon voyage!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Reise!&lt;br /&gt;
(aus dem Seefunk)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |negative Welle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yes, sí&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ja&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |see&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anruf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kopfhörer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |citizen band&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CB&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cb&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call back&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |antworten Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callbook address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Adresse im Rufzeichenhandbuch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal controlled&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kristallgesteuert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cfm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |confirm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bestätigen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cge&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Reusenantenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |check&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |überprüfen&lt;br /&gt;
Wortzahlangabe in Telegrammen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ckt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |circuit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schaltkreis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |closing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich schließe meine Funkstelle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cl&lt;br /&gt;
call&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callsign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cld&lt;br /&gt;
cldy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cloudy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bewölkt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cld&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |calling&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
called&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(jemand) ruft&lt;br /&gt;
oder: rufende (Station)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gerufen(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clbk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callbook&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichenverzeichnis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clix&lt;br /&gt;
klix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(key) clicks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sinngemäß: Tastung zu rechteckig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clr&lt;br /&gt;
cl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |clear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |klar&lt;br /&gt;
frei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cn&lt;br /&gt;
cnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |can&lt;br /&gt;
can&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kann&lt;br /&gt;
kann nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |co&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Quarzoszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |col&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |collate&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kollationieren&lt;br /&gt;
(auf korrekte Übertragung) prüfen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cond&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |condenser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kondensator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |conds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |conditions&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bedingungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |condx&lt;br /&gt;
cx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |propagation conditions&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ausbreitungs-bedingungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |congrats&lt;br /&gt;
kongrats&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |congratulations&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Glückwünsche&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |copa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal oscillator power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fremdgesteuerter Sender mit Kristallsteuerung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |coup&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |coupler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Koppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cp&lt;br /&gt;
ctpse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |counterpoise&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gegengewicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cpi&lt;br /&gt;
cpy&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |copy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |aufnehmen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |crd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |card&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(QSL-)Karte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ctl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kontrolle, auch: Bedienteil&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuagn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cua&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call you, see you&lt;br /&gt;
see you again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich rufe Sie, wir sehen uns&lt;br /&gt;
wir sehen uns wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cud&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
cudnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |could&lt;br /&gt;
couldn&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |könnte, konnte&lt;br /&gt;
könnte nicht, konnte nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cul&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |see you later&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wir sehen uns später, auf Wiederhören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cum&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kommen, senden Sie bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cuz&lt;br /&gt;
coz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |because (umgspr. &#039;cause)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weil, da&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |continuous wave (syn. Morse Code)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungedämpfte Wellen (syn: Morse-Telegrafie)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cwfe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |CW for ever!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CW für immer! (Verabschiedungsgruß)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |da&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dadro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schalten Sie jetzt auf den Sender ... um!&lt;br /&gt;
Gehen Sie jetzt mit der Übermittlung auf den Sender ... über!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dadxa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schalten Sie jetz den Sender ... aus!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |db&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |decibels&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dezibel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |direct current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gleichstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dcc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |doppelt baumwolleumsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dccw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |direct current continuous wave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender mit Gleichstrom an der Anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobriy den&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;DDD&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |relay of emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weitergabe eines (empfangenen) internationalen Notsignals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |de&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |this is&lt;br /&gt;
from&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von (vor Rufzeichen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |derso&amp;lt;ref&amp;gt;Fuchs, Fasching: Handbuch für den Kurzwellenverkehr, div. Auflagen&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wenn Sie den Sender ... gut hören, könnte ich eventuell mit der Übermittlung darauf übergehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |destn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |destination&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ziel&lt;br /&gt;
Bestimmungsort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |diff&lt;br /&gt;
dif&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |difference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Differenz&lt;br /&gt;
Unterschied&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dank, danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dks&lt;br /&gt;
ds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke sehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dld&lt;br /&gt;
dlvd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |delivered&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch, tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dope&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dpt&amp;lt;ref name=&amp;quot;:13&amp;quot;&amp;gt;Beitrag von Marcus Pöpping DF1DV im Gespräch mit Andreas Krieger OE3IAK&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |departement&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bezirk[skenner] (wörtlich: Abteilung; entspricht ADL bei uns oder dem DOK in DL)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber, liebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |doppelt seidenumsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |digital signal processor&lt;br /&gt;
... processing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |DSP&lt;br /&gt;
Digitale Signalverarbeitung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |do svidaniya&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Auf baldiges Wiedersehen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |du&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobraye utro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dunno&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |don&#039;t know&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich weiß nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dupe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |double connection&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Doublette (z.B. im contest)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |duz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |does&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |er/sie/es tut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobriy vyecher&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dwn&lt;br /&gt;
dn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |down&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |abwärts, hinab&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long distance&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |große Entfernung (Weitverbindung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eco&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electron coupled oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektronengekoppelter Oszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eft&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;KLS = Kali Spira-- (Greek)--Good Evening&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;EFT  =Thanks&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/page-3#post-6893672&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;KLN -- Kali Nite-Good night&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KLM--Kali Mira--Good morning&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KLS--Kali Spira--good afternoon/evening&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FLM--Filosmou--My friend&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EFT--Eftxaristou--Thank you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G[MM]S-- (MM is run together for unique Greek  Morse letter) -- Greetings, often said  in goodbye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many, many Greeks sailing the seas, so we   worked them  constantly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC (ex WCC/Chathamradio) im qrz.com-Forum: https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/page-4#post-6895929&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |efkharisto&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eirp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |equivalent isotropically radiated power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |äquivalente isotropische Strahlungsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |el&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |element&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Element&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |elbug&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electronic key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektronische Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
emk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electromotive force&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromotorische Kraft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electromagnetic interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromagnetische Einstrahlung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emrg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notfall, Katastrophe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromagnetische Verträglichkeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |enuf&lt;br /&gt;
enaf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |enough&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |genug, ausreichend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ere&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |here&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |erp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |effective radiated power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |effektive Strahlungsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |es&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |and&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |und&lt;br /&gt;
(von &amp;amp; im amerikan. Morsecode)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |esb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Einseitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |esd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electrostatic discharge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektrostatische Entladung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Europe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Europa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eve&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |evening&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ex&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |formerly&lt;br /&gt;
ex-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |vormals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |excus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |excuse (me)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |f&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |filament&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Heizfaden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fan&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Empfangsamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ausgezeichnet&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |field day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Field Day, Funkertreffen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzverdoppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fer&lt;br /&gt;
fr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ff&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frohes Fest!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fin&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende einer Reihe zu übermittelnder Telegramme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |flm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |filosmou&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fm&lt;br /&gt;
frm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |from&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzmodulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |telephony, headphone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Telephonie (&amp;quot;Phonie&amp;quot;), Kopfhörer&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fq&lt;br /&gt;
freq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
frq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |frd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |friend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fsk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency shift keying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzumtastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ftg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |f   the guard!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Unmutsäußerung im Seefunk, auf den Nachtdienst bezogen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |forward&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |forward&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weiterleiten&lt;br /&gt;
Vorder-(z.B. -teil von etwas)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |g&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |go ahead&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte weitermachen&lt;br /&gt;
nur zu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
beginnen Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good afternoon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schönen Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good bye&lt;br /&gt;
God bless!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |leben Sie wohl&lt;br /&gt;
Gott schütze Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |give better address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erbitte bessere Adreßangabe!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |g&amp;lt;MM&amp;gt;s&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
( g &#039;&#039;da-da-da-dah&#039;&#039; s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |griech. Gruß, am Ende des QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |schwedisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ge&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good evening&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gess&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |guess&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[ich ] schätze[, daß…]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |going&lt;br /&gt;
going to&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gehen&lt;br /&gt;
im Begriff sein zu...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good luck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel Glück&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gld&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |glad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erfreut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good morning&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch, schwedisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gmt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Greenwich Mean Time (UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Greenwich-Zeit (UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good night&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gnd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
gx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ground&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erde, Erdung, Boden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |groundplane&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Groundplane-Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |group&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |grs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |gracias&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |grz&lt;br /&gt;
gz [?]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |grazie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |green stamp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |umgspr. Dollar-Note&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |get&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
got&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bekommen (auch: werden)&lt;br /&gt;
bekam (auch: geworden)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gud&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |guhor&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |going unable to hear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kein Empfang (mehr)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |give&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |geben&lt;br /&gt;
(ich) gebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ha&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gelächter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ham&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkamateur, Sendeamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hbu?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how about you?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |und wie sieht es bei dir aus?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenz, Kurzwelle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenzstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hfe&lt;br /&gt;
hffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich hoffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |h e e&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;In American Morse code there is a longer intra-character space used in the characters C, O R, Y and Z, (and also the &amp;amp; character) which is two element times long, (see figure #1).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;So, back in the day, the telegraphers laughed by sending, “HO HO”, and it sounded like, “di-di-di-dit dit dit”. With a noticeable pause between the last two dits.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why &#039;HI&#039; ?&amp;quot;, Bill Chaikin, KA8VIT https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://web.archive.org/web/20240629080916/https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄    ▄   ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
(ho im amerikan. Morsecode)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Umsetzerslang)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ha ha!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Haha!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hoch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hlo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hello!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hallo!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |him&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ihm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hny&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |happy new year&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frohes Neues Jahr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |große Leistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hpe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich hoffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hq&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |headquarters&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |im Amateurfunk: Klublokal, Verbandslokal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hr&lt;br /&gt;
hrd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hear (auch: here)&lt;br /&gt;
heard&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hören (auch: hier&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
gehört&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hr&lt;br /&gt;
hrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hour&lt;br /&gt;
hrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stunde&lt;br /&gt;
Stunden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hrx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:12&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |heureux&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |glücklich (auch: erfreut)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high tension&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochspannung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
hve&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hvg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hvnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |have&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
having&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
haven&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |habe [hat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
habe gerade [hat gerade]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
habe nicht [hat nicht]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
hw?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how&lt;br /&gt;
how?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(in Fragen) wie&lt;br /&gt;
wie (nehmen Sie mich auf)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hws&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how is&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wie ist&lt;br /&gt;
wie steht es um&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hwsat?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how&#039;s that?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wie ist das? (wie klingt das?)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hzl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |herzlich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |i&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |OK&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |OK&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |icw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungedämpft tönend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |i.e.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
id est&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, lateinisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IE&amp;gt;&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄   ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;, entspr. C im amerikanischen Morsecode&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |clear (frequency)!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Frequenz) freimachen!&lt;br /&gt;
(aus dem Seefunk und früheren Amateurfunk&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Many old timers still tend to use the Morse&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;letter C (didit dit), to check the frequency, with the&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;C response should the frequency be in use.&amp;quot;&#039;&#039; [Seite 5 im PDF]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.rochesterham.org/documents/rararags/1980/1980-05.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span&amp;gt;&#039;&#039;One thing I hear quite often is a simple &amp;quot;didit - dit&amp;quot; as a way of asking if the frequency is in use. Less of an interruption than &amp;quot;QRL?&amp;quot; All just tricks in the CW ops&#039; bag. 73 de Jim, N2EY&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.eham.net/article/22468&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;An earlier book, the the 1973 edition of Operating an Amateur Radio Station from the ARRL, doesn’t mention sending QRL? at all. Instead, it says, “On cw, the [American] Morse letter C (didit dit) should bring a response if you are interfering with a station which you cannot hear.”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Technically, it could be argued that QRL is really not the appropriate Q-signal to use to check if the frequency is in use. Its “standard” meaning is “I am busy” or “Are you busy?”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KB6NU auf https://www.kb6nu.com/operating-notes-qrl-keep-calling-dx-stations-first-qsl/&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;On CW, the correct way to ask &amp;quot;is this frequency in use?&amp;quot; has always been&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  DIDIT DIT  (.. .)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;This is the old American Morse (i.e., old time telegraph) character &amp;quot;C&amp;quot;. Telegraphers would send &amp;quot;didit dit&amp;quot; on the land line as a way of asking &amp;quot;clear?&amp;quot;  I know I read this a long time ago in some ARRL publication, but after 30 minutes of searching I could not find the reference.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;If the frequency is in use, the correct reply can be any of the following:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dit  (.)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dah  (_)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dahdidahdit (_._. C -- which means YES)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  didahdididit (AS -- which means STAND BY!)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[...]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;QRL?&amp;quot; means &amp;quot;Are you busy?&amp;quot;  It does not mean, and has never meant,&amp;quot;is this frequency in use?&amp;quot;  I would love to know how the French, German, Russian, or Japanese Q-signal tables translate &amp;quot;QRL?&amp;quot;  Any help? Unfortunately, the latest ARRL publications recommend using &amp;quot;QRL?&amp;quot;  I find &amp;quot;QRL?&amp;quot; an abomination that covers up far too much of a QSO. Please, ARRL HQ, fix this in the next version of the Operating Manual and Handbook.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://lists.contesting.com/archives/html/cq-contest/1993-02/msg00265.html&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |if&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |intermediate frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zwischenfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;iiii&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;HH&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;8 dits&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |correction&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Korrektur, Irrung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ii&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I repeat, I say again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich wiederhole&lt;br /&gt;
(auch als Korrektur verwendet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ik&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IMA&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄▄ ▄▄ ▄ ▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |the following word [...] should be capitalised [or underlined]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Anweisung, das folgende Wort mit Großbuchstaben zu beginnen oder zu unterstreichen]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IMI&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄▄ ▄▄ ▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
repeat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
say again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
wiederholen Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |imp&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |impedance&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Impedanz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |info&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |information&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Information&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |inpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |input&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Eingangsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |inv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |inverted&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |umgekehrt, kopfstehend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ihr&lt;br /&gt;
Ihr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |irc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |international reply coupon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationaler Antwortschein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |irpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I repeat&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich wiederhole&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |je&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |joke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |joke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Witz&lt;br /&gt;
Schmäh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kilocycles [per second]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kilohertz&lt;br /&gt;
Kilozykel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |klm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali mera&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kln&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali nikhta&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kls&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali spira&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |knw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |know&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wissen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kob&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ksm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kilowatt(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kilowatt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ky&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Morse-)Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lb&lt;br /&gt;
lbr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lbe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber [liebe]&lt;br /&gt;
lieber&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
liebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |loose coupler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |loser Koppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrige Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low frequency current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenzstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |left&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verlassen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lid&lt;br /&gt;
bad operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;lousy incompetent dummy&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schlechter Operator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lil&lt;br /&gt;
ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |little&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ein wenig&lt;br /&gt;
klein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |licensed&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lizenziert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |litz&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |litz wire&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenzlitze&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |landline&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Festnetz, allgemein aber: Telephon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lng&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lang&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |log&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |log book&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationstagebuch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long path&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |langer Weg (im Amateurfunk bei Propagation auch im dt.: long path)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last received&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das zuletzt Empfangene&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ls&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last sent&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das zuletzt Gesendete&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lower sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unteres Seitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |listen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsph&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |licensed since Pearl Harbour!&amp;lt;ref&amp;gt;QST 08/1942, Experimenter&#039;s Section https://www.worldradiohistory.com/hd2/IDX-Short-Wave/QST-IDX/IDX/40s/QST-1942-08-OCR-Page-0052.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lizenz seit Pearl Harbour!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das letzte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |local time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ortszeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ltr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |later&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |später&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ltr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |letter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brief [auch: Buchstabe]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |luf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lowest usable frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrigste brauchbare Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |leave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weggehen, verlassen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long wire&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Langdraht-Antenne&lt;br /&gt;
(nicht random wire!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lwlos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low loss&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verlustfrei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lwwve&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low wave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedere (kurze) Welle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ma&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |milliamperes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Milliampere&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |moon bounce&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |EME (Erde-Mond-Erde)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |megacycles [per second]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Megahertz&lt;br /&gt;
Megazykel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mci&lt;br /&gt;
mci bcp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |merci&lt;br /&gt;
merci beaucoup&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
vielen Dank&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mez&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mitteleuropäische Zeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mfd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |microfarads&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mikrofarad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mght&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |might&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |möglich (kann sein)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mgr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |manager&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |z.B. &amp;quot;QSL-Manager&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mh&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... meters high&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |... Meter hoch (z.B. bei Antennenangaben)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mike&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |microphone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mikrophon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mill&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |mill&lt;br /&gt;
typewriter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mühle&lt;br /&gt;
Schreibmaschine&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mils&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |milliamperes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Milliampere&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |min&lt;br /&gt;
mins&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |minute(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Minute(n)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |make&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |machen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |moin, moin!&lt;br /&gt;
(Gruß unter dt. Stationen, v.a. Marinefunkern)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |maritime mobile&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bewegliche Seestation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mni&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |many&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viele&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |master oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Steuersender (ohne Kristall)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mod&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |moment&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Augenblick&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mopa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |master oscillator power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |fremdgesteuerter Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |msg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht&lt;br /&gt;
Telegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |msr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |monsieur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein Herr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |must&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |muß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mtr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |meter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Messgerät&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |muf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |maximum usable frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |höchste brauchbare Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mx&lt;br /&gt;
mri xmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Merry Christmas! (Merry X-mas!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fröhliche Weihnachten!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mi&lt;br /&gt;
my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |n&lt;br /&gt;
no&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
negative&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
incorrect&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
no more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nein&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Negativ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicht richtig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicht(s) mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |na&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&#039;n Abend!&lt;br /&gt;
Guten Abend!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |noise blanker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Störaustaster&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ncs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net control station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundenleitung&lt;br /&gt;
Leitstation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no dice&lt;br /&gt;
nothing doing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kein Erfolg [kein Glück]&lt;br /&gt;
nichts zu machen (zu tun&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |neg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |negative&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |negativ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |net&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funknetz&lt;br /&gt;
Funkrunde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no filing time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |keine Aufgabezeit angegeben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ng&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |not good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nil&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |nothing [in log]&lt;br /&gt;
i have nothing for you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nichts [im Logbuch]&lt;br /&gt;
ich habe nichts für Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nite&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |night&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nichts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht[s] mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |npa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |neutralised power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neutralisierter Verstärker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |near&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nahe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nr&lt;br /&gt;
no&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |number&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nummer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nto&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |to name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Name des (Telegramm-)Empfängers&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |now&lt;br /&gt;
I resume transmission&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |jetzt&lt;br /&gt;
ich fahre fort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:12&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Pour la phrase : &amp;quot;Bonjour mon cher OM, très heureux de vous rencontrer à nouveau&amp;quot;:&#039;&#039; [...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En français :&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;BJR CHER OM = HRX NV QSO&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aus: http://f2qh.fr/morse_200514_v1/qso.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |nouveau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |noise, noisy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rauschen/Störung, verrauscht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ob&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old boy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alter Junge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |obg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |obrigado&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |obs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |[weather] observation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Wetter-]Bericht&lt;br /&gt;
[wörtlich: Beobachtung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |oc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old chap&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alter Kerl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ok&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all good&lt;br /&gt;
correct&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles in Ordnung&lt;br /&gt;
richtig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |om&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old man&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anrede (Funkamateur)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |onli&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |only&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |op&lt;br /&gt;
opr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ops&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
operators&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Stations-)Bediener, Funker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(siehe oben, Mehrzahl)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ors&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... radio station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |osc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Oszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ot&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |oldtimer&lt;br /&gt;
old top&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |langjähriger Funkamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |outpt&lt;br /&gt;
output&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |output&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ausgangsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ovc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |overcast&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bedeckt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old woman&lt;br /&gt;
old wife&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkamateuse&lt;br /&gt;
liebe Kameradin&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |p&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |p&lt;br /&gt;
port&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |portable&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |portabel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Endstufe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pbl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |preamble&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Briefkopf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |potential difference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Potentialdifferenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pep&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |peak envelope power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hüllkurvenspitzenleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |p.m. (post meridiem)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |positive&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |positiv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |por&lt;br /&gt;
pour&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch, spanisch, französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prb&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Benützung des intern. Signalbuchs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prim&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |primary&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |primär&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prob&lt;br /&gt;
probs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |problem&lt;br /&gt;
problems&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Problem&lt;br /&gt;
Probleme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |please&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |psed&lt;br /&gt;
plsd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |pleased&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erfreut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |psr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |plaisir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vergnügen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pwr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |px&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix&lt;br /&gt;
press&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pressure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Präfix&lt;br /&gt;
Presse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Druck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |px&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix&lt;br /&gt;
press&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pressure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Präfix&lt;br /&gt;
Presse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Druck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qrar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
qrar?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My address in the callbook is correct.&lt;br /&gt;
Is your address in the callbook correct?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Adresse im Rufzeichenverzeichnis stimmt.&lt;br /&gt;
Ist Ihre Adresse im Rufzeichenverzeichnis richtig?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qrmer&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |interfering station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Störer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Please send me a QSL card, I will send one as well.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie mir Ihre QSL-Karte, ich werde dasselbe tun.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsln&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Please don&#039;t send me a QSL card.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich wünsche keine Zusendung von QSL-Karten.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsuf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Call me on landline!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufen Sie mich am Drahttelephon an!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received, understood&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alles erhalten, verstanden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |. (decimal point)&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;:&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (US: hours/minutes separator)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |, (Komma, bei Zahlen)&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;:&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (USA: Trennzeichen bei Zeit)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rac&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |rectified unfiltered AC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gleichgerichteter, ungefilterter Wechselstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ragchew&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |längere Unterhaltung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rcd&lt;br /&gt;
rcvd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erhalten, empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rcvr&lt;br /&gt;
rx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |receiver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Empfänger&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rdo&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Radio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |re&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |regarding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |betrifft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ref&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |reference&lt;br /&gt;
refer to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
referring to&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Referenz, Bezug&lt;br /&gt;
sich beziehen auf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |reffs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leerlaufzeichen (lauter Punkte) des Schnellgebers, wenn keine Schleife eingelegt ist.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rely&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |relay&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Relais (&amp;quot;Staffel&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rerun&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |re-run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Streifen nochmals einlegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency&lt;br /&gt;
(&amp;quot;radio frequency&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rfi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio frequency interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstörungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |station equipment&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationseinrichtung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |receiver independent tuning&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hörversatz&lt;br /&gt;
Empfangs-offset&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rite&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |write&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schreiben&lt;br /&gt;
schreiben Sie...&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rpm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
rps&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |revolutions per minute&lt;br /&gt;
... per second&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umdrehungen pro Minute&lt;br /&gt;
... pro Sekunde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rprt&lt;br /&gt;
rep&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |report&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rapport, Signalbericht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |repeat&lt;br /&gt;
seltener: report&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wiederholen&lt;br /&gt;
seltener: Rapport&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rq&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |request&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(An-)Frage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rrr&amp;lt;ref&amp;gt;Then it came:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOS SOS SOS CQ DE DJNK DJNK DJNK SOS BT MV PANAMA TRADER HULL CRACKED IN HEAVY SEAS MAJOR FLOODING 42-27N 42-27N 178-51W 178-51W NOW ABANDONING SHIP SOS BT MASTER AR K&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then came the 10 second-long dash (ITU: for direction finding). I was first - in A2 I sent:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOS DJNK DJND DJNK DE NMO NMO NMO RRR SOS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the RRR SOS replies ceased NMO took control;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.radiomarine.org/reports-from-nmo/first-sos&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
(nicht dasselbe wie r!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have received and understood your distress (SOS) message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe Ihren Notruf aufgenommen und verstanden!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von RST|rst]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |readability/strength/&lt;br /&gt;
tone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lesbarkeit, Signalstärke, Tonqualität&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |right&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |richtig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rtn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |return&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zurückkehren&lt;br /&gt;
erwidern&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zurücksenden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rtty&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio teletype&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkfernschreiben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ru&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |are you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sind Sie?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Durchlaufen des Streifens bei automatischer Tastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sa&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |say&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sagen Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sae&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self addressed envelope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umschlag mit eigener Adresse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sase&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self addressed and stamped envelope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |freigemachter Umschlag mit eigener Adresse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sec&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |secondary&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sekundär&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sed&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |said&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gesagt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sez&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |says&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sagt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sfr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |so far&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Soweit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |shf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |super high frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zentimeterwellenbereich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |shud&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |should&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sollte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sig&lt;br /&gt;
sigs&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |signal, auch: signature&lt;br /&gt;
signals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Signal, auch: Unterschrift&lt;br /&gt;
Signal/Signale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sine&lt;br /&gt;
sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |operator&#039;s personal initials or nickname&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |persönliches Kurzzeichen, Spitzname&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |silent key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&amp;quot;silent key&amp;quot;, von uns gegangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sked&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |schedule&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verabredung,&lt;br /&gt;
ausgemachtes QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |slm&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;I was well advised, when working A9M, to end with &#039;SLM&#039;.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
AF5LS im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/why-omission-of-de-between-callsigns-amongst-other-things.944327/page-9#post-7071756&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |salaam [aleikum]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Friede [mit dir]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |arabisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |soon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bald&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |snr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |signal-to-noise ratio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verhältnis Signal zu Rauschen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |snw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |snow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schnee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |silent period&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstille, Sendepause&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sp&amp;lt;ref name=&amp;quot;:13&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |short path&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kurzer Weg (im Amateurfunk bei Propagation auch im dt.: short path)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |spb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |spasibo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |spk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |speak&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sprechen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sri&lt;br /&gt;
sori&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sorry&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self-rectifying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |selbst gleichrichtend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |srl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |serial&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nummer des Telegramms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ss&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sweepstakes&lt;br /&gt;
sideswiper&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sideswiper, russ. Geige&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ssb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |single sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Einseitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ssc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |einfach seideumpsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stdi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |steady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |stetig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stick&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |pencil&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bleistift&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |strt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |straight&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gerade&lt;br /&gt;
(straight key: Handtaste)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sum&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |some&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |etwas, ein wenig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sicher&lt;br /&gt;
gewiß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |svc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |service&lt;br /&gt;
service telegram&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dienst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diensttelegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |svp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |s’il vous plaît&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Standard-Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |short-wave listener, SWL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kurzwellenhörer, SWL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |standing wave ratio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stehwellenverhältnis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sys&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |system check&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sehen Sie Ihren Streifen nach!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |t&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |telephone&lt;br /&gt;
period&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Telephon&lt;br /&gt;
Periode, Schwingungszeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tbs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tubes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhren&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |temp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |temperature&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Temperatur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |test&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |test&lt;br /&gt;
contest&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Versuch&lt;br /&gt;
Contest&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |traffic&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkverkehr&lt;br /&gt;
Telegrammübermittlung&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es liegen Telegramme vor!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ding (Sache)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thot&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thought&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(z.B. ich) dachte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thru&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |through&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |durch,&lt;br /&gt;
via&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tick&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... induction (coil) ...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rückkopplung(sspule)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |til&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |until&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |take&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nehmen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tks&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
tnx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thanks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tmg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Greenwich-Zeit (GMT, UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tmw&lt;br /&gt;
tmr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tmrw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tomorrow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned not tuned&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Huth-Kühn-Sendeschaltung mit abgestimmtem Anoden- und nicht abgestimmtem Gitterkreis.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tptg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned plate, tuned grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senderschaltung mit abgestimmtem Gitter- sowie Anodenkreis (kapazitive Rückkopplung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tptg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned plate, tuned grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senderschaltung mit abgestimmtem Gitter- sowie Anodenkreis (kapazitive Rückkopplung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tr&lt;br /&gt;
thr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tre&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |there&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(vmtl. travel route)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anruf an eine Bordstation&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
(vmtl. aber Route)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trbl&lt;br /&gt;
trub&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |trouble&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ärger, Probleme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trcvr&lt;br /&gt;
trx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
xcvr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
xver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transceiver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sendeempfänger&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |t/r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmit/receive&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |senden/empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tricks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schmäh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |this&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dies&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ts&lt;br /&gt;
tndrstm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tndrstms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thunderstorm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thunderstorms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gewitter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gewitter (Mehrzahl)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tt&lt;br /&gt;
tht&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
that is&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |welche(s/r), dies&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
daß&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt; ( je nach Kontext)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
das ist (oder: damit meine ich)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thank you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tubd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungenügend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tvi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |television interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fernsehstörungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tx&lt;br /&gt;
xmtr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |txt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |text&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Text&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |u&lt;br /&gt;
ur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
urs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |you&lt;br /&gt;
your, aber auch: you&#039;re&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
yours&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Du&lt;br /&gt;
Ihr, dein, aber auch: Du bist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
die Deinen (Angehörige)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ucsex&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bitte mehr Aufmerksamkeit!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ufb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ultra fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ganz ausgezeichnet&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ul&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |you will&lt;br /&gt;
you&#039;ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie werden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |unlis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |unlicensed&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unlizenziert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |unstdi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |unsteady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unstetig&lt;br /&gt;
schwankend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |up&amp;lt;ref name=&amp;quot;:14&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |up&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hinauf&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(im Amateurfunk: Aufforderung, auf einer höheren Frequenz, z.B. up 1 - um 1 kHz höher - zu senden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;im Seefunk: Aufforderung, auf die angegebenen tieferen Frequenzen - höhere Wellenlängen! - zu wechseln, z.B. up 454/436)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |usb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |upper sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |oberes Seitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |utc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |universal coordinated time&lt;br /&gt;
zulu time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |koordinierte Weltzeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |u u&amp;lt;ref name=&amp;quot;:9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;The old revoked &amp;amp; obsolete Morse character for Exclamation Point ( ! ) was the same sound as today&#039;s Morse Comma, Dah-dah-dit-dit-dah-dah. It was used frequently by American ship radio officers who were really-old birds, and coast station operators to signify, &amp;quot;Your incompetence is pissing me off.&amp;quot; Should be rendered V-E-R-Y slowly and drawn-out for emphasis.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Also, &amp;quot; U U &amp;quot; occasionally heard from American old-timers.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;= &amp;quot;UP URS &amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;WA1GXC/ex-WCC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/dots-n-dashes-on-paper.947066/#post-7073227&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |up yours!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unfreundliche Unmutsäußerung im amerikanischen Englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |v&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von&lt;br /&gt;
hier ist...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |v&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voltage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Spannung. Potentialdifferenz&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |var&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Variometer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |var cond&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |variable condenser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Drehkondensator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix to service message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Markiert das Präfix einer service message (ARRL traffic net)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vci&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hier ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vfb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |very fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehr gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vertical&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |senkrecht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vl&lt;br /&gt;
vle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vln&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel, viele&lt;br /&gt;
viele&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vielen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vielen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vltmtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voltmeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Voltmeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vol&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |volume&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lautstärke&lt;br /&gt;
Volumen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vous&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie&lt;br /&gt;
euch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vt&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |valve, tube&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vieux&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voice (engl.)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stimme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vy&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |very&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vydrn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |starke atmosphärische Störungen&lt;br /&gt;
(Druckfehler? Vielleicht gehört als &amp;quot;vy QRN&amp;quot;?)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |w&lt;br /&gt;
wtts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |watts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Watt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word after&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das Wort nach…&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |watsa?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |what do you say?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |was sagst Du (dazu)?&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;veraltet, heute&#039;&#039; hw?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;&amp;quot;WATSA?&amp;quot; used to be pretty popular but lost popularity.   IMO, a simple &amp;quot;HW?&amp;quot; is more than sufficient to invite the other station to chat.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WB2WIK im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/please-new-cw-ops.926630/page-18#post-7010559&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;&#039;, siehe dort&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das Wort vor…&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;quot;wilco&amp;quot;, will comply&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |werde danach handeln&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wd&lt;br /&gt;
wrd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wdh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder hören&lt;br /&gt;
Wiederhören!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wdr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder sehen&lt;br /&gt;
Wiedersehen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wds&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |words&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wörter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;WEE&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄▄ ▄▄   ▄  ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
(amerikanischer Morsecode für &amp;quot;wo&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;G.M. Dodge, &#039;&#039;The Telegraph Instructor&#039;&#039;, 1921&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://morsetelegraphclub.org/library/files/html/dodge/dodge.html&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |who&lt;br /&gt;
auch: who is at the key?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;134&amp;quot; would often be passed  as &amp;quot; W E E &amp;quot;  in American Morse-- &amp;quot;W O &amp;quot; -- Who&#039;s the operator?....&#039;&#039; &#039;&#039;See  G.M Dodge&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC, im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/73-and-75.938711/page-2#post-7022146&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wer&lt;br /&gt;
auch: Wer ist an der Taste?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wen&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |when&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wann&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wid&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |with&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |witam&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |polnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |weakweek&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schwach&lt;br /&gt;
Woche&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wk&lt;br /&gt;
wrk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wkg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wkd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wrkd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |work&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
working&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worked&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |arbeiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im Begriff sein, zu arbeiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gearbeitet haben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wl&lt;br /&gt;
wi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |will&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |will, werde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |well&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(na) gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wndy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |windy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |windig&lt;br /&gt;
stürmisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wpm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |words per minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wörter pro Minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wvl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wavelength&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wellenlänge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |w&lt;br /&gt;
wtts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |watts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Watt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wrls&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wireless&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |drahtlos&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wud&lt;br /&gt;
ww&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |would&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |würden Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wvl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wavelength&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wellenlänge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ww&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |worldwide&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weltweit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |weather&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wetter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |way&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |x&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sendelizenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xcus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |excuse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |christmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weihnachten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xmtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xpect&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |expect&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich erwarte&lt;br /&gt;
erwarten Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dringendes Diensttelegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xtal&lt;br /&gt;
xtl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Quarz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xyl&lt;br /&gt;
yf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;quot;ex-young lady&amp;quot;, wife&lt;br /&gt;
wife&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |XYL, Ehefrau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |y&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ja&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yday&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yesterday&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gestern&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |young lady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fräulein, Frau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yr&lt;br /&gt;
yrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |year&lt;br /&gt;
years&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Jahr&lt;br /&gt;
Jahre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your&lt;br /&gt;
you&#039;re (you are)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihr&lt;br /&gt;
Sie sind&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(je nach Kontext)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ystn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Station&lt;br /&gt;
Ihr Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |z&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |zulu time&lt;br /&gt;
UTC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |koordinierte Weltzeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zdr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |zravstvuitye&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Seien Sie gesund [höfliche Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zedder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neuseeländischer Amateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zirkularruf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |slowenisch, kroatisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |11&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Zwei Einsen, symbolisch für Burgtürme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der COTA-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |33&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot; &#039;33&#039; was originated that same year by Clara Reger W2RUF and it was adopted by YLRL for exclusive YL use. It means &#039;Love sealed with friendship between one YL and another YL.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;We are reminded that, with this background and meaning, it is understandable that &#039;33&#039; is not only exclusive to YLs but is never used in the plural. We sign &#039;33&#039;.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Morsum Magnificat 37, Seite 39.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |love sealed with friendship between one YL and another YL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Gruß der YLRL, exklusiv zwischen  YLs]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |44&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fourty-four&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Anfangsbuchstaben ergeben &amp;quot;ff&amp;quot; wie &amp;quot;Fauna &amp;amp; Flora;&lt;br /&gt;
Gruß der WFF-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |55&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Viele Punkte!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel Erfolg (deutsche Abkürzung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |71&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der QRPP-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |72&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |73, I owe you one!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der QRP-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von 73|73]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |best regards&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Beste Grüße&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |76&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Gott segne dich!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der Conveniat-Mitglieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |77&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der DIG-Mitglieder, auch beim span. TOR-contest zu hören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von 88|88]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |love and kisses&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Liebe und Küsse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |99&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |get lost!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verschwinde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |161&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |73 + 88 = 161&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß im FOC, an die Gegenstation und deren Gattin/Gatten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agbp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |always good brass pounding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |immer gutes Messingklopfen (Gruß der AGCW-Mitglieder)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ahoj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |awdh&lt;br /&gt;
awh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |auf Wiederhören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |awds&lt;br /&gt;
aws&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |auf Wiedersehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bjr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bonjour&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ciao&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cheerio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cheerio!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Servus!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |czesc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |polnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bye bye&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Baba! [allerletzte Verabschiedung am Ende des QSO]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hej&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |skandinavisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |finnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |poka&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Verabschiedungsformel]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |szia&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |slowenisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all compliments&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vy 73 73 om cul bcnu es mni tnx fer nice/fb/rotten QSO gl gb hpe cuagn wid gud/btr/wrse condx mri xmas hpi nw yr mni hpi rtrns gtgs fer rosh hoshanah/id el fitr/may day/tksgvg 88 to xyl/yl/widow ciao cheerio &amp;amp; gud/fb/best dx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[nicht ganz ernst gemeinte Q-Gruppe des South Hampshire International Telegraphy Club&amp;lt;ref&amp;gt;Seite von G2JL, darin die &#039;&#039;Articles of Association&#039;&#039; der &#039;&#039;South Hampshire International Telegraphy Society&#039;&#039;  https://www.qrz.com/db/G2JL&amp;lt;/ref&amp;gt;, die alle Abschiedsfloskeln zusammenfaßt.]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QAM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Meteorological observation made at ... at ... hours was as follows ...&lt;br /&gt;
What is the latest available meteorological observation for ... ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Der Wetterbericht für ... um ... Uhr ist ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie lautet der Wetterbericht für ... ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAZ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am experiencing communication difficulties through flying in a storm.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Amateurfunk:&lt;br /&gt;
Ich kann meine Funkstelle wegen Gewitter nicht länger betreiben!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QBF&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot;&amp;gt;Wikipedia, Aeronautical Code signals (QAA–QNZ; ICAO)https://en.wikipedia.org/wiki/Q_code#Aeronautical_Code_signals_(QAA%E2%80%93QNZ;_ICAO)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QBF?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;I am flying in cloud at ... flight level/altitude ... [and I am ascending (descending) to flight level/altitude ...].&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you flying in cloud?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich befinde mich in Wolken auf ... Höhe [und ändere meine Flughöhe auf ...].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fliegen Sie in Wolken?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Royal Navy: herablassende Äußerung zur Betriebstechnik/Gebeweise&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot; &amp;quot;QBF?&amp;quot;--&amp;quot;Are you flying in cloud?&amp;quot; ...Still useful on today&#039;s Amateur bands.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/thoughts-on-learning-morse-code-from-a-cw-academy-instructor.932058/page-4#post-6983130&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dazu M6GYU, ebenda (https://forums.qrz.com/index.php?threads/thoughts-on-learning-morse-code-from-a-cw-academy-instructor.932058/page-4#post-6985105):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;That one was well known in the RN and supposedly sent to poor operators - That said I never heard it used&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QHL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband, bei der höchsten Frequenz beginnend, absuchen (&amp;quot;High-Low&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QHM&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband von der höchsten Frequenz bis zur Mitte absuchen (&amp;quot;High-Middle&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QLF?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am sending with my left foot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you sending with&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
your left foot?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich sende mit dem linken Fuß.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senden Sie mit dem linken Fuß?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe (Scherz)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLH&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband, bei der niedrigsten Frequenz beginnend, absuchen (&amp;quot;Low-High&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLM&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband von der niedrigsten Frequenz bis zur Mitte absuchen (&amp;quot;Low-Middle&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLZ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(too) lazy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nichts zu machen! Bin zu faul!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNA&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Answer in prearranged order.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |In verlautbarter Reihenfolge antworten.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNB&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Act as relay between ... and ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vermitteln Sie zwischen ... und ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNC&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |All net stations copy. I have a message for all net stations.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe eine Nachricht für alle Stationen im Netz.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QND&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net is directed (controlled by net control station).&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dieses Netz wird geleitet (von einer Netzleitung geführt)&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNE&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Entire net stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alle im Netz bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNF&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net is free (not controlled)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Netz ist frei (nicht geleitet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNG&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Take over as net control station.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Übernehmen Sie die Netzleitung!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNH&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your net frequency is high.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz im Netz ist hoch.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNI&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net stations report in.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
I am reporting into the net [followed by traffic list or QRU]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationen ins Netz anmelden!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Ich melde mich ins Netz ein [gefolgt von Verkehrsliste oder QRU]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNJ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Can you copy me?&lt;br /&gt;
Can you copy ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Können Sie mich aufnehmen?Können Sie ... aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNK&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Transmit message for ... to ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Übermitteln sie die Nachricht für ... an ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNL&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your net frequency is low.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz im Netz ist hoch.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNM&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are QRMing the net. Stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie stören das Netz, bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNN&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net control station is ...&lt;br /&gt;
What station has net control?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Netzleitung ist ...&lt;br /&gt;
Welche Station leitet das Netz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNO&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Station is leaving the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Station verläßt das Netz.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNP&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Unable to copy you.&lt;br /&gt;
Unable to copy ...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann Sie nicht aufnehmen.&lt;br /&gt;
Ich kann ... nicht aufnehmen.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNQ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Move frequency to ... and wait for ... to finish handling traffic. Then send him traffic for ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln Sie auf ... kHz und warten Sie, bis ... seinen Verkehr abgewickelt hat. Danach senden Sie ihm Verkehr für ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNR&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Answer ... and receive traffic.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antworten Sie ... und übernehmen Sie dessen Verkehr!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNS&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Following stations are in the net. [followed by list]&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
Request list of stations in the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die folgenden Stationen sind im Netz angemeldet. [gefolgt von Liste]&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Erbitte eine Liste der Stationen, die im Netz gemeldet sind.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNT&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Request permission to leave the net for ... minutes.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erbitte Erlaubnis, das Netz für ... Minuten zu verlassen.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNU&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The net has traffic for you. Stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Es liegt Verkehr für Sie im Netz vor, bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNV&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Establish contact with ... on this frequency. If successful, move to ... and send him traffic for ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bauen Sie Verbindung zu ... auf dieser Frequenz auf. Bei Erfolg wechseln Sie auf ... kHz und übermitteln Sie ihm Verkehr für ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNW&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |How do I route messages for ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Auf welche Route kann ich Nachrichten für ... senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNX&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are excused from the net.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
Request to be excused from the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie dürfen das Netz verlassen.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Bitte mich vom Netz zu entschuldigen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNY&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Shift to another frequency (or to ... kHz) to clear traffic with ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln Sie die Frequenz (auf ... kHz), um Verkehr mit ... abzuwickeln.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNZ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Zero beat your signal with mine.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bitte stimmen Sie Ihre Frequenz mit meiner ab!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QQQ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I must stop at once, will explain in next QSO or on QSL card.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Muß leider Verkehr augenblicklich abbrechen! Aufklärung erfolgt im nächsten QSO oder auf QSL-Karte.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRA?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |the name of my station is...&lt;br /&gt;
what is the name of your station?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Station heißt...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie heißt ihre Station?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRG&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRG?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your exact frequency is ... (kHz).&lt;br /&gt;
What is my exact frequency?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz ist genau ... (kHz).&lt;br /&gt;
Wie lautet meine genaue Frequenz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRH|QRH]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRH|QRH?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your frequency varies&lt;br /&gt;
does my frequency vary?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz schwankt.&lt;br /&gt;
Schwankt meine Frequenz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|QRI]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|QRI?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your tone is&lt;br /&gt;
1. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. of varying quality&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. bad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How is my tone?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ton Ihrer Aussendung ist&lt;br /&gt;
1. gut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. veränderlich&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. schlecht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie ist der Ton meiner Aussendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The intelligibility of your signals […] is…&lt;br /&gt;
1. bad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. poor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. fair&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. excellent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the intelligibility of my signals […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Lesbarkeit Ihrer Sendung ist…&lt;br /&gt;
1. sehr schlecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. schlecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. gut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. ausgezeichnet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie ist die Lesbarkeit meiner Sendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |This frequency is in use / I am busy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is this frequency in use? / Are you busy?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Diese Frequenz wird bereits benutzt / Ich bin beschäftigt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ist diese Frequenz belegt? / Sind Sie beschäftigt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am/Your transmission is being interfered with ...&lt;br /&gt;
1. nil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. slightly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. moderately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. severely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extremely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you/Is my transmission being interfered with?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde/Sie werden gestört, und zwar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. gar nicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. etwas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. schwer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extrem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie/Werde ich gestört?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRN?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am troubled by static ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. nil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. slightly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. moderately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. severely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extremely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you troubled by static?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe atmosphärische Störungen, und zwar...&lt;br /&gt;
1. gar keine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. leichte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßige&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. schwere&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extreme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie atmosphärische Störungen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRO?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Increase transmitter power.&lt;br /&gt;
Shall I increase transmitter power?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erhöhen Sie die Leistung!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich die Leistung erhöhen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRP?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Decrease transmitter power.&lt;br /&gt;
Shall I decrease transmitter power?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verringern Sie die Leistung!&lt;br /&gt;
Soll ich die Leistung verringern?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRQ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRQ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send faster (... words per minute).&lt;br /&gt;
Shall I send faster?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geben Sie schneller (mit … WPM)!&lt;br /&gt;
Soll ich schneller geben?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRR?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I am ready for automatic operation. Send at ... words per minute.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Are you ready for automatic operation?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bin für automatischen Verkehr bereit. Senden Sie mit ... wpm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sind Sie für automatischen Verkehr bereit?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRR [&#039;&#039;veraltet&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRRR&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;The amateur distress call, QRRR, grew from the purpose of the first organized amateur emergency nets.  They were set up in cities along the Pennsylvania Railroad to aid the &amp;quot;Pennsy&amp;quot; (and later other railroads) with train communications in the event of failure of the railroad telegraph landlines - which were frequent.  The signal QRR came to be used to indicate that the calling station had railroad traffic related to some emergency.  ARRL eventually adopted this call for use by any amateur who had distress traffic and later the call was changed to QRRR because of a conflict in definitions with the international Q signal QRR.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;The Radio Amateurs Operating Manual&#039;&#039;, 1969&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notsignal für Funkamateure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk,&lt;br /&gt;
international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRS?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send more slowly (... words per minute).&lt;br /&gt;
Shall I send more slowly?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geben Sie langsamer (mit … WPM)!&lt;br /&gt;
Soll ich langsamer geben?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRT?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Stop sending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I stop sending?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stellen Sie die Aussendung ein!&lt;br /&gt;
Soll ich die Aussendung einstellen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRU|QRU]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRU|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRU?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have nothing for you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Have you anything for me?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe nichts [mehr] für Sie vorliegen.&lt;br /&gt;
Haben Sie [noch] etwas für mich vorliegen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am ready.&lt;br /&gt;
Are you ready?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bin (funk-)bereit.&lt;br /&gt;
Sind Sie (funk-)bereit?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I will call you again at ... hours (on ... […]).&lt;br /&gt;
When will you call me again?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich rufe Sie wieder um … Uhr (auf …).&lt;br /&gt;
Wann rufen Sie mich wieder?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRY&lt;br /&gt;
QRY?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your turn is number ...&lt;br /&gt;
What is my turn?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie sind als Nr. … dran!&lt;br /&gt;
An welcher Stelle komme ich dran?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRZ|QRZ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRZ|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRZ?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are being called by ... (on ... […]).&lt;br /&gt;
Who is calling me?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie werden von … (auf …) gerufen!&lt;br /&gt;
Wer ruft mich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|QSA]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|QSA?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The strength of your signals […] is&lt;br /&gt;
1. scarcely perceptible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. weak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. fairly good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. very good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the strength of my signals […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Signalstärke Ihrer Aussendung ist&lt;br /&gt;
1. kaum hörbar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. schwach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. stark&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. sehr stark.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie stark empfangen Sie meine Aussendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSB?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your signals are fading.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are my signals fading?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Signalstärke schwankt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schwankt meine Signalstärke?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSD&lt;br /&gt;
QSD?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your keying is defective.&lt;br /&gt;
Is my keying defective?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Tastung ist fehlerhaft.&lt;br /&gt;
Ist meine Tastung fehlerhaft?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|QSK]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|QSK?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I can hear you between my signals; break in on my transmission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you hear me between your signals and if so may I break in on your trans- mission?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann Sie während meiner Aussendung hören; unterbrechen Sie mich [falls notwendig]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können Sie mich während Ihrer Aussendung hören und darf ich unterbrechen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSL?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am acknowledging receipt.&lt;br /&gt;
Can you acknowledge receipt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bestätige den Empfang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können Sie den Empfang bestätigen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Repeat the last message sent.&lt;br /&gt;
Shall I repeat the last message sent?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wiederholen Sie die zuletzt gesendete Nachricht!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soll ich die zuletzt gesendete Nachricht wiederholen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSO?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I can communicate with … direct (or by relay through … ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you communicate with … direct (or by relay)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann mit ... (via ... ) Verbindung aufnehmen. / Amateurfunk: Ich habe Verbindung (mit ...)&lt;br /&gt;
Können Sie mit ... Verbindung aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSP?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I will relay to ... […].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will you relay to … […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann an … weiterleiten […]! (im Afu auch: Ich leite von … an Sie weiter!)&lt;br /&gt;
Können Sie an … weiterleiten?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QST&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |message to all&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht an alle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send a series of Vs on this frequency (or on ... kHz […]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I send a series of Vs on this frequency (or on ... kHz […])?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie ein paar V (auf … kHz)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich ein paar V (auf … kHz) senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSW&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSW?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am going to send on this frequency (&#039;&#039;or&#039;&#039; on ... kHz).&lt;br /&gt;
Will you send on this frequency (&#039;&#039;or&#039;&#039; on ... kHz)?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich sende auf dieser Frequenz (&#039;&#039;oder&#039;&#039; auf ... kHz).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie auf dieser Frequenz (&#039;&#039;oder&#039;&#039; auf ... kHz) senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am listening […] on … kHz […]&lt;br /&gt;
Will you listen […] on … kHz […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich höre auf … kHz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie auf … kHz hören?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSY?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Change to transmission on another frequency (or on ... kHz[…]).&lt;br /&gt;
Shall I change to transmission on another frequency?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln sie zur Übertragung auf eine andere Frequenz (oder auf … kHz)!&lt;br /&gt;
Soll ich die Frequenz zur Übertragung wechseln?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSZ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSZ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send each word […] twice (or … times)&lt;br /&gt;
Shall I send each word […] more than once?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie jedes Wort zweimal (oder …-mal)!&lt;br /&gt;
Soll ich jedes Wort mehrmals senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTB?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I do not agree with your counting of words; I will repeat the first letter or digit of each word or group.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you agree with my counting of words?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Unsere Wortzählung stimmt nicht überein; ich werde den ersten Buchstaben bzw. die erste Ziffer jedes Wortes bzw. jeder Gruppe wiederholen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zählen Sie dieselbe Anzahl Wörter?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QTC|QTC]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QTC|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QTC?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have ... message(s) for you.&lt;br /&gt;
How many messages have you to send?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe ... Telegramme für Sie.&lt;br /&gt;
Wieviele Telegramme haben Sie für mich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTH?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My position is ... latitude, ... Longitude (or according to any other indication).&lt;br /&gt;
What is your position in latitude and longitude (or according to any other indication)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Afu: mein Standort ist …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An welchem Ort befinden Sie sich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTQ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTQ?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:11&amp;quot;&amp;gt;RECOMMENDATION ITU-R M.1172* MISCELLANEOUS ABBREVIATIONS AND SIGNALS TO BE USED FOR RADIOCOMMUNICATIONS IN THE MARITIME MOBILE SERVICE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am going to communicate with your station by means of the International Code of Signals (INTERCO).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you communicate with my station by means of the International Code of Signals (INTERCO)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde mich mit Ihnen unter Verwendung des INTERCO verständigen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können wir uns unter Verwendung des INTERCO verständigen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Afu (&#039;&#039;herablassend&#039;&#039;): Können Sie [überhaupt} Morse?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;QTQ ?&#039;&#039;&#039; -- &amp;quot; Can you communicate with my station by means of the International Code of Signals (INTERCO) ?&#039;&#039;  &#039;&#039;I always keep a short list at my operating desk, for occasions when QSD  (&amp;quot;Your sending stinks&amp;quot;)  just does not seem to be doing the trick.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;INTERCO Chapter 3&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MPG --Patient is not improving&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MQU--I am not sure about your diagnosis&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MQE--My probable diagnosis is...(Table M-2)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MSK--To induce sleep give 2 sedative tablets&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MVA--I consider the case serious and urgent&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MCW--Patient appears to be in a state of shock&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MLE--Patient has had much alcohol&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MNA--Patient has hearing impaired&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MNC--Patient has constant noise  in ear(s)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/please-ditch-the-r-r-r.779038/page-15#post-6031970&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTR?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The correct time is ... hours.&lt;br /&gt;
What is the correct time?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die genaue Zeit ist … Uhr [Ortszeit].&lt;br /&gt;
Wieviel Uhr [Ortszeit] ist es bei Ihnen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTU&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTU?&amp;lt;ref&amp;gt;https://maritimeradio.org/wp-content/uploads/2019/03/q-signals-essential.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My station is open from ... to ... hours.&lt;br /&gt;
What hours is your station open?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Station ist besetzt von ... bis ... Uhr.&lt;br /&gt;
Zu welcher Zeit ist Ihre Station besetzt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |QTV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Stand guard for me on the frequency of ... kHz (&#039;&#039;or&#039;&#039; MHz) (from ... to ... hours).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shall I stand guard for you on the frequency of ... kHz (&#039;&#039;or&#039;&#039; MHz) (from ... to ... hours)?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |Stehen Sie für mich bereit auf der Frequenz … kHz (von…bis…Uhr)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich für Sie bereit sein auf der Frequenz … kHz (von…bis…Uhr)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |QTX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I will keep my station open for further communication with you until further notice (&#039;&#039;or&#039;&#039; until ... hours).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Will you keep your station open for further communication with me until further notice (&#039;&#039;or&#039;&#039; until ... hours)?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |Meine Station wird für eine Verbindung mit Ihnen bis auf weiteres (oder bis … Uhr) bereit stehen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wird Ihre Station für eine Verbindung mit mir bis auf weiteres (oder bis … Uhr) bereit stehen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUA?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have news of ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the correct Have you news of ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe Neuigkeiten von ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie Neuigkeiten von ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUD?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I have received the urgency signal sent by ... at ... hours.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have you received the urgency signal sent by ...?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe das Dringlichkeitssignal von … um … Uhr empfangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie das Dringlichkeitszeichen von … empfangen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUF?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I have received the distress signal sent by ... at ... hours.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have you received the distress signal sent by ...?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe das Notsignal von … um … Uhr empfangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie das Notsignal von … empfangen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Normal working may be resumed.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
May I resume normal working?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die normale Arbeit kann wieder aufgenommen werden.&lt;br /&gt;
Kann ich die normale Arbeit wieder aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |handle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |handle&lt;br /&gt;
name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufname&lt;br /&gt;
Name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Synonym&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;AA&amp;gt;|&amp;lt;AA&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |line break&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
auch im Seefunk: unknown station&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot;&amp;gt;Royal Navy, ACP 124 Communications Instructions - Radiotelegraph - Procedures, dort 308. Unknown Station – Prosign AA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.navy-radio.com/manuals/acp/acp124d.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zeilenumbruch bei Adreßangaben (bei ARRL-Telegrammen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im Seefunk: Platzhalter für eine Station, deren Rufzeichen noch nicht bekannt ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;AR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(von &amp;lt;FN&amp;gt; &amp;quot;Finish&amp;quot; im amerikan. Code)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |end of message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende der Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;BT&amp;gt;&lt;br /&gt;
=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Trennung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; | =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |CQ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |calling all/any station&lt;br /&gt;
(&amp;quot;seek you&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |allgemeiner Anruf an alle Stationen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |CQD&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |distress call to all/any station(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notruf an alle Stationen (veraltet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;DO&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Japanischen Wechsel von internationalem Morsecode zum Wabun-Code&amp;lt;ref name=&amp;quot;:15&amp;quot;&amp;gt;Wikipedia, Artikel zum Wabun code  https://en.wikipedia.org/wiki/Wabun_code#&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |japanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;HM&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Royal Navy, ACP 124 Communications Instructions - Radiotelegraph - Procedures, dort 331. EMERGENCY SILENCE – PROSIGN HM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.navy-radio.com/manuals/acp/acp124d.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3x gesendet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency silence&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Aufruf zur Ruhe wg. (See-)Not!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |K&lt;br /&gt;
&amp;lt;K&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kommen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;KA&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |start of message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Beginn der Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Morsetelegraphieseite von DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(nicht durch ITU definiert!)&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:11&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come, only you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Genau du, bitte kommen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;SOS&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationales Notsignal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;TTT&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency signal&lt;br /&gt;
securitee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationales Gefahrensignal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;VA&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;( &amp;lt;SK&amp;gt;, von 30 im amerikan. Morsecode )&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |end of work&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende der Arbeit/des QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;VE&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
( &amp;lt;SN&amp;gt; )&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received, understood&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verstanden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch als Wiederaufnahmezeichen (Royal Navy) oder Verbindungszeichen zwischen CQ-Rufen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Japanischen Wechsel vom Wabun-Code zum internationalen Morsecode.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:15&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;VU&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |$&lt;br /&gt;
dollar sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |$&lt;br /&gt;
Dollarzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;XXX&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |urgency signal&lt;br /&gt;
pan-pan&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dringlichkeitszeichen (aus dem Seefunk)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZAP&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(im Amateurfunk) Bestätigungsverkehr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bestätigen Sie Empfang des Funkspruches Nr. …&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZSU&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zeichen unleserlich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZUT&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Coast Guard and Military Stations used &amp;quot;Z&amp;quot; signals in addition to the familiar &amp;quot;Q&amp;quot; signals. &amp;quot;ZUT&amp;quot; Was the unofficial motto, &amp;quot;CW Forever!&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Roger Wendell WB0JNR auf seiner website: https://www.rogerwendell.com/hearcw.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |CW for ever!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CW für immer!&lt;br /&gt;
(inoffizielles Motto der Küstenfunker und Militärs)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZWO&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot;&amp;gt;Historische Abkürzungen, Q- und Z-Gruppen der DDR (eine Mischung aus deutschem Militär wie Warschauer Pakt):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://scz.bplaced.net/qsl.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Jedes Wort &#039;&#039;einfach&#039;&#039; senden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Zahlen und ihre Abkürzung ===&lt;br /&gt;
Auch Zahlen werden gerne im Amateurfunk gekürzt. Wir kennen ganz prominent das &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5&#039;&#039;&#039;nn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (lies: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5&#039;&#039;&#039;99&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), das den [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST]] abkürzt, oder auch z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1&#039;&#039;&#039;tt&#039;&#039;&#039; watts&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (lies: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1&#039;&#039;&#039;00&#039;&#039;&#039; watts&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Abkürzungen für 9 und 0 sind sehr gebräuchlich und sparen viel Zeit; andere sind seltener in Verwendung. Die häufigsten sind in der Tabelle grün hervorgehoben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Im Zweifelsfall verwenden wir ganze Zahlen - nicht immer weiß die Gegenstation, was wir meinen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Zahl&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Morsezeichen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Abkürzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Morsezeichen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;0&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;u&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(keine)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(selten: e)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . .&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;( . )&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(keine)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;7&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;b&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;8&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;,&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Dezimalpunkt)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - . - . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;- - . . - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;+&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Addition)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - . - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Subtraktion)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Multiplikation)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;/&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Division)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;%&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; | - 0 / 0&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;‰&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; | - 0 / 0 0&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Minuten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |. - - - - .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sekunden&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |. - - - - .  . - - - - .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;⅔&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1¾&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Brüche)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;2 / 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1 - 3 / 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Zahlen als Koordinaten (im Seefunk) =====&lt;br /&gt;
Koordinaten, wie z.B. &#039;&#039;48° 3&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039; 42&#039;&#039; N 16° 32&#039; 23&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; E&#039;&#039; wurden im Seefunk wie folgt angegeben:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;48.03r7 n 16.32r3 e&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;4803r7n 1632r3e&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;48 deg 03 min north 16 deg 32 east&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelle: DK5KE, https://www.qsl.net/dk5ke/morsezeichen.html#zahlen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Verwendungsbeispiele in der Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
[[Datei:DASDKWTechnikAbk2.jpg|alternativtext=Abkürzungen in der Praxis. Kurzwellentechnik, DASD 1931|mini|Abkürzungen in der Praxis. Kurzwellentechnik, DASD 1931]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von 73 =====&lt;br /&gt;
Was man unterlassen sollte, ist die Beifügung von Wörtern, welche die Eleganz der Abkürzung schmälern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schlecht ist z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;best 73&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&#039;s&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;&#039;&#039;best best regards&#039;&#039;&amp;quot; oder &amp;quot;&#039;&#039;best regards&#039;s&#039;&#039;&amp;quot;). Grammatikalisch korrekt sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;best regards&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;vy 73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;very best regards&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;my 73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;my best regards&amp;quot;, &#039;&#039;seltener als die beiden anderen Varianten&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von 88 =====&lt;br /&gt;
Meines Wissens nach wird die Grußformel nur von yls verwendet und für om schickt es sich, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; zu verwenden [&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Quelle erforderlich&amp;lt;/span&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von &amp;lt;AA&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
In der Übermittlung von Telegrammen (in ARRL &#039;&#039;traffic nets&#039;&#039;, beim [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]]) zum Zeilenumbruch bzw. zum Trennen von Zeilen in Adreßangaben wie z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;= oevsv dachverbandslokal &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;strasse 14 &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;iz-noe sued =&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zu verwechseln mit dem z.B. bei uns als Umlaut-a gebräuchlichen di-dah-di-dah!&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Es scheint um das Trennzeichen bzw. &amp;quot;CR/LF&amp;quot; &amp;quot;di dah di dah&amp;quot; zu gehen, um &#039;&#039;&#039;Felder z.B. innerhalb der Adresse zu trennen&#039;&#039;&#039;.  Ich nehme an es ist wirklich  ein Zeichen also &amp;quot;AA&amp;quot; mit einem Querstrich drüber. Im &amp;quot;Traffic-Handling&amp;quot; auf dem amerikan. Kontinent wird es auch auf diese Weise verwendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Aber wir schreiben automatisch ein Umlaut-A ;-). Richtig?&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Denn es gibt ja noch das &amp;quot;AA&amp;quot; (di dah     di dah, zwei Zeichen). Hier würde der Empfänger darum bitten den gesamten Text (nach dem nach AA genannten Wort) zu wiederholen. Im Video bittet am Ende der OP bei KPH um die Wiederholung einzelner Worte mit &amp;quot;WA&amp;quot; (word after...)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Im Netz finde ich folgendes von WB8SIW: &amp;quot; &#039;&#039;&#039;&amp;quot;AA&amp;quot; (di-dah-di-dah) is commonly used in traffic handling to indicate the end of a line in an address or signature.&#039;&#039;&#039;  It actually originates in American Morse Code, in which case it is the &amp;quot;comma.&amp;quot; The practice of using it to separate the lines of an address or signature in a radiogram was imported into radiotelegraphy from commercial (land-line) telegraph practice many years ago.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Im Seefunk wurde &amp;lt;AA&amp;gt; auch als Platzhalter verwendet, um eine unbekannte Station (mit unbekanntem Rufzeichen) anrufen zu können.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verwendung von &amp;lt;IE&amp;gt; ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;In the Olden Times, the procedure was more concise; the  &amp;quot;Clearing&amp;quot; maneuver  and its  possible responses created less potential for interference.&#039;&#039; &#039;&#039;It was simply  &amp;quot;Dit-dit.....Dit&amp;quot;,   &amp;quot; I E &amp;quot;  in Int&#039;l  Morse. If the frequency was busy, other operators would signify with a simple &amp;quot;Dit&amp;quot;--that meant, Yes, Busy, Pls be silent.  If another operator heard the inquiry and wanted to convey, Sure, Not busy on this freq., he&#039;d send  &amp;quot;Dit-Dit&amp;quot; -- &amp;quot; I &amp;quot;,  so , if you heard no replies or the &amp;quot; I &amp;quot; that meant all clear. The  sound &amp;quot; I E &amp;quot; in today&#039;s Code  is actually American wire-line Morse for the letter &amp;quot; C &amp;quot;   -- meaning &amp;quot;CLEAR&amp;quot;.  That&#039;s what it&#039;s derived from. This usage appears in ham operating manuals and guides through  the mid-1960s and then pretty-much disappears. Unless you&#039;re a long-time Morse operator, you would today have no idea what&#039;s  going on with  use;   to use it today, while certainly  a proper  signal, you&#039;re guaranteed it will be  ineffective with 99% of  your fellow hams.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Also, it requires other operators to actually listen......better end  right there.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;73&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot;&amp;gt;WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/#post-6891829&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;Übersetzung:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Damals war die Prozedur klarer: das &amp;quot;Freihalteprozedere&amp;quot; und seine möglichen Antworten verursachten weniger Störungen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[Um seine Absicht zur Sendung bekanntzugeben, sendete man ...] einfach &amp;quot;dit-dit  dit&amp;quot;,&amp;quot;e e&amp;quot; im internationalen Morsecode. War die Frequenz belegt, würden andere ops mit einem einfachen &amp;quot;dit&amp;quot; - das hieß &amp;quot;ja&amp;quot;, &amp;quot;[die Frequenz ist] belegt&amp;quot;, &amp;quot;bitte Ruhe&amp;quot;. Hörte ein anderer op die Frage und wollte mitteilen, &amp;quot;Klar, [die Frequenz ist] nicht belegt, würde er &amp;quot;di-dit&amp;quot; - &amp;quot;i&amp;quot; [im internationalen Morsecode] senden, also wenn man entweder keine Antwort oder ein &amp;quot;i&amp;quot; hörte, bedeutete das, daß alles frei war. Der Klang von &amp;quot;i e&amp;quot; im internationalen Code ist eigentlich im amerikanischen Landtelegraphen-Morsecode &amp;quot;c&amp;quot; - was &amp;quot;clear&amp;quot; (&amp;quot;frei&amp;quot;) bedeutet. Von daher stammt dies[e Prozedur]. Deren Verwendung scheint in Amateurfunk-Betriebstechnikhandbüchern und -anleitungen in den Mittsechzigern auf und verschwindet dann großteils. Wenn jemand nicht selbst ein altgedienter Morse operator ist, so wird er heute keine Ahnung von ihrer Anwendung haben; sie heute zu benützen - wenn sie auch gewiß ein korrektes Prozedere ist - bedeutet garantiertes Scheitern mit 99% der Gegenstationen.&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum, aus dem Englischen v. OE3IAK&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verwendung von Q-Gruppen (auch Z-Gruppen) allgemein ====&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen haben (&#039;&#039;wenn auch in wenigen Fällen uneindeutige, sonst aber grundsätzlich&#039;&#039;) definierte Bedeutungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viele Q-Gruppen stellen einerseits eine Aussage oder Aufforderung dar, andererseits - mit einem ? (Fragezeichen) hintangestellt, ebenso eine im selben Kontext formulierte Frage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch in Phonie haben wir es uns oft - leider - angewöhnt, Q-Gruppen zu verwenden, und sie überflüssigerweise in Sätze einzubauen. QRZ wird &#039;&#039;unrichtig&#039;&#039; verwendet, um andere Stationen zu rufen, wo &amp;quot;OE0XZY, es ruft Sie OE3ZYX&amp;quot; angebracht ist. Die ARRL rät (vor allem im &#039;&#039;traffic net&#039;&#039;-Verkehr) unbedingt davon ab, Q-Gruppen in Phonie zu verwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Telegraphie entfaltet sich die Eleganz der Betriebsart erst richtig, wenn wir die Möglichkeiten der Verkürzung und Prägnanz, die uns Abkürzungen und Q-Gruppen bieten, korrekt und kompetent nützen. Wir sagen schlicht &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QTH nr illmitz nr illmitz&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;,  um zu sagen &amp;quot;&#039;&#039;Mein Standort ist bei Illmitz&#039;&#039;&amp;quot;. Zu sagen, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;meine QTH ist bei Illmitz Illmitz&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wäre äquivalent zu &amp;quot;&#039;&#039;meine mein Standort ist ist bei Illmitz&#039;&#039;&amp;quot;. Mit etwas Übung gelingen wunderbar flüssige Aussendungen, die in wenig Zeit eine Fülle an Information zu übermitteln erlauben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebenso verwenden wir Q-Gruppen nicht, wo sie formell etwas Ähnliches, aber nicht dasselbe vermitteln. Oft gibt es ohnehin elegantere Ausdrucksweisen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein einzelnes &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sagt der Gegenstation, daß wir alles vollinhaltlich verstanden haben. Ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QSL&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; klingt zwar - &#039;&#039;wie Anglerlatein&#039;&#039; - Außenstehenden gegenüber professionell, sagt aus, daß wir den Empfang bestätigen - aber tun wir das für jede Aussendung? Schicken wir für jeden einzelnen Durchgang eines QSO eine Bestätigung per Karte?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es hilft nicht, auf Negativbeispiele vollumfänglich einzugehen - die Kernaussage soll sein:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Q-Gruppen haben konkrete definierte Bedeutungen und stellen oft vollständige Aussagen dar, denen nichts hinzuzufügen ist&lt;br /&gt;
* sie dienen nicht der Obstruktion oder Mystifizierung gesprochenen Textes - sind also zu vermeiden, wo sie nicht angebracht sind&lt;br /&gt;
* Q-Gruppen können - wenn vorgesehen - mit einem angehängten Fragezeichen eine genau definierte Frage darstellen&lt;br /&gt;
* sie dienen der präzisen, prägnanten und kurzen Übermittlung von Information und sind damit Teil der Eleganz, die guter Betriebstechnik in der Morsetelegraphie entspringt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRH =====&lt;br /&gt;
An einen klassischen [[Abkürzungen#Verwendung von RST|Rapport nach dem RST-System]] oder mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|Q-Gruppen]] kann man andere Qualifizierer anhängen - etwa QRI oder eben auch QRH.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Frequenz der Gegenstation nicht stabil bleibt und an die Ränder des Empfangs wandert, sodaß man gezwungen ist, mit dem VFO nachzufolgen, bietet sich diese Q-Gruppe an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm dr yl = tks fer call = ur rst 579 579 &#039;&#039;&#039;QRH&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(...guten Morgen, liebe yl; Deine Frequenz schwankt...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebenso ist sie als Frage verwendbar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;...vln dk fer test = ere alter ten tec tcvr = &#039;&#039;&#039;QRH?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(...vielen Dank für den Test! Hier alter Ten Tec transceiver - schwankt meine Frequenz?...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Klangbeispiel QRH by Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für schwankende Frequenz, die ein QRH im Rapport zur Folge haben kann.&amp;lt;ref&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRI =====&lt;br /&gt;
Wenn man speziell die Tonqualität der Gegenstation ausdrücken will, gibt es einerseits ja den [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapport]]. Im Seefunk und noch bei Marinefunkerclubs gebraucht wird auch QRI. Die Tonqualität reicht von 1 (gut) bis 3 (schlecht).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;QRI&#039;&#039; &#039;&#039;wird nicht verwendet, wenn es nicht relevant ist - ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRI 1&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(guter Ton) wird meist&#039;&#039; nicht &#039;&#039;gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = check ur tcvr = &#039;&#039;&#039;QRI 3&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...guten Morgen, lieber om; prüfe Deinen transceiver, Dein Ton ist schlecht ...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage bedeutet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;... frisch repariert = nw ohne pa = &#039;&#039;&#039;QRI?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; (&#039;&#039;... ... wie ist mein Ton? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Verständlichkeit als Beispiel ein voll übersetzter Rapport, wie wir ihn häufiger sehen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ga lbe yl franzi = dein rs&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039; 55&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039; 55&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QSA]], [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QRK]] und QRI so lauten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ga lbe yl franzi = QSA 3 QRK 5 &#039;&#039;&#039;QRI 1&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRK =====&lt;br /&gt;
Eine Q-Gruppe, die im Seefunk statt des [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapportes]] zusammen mit [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QSA]] verwendet wurde und heute noch bei den Marinefunkerclubs gerne gebraucht wird.  Die Lesbarkeit der Zeichen gibt man mit einem Wert von 1 (sehr schlecht) bis 5 (ausgezeichnet) an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = QSA 5 &#039;&#039;&#039;QRK 5&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbe franzi = QSA/&#039;&#039;&#039;QRK&#039;&#039;&#039; 5/&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
könnte man in einen im Amateurfunk gebräuchlicheren Rapport von&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... = ur &#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;st &#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;99 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
übersetzen. &#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage beispielsweise wird QRK wie folgt verwendet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... hffe cpi ok = &#039;&#039;&#039;QRK?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...ich hoffe, du kannst mich aufnehmen? &#039;&#039;&#039;Wie lesbar bin ich?&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRL =====&lt;br /&gt;
Beispielsweise beim Finden einer freien Frequenz, auf der man eine Aussendung (z.B. CQ-Ruf) tätigen will:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[Pause von 2-3 Sekunden]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[nochmalige kurze Pause]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Frequenz belegt ist, kann es vorkommen, daß folgende Antworten gehört werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Y&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (ebenso &#039;&#039;yes&#039;&#039;), oder&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;yes&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; oder eben:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRL&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (im Amateurfunk als &#039;&#039;This frequency is in use.&#039;&#039; zu lesen)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;In diesem Fall ist auf der Frequenz auf keinen Fall weiter auszusenden - auch kein sri oder gar Nachfragen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn z.B. einem Störer klargemacht werden soll, daß auf der Frequenz gearbeitet wird, beispielsweise:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... de OE4ZXY &#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039; pse QSY tu ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRM =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... sri &#039;&#039;&#039;QRM&#039;&#039;&#039; pse agn ur name? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... sorry, &#039;&#039;&#039;ich werde&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;gestört&#039;&#039;&#039;, bitte nocheinmal Ihren Namen? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ur rst 399 3nn &#039;&#039;&#039;QRM 4&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... Ihr Rapport RST 399, 399, &#039;&#039;&#039;ich werde extrem gestört&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...und als Frage:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... hr ruft noch jemand, &#039;&#039;&#039;QRM?&#039;&#039;&#039; hw? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... hier ruft noch jemand, &#039;&#039;&#039;werden Sie gestört?&#039;&#039;&#039; Wie nehmen Sie mich auf? ...&#039;&#039; )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...um festzustellen, wie stark die Gegenstation die Störung empfindet - und vielleicht Gegenmaßnahmen gesetzt werden müssen, wie etwa Wechseln der Frequenz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Ich weiß, daß es eine Art Gewohnheitsrecht bei weit verbreiteten Verwendungsweisen gibt; aber meine Sicht ist:&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich ankündige, daß ich nichts mehr zu sagen habe, verwende ich &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRU&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;Ich habe nichts mehr vorliegen&amp;quot;) und verabschiede mich entsprechend. Schließe ich die Station, gibt es die Abkürzung &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;cl&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;Ich schließe meine Funkstelle&amp;quot;), die ich zusätzlich angeben kann.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;QRT benutze ich richtigerweise nur, wenn ich will, daß eine andere Station aufhört, zu senden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE9ZYX im QSO, wird jäh durch den CQ-Ruf von OE0QRM unterbrochen:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE5XYZ de OE9ZYX r fb = fb field day lbe yl hffe wdr nächstes jahr = nw&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;CQ CQ CQ de OE0QRM OE0QRM OE0QRM k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE5XYZ reagiert - sagt der störenden Station, daß man hier beschäftigt ist und sie die Sendung einstellen soll und hofft, daß es verstanden wird:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0QRM de OE5XYZ QRL QRT tu&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE0QRM fragt nach (und wir hoffen auf die Geduld der beiden anderen Stationen...):&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;de OE0QRM QRT?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE9ZYX tastet eine wiederholte Aufforderung zur Einstellung, und bittet obendrein, daß OE0QRM eine andere Frequenz sucht:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;ja QRT pse QSY tu 73&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE0QRM handelt nun richtig und stellt seine Aussendung ein...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRU =====&lt;br /&gt;
Wenn wir unserem Gegenüber sagen wollen, daß bei uns nichts weiter vorliegt (wir nichts mehr zu sagen wissen oder wir keine Telegramme zur Übermittlung mehr übrig haben), sagen wir schlicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QRU&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und wenn wir wissen wollen, ob unser Gegenüber noch etwas vorliegen hat (oder noch Telegramme für uns hat), fragen wir im Durchgang&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QRU?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hat mein Gegenüber doch noch etwas zu sagen, verneint er einfach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ... &#039;&#039;&#039;nein&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; , spricht einfach weiter (und erkennt, daß wir vielleicht doch bald zum Ende gelangen wollen!) oder hat er gar noch ein Telegramm für mich zur Übermittlung, so antwortet er ggf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;no&#039;&#039;&#039; QTC ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(lies richtig: &#039;&#039;verstanden, &#039;&#039;&#039;nein&#039;&#039;&#039;, [[Abkürzungen#Verwendung von QTC|ich habe (noch) Telegramme für Sie!]]&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRU ist im normalen Gebrauch auch eleganter als [[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]]. In umgangssprachlichen Verbindungen in Osteuropa hört man es fast ausschließlich, im deutschsprachigen Raum beides, im englischsprachigen Raum wurde QRU leider verdrängt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRV =====&lt;br /&gt;
Umgangssprachlich hört man es oft in dem Kontext, daß jemand zuletzt oder zu einem Zeitpunkt &#039;&#039;on air&#039;&#039; war.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Übermittlung von Informationen und vor allem Telegrammen hat es allerdings eine ganz explizite Bedeutung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir jemand ein Telegramm (radiogram) übermitteln wollen, so fragen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... QTC &#039;&#039;&#039;QRV?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;ich habe [ein] Telegramm[e] für Sie, &#039;&#039;&#039;sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und bekommen gegebenenfalls die Antwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QRV&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(lies: &#039;&#039;verstanden, &#039;&#039;&#039;ich bin empfangsbereit&#039;&#039;&#039;, kommen&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worauf man mit der Übermittlung der Nachricht fortfahren kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRZ =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mehrmals ist mir untergekommen, daß QRZ? als CQ-Ruf verwendet wird oder gar mit QRL? (&amp;quot;Ist diese Frequenz belegt?&amp;quot;) verwechselt wird.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? ist richtigerweise nur dann zu fragen, wenn ich tatsächlich glaube, daß eine Station versucht, &#039;&#039;&#039;mit mir&#039;&#039;&#039; Kontakt aufzunehmen. Zum Beispiel:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;OE0XYZ ruft mich:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE[&#039;&#039;nicht verstanden&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ich antworte:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ:&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE0XYZ &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ich wieder:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK [&#039;&#039;...das QSO kann seinen Lauf nehmen&#039;&#039;]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Es gibt natürlich auch &#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; ohne Fragezeichen (&amp;quot;Sie werden von ... gerufen&amp;quot;). Manchmal hört man es in Phonie in der einen oder anderen Konstellation von Rufzeichen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich eine Station rufen will, verwende ich es nicht (z.B.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;QRZ OE0XYZ de OE3IAK&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;) - sondern richtig:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;OE0XYZ von OE3IAK, Ende!&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Es gibt aber doch - äußerst seltene - Fälle, wo QRZ eine praktische Bedeutung findet! Nämlich wenn eine dritte Station gemeint ist:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK &#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; OE1ZXY &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;&#039;&#039;OE0XYZ, hier ist OE3IAK, Sie werden von OE1ZXY gerufen&#039;&#039;&amp;quot;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Unbedingt aber sollte man das unterlassen, wenn für OE1ZXY die Chance besteht, daß OE0XYZ sie ohnehin hört - sonst ist man schnell selbst nur QRM!&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;...&#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; OE1ZXY 7033...&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;Sie werden von OE1ZXY auf 7033 (kHz) gerufen&amp;quot;) ist ein schönes Beispiel, direkt aus der [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf ITU-Recommendation M.1172]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSA =====&lt;br /&gt;
Eine Q-Gruppe, die im Seefunk statt des [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapportes]] zusammen mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]] verwendet wurde und heute noch bei den Marinefunkerclubs gerne gebraucht wird.  Die Signalstärke gibt man mit einem Wert von 1 (sehr schlecht) bis 5 (ausgezeichnet) an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = &#039;&#039;&#039;QSA 5&#039;&#039;&#039; QRK 5 = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbe franzi = &#039;&#039;&#039;QSA&#039;&#039;&#039;/QRK &#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;/5 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
könnte man in einen im Amateurfunk gebräuchlicheren Rapport von&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... = ur r&#039;&#039;&#039;s&#039;&#039;&#039;t 5&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039;9 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
übersetzen. &#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage beispielsweise wird QSA wie folgt verwendet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... conds werden schlechter = &#039;&#039;&#039;QSA?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...die Bedingungen werden schlechter; wie ist meine Signalstärke? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSK =====&lt;br /&gt;
Wenn ich meinem Gegenüber mitteilen will, daß man mich gerne zwischendurch unterbrechen kann, weil ich z.B. in full break-in arbeite, so sage ich das einfach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSK&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will ich mein Gegenüber fragen, ob er es hören kann, wenn ich seine Aussendung unterbreche, so frage ich schlicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSK?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worauf die Antwort entweder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QSK&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ja&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; , &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder, bei Verneinung z.B.:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QSK no&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;no&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sein kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Zu beachten - r oder QSL sagt immer nur, ob wir etwas verstanden haben, ist aber nicht ein Ersatz für eine klare Antwort (&#039;&#039;QSK, QSK no, nein, ja, yes, c &#039;&#039;usw.)!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSL =====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Meistens gar nicht!&#039;&#039; Auch in der Phonie mag es Außenstehenden vielleicht den Anschein von Professionalität geben, wenn wir anstatt &amp;quot;ja&amp;quot;, &amp;quot;richtig&amp;quot;, &amp;quot;verstanden&amp;quot; &amp;amp;c. QSL verwenden. Die Verwendung von Q-Gruppen in Phonie will ich hier nicht weiter besprechen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSL meint &amp;quot;Ich bestätige den Empfang.&amp;quot; und hatte im kommerziellen Funk noch eine sehr explizite Bedeutung, nämlich daß tatsächlich auf schriftlichem Wege der Empfang eines Telegramms - &#039;&#039;rechtlich bindend&#039;&#039; - bestätigt wurde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir können es heute noch verwenden, um erhaltene Rundsprüche zu bestätigen, oder etwa empfangene Telegramme (im &#039;&#039;traffic net&#039;&#039; und im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Notfunkverkehr]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Amateurfunk, um der Gegenstation mitzuteilen, &#039;&#039;verwenden wir ausschließlich&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;VE&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... Verkehrszeichen, gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, merke: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO &#039;&#039;nach dem Rufzeichennennen&#039;&#039; zu Beginn unserer Aussendung und &#039;&#039;nur dann, wenn wir wirklich&#039;&#039; alles &#039;&#039;verstanden haben&#039;&#039; und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jedenfalls verwenden wir die Bestätigung des Empfangs oder die Aussage, wir haben verstanden, niemals als Bejahung einer Frage! Beispielsweise bejahren wir eine Frage, die wir gestellt bekommen haben, explizit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ok &#039;&#039;&#039;ja&#039;&#039;&#039;, stimmt...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;most ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;part ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Beispiel beschreibt uns die Gegenstation ihre Arbeitsbedingungen und wir haben alles vollständig aufnehmen können:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;W0DX de OE0WIR &#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...oder wir haben nicht alles aufnehmen können:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;W0DX de OE0WIR &#039;&#039;&#039;part ok&#039;&#039;&#039; = ur rig fb = &#039;&#039;&#039;pse agn ur antenna?&#039;&#039;&#039;  ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​Haben wir aber ein Telegramm für die Weitergabe an eine Amateurfunkstelle erhalten, mit Nachrichtennummer &amp;amp;c., dann&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0NOT de OE0FNK r = &#039;&#039;&#039;QSL&#039;&#039;&#039;  = QRU? = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;OE0NOT, hier ist OE0FNK, verstanden; &#039;&#039;&#039;ich bestätige den Empfang (des Telegramms)&#039;&#039;&#039;; haben Sie noch etwas vorliegen? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder als Frage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;...es geht uns gut = mami und papi&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;AR&amp;gt; &#039;&#039;&#039;QSL?&#039;&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt; OE0FNK de OE0NOT k&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...&amp;quot;es geht uns gut; gezeichnet Mami und Papi&amp;quot; - Ende der Nachricht - &#039;&#039;&#039;Können Sie den Empfang bestätigen?&#039;&#039;&#039; Ende, OE0FNK, hier ist OE0NOT, kommen!&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSY =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... pse &#039;&#039;&#039;QSY&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;bitte &#039;&#039;&#039;wechseln Sie die Frequenz&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;, z.B. um einen Störer aufmerksam zu machen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY 7033&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY UP 1&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;Bitte wechseln Sie auf 7033 kHz&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;Bitte&#039;&#039; &#039;&#039;wechseln Sie auf einen kHz höher&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und als Frage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;soll ich die Frequenz wechseln?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder etwa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;... QSY? 7033 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... QSY? UP 1 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;Soll ich auf 7033 kHz wechseln?&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;Soll ich auf 1 kHz höher wechseln?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QTC =====&lt;br /&gt;
Wenn wir für unser Gegenüber ein Radiogramm haben, das wir gerne übermitteln würden, sagen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC&#039;&#039;&#039; QRV? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe ein Telegramm für Sie&#039;&#039;&#039;, sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC 3&#039;&#039;&#039; QRV? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe drei Telegramme für Sie&#039;&#039;&#039;, sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir wissen wollen, ob unser Gegenüber Telegramme vorliegen hat für uns, sagen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;haben Sie Telegramme für mich?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) und bekommen gegebenenfalls als Antwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC 2&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe ein Telegramm für Sie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe zwei Telegramme für Sie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;...r &#039;&#039;&#039;QRU&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;verstanden,&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe nichts vorliegen&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von RST =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Der Rapport (nach dem RST-System) ======&lt;br /&gt;
​Wenn wir einen Rapport bekommen oder geben, so geschieht dies selten mit [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QSA]]/[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]], meistens mit dem RST-System.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
RST steht kurz für &#039;&#039;readability&#039;&#039; (Lesbarkeit), &#039;&#039;signal&#039;&#039; (Signalstärke), &#039;&#039;tone&#039;&#039; (Ton).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur &#039;&#039;&#039;rst&#039;&#039;&#039; 599 5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (für &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; siehe [[Abkürzungen#Zahlen und ihre Abkürzung|abgekürzte Zahlen]]) würde also bedeuten: Sie sind einwandfrei lesbar, Ihr Signal äußerst stark, der Ton tadellos - also ein tadelloser Rapport!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur &#039;&#039;&#039;rst&#039;&#039;&#039; 339&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; würde bedeuten: &#039;&#039;Sie sind nur mit Schwierigkeiten aufnehmbar, Ihr Signal schwach, der Ton tadellos.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gelegentlich verwendet man auch Teile, um etwas Bestimmtes ausdrücken zu wollen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... all fb but sometimes &#039;&#039;&#039;t2&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... alles ausgezeichnet, aber &#039;&#039;&#039;Ihr Ton ist&#039;&#039;&#039; manchmal &#039;&#039;&#039;sehr roh&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== R (&#039;&#039;readability&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# nicht lesbar&lt;br /&gt;
# zeitweise lesbar&lt;br /&gt;
# mit Schwierigkeiten lesbar&lt;br /&gt;
# ohne Schwierigkeiten lesbar&lt;br /&gt;
# einwandfrei lesbar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== S (&#039;&#039;signal&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# kaum hörbares Signal&lt;br /&gt;
# sehr schwaches Signal&lt;br /&gt;
# schwaches Signal&lt;br /&gt;
# mittelmäßiges Signal&lt;br /&gt;
# ausreichendes Signal&lt;br /&gt;
# gut hörbares Signal&lt;br /&gt;
# mäßig starkes Signal&lt;br /&gt;
# starkes Signal&lt;br /&gt;
# äußerst starkes Signal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== T (&#039;&#039;tone&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# äußerst roher Wechselstromton&lt;br /&gt;
# sehr roher, unmusikalischer Wechselstromton&lt;br /&gt;
# roher Wechselstromton, leicht musikalisch&lt;br /&gt;
# leicht roher Wechselstromton, mittelmäßig musikalisch&lt;br /&gt;
# musikalisch modulierter Ton&lt;br /&gt;
# modulierter Ton, leichter Triller&lt;br /&gt;
# unstabiler Gleichstromton&lt;br /&gt;
# gefilteter Gleichstromton, etwas Brummodulation&lt;br /&gt;
# reiner Gleichstromton&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Suffixe an das RST... ======&lt;br /&gt;
...können wie folgt angehängt werden zur Beschreibung v.a. des Tones -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur rst 579&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;Ihr Signal ist ausgezeichnet lesbar, mit mäßig starkem Signal, reinem Gleichstromton und dieser &#039;&#039;&#039;zieht sich&#039;&#039;&#039; etwas &#039;&#039;&#039;beim Tasten&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039; ich höre &#039;&#039;&#039;chirps&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A&#039;&#039;&#039; - Signal durch Aurora-Propagation verzerrt&lt;br /&gt;
[[Datei:Klangbeispiel für Aurorapropagation in CW, von Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für A - durch Aurorapropagation stark verzerrter Ton&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;reference-text&amp;quot;&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039; - &amp;quot;&#039;&#039;chirp&#039;&#039;&amp;quot; - zwitschernder Ton (es gibt auch &amp;quot;&#039;&#039;yoop&#039;&#039;&amp;quot; - wenn Ihr es hört, wißt Ihr sofort, was gemeint ist!)&lt;br /&gt;
[[Datei:Chirp by Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für einen typischen leichten &amp;quot;chirp&amp;quot; (&amp;quot;Zwitschern&amp;quot;) - bei der Tastung zieht der Oszillator des Senders die Frequenz etwas nach oben.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;reference-text&amp;quot;&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; - Tastklicks, &#039;&#039;key clicks&#039;&#039;, harte Tastung, die auch in den Seitenbändern noch zu hören ist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;M&#039;&#039;&#039; - Signal durch &#039;&#039;multipath&#039;&#039;- oder Mehrwegausbreitung verzerrt&lt;br /&gt;
[[Datei:Echo auf 20m durch multi path propagation.mp3|ohne|mini|Starker Hall bzw. Echo durch Mehrwegausbreitung.&amp;lt;ref&amp;gt;Aufnahmenarchiv OE3IAK&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039; - Signal durch &#039;&#039;scatter&#039;&#039;- oder Streupropagation verzerrt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Quellen ======&lt;br /&gt;
DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke/rst.html#rst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.antentop.org/w4rnl.001/rst.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.no5nn.org/rsn/ - lesenswürdig, da auch Alternativen diskutiert werden (vln dk OE7FTJ)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work =====&lt;br /&gt;
Das Verkehrszeichen &amp;lt;VA&amp;gt;, &amp;quot;&#039;&#039;end of work&#039;&#039;&amp;quot; deutet der Gegenstation an, daß man am Ende des QSOs angelangt ist und die Arbeit/Verbindung zu Ende ist (nicht zu verwechseln: QRU im Gegensatz bedeutet nur die Ankündigung, daß man nichts mehr vorliegen hat).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Während die einzelnen Durchgänge/Aussendungen eines QSO mit &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende)  abgeschlossen werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... fb mni tks fer info on ur qrp stn = ere also qrp running 5w into efhw up 10m = hw? &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so schließt man die letzte Aussendung mit &amp;lt;VA&amp;gt; (Verbindungsende).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;...so nw QRU dr yl mni tks fer QSO vy 73 es cuagn sn&amp;lt;/span&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(OE3ZYX gibt G0XYZ noch zurück - k - für die Verabschiedung)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Muster im QSO-Verlauf ist also&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[letzter Spruch] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[letzter Spruch] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; OE3ZYX de G0XYZ see u ee&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft auf den Bändern gesehen wird  die Anwendung nach dem Adreßteil - es ist mir zum Zeitpunkt nicht möglich, eine der Varianten als letztgültig zu verteidigen. Meine persönliche Präferenz ist: prosigns zwischen den Adreßteilen - also die obere Variante, [https://www.naqcc.info/cw_qsos.html K3WWP von North American QRP club beschreibt sie], und [https://www.amateurradio.com/basic-cw-operating-procedures/ hier (amateurradio.com) wird die Vorgangsweise näher erläutert]. [https://www.qsl.net/dk5ke/qso.html DK5KE gibt in seinen Beispielen] entweder eine verkürzte Form an oder verwendet &amp;lt;VA&amp;gt; nach dem Adreßteil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[letzter Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ... &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Weitere Recherchehinweise ===&lt;br /&gt;
[[Datei:FuchsFaschingAbk.jpg|alternativtext=Fuchs, Fasching: Signalbuch für den Kurzwellenverkehr|mini|Fuchs, Fasching: Signalbuch für den Kurzwellenverkehr]]&lt;br /&gt;
Es gibt noch viel mehr Q-Gruppen wie auch Z-Gruppen und andere Abkürzungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche dieser Gruppen sind landes- oder bündnisspezifisch definiert und daher nicht international einheitlich. Ebenso gab es historische Änderungen; &#039;&#039;die Interpretation mancher Gruppen ist also stets kritisch im Kontext der Verwendung und unter Berücksichtigung des Urhebers zu sehen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Neben dem oben bereits verwiesenen &#039;&#039;&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations for the Summerland Amateur Radio Club&#039;&#039;&amp;quot; von John Alcorn, VK2JWA [&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;https://web.archive.org/web/20160603053050/http://www.qsl.net/wd8das/RadioCodes.pdf&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;]&#039;&#039; gibt es noch beispielsweise:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historische Abkürzungen, Q- und Z-Gruppen der DDR (eine Mischung aus deutschem Militär wie Warschauer Pakt):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://scz.bplaced.net/qsl.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
US- bzw. NATO-Z-Gruppen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.pwcares.org/doc/Z-Signals.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen von Staaten des ehemaligen Warschauer Paktes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.udxf.nl/CIS-mil-QandZ-codes.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen sowie Abkürzungen des Commonwealth und der USA:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://web.archive.org/web/20111119091213/http://www.armymars.net/ArmyMARS/DigitalOps/Resources/acp131-operating-sigs.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für (historische) Abkürzungen aus der drahtgebundenen Telegraphie ist der Phillips code von 1879 heranzuziehen. Teilweise haben sie den Weg in das spätere im Amateurfunk gebräuchliche Repertoire gefunden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://archive.org/details/book_20190917/page/n31/mode/2up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historische deutschsprachige Abkürzungen können in diversen Dienstvorschriften der Telegraphietruppen gefunden werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G.M. Dodge, &#039;&#039;The Telegraph Instructor&#039;&#039;, 1921 enthält viele Abkürzungen aus der Landtelegraphenzeit, die auch Einfluß auf die nachfolgenden Entwicklungen hatten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://morsetelegraphclub.org/library/files/html/dodge/dodge.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ein wichtiger Hinweis: manche heute gebräuchlichen Abkürzungen und Verkehrszeichen lassen sich im historischen Kontext gegebenenfalls logisch herleiten; in manchen Fällen muß man zum Verständnis sogar auf den amerikanischen (nicht den internationalen) Morsecode zurückgreifen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quellennachweis ===&lt;br /&gt;
[1]    KX4O    Ham Radio . Magnum Experimentum. Antennas, experiments, engineering and other articles of interest to radio folks.  https://www.hamradio.me/radio-shorthand/morse-code-abbreviations&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[2]   ITU    RECOMMENDATION ITU-R M.1170* MORSE TELEGRAPHY PROCEDURES IN THE MARITIME MOBILE SERVICE  https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1170-0-199510-S!!PDF-E.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[3]    ITU    MISCELLANEOUS ABBREVIATIONS AND SIGNALS TO BE USED FOR RADIOCOMMUNICATIONS IN THE MARITIME MOBILE SERVICE https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[4]    Morsetelegraphieseite von DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[5]    The Art &amp;amp; Skill of Radio-Telegraphy, William G. Pierpont N0HFF, via zerobeat.net http://www.zerobeat.net/tasrt/c27.htm#Examples%20of%20The%20Phillips%20Code&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[5a] Die Kunst der Radiotelegraphie, William G. Pierpoint N0HFF deutschsprachige Übersetzung http://www.dj1whv.de/pdf/n0hffpierpont.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[6]    NW7US, Abbreviations for radio telegraphy http://cw.hfradio.org/cw_resources/abbreviations.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[7]    W2LJ, radiorelegraphy.net history - keys - operations - technology http://www.radiotelegraphy.net/prosigns.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[8]    DL5CL, Amateur Radio Telegraphy Station http://www.dl5cl.de/cw/telegrafie.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[9]    ON4WW, Betriebstechnik [&#039;&#039;tlw. jedoch nicht korrekte Quelle, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://www.on4ww.be/OperatingPracticeGerman.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[10]    DL4TA, List of Q-codes http://www.kloth.net/radio/qcodes.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[11] Jim? Fw: [Elecraft] QSP? https://www.mail-archive.com/elecraft%40mailman.qth.net/msg38133.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[12] OE-CW-G https://oecwg.at/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[13] AGCW https://www.agcw.de/agcw-telegramm/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[14] W6HJK Russian Phrases for Amateur Radio http://traubman.igc.org/russian.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[15] DL3TU, SOTA Reflector [&#039;&#039;SOTA Forum, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://reflector.sota.org.uk/t/common-cw-phrases-in-different-languages/23959&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[16] MRHS [&#039;&#039;Maritime Radio Historical Society&#039;&#039;] Reports from NMO [&#039;&#039;Küstenstation in den USA, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://www.radiomarine.org/reports-from-nmo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[17] ADXB-OE Amateurfunk Lizenzlehrgang, Wien, 6. Auflage, Stand Mai 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[18] ÖVSV-Wiki, diese Seite, Tabelle von OE1VMC s.o.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[19] RSGB RadCom Starting out in Morse extra https://rsgb.org/main/publications-archives/radcom/supplementary-information/radcom-starting-out-in-morse-extra/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[20] Roger J. Wendell, WB0JNR, Q- and Z-Signals https://www.rogerwendell.com/qandz.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[21] HB9HTC/Webseite des Helvetia Telegraphy Club https://hb9htc.clubdesk.com/clubdesk/w_hb9htc6/fileservlet?id=1001252&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[22] ARRL, Operating an Amateur Radio Station (1st edition) via WA1GXC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/dim-memory-of-a-symbol-we-used-for-something-that-was-%E2%80%9Cc%E2%80%9D-in-american-morse.883496/#post-6685308&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[23] Wolf Harranth (sk) OE1WHC in QSP 10/06 via OE-CW-G: https://oecwg.at/downloads/Harranth_Betriebsdienst_OeVSV_1934-38(qsp_10-2006).pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[24] W1ND et al, im qrz.com-Forum (&#039;&#039;QSO Weather Conditions Word List&#039;&#039;): https://forums.qrz.com/index.php?threads/qso-weather-conditions-word-list.602958/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[25] Bill Chaikin, KA8VIT, &#039;&#039;Why &#039;HI&#039; ?&#039;&#039; https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[26] Fuchs, Fasching: &#039;&#039;Signalbuch für den Kurzwellenverkehr&#039;&#039;, div. Auflagen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[27]  M6GYU (ehem. R/O) im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/musings-about-cw-abbreviations-and-american-english.913527/#post-6866388&lt;br /&gt;
&amp;lt;references responsive=&amp;quot;0&amp;quot; /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23081</id>
		<title>CW-Betriebstechnik Beispiele</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23081"/>
		<updated>2025-11-26T15:12:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: Radiogrammformular PDF und Bild durch bessere Versionen ersetzt (ohne Artefakte)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Datei:TSF paquebot Asie (Compagnie des Chargeurs Réunis) 1919.jpg|alternativtext=Funkraum eines Frachters ca. 1922|mini|Funkraum eines Frachters ca. 1922]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=CW-Betriebstechnik Beispiele=&lt;br /&gt;
Eine lose Sammlung von Beispielen des CW-Betriebs. Nicht organisiert/kategorisiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRL? bzw. Suche einer freien Frequenz===&lt;br /&gt;
Zur Bedeutung und Verwendung von QRL/QRL? mehr hier [[Abkürzungen#Verwendung von QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Wie finde ich eine freie Frequenz, ohne unangenehm aufzufallen?=====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich also rufen will auf einer Frequenz, beginne ich:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Pause von ein paar Sekunden...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...ebenso Pause...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;CQ CQ CQ&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Wenn in einer der Pausen eine Antwort kommt:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;&#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;quot; (merke: &amp;quot;Si!&amp;quot;, &amp;quot;ja!&amp;quot;), &amp;quot;&#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039;&amp;quot;), dann habe ich das zu akzeptieren und eine neue Stelle auf dem Band zu suchen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall gilt : wenn ich die Antwort nicht verstehe, &#039;&#039;sollte ich die Antwort grundsätzlich immer als &amp;quot;die Frequenz ist belegt, bitte nicht aussenden!&amp;quot; interpretieren!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Beispiel QRL?.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt?]]&lt;br /&gt;
[[Datei:QRLC.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt? Ja, leider...]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Ältere Weise, auf einer Frequenz die Absicht, auszusenden, bekanntzugeben: &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;aus der Landtelegraphie und dem Seefunk&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ältere Funkamateure aus Übersee beschreiben die von der Landtelegraphie/im Seefunk bekannte Methode, auf einer Frequenz bekanntzugeben, daß man aussenden will und wie darauf geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zusammengefaßt wird es unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CIE.3E]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Grunde sendete man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;di-dit  dit, entspricht dem c im amerikanischen Morsecode&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
um zu signalisieren, daß man auf dieser Frequenz auszusenden gedenkt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hörte man nun gar keine Antwort oder ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;i&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (di-dit),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so konnte man annehmen, daß die Frequenz frei ist und mit seiner Aussendung, z.B. dem CQ-Ruf, beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allerdings: ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (dit) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;c&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (engl. ja nicht unähnlich wie span. &amp;quot;sí&amp;quot; - &amp;quot;ja&amp;quot; - ausgesprochen, bedeutet auch [[Abkürzungen|&amp;quot;ja&amp;quot;]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde bedeuten, daß die Frequenz schon anderem Verkehr gewidmet ist und als belegt gilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall (z.B. wenn man die Antwort nicht versteht) gilt immer: nicht aussenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;&#039;&#039;fake it &#039;til you make it&#039;&#039;&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
Ein Punkt, der einfach zu beachten ist, und guten Stil vermittelt: wie gehe ich damit um, wenn ich etwas nicht verstanden habe? Nebenbei ein Zuckerl: ein sehr schönes QSO-cheatsheet von [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Externe Links|KB0OBU, FISTS CW Club auf Seite 4 im PDF]] zur Veranschaulichung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Warum ist das wichtig? Dein Gegenüber mißt Dich nicht daran, wieviel Du zu 100% aufnimmst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist etwas, was wir uns beim QSO selbst einreden und dann laufen wir oft blind durch bis zum Ende. Eine erfahrene Gegenstation bemerkt aber natürlich, wenn ihr zum Beispiel auf Fragen nicht geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R OK&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VE&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... v.a. im deutschsprachigen Raum gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, Merkhilfe: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO nach dem Rufzeichennennen und nur dann, wenn wir wirklich alles verstanden haben und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;MOST OK&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PART OK&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;N&#039;&#039;&#039; ... nicht verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NIL&#039;&#039;&#039; ... nichts verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die andere Station weiß zumindest, daß sie - wenn Zeit ist - das wichtigste wiederholen könnte, oder wir geben sogar explizit an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn ur question?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was war Ihre Frage?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn QTH?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was ist Ihr Standort?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sri pse rpt ref&#039;&#039;&#039; ... Verzeihung, bitte wiederholen Sie die (SOTA-)Referenz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse QRS&#039;&#039;&#039; ... Bitte langsamer geben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Wichtig bei der Anwendung von Q-Gruppen: die Bedeutung ist klar definiert und je nachdem, ob ein Fragezeichen angehängt wird oder nicht kehrt sich diese zur Frage um - es ist ratsam, immer eine Liste parat zu haben. Siehe auch [[Abkürzungen]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​​Zuhören ist wieder einmal Trumpf:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch eine ganz wichtige Sache, weil gerade in einem kleinen pile-up gehört. Stellt Euch selbst stets die Fragen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Habt ihr zugehört und wißt, was gesagt wurde?&lt;br /&gt;
* Seid ihr sicher, daß Ihr gemeint seid?&lt;br /&gt;
* Wenn nicht, ist es besser, weiter zuzuhören oder rechtfertigt die Situation, daß ihr nachfragt?&lt;br /&gt;
* Auf ein CQ, auch wenn ihr euch alleine wähnt...&amp;lt;em&amp;gt;antwortet nur, wenn ihr euch auch sicher seid, daß der allgemeine Anruf euch einschließt&amp;lt;/em&amp;gt;!  Wurde etwa &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gerufen, ihr seid aber Nachbarn?&lt;br /&gt;
* antwortet maximal mit: a) (bei &#039;&#039;pileups&#039;&#039; oder &#039;&#039;contests&#039;&#039;) der Nennung eures Rufzeichens oder  b) stilsicher und korrekt (im allgemeinen Betrieb) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;call der rufenden Station&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;de&amp;lt;/strong&amp;gt; &amp;lt;em&amp;gt;euer Rufzeichen&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
* auch wenn ihr glaubt, alleine zu sein, &amp;lt;em&amp;gt;es ist immer die rufende Station, die das QSO initiiert&amp;lt;/em&amp;gt;. &lt;br /&gt;
* Keinesfalls auf ein CQ selbst gleich mit Rapport und Name antworten, sondern gemäß a) und b) verfahren.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;em&amp;gt;Jede Unklarheit kann durch Zuhören besser gelöst werden, als den CQ-Ruf (und die Antwort schwacher Stationen!) mit Nachfragen zu unterbrechen.&amp;lt;/em&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== QRM - Umgang mit Störungen ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(work in progress)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Alles lief wie geplant - dann kam es anders&amp;quot;&#039;&#039; - viel zu vernachlässigt, Umgang mit Störungen &amp;amp;c.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mit dem Frust bist du nicht alleine - jedesmal, wenn man glaubt, man könne die oder jene Situation nun gekonnt navigieren, kommt die nächste große Unbekannte. Das Improvisieren kommt mit der Zeit von ganz alleine, ich versichere es dir!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Eine Geschichte: ich habe mit einer skandinavischen Station ein QSO begonnen - QRS. Nebenbei jedoch dachte eine japanische, daß sie von mir aufgenommen wurde. Ein Hinweis, daß ich mich im QSO befinde, wurde anfangs ignoriert, der om begann einfach weiterzuplaudern. Was bleibt dir da über? Das QSO mit Japan schnell aufgenommen, höflich, aber bestimmt mit nochmaligem Hinweis beendet, und Skandinavien mit seinem Rufzeichen wieder gerufen - zum Glück war der om mir nicht böse und alle waren froh am Ende.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Du hörst gerade angestrengt der Gegenstelle zu, plötzlich hörst Du das bedrohliche, noch dazu mit starkem Signal, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; einer anderen Station. Genau auf der Frequenz.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Jede Sekunde kommt das nächste &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - offensichtlich wird von eurem QSO nicht Notiz genommen!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Was kommt, ist klar - ein CQ-Ruf, und alle Mühe wird vergebens sein. Die Konzentration läßt dich im Stich, und du weißt nicht - bist du vielleicht wieder dran?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn du schnell bist, ein schnelles &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;yes&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - ist der &amp;quot;Störer&amp;quot; beharrlich oder versteht nicht, was du meinst (damit muß man auch rechnen), nocheinmal mit einem &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]] pse [[Abkürzungen#Verwendung von QSY|QSY]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; versuchen in den Pausen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRT - Beenden Sie Ihre Aussendung!===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRT]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Verwendungsbeispiel für &amp;lt;VA&amp;gt; (end of work)&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Erklärung nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CVA.3E - end of work]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? - &amp;quot;Von wem werde &#039;&#039;ich&#039;&#039; gerufen?&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRZ]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;Man dreht übers Band. Findet ein interessantes QSO, oder eine DX-Station. Möchte im Anschluss auch ein QSO.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?* Ich umschiffe das meist, indem ich nach belauschtem QSO-Ende ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de oe3wyc&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;einwerfe, und dann sehe ob/wer antwortet...&#039;&#039; OE3WYC&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ wird gerufen - wie antworte ich darauf? ===&lt;br /&gt;
Eine Station hören wir rufen - das Rufzeichen haben wir richtig aufgenommen und möchten nun ein QSO beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Sofort die Frage stellen: war es ein CQ, der uns einschließt?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn es ein allgemeiner Ruf war, oder wir mitgemeint sind, z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de F0XYZ F0XYZ F0XYZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ OE CQ OE de PA3XY PA3XY PA3XY K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX CQ DX de W4UFB W4UFB W4UFB &amp;lt;AR&amp;gt; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dann kann es weitergehen. Einer Station, die z.B. ruft:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;CQ SMLA CQ SMLA de SM0XYZ SM0XYZ SM0XYZ K&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&amp;quot;Allgemeiner Anruf an alle schwedischen und norwegischen Stationen, hier ist SM0XYZ, kommen!&amp;quot;&#039;&#039;) sollten wir als OE-stns nicht antworten. Ebenso gilt ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX de DL3ZYX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; nicht mir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche &#039;&#039;bestimmten&#039;&#039; oder &#039;&#039;gerichteten&#039;&#039; Rufe können auch auf Runden, contests, Diplome, Sonderaktivitäten (SOTA, POTA, &amp;amp;c.) bezogen sein. Je nach Art ist die Antwort aller oder nur bestimmter Stationen erwünscht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ SOTA CQ SOTA de OE0ZZZ OE0ZZZ OE0ZZZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wäre zum Beispiel ein &#039;&#039;bestimmter&#039;&#039; Ruf (&#039;&#039;&amp;quot;Anruf an alle, ich mache eine SOTA-Aktivierung&amp;quot;&#039;&#039;), aber QSOs sind mit allen Stationen ausdrücklich erwünscht - weil es die Natur des SOTA-Programmes ist. Hier hilft nur Recherche und Information. In manchen Fällen, aber nur bei wenig Betrieb, können wir die Antwort wagen und Aufklärung von der rufenden Station selbst bekommen. Oft ist schnell erläutert, ob das QSO erwünscht war und welchen &#039;&#039;exchange&#039;&#039;/welche Information man austauschen will.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir haben nun den Ruf gehört, das Rufzeichen aufgenommen, und sind eingeladen, zu antworten. Haben wir am Stil erkannt, daß rasche Abfertigung/ein pile-up vorliegt, geben wir in den Pausen, in denen die Gegenstation hört, nur einmal und vollständig unser Rufzeichen: z.B. &amp;lt;code&amp;gt;OE0ZZZ&amp;lt;/code&amp;gt; und warten, ob sie uns antwortet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im normalen Betrieb allerdings ist die richtige Anrufung wie folgt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;[&#039;&#039;callsign der rufenden Station&#039;&#039;] de [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, beispielsweise&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Gegenstation initiiert das QSO!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keinesfalls antworten wir auf ein CQ mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QRZ OE0ZZZ OE0WIR&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (falsche Anwendung von [[Abkürzungen|QRZ]], welches hier gar keinen Platz hat) oder gar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR gm tks fer call ur rst 599 5nn name is wir wir ...&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(unerwünschte Initiierung eines QSOs, weil es die rufende Station ist, die entscheidet, ob sie uns hören will oder nicht!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also wir rufen z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;&amp;quot;OE0ZZZ, hier ist OE0WIR, OE0WIR, Ende&amp;quot;&#039;&#039;) und warten auf die Antwort der Gegenstation. Wir passen auf - vielleicht werden wir um Wiederholung gebeten, worauf wir unser Rufzeichen ein-zweimal nennen, oder aufgefordert, zu warten - oder wir hören, daß eine andere stn auch gerufen und beantwortet wird und wir dieses QSO nicht führen werden...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder es ergibt sich [[Mein erstes CW QSO|unser (vielleicht erstes?) QSO!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ DX, CQ SOTA, CQ WUTNOW? - soll ich antworten? ===&lt;br /&gt;
Es gibt viele Arten, einen allgemeinen Anruf (CQ) einzuschränken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche wollen nur Weitverbindungen (DX), manche wollen angeben, daß sie an einer Aktivität (FF, SOTA, POTA) teilnehmen, wiederum andere suchen nach Stationen, die im selben Club sind - exklusiv oder teilweise für andere offen (SKCC).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für uns ist es oft schwer, aus den vielen Kürzeln, die an ein CQ gehängt werden, zu erfahren, was und wer gemeint ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier der Versuch, die bekanntesten gerichteten CQ-Rufe einzuordnen von &amp;quot;offen für alle&amp;quot; bis &amp;quot;bitte nur genau jene&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Kürzel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Exklusiv (nur, wenn ich wirklich gemeint bin), Clubaktivitäten, wo Mitglieder eindeutig bevorzugt sind&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Clubs, Clubaktivitäten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mitglieder bevorzugt, nicht zwingend jedoch&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erwünscht, aber nicht erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle (im äußersten Fall gibt rufende Station Zusatzinfo)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.3905ccn.org/ 3905 Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CLOOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cloota.org/ Closets on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;COTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socialhams.net/m/tutorials/view/COTA-Castles-On-The-Air Castles on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(Quelle korrekt?)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CWT&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cwops.org/cwops-tests/ CWops Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;DX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Faustregel: Weitverbindung, mehr als 3000 km oder anderer Kontinent - nicht immer eindeutig&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;(eine bestimmte DXCC, z.B. DL, JA)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;nur, wenn meine DXCC erwünscht ist!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Field Day (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wwff.co/ Worldwide Fauna &amp;amp; Flora]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FOC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://g4foc.org/ First Class CW Operators&#039; Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;GMA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |[https://www.cqgma.org/ &amp;lt;small&amp;gt;Global Mountain Activity Group&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MCD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.ariloano.it/marconiclub/ Marconi Club QSO Party Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://mf-runde.de/en/home-en/ Marinefunker (DL)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.ddars.net/mills.html Mills on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MRD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://radioofficers.com/mrd-2024/ Maritime Radio Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vorregistrierung für Diplom erforderlich)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;NAVAL&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NAVY&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ International Naval Contest]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ (siehe Rubrik INC)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEDR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagsrunde]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEQRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagskrippe]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;POTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://parksontheair.com/ Parks on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;QRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Entweder nur die Bitte nach langsamem Geben oder Einladung zum QSO in der [https://eucw.org/euqrs.html EuCW QRS Activity Week]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TEST RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://reversebeacon.net reverse beacon network] - die rufende Station will nur prüfen, ob sie vom RBN erfaßt wird!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RG&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram Random-]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram gram event]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vor-anmeldung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SAX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socwa.se/regler.php Scandinavian Open CW Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKCC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/ Straight Key Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKM&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/k3y/k3y.php K3Y Straight Key Month]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.pi4srs.nl/wp/radio-rondes/ Surplus Radio Society-Runde]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SSN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sideswipernet.org/ Sideswiper Net]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.k1usn.com/sst K1USN Slow Speed Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sota.org.uk/ Summits on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TEST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Contest (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TOR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;spanische Aktivität, &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;keine Information&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WCA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wcagroup.org/ World Castles Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WES&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/operating_activities/weekend_sprintathon/ SKCC Weekend Sprintathon]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;quot;tail-ending&amp;quot; - Einsteigen in ein QSO/gleich nach dem QSO zweier Stationen===&lt;br /&gt;
Folgender Auszug aus [https://amrron.com/wp-content/uploads/2013/11/CW-OPERATING-PROCEDURES.pdf AC6V&#039;s DX101x] beschreibt das &amp;quot;tail-ending&amp;quot;, also der Versuch, nach einem QSO auch eine Verbindung zu bekommen, sowie das Einsteigen in ein bestehendes QSO.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;19. Tail-ending. Wait until another QSO is complete, and then call the station you want to contact.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;20. Breaking into a QSO is not commonly done on CW and should be approached with caution. If&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;it obvious that two old friends are in conversation, it is not advisable. If the exchanges include&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;KN – it’s a signal that others are not welcome, best wait until the QSO is over and then tail-&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;end. The standard break-in method on CW is to wait between transmissions and then send&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;BK&amp;quot; for break, or&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de WT8III&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Zum tail-ending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Wenn ich eine Station rufen möchte - dann wie immer mit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;Rufzeichen der Gegenstation&#039;&#039; de &#039;&#039;mein Rufzeichen&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;lt;AR&amp;gt; ist ein [[Abkürzungen|prosign]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Ist es mir gleich, oder will ich, daß mich die Station, der die Frequenz gehört aufliest, würde ich es wie Willy machen - einfach mein Rufzeichen geben und schauen, was passiert. Schlimmstenfalls werde ich ignoriert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Natürlich kann es im 2. Fall sein, daß mich beide Stationen, die gerade im QSO miteinander waren, rufen. Um die Verwirrung zu klären, am besten nocheinmal wie in Pkt. 1 verfahren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Einsteigen in ein QSO. AC6V mahnt zur Vorsicht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gut zuhören! Oft hört man (das als redundant m.M.n. verwerfbare) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bei der Übergabe - das sollte man zumindest respektieren, denn die anderen Stationen wollen das Hereinmelden anderer explizit vermeiden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Persönlich würde ich, wenn ich schon mitbekomme, daß es Pausen zwischen den Durchgängen gibt, einfach mein Rufzeichen nennen, bestenfalls noch &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de OE3IAK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;. AC6V beschreibt explizit Kurt&#039;s Vorschlag, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de OE1KBC&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wird übrigens &#039;&#039;nicht&#039;&#039; zusammengezogen wie ein [[Abkürzungen|prosign]], sondern tatsächlich so gesendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / &#039;&#039;chasing&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Grundsätzlich, wenn am Stil des Arbeitens der aktivierenden Station nicht anders ersichtlich (manchmal ist auch ein Plauder-QSO vom Berg aus nett) gilt: &#039;&#039;wir halten uns kurz.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also pile-up Betrieb. Immer hören vor senden! Vor allem portable Stationen haben oft Schwierigkeiten, sich wider unachtsame Zwischenrufer durchzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft sind solche Aktivierungen vorangekündigt oder auf einer spotting site aktuell einsehbar. Das heißt, wir wissen, daß auf einer bestimmten Frequenz eine mit Rufzeichen bekannte Station rufen &#039;&#039;sollte&#039;&#039;. &#039;&#039;Sollte!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir verlassen uns - zu 100% nicht - auf spotting sites. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir stimmen auf einer freien Frequenz &#039;&#039;neben&#039;&#039; der eigentlichen Station ab, nicht auf ihrer! &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir identifizieren die Station anhand des von uns gehörten Rufzeichens. &#039;&#039;Wir arbeiten nur identifizierte Stationen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir setzen unser Rufzeichen nur ab, &#039;&#039;und stets nur einmal, aber vollständig&#039;&#039;, wenn wir hören, daß wir auch erwünscht sind! Keinesfalls mitten in einem laufenden QSO, und nur, wenn wir die von uns begehrte Station auch hören können. &#039;&#039;Wir hören zu, wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir passen uns an Stil und Rhythmus des pile-up an. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir (laut &#039;&#039;spotting site&#039;&#039; etwa, oder nach Ankündigung) Information haben, daß eine Station auf einer bestimmten Frequenz ist, und wir können sie nicht hören - &#039;&#039;senden wir keinesfalls aus!&#039;&#039; &#039;&#039;Nie&#039;&#039; beginnen wir, selbst auf der Frequenz CQ zu rufen oder die vermutete - aber nicht erkannte! - Station anzurufen. &#039;&#039;Wir hören zu - wir arbeiten nur identifizierte Stationen - wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir befolgen die Anordnungen der arbeitenden Station. Fordert sie uns zum Warten auf ([[Abkürzungen|QRX, &amp;lt;AS&amp;gt;]])? Fordert sie uns auf, nicht zu senden ([[Abkürzungen|QRT, QRM]])? Fordert sie uns auf, im split-Betrieb zu arbeiten ([[Abkürzungen|up]], siehe unten [[CW-Betriebstechnik Beispiele|VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT]])? &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden wir durch das ungebührliche Verhalten gestört - hindert es uns am Arbeiten der Station? Im Zweifelsfall schweigen wir - nur in seltenen Fällen ist unsere Intervention eine Abhilfe, sondern selbst: Stören! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zuletzt: wenn wir auf derselben Frequenz wie die aktivierende Station senden, so empfiehlt sich der Versatz von ein paar Hz hinauf oder hinunter, damit wir aus den vielen gleichzeitig rufenden &#039;&#039;chasers&#039;&#039; leichter heraushörbar sind. Technisch lösen wir das, indem wir uns mit Empfangs- oder Sendeversatz ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT oder XIT]]) vertraut machen.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body translate&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Weil ich bestimmt zu den schwächeren im Pileup zähle, riskiere ich es eben 50-200 Hz &amp;quot;daneben&amp;quot; und hoffe, dass der OP die [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT]] bewegt, wenn er ein enges Filter verwendet. Wenn ich besonders ehrgeizig bin, lasse ich mir 2 Sekunden Zeit,  gebe dann dafür etwas schneller, aber das darf man nicht übertreiben. Bei den SOTA mini-Pileups warte ich einfach ein paar Minuten. Der Ansturm flaut ja dann ziemlich plötzlich ab...&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC&amp;lt;/blockquote&amp;gt;EA2IF behandelt das Thema wunderbar auf dem [https://reflector.sota.org.uk/t/the-art-of-calling-at-the-wrong-time/28266/1 SOTA-Reflector (-Forum) unter &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]. Siehe Bild:&lt;br /&gt;
[[Datei:EA2IF - The art of calling at the WRONG time.png|alternativtext=Takt beim Arbeiten im pile-up|zentriert|mini|690x690px|EA2IF, &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== DX-&#039;&#039;pileup&#039;&#039;: Chaos pur? ====&lt;br /&gt;
Wie [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / chasing|oben beschrieben]], geht es sehr ähnlich in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; einer begehrten DX-Station zu. Nur erscheint uns die Situation oft viel chaotischer - dutzende bis hunderte versuchen da gleichzeitig, das begehrte QSO im Logbuch zu haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die DX-Station versucht, diesen &#039;&#039;pileup&#039;&#039; zu regeln, um vielen das QSO zu ermöglichen. Zwei Methoden, unabhängig voneinander einsetzbar, sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* kurzer QSO-Stil. Mehr als &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;  und &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;tu&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sollte man sich von der DX-station nicht erwarten. Geplauder würde nur die anderen verärgern. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|&#039;&#039;Split&#039;&#039;-Betrieb]] - die Station weist das oft nach jedem Kontakt an, unbedingt auf z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; lauschen. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wir stellen unbedingt sicher, daß wir dort senden, wo es die DX-Station erwünscht - sie sagt uns, ob wir das auf ihrer eigenen Frequenz oder einer daneben vornehmen. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wird &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gegeben, ist ca. 1 kHz höher gemeint; je nach Andrang fächern sich die rufenden &#039;&#039;stns&#039;&#039; weiter nach oben - weg von der DX-Station! - auf. &amp;quot;up&amp;quot; ist die häufigste Anweisung; trotzdem rufen wir nicht, bevor wir nicht bescheid wissen - &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Beim &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb kommt es oft vor, daß Stationen aus Versehen auf der Sendefrequenz der DX-Station versuchen, diese zu rufen. Damit stören sie natürlich den Ablauf des &#039;&#039;pileup&#039;&#039; und die anderen &#039;&#039;operators&#039;&#039;, die ja dringend zuhören müssen, um im richtigen Zeitpunkt zu rufen! Unbedingt selbst Ruhe bewahren angesichts des Ärgernis: &#039;&#039;Wir hören (weiter) zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wenn wir uns in den aufgefächerten split-pileup begeben, prüfen wir, ob wir auf unserer Sendefrequenz auch kein fremdes QSO stören! Es passiert oft, daß eine DX-Station einen pileup verursacht, der in die Breite wächst und andere bereits laufende QSO beginnt, zu stören. Etwas Rücksicht ist hier angebracht, niemals der Herde folgen! &#039;&#039;Wir hören zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Es gibt Leute, die sich im Störungsfall bemüßigt fühlen, die Verursacher darauf hinzuweisen, daß sie auf der falschen Frequenz senden. Dazu müssen sie wiederum auf der falschen Frequenz senden. Das Ergebnis: QRM gesellt sich zu QRM! &#039;&#039;Auf keinen Fall - niemals - ermächtigen wir uns zur Pileup-Polizei&#039;&#039; - wir wollen das Chaos nicht vergrößern - &#039;&#039;wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wie auch oben gilt: wir arbeiten ohnehin nicht, bis wir nicht selbst persönlich das Rufzeichen der DX-Station identifiziert haben. Wir verlassen uns &#039;&#039;niemals&#039;&#039; auf DX-cluster oder spots! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ablauf in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; mit &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb ====&lt;br /&gt;
[[Datei:OE0WIR stürzt sich in den pileup.mp3|ohne|mini|OE0WIR stürzt sich in einen pileup auf der Jagd nach 3B8DX...]]&lt;br /&gt;
Was passiert in dem Hörbeispiel eigentlich? Unten in der Tabelle versuchen wir das zu entschlüsseln:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Frequenz der DX-Station&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;3B8DX&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(unsere Hör-frequenz)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 1 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 2 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;unsere Sende-frequenz&amp;lt;/span&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Erklärung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Wir steigen in den &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ein und hören, wie gerade ein QSO von 3B8DX beendet wurde. Die DX-Station weist an, &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; - also &#039;&#039;split&#039;&#039; - zu arbeiten!&lt;br /&gt;
Wir finden eine freie Stelle im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ca. 2 kHz oberhalb von 3B8DX und rufen...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|...d.h. wir geben unser Rufzeichen nur einmal! Selten ergibt es der Takt des &#039;&#039;pileup&#039;&#039;, daß wir unser Rufzeichen ein zweites Mal geben können in Reihe.&lt;br /&gt;
Im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; rufen W3DXR, IZ0DXR, EA5DXR und wir oberhalb der Frequenz der DX-Station.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;W3DXR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR wurde gehört! Er bekommt einen Rapport! Währenddessen ruft IZ0DXR außerhalb des Taktes und stört dabei.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|r 5nn tu &amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR hält sich kurz, gibt Rapport und bedankt sich. IZ0DXR ruft wieder aus dem Takt...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|...und wieder!&lt;br /&gt;
Während sich 3B8DX bedankt und wieder &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; anweist - für die neu hinzugekommenen &#039;&#039;chasers&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Während sich W3DXR erfreut in sein Logbuch schreibt, rufen IZ0DXR (diesmal zufällig im Takt), EA5DXR und wir weiter.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Ein Anfang! Einen Teil unseres Rufzeichens hat die DX-Station erwischt und fragt nach - jetzt sind wir dran, indem wir...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...unser Rufzeichen noch einmal geben!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WSR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Unser Rufzeichen wurde doch noch nicht verstanden...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...daher geben wir es &#039;&#039;einmal&#039;&#039; neu.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Tatsächlich geschafft! Das ist unser Rufzeichen und ein Rapport!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;5nn tu 73&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Wir geben rasch und pointiert Rapport und bedanken uns, damit ist das QSO vollständig.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 73 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|3B8DX bedankt sich, wünscht auch 73 (sehr freundlich angesichts der Anstrengungen!) und weist wieder &#039;&#039;up&#039;&#039; an...&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Für uns ist es gelaufen, wir haben gerade eine neue DXCC ins Logbuch gebracht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Stilsicher vermeiden: ungefragte Fragezeichen - Zuhören ist immer besser===&lt;br /&gt;
Das ? (Fragezeichen) würde ich unbedingt unterlassen, schlechte Betriebstechnik ist vielleicht etwas hart, aber es gibt soviele Gründe, für das ? lieber die situationsangepaßte Prozedur anzuwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   1. Wenn ich einem CQ zuhöre, erspare ich mir und allen, die ich damit störe, das ?;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   2. Wenn ich einem QSO zuhöre, erspare ich mir und allen das QRM;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   3. Wenn ich wissen will, ob eine Frequenz frei ist, gibt es das unmißverständliche QRL?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   4. Wenn ich von der Gegenstation eine Wiederholung brauche, weil ich etwas nicht verstanden habe, dann gibt es je nach Situation QRZ? (siehe oben), agn (&amp;quot;again&amp;quot;, Abkürzung), pse rpt (&amp;quot;bitte wiederholen&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Punkt 4 kann natürlich noch mehr Situationen umfassen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich selbst habe durch ein ? oft eine schwach rufende Station nicht identifizieren können, nur weil einer anderen stn offensichtlich die Geduld gefehlt hatte, mein nächstes CQ/meine Aufnahme eines QSO abzuwarten.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;Ach diese Flut von Fragezeichen gibt es erst seit wenigen Jahren. Wenn ich CQ  rufe und ein Fragezeichen erschlägt mich, rufe ich einfach CQ (kurz und deutlich) weiter. Wenn ich selbst befürchte einen interessanten CQ Ruf versäumt zu haben, gebe ich nach einer guten Pause (&amp;gt;15s)&amp;quot; pse agn de oe3wyc&amp;quot; (kommt ganz selten vor).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC im Gespräch auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Datei:QRMFragezeichen.mp3|ohne|mini|Eine schwache Station will dem CQ-Ruf antworten, wird aber durch jemanden gestört, der lieber zuhören hätte sollen.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noch zum ?:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Das ? mag kurz und elegant erscheinen, aber nur auf den ersten Blick:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Maßnahmen, die es bei den anderen Stationen provoziert, sind insgesamt langwieriger als das Befolgen der Prozeduren von Anfang an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ?, das ich einem CQ zuwerfe, fordert eine Nachfrage auf, die aufwendiger ist, als daß ich den nächsten CQ-Ruf abwarte und dem korrekt antworte mit. Ein ? inmitten eines QSOs ist bestenfalls nur störend, schlechtestenfalls ähnlich wie beim CQ-Ruf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ? zum Erfragen, ob die Frequenz belegt ist, gibt niemand den Hinweis, daß diese Frage überhaupt gemeint ist. Darauf zu antworten würde wiederum viel Aufwand erfordern, bis die Situation klar ist, und schlimmstenfalls eine Kaskade an QRM bedeuten für Stationen, die nicht gehört werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Der Rapport (nach dem RST-System) ===&lt;br /&gt;
...wurde vollinhaltlich verschoben nach [[Abkürzungen#Verwendung von RST]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transceiver - welche Funktionen am Gerät bestimmen mein CW-Erlebnis? ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lernt, eure rigs zu bedienen&#039;&#039; - am besten blind! Nehmt das Handbuch zur Hand und macht euch vertraut mit folgenden Stichwörtern:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Filtereinstellungen&amp;lt;/span&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Breite vor allem. Oft bin ich versucht, den Filter enger zu drehen, und merke nicht, daß das kontraproduktiv ist. Das Signal wird immer verschliffener, ich kann die Buchstaben noch weniger aufnehmen, es klingelt in den Ohren.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;CW ist dann nur am schmalsten, wenn eine continuous wave ohne Tastung ausgesendet wird. Sobald getastet wird, wächst die Bandbreite. Sehr langsames CW kann man noch gut mit der kleinsten Filtereinstellung hören, wenn aber der Rauschpegel hoch ist, stört auch dieser bei schmalem Filter immens.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;[https://www.qsl.net/d/dk5ke/a1a.html DK5KE schreibt hier] über die Ermittlung der Bandbreite eines CW-Signals je nach Geschwindigkeit. Ein Augenöffner!&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bandbreite&#039;&#039;&#039; (Hz) = &#039;&#039;&#039;wpm&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039; ( 48 Schritte / 60 sek.  = &#039;&#039;&#039;0,8&#039;&#039;&#039;) (baud) &#039;&#039;&#039;×&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; (Signalverzerrungsfaktor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Für K gilt: 1 = sehr weiche Tastung bis 5 = harte Tastung mit Grundwelle, dritter und fünfter Oberwelle)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein Signal mit harter Tastung, gegeben mit 25 wpm ergäbe also bereits:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25 × 0,8 × 5 = 100 Hz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem ein Filter immer weiter als das Signal sein sollte, landen wir hier schon bei einer sehr gängigen Einstellung von 250 Hz (je nach Gerät).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Der beste Filter sitzt zwischen euren Ohren.&#039;&#039; Mit etwas Geduld stören euch nebenan liegende Signale kaum mehr, und ihr werdet merken, daß bei breiterer Einstellung die Gegenstation klarer erscheint.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Eine harte Tastung, empfangen mit breitestem Filter, kann unter Umständen bei schwacher Signalstärke noch besser aufzunehmen sein als eine weiche Tastung.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Stichwort &#039;&#039;&#039;CW rise time&#039;&#039;&#039; (Flankensteilheit der Tastung):&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine kürzere rise time kann die Bandbreite merklich verbreitern - unser Ziel ist jedoch die minimale Bandbreite unserer Aussendung zu erreichen - eine Abwägung zwischen Verständlichkeit (flötige Töne durch lange rise time) und verwendeter Bandbreite ist zu treffen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diesen Artikel, der das Thema sehr detailliert beschreibt, wurde von Martin OE3VBU beigesteuert https://www.w8ji.com/cw_bandwidth_described.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Auf manchen rigs habe ich leider gar keinen CW-Filter eingebaut; auf meinem TS2000X verwende ich meistens die volle SSB-Bandbreite, damit mir nichts entgeht, aber &#039;&#039;meist nicht unter 400Hz&#039;&#039; - gerade so schmal, um starke Signale auf Nebenfrequenzen auszublenden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband =====&lt;br /&gt;
Es wird vielleicht schon aufgefallen sein, daß auch in SSB - USB oder LSB - CW gehört werden kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Versatz des empfangenen Signals zur eingestellten Seitenbandfrequenz entspricht der empfangenen Tonhöhe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem bei vielen Transceivern mehr als nur ein CW-&#039;&#039;mode&#039;&#039; enthalten ist, können diese Umstände geschickt genützt werden, ein starkes Signal nahe an der gewünschten Empfangsfrequenz auszublenden, wenn der eingebaute Filter zu breit ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche modes können etwa heißen: CW, CW-N (CW &#039;&#039;normal&#039;&#039;), CW-R (CW &#039;&#039;reverse&#039;&#039;), CWU (CW &#039;&#039;upper sideband&#039;&#039;), CWL (CW &#039;&#039;lower sideband&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Ein Ausschnitt aus einem Artikel von OE3VBU zu cross mode operation folgt hier in Kürze&amp;lt;/span&amp;gt;. Darin implizit eine Erklärung, wie CW und SSB ähnlich demoduliert werden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== AGC =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AGC&#039;&#039;&#039; (automatic gain control, auch automatic volume control). Jetzt haben wir zwar gelernt, daß breite Filter besser sein können, aber nun haben wir eine schwache Station und ein starkes Signal in der Filterbandbreite drückt uns diese weg?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Versuchsweise kann man den Filter entweder gerade so einschränken, wie es hilft. Alternativ, das Seitenband etwas verschieben (Stichwort &#039;&#039;&#039;offset&#039;&#039;&#039;) oder umkehren ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband|&#039;&#039;&#039;CW-R&#039;&#039;&#039; oder CW reverse]] - unteres oder oberes Seitenband).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Ich verwende bei CW gar keine AGC - sie ist bei mir &#039;&#039;off&#039;&#039;. Persönlich ziehe ich das vor, da auch ein Anschwellen des Rauschpegels dazu führen kann, daß die AGC das gehörte schwache Signal noch weiter herunterregelt.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Vorsicht vor &#039;&#039;noise blanker&#039;&#039;, anderen Geräuschprozessoren, &#039;&#039;auto notch filters&#039;&#039;! &#039;&#039;Auto notch&#039;&#039; tendiert dazu, gerade das gewollte CW-Signal auszublenden. &#039;&#039;Noise blanker&#039;&#039; verschleifen die Tastung auf verschiedene Weise; sie sind nur für Phonie geeignet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn man die AGC jedoch unbedingt braucht, sollte sich genau ansehen, wie der jeweilige transceiver damit umgeht. Bei schneller Einstellung (AGC auf &#039;&#039;fast&#039;&#039;) kann es passieren, daß die Tastung verschliffen wird. Bei langsamer Einstellung ist dies nicht der Fall, dafür kann ein starkes fremdes Signal im Filter zu einer länger andauernden Drückung des eigentlich zu empfangenden führen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039; - erstens praktisch, zweitens das um und auf für Splitbetrieb (&#039;&#039;&#039;split operation&#039;&#039;&#039;).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Unnötig an dieser Stelle zu erwähnen: wenn eine DX-Station Splitbetrieb macht, solltet ihr euch danach richten - was machen wir also?&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;In einem Satz: wir müssen sicherstellen, daß wir dort senden, wo die DX-stn hört, und daß wir dort hören, wo die DX-stn sendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Funktionen auf gängigen transceivern, die ihr beherrschen solltet: &#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;A=B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;split&#039;&#039;&#039;, alternativ &#039;&#039;&#039;RIT&#039;&#039;&#039; (receiver incremental tuning oder &#039;&#039;&#039;clarifier&#039;&#039;&#039;), &#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039; (transmitter incremental tuning).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B, A=B, SPLIT&#039;&#039;&#039;: ich drehe zu einer Station, höre, daß sie &amp;quot;up&amp;quot; ruft, also split-Betrieb verlangt. Ich drücke A=B, damit ist die gehörte Frequenz in beiden VFO eingestellt. Dann drehe ich zu einer passenden Sendefrequenz darüber, höre dort kurz rein, ob ich im pile-up bin. Dann drücke ich A/B = ich höre wieder die DX-Station, und schalte SPLIT-Betrieb ein. Was passiert? Ich höre auf die Rufe der DX-stn und wenn ich auf Sendung gehe, schaltet der transceiver auf den anderen VFO (die andere Frequenz!) um und sendet im Bereich des pile-up aus.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;RIT, clarifier&#039;&#039;&#039;: Damit kann ich den Empfang von meiner Sendefrequenz entfernen. Im pile-up würde ich so handeln: ich drehe auf eine geeignete Sendefrequenz und dann per RIT meine Empfangsfrequenz auf die der DX-stn.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039;: Ich drehe auf die DX-Station und mit XIT stelle ich meine Sendefrequenz darüber ein.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Nachtrag: oberflächlich sind alle drei Funktionen nur Varianten der ersten, wobei echter split-betrieb mit 2 VFOs die meisten Möglichkeiten bis hin zu crossband operation bietet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegramm für Sie! Übermitteln von Nachrichten ===&lt;br /&gt;
Die Übermittlung von Telegrammen (radiogram) war schon in der Landtelegraphie und später in der kommerziellen wie militärischen drahtlosen Telegraphie gleichzeitig Zweck und wichtigster Modus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Teil soll es um die Abwicklung einzelner Telegramme, also die Übermittlung eines Telegramms zwischen zwei beteiligten Stationen gehen. Komplexer wird es, wenn sich mehrere Funkamateure zum Austausch in einem sogenannten Verkehrsnetz (traffic net) zusammenfinden, wo zu einem bestimmten regelmäßigen Zeitpunkt alle vorliegenden Telegramme abgewickelt werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Deutschsprachiges Formular für &#039;&#039;radiograms&#039;&#039; ====&lt;br /&gt;
Vorerst hier ein ARRL-kompatibles Formular zum Ausfüllen, das ich soweit angepaßt habe, daß es nicht nur dem richtigen Format eines Telegramms, sondern auch ohne weitere Überlegung gesendet werden kann in Leserichtung, da alle prosigns und Abschnitte bereits sendefertig vorgedruckt sind.&lt;br /&gt;
[[Datei:RadiogrammFein.png|alternativtext=Radiogrammformular|mini|Bild eines Radiogrammformulars mit Legende, deutschsprachig, kompatibel mit dem Format der ARRL]]&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Zum Herunterladen: Formular (PDF, 2x pro Seite):&amp;lt;/big&amp;gt; [[Medium:Radiogramm2.pdf|&amp;lt;big&amp;gt;Radiogramm2.pdf&amp;lt;/big&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Zweck eines Telegrammes ====&lt;br /&gt;
Im Gegensatz zu den USA, wo das &#039;&#039;unentgeltliche&#039;&#039; Übermitteln von Telegrammen auch für Dritte möglich ist&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Webseite der ARRL mit Formular für Besucher, wo man ein radiogram für jemand aufgeben kann: https://nts2.arrl.org/radiogram/&amp;lt;/ref&amp;gt;, dürfen wir im Amateurfunk nur hinreichend belanglose Nachrichten untereinander austauschen, also unter Funkamateuren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Einzig im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]] kann es notwendig sein, die zum wirksamen Nachrichtentransport notwendigen Fähigkeiten sinnvoll einzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der alltäglichen Ausübung unseres Hobbys ist es also die reine Freude an der Betriebstechnik sowie das Interesse, die eigenen Kompetenzen zu erweitern und zu erhalten, wenn wir Telegramme untereinander austauschen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Was ist ein radiogram? ====&lt;br /&gt;
Ein zwischen Amateurfunkstellen übermitteltes Telegramm, oder radiogram, ist also schlicht eine Nachricht, deren Inhalt jemandem zugestellt werden soll. Um diese Übertragung allgemein verständlich zu machen und auch den sicheren und fehlerfreien Transport zu gewährleisten, wird der Nachrichteninhalt in ein bestimmtes vordefiniertes Format gebracht. Das Format, nach dem wir uns orientieren, ist in den USA bei der ARRL gängig&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;ARRL radiogram form (PDF): https://www.arrl.org/files/file/Public%20Service/RADIOGRAM-2011.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein &#039;&#039;radiogram&#039;&#039; besteht aus vier Abschnitten, die beim Senden durch = ([[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;BT&amp;gt;, Trennung)eindeutig unterteilt werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Kopfteil, Präambel (engl. &#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, die Informationen über die Priorität (&#039;&#039;precedence&#039;&#039;), ggf. Anweisungen für Zustellung/Rückantwort/Verfallsdauer (&#039;&#039;handling instructions&#039;&#039;), die Wortzahl (des Textteiles) zur Überprüfung (&#039;&#039;check,&#039;&#039; &#039;&#039;word count&#039;&#039;), die die Nachricht aufnehmende Amateurfunkstelle sowie den Ursprungsort der Nachricht (&#039;&#039;originator&#039;&#039;, &#039;&#039;origin&#039;&#039;), Datum und Uhrzeit enthalten.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Adreßteil (&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, der sowohl die Zielperson(en) der Nachricht umfaßt als auch Informationen wie Zielort, gegebenenfalls auch Telephonnummer sowie &#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039; (Zustellvermerke), die zusätzliche Angaben machen (z.B.  &amp;quot;Bissiger Hund im Garten&amp;quot; oder &amp;quot;Bitte länger klingeln, Adressat gebrechlich&amp;quot;)&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt, Textteil (text)&#039;&#039;&#039;, die eigentliche Nachricht. Sie enthält in vereinfachter und möglichst kurzer Schreibweise (möglichst nur Buchstaben des internationalen Morsecode - keine Umlaute, kein ch, Satzzeichen vermeiden und höchstens als Wörter, z.B. &#039;&#039;stop&#039;&#039; oder &#039;&#039;x&#039;&#039; als Satz(teil)trenner, oder &#039;&#039;frage&#039;&#039; anstatt eines Fragezeichens) das, was an die Zieladresse übertragen werden soll. Die Anzahl der im Textteil enthaltenen Wörter und Zeichen schlägt sich im &#039;&#039;check/word count&#039;&#039; nieder,welcher zur Überprüfung der Richtigkeit der Übermittlung in der Präambel festgehalten wird.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Optional&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;Signatur (&#039;&#039;signature&#039;&#039;),&#039;&#039;&#039; den Unterzeichner der Nachricht (unter Umständen mit Adresse &amp;amp; Rückantwortmöglichkeit). Grußfloskeln wie &amp;quot;herzlichst&amp;quot; &amp;amp;c. sind nicht hier, sondern im Nachrichteninhalt unterzubringen. Die Signatur ist kein notwendiger Teil. Sie enthält gegebenenfalls auch Zustellvermerke/&#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Formular ist günstigenfalls so organisiert, daß beim Niederschreiben der Nachricht das Telegramm fertig zur Übermittlung strukturiert ist, wie es später auch gesendet werden kann:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;Kopfteil (preamble)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Adreßteil (address)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Nachrichteninhalt (text)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; [ &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Signatur (signature)&#039;&#039;  ] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die drei bis vier Teile sind also durch die [[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;KA&amp;gt; (Spruchbeginn) und &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende) eindeutig als Nachricht eingegrenzt und untereinander durch &amp;lt;BT&amp;gt; (Trennung, =) abgeteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daraus ergibt sich, daß Verkehrszeichen im Inhalt der Nachricht nichts verloren haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Vorbereitung eines Telegramms und Versand =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Ausfüllen des Formulars ======&lt;br /&gt;
Die eigentliche Schwierigkeit ist das Formulieren und Niederschreibeneines Telegramms! Der Kopfteil muß richtig sein, die Adresse zustellfähig, der Text knapp und doch zweckmäßig sein, und am Ende muß die Wortzahl in der Präambel stimmen![[Datei:Radiogramm Hilfe.png|alternativtext=Ausgefülltes Telegrammformular|mini|Ausgefülltes Telegrammformular mit hervorgehobenen Hauptteilen preamble, address, text, signature und der Abfolge der Zeichen beim Senden]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​In dem Beispiel geht es darum, Jane W0JDO (&#039;&#039;fiktives Rufzeichen!&#039;&#039;) über die Freude am Austauschen von &#039;&#039;radiograms&#039;&#039; zu schreiben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wichtig ist vorerst: an wen ist die Nachricht gerichtet (Adreßteil)und was wollen wir der Empfängerin mitteilen (Textteil)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir füllen also den &#039;&#039;&#039;Adreßteil&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; und den &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt (&#039;&#039;text&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; aus.Beim Verfassen der Nachricht achten wir auf Vermeidung von Sonderzeichen und prosigns/Verkehrszeichen. Am sichersten gelingt die Übermittlung, wenn wir uns an die Buchstaben und Zahlen aus dem internationalen Morsecode halten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Empfängerin im Beispiel ist vielleicht selten on air, daher fügen wir den Zustellvermerk (operator&#039;s notes) bei, daß auch die Zustellung über eine angegebene e-mail-Adresse erfolgen kann. &#039;&#039;Der Zustellvermerk wird als ein Teil der Adresse übertragen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Fall unterzeichnen wir die Nachricht noch (&#039;&#039;&#039;Signatur, &#039;&#039;signature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) mit Namen und haben keine besonderen Vermerke (&#039;&#039;op notes&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jetzt zählen wir die Wörter unserer Nachricht (die Anzahl der Wörter im Textteil) und halten diese unter &amp;quot;Wortanzahl&amp;quot; (&#039;&#039;check&#039;&#039;) oben im &#039;&#039;&#039;Kopfteil (&#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Weiters füllen wir jetzt den Kopfteil fertig aus: wir streichen Nichtzutreffendes (siehe Fußnoten auf dem Formular), geben der Nachricht eine fortlaufende Nummer, geben ihr eine Priorität (siehe Legende des Formulars) wählen geeignete Verfahrens(oder Zustell-)anweisungen (HX_, &#039;&#039;handling instructions,&#039;&#039; siehe Legende des Formulars) oder streichen sie auch durch, tragen den Aufnehmer/Originär (&#039;&#039;originator&#039;&#039;) der Nachricht (im Beispiel sind Verfasser und Aufnehmer dieselbe Person) ein, prüfen die Wortanzahl des Textteiles, halten noch Ursprungsort (im Beispiel Wohnort des Aufnehmers), Uhrzeit und Datum der Niederschrift fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das im Beispiel angegebene Formular ist so gestaltet, daß, sofern richtig und vollständig ausgefüllt, es unmittelbar vom Blatt ohne Nachdenken gesendet werden kann. Alle Verkehrszeichen und Vermerke (Z für Uhrzeit in UTC, OP NOTE falls zutreffend für Zustellvermerk, &amp;lt;AA&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  für den Zeilenumbruch im Adreßteil &amp;amp;c.) sind bereits vorgedruckt in Schreibmaschinenschrift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Nachricht liest und sendet sich also wie folgt (von links oben nach rechts unten dem Formular entlang der gelben Hervorhebung abgelesen):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-green&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;12 R HXG OE3IAK 18 BEI WIEN 0823Z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;JANE DOE&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; 2345 TELEGRAPH BLVD&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; HAM SHACK HILL&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OP NOTE VIA EMAIL TO W0JDO AT NIL DOT COM OK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;LIEBE JANE WIR LERNEN GERADE&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;TELEGRAMME ZU SENDEN X ES&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;MACHT SPASS UND IST EINE&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;SEHR TOLLE UEBUNG&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-purple&amp;quot;&amp;gt;ANDI&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Übermittlung eines Telegramms ======&lt;br /&gt;
Wir haben nun ein fertiges Telegramm und können zur Übermittlung schreiten. Als Beispiel verwenden wir das obige, welches wir nun jemandem übermitteln.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist einfacher als man denkt: Verbindung zu jemandem aufnehmen ([[Abkürzungen|QSO]]), Absicht erklären ([[Abkürzungen#Verwendung von QTC|QTC]]), fragen, ob das Telegramm angenommen werden kann ([[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV?]]) und Übermittlung mit anschließender Bestätigung ([[Abkürzungen#Verwendung von QSL|QSL]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;...&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX gt lbr om deine sigs rst 579 hw? OE3IAK de OE0XXX K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0XXX de OE3IAK r ok gt lbe yl dein rst 599 fb sigs &#039;&#039;&#039;QTC QRV?&#039;&#039;&#039; OE0XXX de OE3IAK K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX r fb &#039;&#039;&#039;QRV&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak 18 bei wien 0823z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; ham shack hill op note via email to w0jdo at nil dot com ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir lernen gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;spass und ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;hw? OE0XXX de OE3IAK K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX r &#039;&#039;&#039;QSL 12&#039;&#039;&#039; fb vln dk fer msg werde ich weiterleiten...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;...&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3IAK fragt OE0XXX, ob sie empfangsbereit ist, denn er hätte ein Telegramm vorliegen (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QTC QRV?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). OE0XXX bejaht das (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRV&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), woraufhin OE3IAK mit der Nachrichtenübermittlung (Spruchbeginn &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bis Ende &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;) beginnt. Am Ende bestätigt OE0XXX den Erhalt der Nachricht mit der Nummer 12 (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QSL 12&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Übermittlung eines Telegramms ohne Fehler ======&lt;br /&gt;
Im [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Übermittlung eines Telegramms|vorangegangenen Beispiel]] wurde zwischen zwei Stationen ein Telegramm übermittelt. Die Empfängerin OE0XXX hat den Erhalt des Telegramms Nr. 12 mit QSL 12 bestätigt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es passiert jedoch im echten Betrieb oft, daß eine Nachricht nicht korrekt empfangen wird bei der ersten Übermittlung. &#039;&#039;Bei Telegrammen ist es jedoch notwendig, daß sie Zeichen für Zeichen vollständig beim Empfänger ankommen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Abhilfe gibt es Möglichkeiten, so wie wir auch bei normalen Verbindungen einander klar zu verstehen geben, [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;fake it &#039;til you make it&amp;quot;?|ob wir alles oder nur einen Teil aufgenommen haben und Wiederholung des einen oder anderen Details brauchen]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Betrachten wir das Beispiel nocheinmal aus der Sicht von OE0XXX und ihrer Mitschrift:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak &amp;lt;u&amp;gt;wien&amp;lt;/u&amp;gt; 0823z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; ham &amp;lt;u&amp;gt;snack&amp;lt;/u&amp;gt; hill op note via email to w0jdo at nil dot com ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir &amp;lt;u&amp;gt;le...en&amp;lt;/u&amp;gt; gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;u&amp;gt;...&amp;lt;/u&amp;gt; ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es haben sich einige Fehler eingeschlichen, die es OE0XXX nicht erlauben, das Telegramm Nr. 12 zu quittieren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daher fragt sie nocheinmal nach:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX sri part ok pse agn &#039;&#039;&#039;pbl&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;pse agn &#039;&#039;&#039;kopfteil&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, &#039;&#039;bitte nocheinmal den &#039;&#039;&#039;Kopfteil&#039;&#039;&#039;?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;de OE3IAK r &#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak 18 bei wien 0823z 20251123 &amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; hw? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt nur die &#039;&#039;&#039;Präambel&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;nw pse agn &#039;&#039;&#039;addr&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;nun bitte nocheinmal den &#039;&#039;&#039;Adreßteil&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe &amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;AA&amp;gt; ham shack hill op note via email to w0jdo at nil dot com ok &amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; hw nw? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(OE3IAK wiederholt den gesamten Adreßteil, immer zwischen &amp;lt;BT&amp;gt; eingeschlossen, damit Anfang und Ende dieses Telegrammteiles erkannt werden)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;nw pse &#039;&#039;&#039;wa&#039;&#039;&#039; liebe jane wir? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;nun bitte nocheinmal &#039;&#039;&#039;das Wort nach&#039;&#039;&#039; &amp;quot;&#039;&#039;liebe jane wir&#039;&#039;&amp;quot;?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Merke: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;wa&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;word after&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;aa&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;all after&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;bn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;between&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;wb&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;word before&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ab&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;all before&#039;&#039; sind [[Abkürzungen|gebräuchliche Abkürzungen]], die hier zur Verwendung kommen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;liebe jane wir &#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039; &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I I&amp;gt; &amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt das gefragte Wort aus dem Text zusammen mit den vorangehenden, um Mißverständnisse zu vermeiden. Er zeigt auch an, daß er das Wort &amp;quot;lernen&amp;quot;wiederholt, um die Übertragung sicherzustellen. &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I I&amp;gt; oder &amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄   ▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  ist ein gebräuchliches Wiederholungszeichen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE0XXX hat noch eine letzte unklare Stelle im Text, und fragt nach dem Rest nach:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;tu pse &#039;&#039;&#039;aa&#039;&#039;&#039; es macht K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;danke, bitte &#039;&#039;&#039;alles nach&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &amp;quot;es macht&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;es macht &#039;&#039;&#039;spass und&#039;&#039;&#039; ist eine sehr tolle uebung &amp;lt;BT&amp;gt; andi &amp;lt;AR&amp;gt; hw?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt ab &amp;quot;es macht&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE0XXX hat ihre Mitschrift nun vor sich mit allen Korrekturen und ist sich nun &#039;&#039;völlig sicher&#039;&#039;, daß sie die Nachricht Nr. 12 an Jane &#039;&#039;richtig&#039;&#039; aufliegen hat - und teilt OE3IAK das auch mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;r fb nw &#039;&#039;&#039;QSL 12&#039;&#039;&#039; vln dk OE3IAK de OE0XXX K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;verstanden, sehr gut, nun &#039;&#039;&#039;bestätige ich den Empfang von Telegramm Nr. 12&#039;&#039;&#039;, vielen Dank&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;OE0XXX de OE3IAK r QRU vln dk vy 73 &amp;lt;VA&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;verstanden, ich habe nichts mehr vorliegen, vielen Dank und allerbeste Grüße - Ende der Arbeit&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn man schon etwas Übung im Betrieb hat und beide Stationen damit klarkommen (z.B. [[Abkürzungen#Verwendung von QSK|full break-in]]), dann kann man einander auch unmittelbar bei der Übermittlung der Nachricht unterbrechen, um Fehler auszubessern!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Beispiel durch eine Serie von Punkten, wenn die Gegenstelle sie hören kann, oder gar gleich durch das Wort, ab dem man um Wiederholung bittet. Zum Beispiel sendet OE3IAK hier das bekannte Telegramm:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;[...]&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir lernen gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[di-di-di-di...]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;lernen&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;(OE0XXX unterbricht mit ein paar dits, bis sie hört, daß OE3IAK nicht mehr weitersendet, und gibt ihm das Wort, ab dem er wiederholen soll)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039; gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;spass und ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auf solche Weise kann man mit etwas Übung sehr schnell Nachrichten übermitteln und vollständig ans Ziel bringen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kritik und Selbstbetrachtung ===&lt;br /&gt;
Für die neuen &#039;&#039;operators&#039;&#039; (sowie die stets an sich Arbeitenden) unter uns, wichtiges Thema!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Selbstbeobachtung&#039;&#039;&#039;: wir sollten uns öfter selbst zuhören. Nach dem QSO reflektieren: was ist uns besonders gut gelungen, woran müssen wir noch arbeiten?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Rückmeldung geben ist wichtig&#039;&#039;&#039; - wenn wir wissen, daß eine Station von unserer Kritik profitiert, so wenden wir uns&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;diskret&#039;&#039;&#039; und auf vertraulichem Wege an diese.&lt;br /&gt;
* Im Betrieb: Selbst die Frage stellen, &#039;&#039;&#039;haben wir unsere Mittel angewandt?&#039;&#039;&#039; Haben wir &amp;quot;pse QRS&amp;quot; angewendet, wo wir uns überschätzt haben, haben wir um Wiederholungen gebeten, wo wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
* Ist die &#039;&#039;&#039;Kritik inhaltlich zielführend&#039;&#039;&#039; - lernen wir daraus für das nächste QSO/unsere Gebe- oder Betriebstechnik? Wenn ihr - vielleicht gar nach Rückfrage - keine spezifische Rückmeldung bekommt, solltet ihr euch vor allem nicht abschrecken lassen.&lt;br /&gt;
* Beantwortet euch selbst die Frage: Muß ich das als om oder yl, vielleicht ganz frisch auf den Bändern, schon gelernt haben oder &#039;&#039;&#039;ist das zuviel verlangt in diesem Stadium, in dem ich mich gerade befinde?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Besprecht die Sache mit einer &#039;&#039;&#039;Vertrauensperson&#039;&#039;&#039;, die euch vielleicht &#039;&#039;&#039;wertvolle Hinweise - oder Rückhalt -&#039;&#039;&#039; geben kann.&lt;br /&gt;
* Hat die andere Station den &#039;&#039;ham spirit&#039;&#039; hochgehalten oder ist die Situation jenseits eines einsehbaren Fehlers unangenehm?&lt;br /&gt;
* Und zuletzt: &#039;&#039;&#039;für jedes &amp;quot;mißlungene&amp;quot; QSO habt ihr noch tausende nette - fb oder ufb - CW QSO vor euch!&#039;&#039;&#039; Also, cu on the bands &#039;&#039;&#039;agn&#039;&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegraphie - ein urtümliches Netzwerkprotokoll? ===&lt;br /&gt;
Der Versuch einer strukturellen Erklärung der Betriebsart. Dieser Teil ist rein hypothetisch und als philosophische Betrachtung zu werten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zugrunde - &#039;&#039;und zur Erläuterung muß eine rigide, mit der Zeit aufgeweichte Formalität der drahtlosen Morsetelegraphie angewandt werden, da die Verwendung gewisser Strukturelemente nicht oder selten noch vorhanden ist (Beispiel: [[Abkürzungen|Spruchbeginn &amp;lt;KA&amp;gt;]])&#039;&#039; - liegt die &#039;&#039;Behauptung&#039;&#039;, daß jede Übertragung in CW als Datenpaket gesehen werden kann, welches nicht unähnlich zum allgegenwärtigen [https://de.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol/Internet_Protocol TCP/IP-Protokoll] in verschiedenen Schichten zugehörigen Elementen verpackt ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir erstens in der gesamten Morsetelegraphie im Amateurfunk eine Entsprechung zum [https://de.wikipedia.org/wiki/OSI-Modell OSI-Modell] der Datenübertragung vor, sowie wir auch an den einzelnen Aussendungen, die zusammen eine CW-Verbindung vom CQ-Ruf über den Verbindungsaufbau bis zum Ende des QSO ergeben, eine Paketstruktur erkennen können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So lassen sich Elemente dem Schichtenmodell zuordnen, die im Zeitablauf der Übertragung sowohl verschiedene Ebenen darstellen und die in der eigentlichen Übertragung atomare Teile des ausgesandten Textes sind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Annahme ist, daß eine CW-Aussendung &#039;&#039;abseits der Zerlegung in einzelne Zeichen des [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1677-1-200910-I!!PDF-E.pdf internationalen Morsecode]&#039;&#039; aus atomaren Elementen besteht, die mit dem hypothetischen Schichtenmodell in Beziehung stehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir die Person selbst vor, in der &#039;&#039;Anwendungsschicht&#039;&#039; (allgemein in der Ausübung des Hobby und speziell des Fahrens eines QSO). Sie hat Absichten, versteht das Aufgenommene und interpretiert es kompetent, formuliert Aussendungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;Darstellung&#039;&#039; des Verständnisses, die Reaktion darauf, die formulierten Absichten werden als Inhalt der Aussendung ausgedrückt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hier tritt bereits der krasse Gegensatz zum Netzwerkprotokoll zu Tage; die Person selbst, grundsätzlich der Anwendungsschicht zuzuordnen, ist gleichzeitig für die Bildung der Elemente tieferliegender Schichten verantwortlich. Wo im TCP/IP-stack verschiedene Ebenen auch voneinander abgegrenzten Prozessen entsprechen, bauen wir selbst das Telegramm und verpacken es.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Sitzungsebene&#039;&#039; tauschen wir beispielsweise Informationen mit der Gegenstation aus, die die Qualität der Aussendung betreffen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der &#039;&#039;Transportebene&#039;&#039; entsprechend unser acknowledgement bzw. unser negative acknowledgement - unsere Rückmeldung, ob Wiederholung erbeten ist oder wir alles aufgenommen haben - im weiteren Sinne ähnlich der Arbeitsweise des TCP-Protokolles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Vermittlungsebene&#039;&#039; wiederum nähern wir uns der Arbeitsweise des IP-Protokolles an: unsere Übertragung ist abhängig von richtiger Adressierung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ferner gibt es noch weniger abstrakte Elemente, die dem &#039;&#039;data link layer&#039;&#039; nahestehen: Prozeduralzeichen/Verkehrszeichen, Spruchbeginn, Spruchende. All den vorangegangenen Ebenen wie auch dieser Schicht entnommene Teile des Übertragungspaketes werden im internationalen Morsecode dargestellt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damit der Übertritt in die &#039;&#039;Bitübertragung, die physische Schicht&#039;&#039;: mit geeigneter Modulation wird über die verfügbare Hardware die Nachricht via das Medium, die elektromagnetische Welle, übertragen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die zwei folgenden Tabellen sollen dieses - äußerst hypothetische - Modell verdeutlichen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Aussendung wird als Paket angenommen, das Schritt für Schritt in Elemente gepackt wird, denen abstrakte Ähnlichkeit mit Feldern in den TCP- bzw. IP-Paketen sowie denen anderer Schichten zugeschrieben werden kann. Dies soll bildlich in der zweiten Tabelle verständlich gemacht werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Verschiedene Stadien im QSO, im Behandeln von Situationen in oder außerhalb bzw. beim Versuch des Aufbaues einer Verbindung, denen konkrete Aussendungen entsprechen, sind nach einem Schema (s. Tabelle) analysierbar, welches die Schichtmodellhypothese unterstützt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Kritik der Hypothese sei angemerkt, daß CW in der Praxis des Amateurfunks nicht immer in diesem Schema abbildbar ist und der gewichtigste Unterschied zwischen OSI-Modell und Morsetelegraphie zum Tragen kommt: &#039;&#039;das organische Element, die Einheit aus Liebhaberei und uns selbst - das, was zwischen den Ohren passiert!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OSI-Modell&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Entsprechung in CW&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Elemente der jew. Schicht&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Anwendung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;om/yl - Zwischen den Ohren&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Absicht, Verständnis des Aufgenommenen, Formulierung der Aussendung&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Darstellung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Aussendung, Trennzeichen&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sitzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Inhalt, der direkt auf die Aussendung bezogen ist (Rapport z.B.)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Transport&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Bestätigung (Verstanden oder nicht, Bitte um Wiederholung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Vermittlung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Adresse (z.B. W0DX de OE0XYZ)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Data Link&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Prozedural&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Spruchbeginn&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Spruchende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Prozeduralzeichen (&amp;quot;Kommen&amp;quot;)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Auch informelle Zeichen wie &amp;lt;dit&amp;gt; &amp;lt;dit&amp;gt; am Ende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Internationaler Morsecode&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bitübertragung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;A1A, andere Modulationsformen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Sender/Empfänger, Antenne&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Elektromagnetische Wellen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-beginn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Ser-vice&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-ende&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Proze-dural&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de W0DX W0DX W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ok tks fer rprt ur rst 579 57n&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH nr vienna nr vienna name ed ed =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;hw?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ufb cpi agn dr ed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH wi wi op al al = sri QRL gtg now = vy 73 es gl cul&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r fb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;no prob al hpe cuagn 73 gb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;pse agn?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;vvv vvv vvv&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;nw ZAP de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historische Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
Betriebstechnik ist im Laufe der Geschichte auch einem Wandel unterlegen, wobei sich erstaunlich viel im Prozedere erhalten hat. Rapporte wurden in schon früh durch die ITU umdefinierten Q-Gruppen beschrieben, es gab das wrt-System&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF:&amp;lt;/span&amp;gt; http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;, und auch das [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-System]] existierte nicht von Anfang an!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Historische Betriebstechnik im Jahre 1926 =====&lt;br /&gt;
Aus der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
[[Datei:RadioweltBetriebstechnik192609.jpg|alternativtext=&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926|zentriert|mini|CW-Betriebstechnik in der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Betriebsabwicklung.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;sendende Station&#039;&#039;&#039; ruft die empfangende folgendermaßen an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Zeichen &amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt; [&#039;&#039;Verkehrszeichen &amp;lt;KA&amp;gt;. Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
# dreimal das Rufzeichen der empfangenden Station (z.B. 8gt),&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;de&#039;&#039;&#039; oder im Verkehr mit deutschen Stationen &#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der sendenden Station (z.B. mr).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt; 8gt  8gt  8gt  de mr  mr  mr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach Bedarf wird mit Pausen von je zwei Minuten der Vorgang zweimal wiederholt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;angerufene Station&#039;&#039;&#039; meldet sich und gibt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der Gegenstation, welche zuerst angerufen hatte (mr),&lt;br /&gt;
# de,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der angerufenen Station (8gt),&lt;br /&gt;
# k.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;   mr  mr  mr  de  8gt  8gt  8gt  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Station, die mit Aufwendung großer Kraft zu geben hat, sendet zuerst dreimal das W a r n u n g s z e i c h e n,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mit der geringsten Kraft, die nötig ist, um die benachbarten Stationen zu erreichen. Erst dreißig Sekunden nach Abgabe des Warnungszeichens beginnt sie mit großer Kraft zu senden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Übermittlung nicht sogleich beginnen kann, so teilt die angerufene Station der anrufenden die Wartezeit mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄   ▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;   5 Minutern oder auch kurz: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄   ▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  5 [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AS&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die anrufende Station (mr) gibt dann folgendes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
# Telegramm,&lt;br /&gt;
# Rufzeichen der anrufenden Station (mr)&lt;br /&gt;
# (k)  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;   Telegramm  mr  k&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Falle der Übermittlung einer größeren Reihe von Funkentelegrammen wird das Rufzeichen der anrufenden Station und das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; am Schlusse der Reihe gegeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enthält das zu befördernde Funkentelegramm mehr als 40 Wörter, so unterbricht die anrufende Station (mr) nach jeder Gruppe von etwa zwanzig Wörtern die Übermittlung durch das Zeichen &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;▄ ▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄ ▄&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; (?) und setzt sie erst fort, nachdem ihr die Empfangsstation (8gt) das letzte gut erhaltene Wort unter Hinzufügung des genannten Zeichens wiederholt oder, wenn die Aufnahme gut ist, das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; gegeben hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;Quittung&#039;&#039;&#039; wird in der durch die Ausführungsübereinkunft zum internationalen Telegraphenvertrage vorgeschriebenen Form erteilt. Der Quittung wird das Rufzeichen der gebenden Station vorausgesetzt und das der empfangenden Station am Schluß hinzugefügt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;    mr   Telegrammbezeichnung   ve   ve   8gt  sk. [&#039;&#039;mit ve und sk sind die [[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VE&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄ ▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; und &amp;lt;VA&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄ ▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; gemeint, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Beförderung in Reihen wird nach jedem Funktelegramm Quittung erteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Schluß des Verkehres zwischen zwei Stationen wird von jeder von ihnen dadurch erteilt, daß gegeben wird:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# das eigene Rufzeichen,&lt;br /&gt;
#  &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;▄ ▄ ▄&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;    &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄▄▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (sk.) [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄ ▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
Wurde ein Zeichen falsch gegeben, so wird das Irrungszeichen gegeben ( &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;  ), dahinter das Zeichen  &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; [&#039;&#039;Trennung, &amp;lt;BT&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;], alsdann das letzte richtig gegebene Wort und dann in der vorliegenden Reihenfolge weitergegeben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ar&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AR&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; , Anm. OE3IAK&#039;&#039;] wird [am] Schluß jeder Übermittlung, &#039;&#039;&#039;sk&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] am Schluß jedes Verkehres gegeben!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Externe Links ===&lt;br /&gt;
[1] KB0OBU, A BASIC CW OPERATING MANUAL  https://www.fistsna.org/pdfdocs/A%20BASIC%20CW%20OPERATING%20MANUAL.pdf&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:RadiogrammFein.png&amp;diff=23080</id>
		<title>Datei:RadiogrammFein.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:RadiogrammFein.png&amp;diff=23080"/>
		<updated>2025-11-26T15:10:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ein Telegrammformular mit Legende, deutschsprachig, im Format der ARRL radiograms [[Category:Morsen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:Radiogramm.png&amp;diff=23079</id>
		<title>Datei:Radiogramm.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:Radiogramm.png&amp;diff=23079"/>
		<updated>2025-11-26T15:09:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: OE3IAK lud eine neue Version von Datei:Radiogramm.png hoch&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Bild eines Radiogrammformulars [[Category:Morsen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:Radiogramm2.pdf&amp;diff=23078</id>
		<title>Datei:Radiogramm2.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:Radiogramm2.pdf&amp;diff=23078"/>
		<updated>2025-11-26T15:05:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: OE3IAK lud eine neue Version von Datei:Radiogramm2.pdf hoch&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Formular für radiograms, deutschsprachig, zwei Stück pro Seite, als PDF [[Category:Morsen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:Radiogramm2.pdf&amp;diff=23077</id>
		<title>Datei:Radiogramm2.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:Radiogramm2.pdf&amp;diff=23077"/>
		<updated>2025-11-26T15:01:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Formular für radiograms, deutschsprachig, zwei Stück pro Seite, als PDF [[Category:Morsen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23076</id>
		<title>CW-Betriebstechnik Beispiele</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23076"/>
		<updated>2025-11-25T17:27:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: Telegrammformular in höherer Auflösung hochgeladen&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Datei:TSF paquebot Asie (Compagnie des Chargeurs Réunis) 1919.jpg|alternativtext=Funkraum eines Frachters ca. 1922|mini|Funkraum eines Frachters ca. 1922]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=CW-Betriebstechnik Beispiele=&lt;br /&gt;
Eine lose Sammlung von Beispielen des CW-Betriebs. Nicht organisiert/kategorisiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRL? bzw. Suche einer freien Frequenz===&lt;br /&gt;
Zur Bedeutung und Verwendung von QRL/QRL? mehr hier [[Abkürzungen#Verwendung von QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Wie finde ich eine freie Frequenz, ohne unangenehm aufzufallen?=====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich also rufen will auf einer Frequenz, beginne ich:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Pause von ein paar Sekunden...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...ebenso Pause...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;CQ CQ CQ&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Wenn in einer der Pausen eine Antwort kommt:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;&#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;quot; (merke: &amp;quot;Si!&amp;quot;, &amp;quot;ja!&amp;quot;), &amp;quot;&#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039;&amp;quot;), dann habe ich das zu akzeptieren und eine neue Stelle auf dem Band zu suchen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall gilt : wenn ich die Antwort nicht verstehe, &#039;&#039;sollte ich die Antwort grundsätzlich immer als &amp;quot;die Frequenz ist belegt, bitte nicht aussenden!&amp;quot; interpretieren!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Beispiel QRL?.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt?]]&lt;br /&gt;
[[Datei:QRLC.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt? Ja, leider...]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Ältere Weise, auf einer Frequenz die Absicht, auszusenden, bekanntzugeben: &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;aus der Landtelegraphie und dem Seefunk&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ältere Funkamateure aus Übersee beschreiben die von der Landtelegraphie/im Seefunk bekannte Methode, auf einer Frequenz bekanntzugeben, daß man aussenden will und wie darauf geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zusammengefaßt wird es unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CIE.3E]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Grunde sendete man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;di-dit  dit, entspricht dem c im amerikanischen Morsecode&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
um zu signalisieren, daß man auf dieser Frequenz auszusenden gedenkt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hörte man nun gar keine Antwort oder ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;i&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (di-dit),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so konnte man annehmen, daß die Frequenz frei ist und mit seiner Aussendung, z.B. dem CQ-Ruf, beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allerdings: ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (dit) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;c&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (engl. ja nicht unähnlich wie span. &amp;quot;sí&amp;quot; - &amp;quot;ja&amp;quot; - ausgesprochen, bedeutet auch [[Abkürzungen|&amp;quot;ja&amp;quot;]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde bedeuten, daß die Frequenz schon anderem Verkehr gewidmet ist und als belegt gilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall (z.B. wenn man die Antwort nicht versteht) gilt immer: nicht aussenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;&#039;&#039;fake it &#039;til you make it&#039;&#039;&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
Ein Punkt, der einfach zu beachten ist, und guten Stil vermittelt: wie gehe ich damit um, wenn ich etwas nicht verstanden habe? Nebenbei ein Zuckerl: ein sehr schönes QSO-cheatsheet von [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Externe Links|KB0OBU, FISTS CW Club auf Seite 4 im PDF]] zur Veranschaulichung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Warum ist das wichtig? Dein Gegenüber mißt Dich nicht daran, wieviel Du zu 100% aufnimmst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist etwas, was wir uns beim QSO selbst einreden und dann laufen wir oft blind durch bis zum Ende. Eine erfahrene Gegenstation bemerkt aber natürlich, wenn ihr zum Beispiel auf Fragen nicht geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R OK&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VE&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... v.a. im deutschsprachigen Raum gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, Merkhilfe: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO nach dem Rufzeichennennen und nur dann, wenn wir wirklich alles verstanden haben und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;MOST OK&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PART OK&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;N&#039;&#039;&#039; ... nicht verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NIL&#039;&#039;&#039; ... nichts verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die andere Station weiß zumindest, daß sie - wenn Zeit ist - das wichtigste wiederholen könnte, oder wir geben sogar explizit an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn ur question?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was war Ihre Frage?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn QTH?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was ist Ihr Standort?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sri pse rpt ref&#039;&#039;&#039; ... Verzeihung, bitte wiederholen Sie die (SOTA-)Referenz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse QRS&#039;&#039;&#039; ... Bitte langsamer geben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Wichtig bei der Anwendung von Q-Gruppen: die Bedeutung ist klar definiert und je nachdem, ob ein Fragezeichen angehängt wird oder nicht kehrt sich diese zur Frage um - es ist ratsam, immer eine Liste parat zu haben. Siehe auch [[Abkürzungen]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​​Zuhören ist wieder einmal Trumpf:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch eine ganz wichtige Sache, weil gerade in einem kleinen pile-up gehört. Stellt Euch selbst stets die Fragen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Habt ihr zugehört und wißt, was gesagt wurde?&lt;br /&gt;
* Seid ihr sicher, daß Ihr gemeint seid?&lt;br /&gt;
* Wenn nicht, ist es besser, weiter zuzuhören oder rechtfertigt die Situation, daß ihr nachfragt?&lt;br /&gt;
* Auf ein CQ, auch wenn ihr euch alleine wähnt...&amp;lt;em&amp;gt;antwortet nur, wenn ihr euch auch sicher seid, daß der allgemeine Anruf euch einschließt&amp;lt;/em&amp;gt;!  Wurde etwa &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gerufen, ihr seid aber Nachbarn?&lt;br /&gt;
* antwortet maximal mit: a) (bei &#039;&#039;pileups&#039;&#039; oder &#039;&#039;contests&#039;&#039;) der Nennung eures Rufzeichens oder  b) stilsicher und korrekt (im allgemeinen Betrieb) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;call der rufenden Station&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;de&amp;lt;/strong&amp;gt; &amp;lt;em&amp;gt;euer Rufzeichen&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
* auch wenn ihr glaubt, alleine zu sein, &amp;lt;em&amp;gt;es ist immer die rufende Station, die das QSO initiiert&amp;lt;/em&amp;gt;. &lt;br /&gt;
* Keinesfalls auf ein CQ selbst gleich mit Rapport und Name antworten, sondern gemäß a) und b) verfahren.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;em&amp;gt;Jede Unklarheit kann durch Zuhören besser gelöst werden, als den CQ-Ruf (und die Antwort schwacher Stationen!) mit Nachfragen zu unterbrechen.&amp;lt;/em&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== QRM - Umgang mit Störungen ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(work in progress)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Alles lief wie geplant - dann kam es anders&amp;quot;&#039;&#039; - viel zu vernachlässigt, Umgang mit Störungen &amp;amp;c.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mit dem Frust bist du nicht alleine - jedesmal, wenn man glaubt, man könne die oder jene Situation nun gekonnt navigieren, kommt die nächste große Unbekannte. Das Improvisieren kommt mit der Zeit von ganz alleine, ich versichere es dir!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Eine Geschichte: ich habe mit einer skandinavischen Station ein QSO begonnen - QRS. Nebenbei jedoch dachte eine japanische, daß sie von mir aufgenommen wurde. Ein Hinweis, daß ich mich im QSO befinde, wurde anfangs ignoriert, der om begann einfach weiterzuplaudern. Was bleibt dir da über? Das QSO mit Japan schnell aufgenommen, höflich, aber bestimmt mit nochmaligem Hinweis beendet, und Skandinavien mit seinem Rufzeichen wieder gerufen - zum Glück war der om mir nicht böse und alle waren froh am Ende.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Du hörst gerade angestrengt der Gegenstelle zu, plötzlich hörst Du das bedrohliche, noch dazu mit starkem Signal, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; einer anderen Station. Genau auf der Frequenz.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Jede Sekunde kommt das nächste &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - offensichtlich wird von eurem QSO nicht Notiz genommen!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Was kommt, ist klar - ein CQ-Ruf, und alle Mühe wird vergebens sein. Die Konzentration läßt dich im Stich, und du weißt nicht - bist du vielleicht wieder dran?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn du schnell bist, ein schnelles &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;yes&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - ist der &amp;quot;Störer&amp;quot; beharrlich oder versteht nicht, was du meinst (damit muß man auch rechnen), nocheinmal mit einem &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]] pse [[Abkürzungen#Verwendung von QSY|QSY]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; versuchen in den Pausen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRT - Beenden Sie Ihre Aussendung!===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRT]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Verwendungsbeispiel für &amp;lt;VA&amp;gt; (end of work)&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Erklärung nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CVA.3E - end of work]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? - &amp;quot;Von wem werde &#039;&#039;ich&#039;&#039; gerufen?&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRZ]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;Man dreht übers Band. Findet ein interessantes QSO, oder eine DX-Station. Möchte im Anschluss auch ein QSO.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?* Ich umschiffe das meist, indem ich nach belauschtem QSO-Ende ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de oe3wyc&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;einwerfe, und dann sehe ob/wer antwortet...&#039;&#039; OE3WYC&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ wird gerufen - wie antworte ich darauf? ===&lt;br /&gt;
Eine Station hören wir rufen - das Rufzeichen haben wir richtig aufgenommen und möchten nun ein QSO beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Sofort die Frage stellen: war es ein CQ, der uns einschließt?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn es ein allgemeiner Ruf war, oder wir mitgemeint sind, z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de F0XYZ F0XYZ F0XYZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ OE CQ OE de PA3XY PA3XY PA3XY K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX CQ DX de W4UFB W4UFB W4UFB &amp;lt;AR&amp;gt; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dann kann es weitergehen. Einer Station, die z.B. ruft:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;CQ SMLA CQ SMLA de SM0XYZ SM0XYZ SM0XYZ K&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&amp;quot;Allgemeiner Anruf an alle schwedischen und norwegischen Stationen, hier ist SM0XYZ, kommen!&amp;quot;&#039;&#039;) sollten wir als OE-stns nicht antworten. Ebenso gilt ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX de DL3ZYX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; nicht mir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche &#039;&#039;bestimmten&#039;&#039; oder &#039;&#039;gerichteten&#039;&#039; Rufe können auch auf Runden, contests, Diplome, Sonderaktivitäten (SOTA, POTA, &amp;amp;c.) bezogen sein. Je nach Art ist die Antwort aller oder nur bestimmter Stationen erwünscht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ SOTA CQ SOTA de OE0ZZZ OE0ZZZ OE0ZZZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wäre zum Beispiel ein &#039;&#039;bestimmter&#039;&#039; Ruf (&#039;&#039;&amp;quot;Anruf an alle, ich mache eine SOTA-Aktivierung&amp;quot;&#039;&#039;), aber QSOs sind mit allen Stationen ausdrücklich erwünscht - weil es die Natur des SOTA-Programmes ist. Hier hilft nur Recherche und Information. In manchen Fällen, aber nur bei wenig Betrieb, können wir die Antwort wagen und Aufklärung von der rufenden Station selbst bekommen. Oft ist schnell erläutert, ob das QSO erwünscht war und welchen &#039;&#039;exchange&#039;&#039;/welche Information man austauschen will.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir haben nun den Ruf gehört, das Rufzeichen aufgenommen, und sind eingeladen, zu antworten. Haben wir am Stil erkannt, daß rasche Abfertigung/ein pile-up vorliegt, geben wir in den Pausen, in denen die Gegenstation hört, nur einmal und vollständig unser Rufzeichen: z.B. &amp;lt;code&amp;gt;OE0ZZZ&amp;lt;/code&amp;gt; und warten, ob sie uns antwortet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im normalen Betrieb allerdings ist die richtige Anrufung wie folgt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;[&#039;&#039;callsign der rufenden Station&#039;&#039;] de [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, beispielsweise&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Gegenstation initiiert das QSO!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keinesfalls antworten wir auf ein CQ mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QRZ OE0ZZZ OE0WIR&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (falsche Anwendung von [[Abkürzungen|QRZ]], welches hier gar keinen Platz hat) oder gar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR gm tks fer call ur rst 599 5nn name is wir wir ...&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(unerwünschte Initiierung eines QSOs, weil es die rufende Station ist, die entscheidet, ob sie uns hören will oder nicht!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also wir rufen z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;&amp;quot;OE0ZZZ, hier ist OE0WIR, OE0WIR, Ende&amp;quot;&#039;&#039;) und warten auf die Antwort der Gegenstation. Wir passen auf - vielleicht werden wir um Wiederholung gebeten, worauf wir unser Rufzeichen ein-zweimal nennen, oder aufgefordert, zu warten - oder wir hören, daß eine andere stn auch gerufen und beantwortet wird und wir dieses QSO nicht führen werden...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder es ergibt sich [[Mein erstes CW QSO|unser (vielleicht erstes?) QSO!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ DX, CQ SOTA, CQ WUTNOW? - soll ich antworten? ===&lt;br /&gt;
Es gibt viele Arten, einen allgemeinen Anruf (CQ) einzuschränken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche wollen nur Weitverbindungen (DX), manche wollen angeben, daß sie an einer Aktivität (FF, SOTA, POTA) teilnehmen, wiederum andere suchen nach Stationen, die im selben Club sind - exklusiv oder teilweise für andere offen (SKCC).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für uns ist es oft schwer, aus den vielen Kürzeln, die an ein CQ gehängt werden, zu erfahren, was und wer gemeint ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier der Versuch, die bekanntesten gerichteten CQ-Rufe einzuordnen von &amp;quot;offen für alle&amp;quot; bis &amp;quot;bitte nur genau jene&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Kürzel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Exklusiv (nur, wenn ich wirklich gemeint bin), Clubaktivitäten, wo Mitglieder eindeutig bevorzugt sind&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Clubs, Clubaktivitäten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mitglieder bevorzugt, nicht zwingend jedoch&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erwünscht, aber nicht erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle (im äußersten Fall gibt rufende Station Zusatzinfo)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.3905ccn.org/ 3905 Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CLOOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cloota.org/ Closets on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;COTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socialhams.net/m/tutorials/view/COTA-Castles-On-The-Air Castles on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(Quelle korrekt?)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CWT&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cwops.org/cwops-tests/ CWops Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;DX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Faustregel: Weitverbindung, mehr als 3000 km oder anderer Kontinent - nicht immer eindeutig&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;(eine bestimmte DXCC, z.B. DL, JA)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;nur, wenn meine DXCC erwünscht ist!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Field Day (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wwff.co/ Worldwide Fauna &amp;amp; Flora]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FOC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://g4foc.org/ First Class CW Operators&#039; Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;GMA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |[https://www.cqgma.org/ &amp;lt;small&amp;gt;Global Mountain Activity Group&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MCD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.ariloano.it/marconiclub/ Marconi Club QSO Party Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://mf-runde.de/en/home-en/ Marinefunker (DL)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.ddars.net/mills.html Mills on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MRD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://radioofficers.com/mrd-2024/ Maritime Radio Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vorregistrierung für Diplom erforderlich)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;NAVAL&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NAVY&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ International Naval Contest]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ (siehe Rubrik INC)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEDR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagsrunde]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEQRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagskrippe]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;POTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://parksontheair.com/ Parks on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;QRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Entweder nur die Bitte nach langsamem Geben oder Einladung zum QSO in der [https://eucw.org/euqrs.html EuCW QRS Activity Week]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TEST RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://reversebeacon.net reverse beacon network] - die rufende Station will nur prüfen, ob sie vom RBN erfaßt wird!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RG&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram Random-]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram gram event]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vor-anmeldung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SAX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socwa.se/regler.php Scandinavian Open CW Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKCC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/ Straight Key Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKM&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/k3y/k3y.php K3Y Straight Key Month]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.pi4srs.nl/wp/radio-rondes/ Surplus Radio Society-Runde]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SSN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sideswipernet.org/ Sideswiper Net]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.k1usn.com/sst K1USN Slow Speed Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sota.org.uk/ Summits on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TEST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Contest (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TOR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;spanische Aktivität, &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;keine Information&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WCA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wcagroup.org/ World Castles Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WES&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/operating_activities/weekend_sprintathon/ SKCC Weekend Sprintathon]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;quot;tail-ending&amp;quot; - Einsteigen in ein QSO/gleich nach dem QSO zweier Stationen===&lt;br /&gt;
Folgender Auszug aus [https://amrron.com/wp-content/uploads/2013/11/CW-OPERATING-PROCEDURES.pdf AC6V&#039;s DX101x] beschreibt das &amp;quot;tail-ending&amp;quot;, also der Versuch, nach einem QSO auch eine Verbindung zu bekommen, sowie das Einsteigen in ein bestehendes QSO.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;19. Tail-ending. Wait until another QSO is complete, and then call the station you want to contact.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;20. Breaking into a QSO is not commonly done on CW and should be approached with caution. If&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;it obvious that two old friends are in conversation, it is not advisable. If the exchanges include&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;KN – it’s a signal that others are not welcome, best wait until the QSO is over and then tail-&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;end. The standard break-in method on CW is to wait between transmissions and then send&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;BK&amp;quot; for break, or&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de WT8III&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Zum tail-ending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Wenn ich eine Station rufen möchte - dann wie immer mit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;Rufzeichen der Gegenstation&#039;&#039; de &#039;&#039;mein Rufzeichen&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;lt;AR&amp;gt; ist ein [[Abkürzungen|prosign]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Ist es mir gleich, oder will ich, daß mich die Station, der die Frequenz gehört aufliest, würde ich es wie Willy machen - einfach mein Rufzeichen geben und schauen, was passiert. Schlimmstenfalls werde ich ignoriert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Natürlich kann es im 2. Fall sein, daß mich beide Stationen, die gerade im QSO miteinander waren, rufen. Um die Verwirrung zu klären, am besten nocheinmal wie in Pkt. 1 verfahren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Einsteigen in ein QSO. AC6V mahnt zur Vorsicht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gut zuhören! Oft hört man (das als redundant m.M.n. verwerfbare) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bei der Übergabe - das sollte man zumindest respektieren, denn die anderen Stationen wollen das Hereinmelden anderer explizit vermeiden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Persönlich würde ich, wenn ich schon mitbekomme, daß es Pausen zwischen den Durchgängen gibt, einfach mein Rufzeichen nennen, bestenfalls noch &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de OE3IAK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;. AC6V beschreibt explizit Kurt&#039;s Vorschlag, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de OE1KBC&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wird übrigens &#039;&#039;nicht&#039;&#039; zusammengezogen wie ein [[Abkürzungen|prosign]], sondern tatsächlich so gesendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / &#039;&#039;chasing&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Grundsätzlich, wenn am Stil des Arbeitens der aktivierenden Station nicht anders ersichtlich (manchmal ist auch ein Plauder-QSO vom Berg aus nett) gilt: &#039;&#039;wir halten uns kurz.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also pile-up Betrieb. Immer hören vor senden! Vor allem portable Stationen haben oft Schwierigkeiten, sich wider unachtsame Zwischenrufer durchzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft sind solche Aktivierungen vorangekündigt oder auf einer spotting site aktuell einsehbar. Das heißt, wir wissen, daß auf einer bestimmten Frequenz eine mit Rufzeichen bekannte Station rufen &#039;&#039;sollte&#039;&#039;. &#039;&#039;Sollte!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir verlassen uns - zu 100% nicht - auf spotting sites. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir stimmen auf einer freien Frequenz &#039;&#039;neben&#039;&#039; der eigentlichen Station ab, nicht auf ihrer! &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir identifizieren die Station anhand des von uns gehörten Rufzeichens. &#039;&#039;Wir arbeiten nur identifizierte Stationen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir setzen unser Rufzeichen nur ab, &#039;&#039;und stets nur einmal, aber vollständig&#039;&#039;, wenn wir hören, daß wir auch erwünscht sind! Keinesfalls mitten in einem laufenden QSO, und nur, wenn wir die von uns begehrte Station auch hören können. &#039;&#039;Wir hören zu, wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir passen uns an Stil und Rhythmus des pile-up an. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir (laut &#039;&#039;spotting site&#039;&#039; etwa, oder nach Ankündigung) Information haben, daß eine Station auf einer bestimmten Frequenz ist, und wir können sie nicht hören - &#039;&#039;senden wir keinesfalls aus!&#039;&#039; &#039;&#039;Nie&#039;&#039; beginnen wir, selbst auf der Frequenz CQ zu rufen oder die vermutete - aber nicht erkannte! - Station anzurufen. &#039;&#039;Wir hören zu - wir arbeiten nur identifizierte Stationen - wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir befolgen die Anordnungen der arbeitenden Station. Fordert sie uns zum Warten auf ([[Abkürzungen|QRX, &amp;lt;AS&amp;gt;]])? Fordert sie uns auf, nicht zu senden ([[Abkürzungen|QRT, QRM]])? Fordert sie uns auf, im split-Betrieb zu arbeiten ([[Abkürzungen|up]], siehe unten [[CW-Betriebstechnik Beispiele|VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT]])? &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden wir durch das ungebührliche Verhalten gestört - hindert es uns am Arbeiten der Station? Im Zweifelsfall schweigen wir - nur in seltenen Fällen ist unsere Intervention eine Abhilfe, sondern selbst: Stören! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zuletzt: wenn wir auf derselben Frequenz wie die aktivierende Station senden, so empfiehlt sich der Versatz von ein paar Hz hinauf oder hinunter, damit wir aus den vielen gleichzeitig rufenden &#039;&#039;chasers&#039;&#039; leichter heraushörbar sind. Technisch lösen wir das, indem wir uns mit Empfangs- oder Sendeversatz ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT oder XIT]]) vertraut machen.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body translate&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Weil ich bestimmt zu den schwächeren im Pileup zähle, riskiere ich es eben 50-200 Hz &amp;quot;daneben&amp;quot; und hoffe, dass der OP die [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT]] bewegt, wenn er ein enges Filter verwendet. Wenn ich besonders ehrgeizig bin, lasse ich mir 2 Sekunden Zeit,  gebe dann dafür etwas schneller, aber das darf man nicht übertreiben. Bei den SOTA mini-Pileups warte ich einfach ein paar Minuten. Der Ansturm flaut ja dann ziemlich plötzlich ab...&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC&amp;lt;/blockquote&amp;gt;EA2IF behandelt das Thema wunderbar auf dem [https://reflector.sota.org.uk/t/the-art-of-calling-at-the-wrong-time/28266/1 SOTA-Reflector (-Forum) unter &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]. Siehe Bild:&lt;br /&gt;
[[Datei:EA2IF - The art of calling at the WRONG time.png|alternativtext=Takt beim Arbeiten im pile-up|zentriert|mini|690x690px|EA2IF, &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== DX-&#039;&#039;pileup&#039;&#039;: Chaos pur? ====&lt;br /&gt;
Wie [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / chasing|oben beschrieben]], geht es sehr ähnlich in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; einer begehrten DX-Station zu. Nur erscheint uns die Situation oft viel chaotischer - dutzende bis hunderte versuchen da gleichzeitig, das begehrte QSO im Logbuch zu haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die DX-Station versucht, diesen &#039;&#039;pileup&#039;&#039; zu regeln, um vielen das QSO zu ermöglichen. Zwei Methoden, unabhängig voneinander einsetzbar, sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* kurzer QSO-Stil. Mehr als &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;  und &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;tu&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sollte man sich von der DX-station nicht erwarten. Geplauder würde nur die anderen verärgern. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|&#039;&#039;Split&#039;&#039;-Betrieb]] - die Station weist das oft nach jedem Kontakt an, unbedingt auf z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; lauschen. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wir stellen unbedingt sicher, daß wir dort senden, wo es die DX-Station erwünscht - sie sagt uns, ob wir das auf ihrer eigenen Frequenz oder einer daneben vornehmen. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wird &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gegeben, ist ca. 1 kHz höher gemeint; je nach Andrang fächern sich die rufenden &#039;&#039;stns&#039;&#039; weiter nach oben - weg von der DX-Station! - auf. &amp;quot;up&amp;quot; ist die häufigste Anweisung; trotzdem rufen wir nicht, bevor wir nicht bescheid wissen - &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Beim &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb kommt es oft vor, daß Stationen aus Versehen auf der Sendefrequenz der DX-Station versuchen, diese zu rufen. Damit stören sie natürlich den Ablauf des &#039;&#039;pileup&#039;&#039; und die anderen &#039;&#039;operators&#039;&#039;, die ja dringend zuhören müssen, um im richtigen Zeitpunkt zu rufen! Unbedingt selbst Ruhe bewahren angesichts des Ärgernis: &#039;&#039;Wir hören (weiter) zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wenn wir uns in den aufgefächerten split-pileup begeben, prüfen wir, ob wir auf unserer Sendefrequenz auch kein fremdes QSO stören! Es passiert oft, daß eine DX-Station einen pileup verursacht, der in die Breite wächst und andere bereits laufende QSO beginnt, zu stören. Etwas Rücksicht ist hier angebracht, niemals der Herde folgen! &#039;&#039;Wir hören zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Es gibt Leute, die sich im Störungsfall bemüßigt fühlen, die Verursacher darauf hinzuweisen, daß sie auf der falschen Frequenz senden. Dazu müssen sie wiederum auf der falschen Frequenz senden. Das Ergebnis: QRM gesellt sich zu QRM! &#039;&#039;Auf keinen Fall - niemals - ermächtigen wir uns zur Pileup-Polizei&#039;&#039; - wir wollen das Chaos nicht vergrößern - &#039;&#039;wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wie auch oben gilt: wir arbeiten ohnehin nicht, bis wir nicht selbst persönlich das Rufzeichen der DX-Station identifiziert haben. Wir verlassen uns &#039;&#039;niemals&#039;&#039; auf DX-cluster oder spots! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ablauf in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; mit &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb ====&lt;br /&gt;
[[Datei:OE0WIR stürzt sich in den pileup.mp3|ohne|mini|OE0WIR stürzt sich in einen pileup auf der Jagd nach 3B8DX...]]&lt;br /&gt;
Was passiert in dem Hörbeispiel eigentlich? Unten in der Tabelle versuchen wir das zu entschlüsseln:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Frequenz der DX-Station&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;3B8DX&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(unsere Hör-frequenz)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 1 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 2 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;unsere Sende-frequenz&amp;lt;/span&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Erklärung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Wir steigen in den &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ein und hören, wie gerade ein QSO von 3B8DX beendet wurde. Die DX-Station weist an, &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; - also &#039;&#039;split&#039;&#039; - zu arbeiten!&lt;br /&gt;
Wir finden eine freie Stelle im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ca. 2 kHz oberhalb von 3B8DX und rufen...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|...d.h. wir geben unser Rufzeichen nur einmal! Selten ergibt es der Takt des &#039;&#039;pileup&#039;&#039;, daß wir unser Rufzeichen ein zweites Mal geben können in Reihe.&lt;br /&gt;
Im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; rufen W3DXR, IZ0DXR, EA5DXR und wir oberhalb der Frequenz der DX-Station.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;W3DXR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR wurde gehört! Er bekommt einen Rapport! Währenddessen ruft IZ0DXR außerhalb des Taktes und stört dabei.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|r 5nn tu &amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR hält sich kurz, gibt Rapport und bedankt sich. IZ0DXR ruft wieder aus dem Takt...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|...und wieder!&lt;br /&gt;
Während sich 3B8DX bedankt und wieder &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; anweist - für die neu hinzugekommenen &#039;&#039;chasers&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Während sich W3DXR erfreut in sein Logbuch schreibt, rufen IZ0DXR (diesmal zufällig im Takt), EA5DXR und wir weiter.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Ein Anfang! Einen Teil unseres Rufzeichens hat die DX-Station erwischt und fragt nach - jetzt sind wir dran, indem wir...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...unser Rufzeichen noch einmal geben!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WSR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Unser Rufzeichen wurde doch noch nicht verstanden...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...daher geben wir es &#039;&#039;einmal&#039;&#039; neu.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Tatsächlich geschafft! Das ist unser Rufzeichen und ein Rapport!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;5nn tu 73&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Wir geben rasch und pointiert Rapport und bedanken uns, damit ist das QSO vollständig.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 73 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|3B8DX bedankt sich, wünscht auch 73 (sehr freundlich angesichts der Anstrengungen!) und weist wieder &#039;&#039;up&#039;&#039; an...&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Für uns ist es gelaufen, wir haben gerade eine neue DXCC ins Logbuch gebracht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Stilsicher vermeiden: ungefragte Fragezeichen - Zuhören ist immer besser===&lt;br /&gt;
Das ? (Fragezeichen) würde ich unbedingt unterlassen, schlechte Betriebstechnik ist vielleicht etwas hart, aber es gibt soviele Gründe, für das ? lieber die situationsangepaßte Prozedur anzuwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   1. Wenn ich einem CQ zuhöre, erspare ich mir und allen, die ich damit störe, das ?;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   2. Wenn ich einem QSO zuhöre, erspare ich mir und allen das QRM;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   3. Wenn ich wissen will, ob eine Frequenz frei ist, gibt es das unmißverständliche QRL?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   4. Wenn ich von der Gegenstation eine Wiederholung brauche, weil ich etwas nicht verstanden habe, dann gibt es je nach Situation QRZ? (siehe oben), agn (&amp;quot;again&amp;quot;, Abkürzung), pse rpt (&amp;quot;bitte wiederholen&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Punkt 4 kann natürlich noch mehr Situationen umfassen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich selbst habe durch ein ? oft eine schwach rufende Station nicht identifizieren können, nur weil einer anderen stn offensichtlich die Geduld gefehlt hatte, mein nächstes CQ/meine Aufnahme eines QSO abzuwarten.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;Ach diese Flut von Fragezeichen gibt es erst seit wenigen Jahren. Wenn ich CQ  rufe und ein Fragezeichen erschlägt mich, rufe ich einfach CQ (kurz und deutlich) weiter. Wenn ich selbst befürchte einen interessanten CQ Ruf versäumt zu haben, gebe ich nach einer guten Pause (&amp;gt;15s)&amp;quot; pse agn de oe3wyc&amp;quot; (kommt ganz selten vor).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC im Gespräch auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Datei:QRMFragezeichen.mp3|ohne|mini|Eine schwache Station will dem CQ-Ruf antworten, wird aber durch jemanden gestört, der lieber zuhören hätte sollen.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noch zum ?:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Das ? mag kurz und elegant erscheinen, aber nur auf den ersten Blick:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Maßnahmen, die es bei den anderen Stationen provoziert, sind insgesamt langwieriger als das Befolgen der Prozeduren von Anfang an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ?, das ich einem CQ zuwerfe, fordert eine Nachfrage auf, die aufwendiger ist, als daß ich den nächsten CQ-Ruf abwarte und dem korrekt antworte mit. Ein ? inmitten eines QSOs ist bestenfalls nur störend, schlechtestenfalls ähnlich wie beim CQ-Ruf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ? zum Erfragen, ob die Frequenz belegt ist, gibt niemand den Hinweis, daß diese Frage überhaupt gemeint ist. Darauf zu antworten würde wiederum viel Aufwand erfordern, bis die Situation klar ist, und schlimmstenfalls eine Kaskade an QRM bedeuten für Stationen, die nicht gehört werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Der Rapport (nach dem RST-System) ===&lt;br /&gt;
...wurde vollinhaltlich verschoben nach [[Abkürzungen#Verwendung von RST]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transceiver - welche Funktionen am Gerät bestimmen mein CW-Erlebnis? ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lernt, eure rigs zu bedienen&#039;&#039; - am besten blind! Nehmt das Handbuch zur Hand und macht euch vertraut mit folgenden Stichwörtern:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Filtereinstellungen&amp;lt;/span&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Breite vor allem. Oft bin ich versucht, den Filter enger zu drehen, und merke nicht, daß das kontraproduktiv ist. Das Signal wird immer verschliffener, ich kann die Buchstaben noch weniger aufnehmen, es klingelt in den Ohren.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;CW ist dann nur am schmalsten, wenn eine continuous wave ohne Tastung ausgesendet wird. Sobald getastet wird, wächst die Bandbreite. Sehr langsames CW kann man noch gut mit der kleinsten Filtereinstellung hören, wenn aber der Rauschpegel hoch ist, stört auch dieser bei schmalem Filter immens.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;[https://www.qsl.net/d/dk5ke/a1a.html DK5KE schreibt hier] über die Ermittlung der Bandbreite eines CW-Signals je nach Geschwindigkeit. Ein Augenöffner!&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bandbreite&#039;&#039;&#039; (Hz) = &#039;&#039;&#039;wpm&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039; ( 48 Schritte / 60 sek.  = &#039;&#039;&#039;0,8&#039;&#039;&#039;) (baud) &#039;&#039;&#039;×&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; (Signalverzerrungsfaktor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Für K gilt: 1 = sehr weiche Tastung bis 5 = harte Tastung mit Grundwelle, dritter und fünfter Oberwelle)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein Signal mit harter Tastung, gegeben mit 25 wpm ergäbe also bereits:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25 × 0,8 × 5 = 100 Hz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem ein Filter immer weiter als das Signal sein sollte, landen wir hier schon bei einer sehr gängigen Einstellung von 250 Hz (je nach Gerät).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Der beste Filter sitzt zwischen euren Ohren.&#039;&#039; Mit etwas Geduld stören euch nebenan liegende Signale kaum mehr, und ihr werdet merken, daß bei breiterer Einstellung die Gegenstation klarer erscheint.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Eine harte Tastung, empfangen mit breitestem Filter, kann unter Umständen bei schwacher Signalstärke noch besser aufzunehmen sein als eine weiche Tastung.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Stichwort &#039;&#039;&#039;CW rise time&#039;&#039;&#039; (Flankensteilheit der Tastung):&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine kürzere rise time kann die Bandbreite merklich verbreitern - unser Ziel ist jedoch die minimale Bandbreite unserer Aussendung zu erreichen - eine Abwägung zwischen Verständlichkeit (flötige Töne durch lange rise time) und verwendeter Bandbreite ist zu treffen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diesen Artikel, der das Thema sehr detailliert beschreibt, wurde von Martin OE3VBU beigesteuert https://www.w8ji.com/cw_bandwidth_described.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Auf manchen rigs habe ich leider gar keinen CW-Filter eingebaut; auf meinem TS2000X verwende ich meistens die volle SSB-Bandbreite, damit mir nichts entgeht, aber &#039;&#039;meist nicht unter 400Hz&#039;&#039; - gerade so schmal, um starke Signale auf Nebenfrequenzen auszublenden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband =====&lt;br /&gt;
Es wird vielleicht schon aufgefallen sein, daß auch in SSB - USB oder LSB - CW gehört werden kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Versatz des empfangenen Signals zur eingestellten Seitenbandfrequenz entspricht der empfangenen Tonhöhe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem bei vielen Transceivern mehr als nur ein CW-&#039;&#039;mode&#039;&#039; enthalten ist, können diese Umstände geschickt genützt werden, ein starkes Signal nahe an der gewünschten Empfangsfrequenz auszublenden, wenn der eingebaute Filter zu breit ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche modes können etwa heißen: CW, CW-N (CW &#039;&#039;normal&#039;&#039;), CW-R (CW &#039;&#039;reverse&#039;&#039;), CWU (CW &#039;&#039;upper sideband&#039;&#039;), CWL (CW &#039;&#039;lower sideband&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Ein Ausschnitt aus einem Artikel von OE3VBU zu cross mode operation folgt hier in Kürze&amp;lt;/span&amp;gt;. Darin implizit eine Erklärung, wie CW und SSB ähnlich demoduliert werden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== AGC =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AGC&#039;&#039;&#039; (automatic gain control, auch automatic volume control). Jetzt haben wir zwar gelernt, daß breite Filter besser sein können, aber nun haben wir eine schwache Station und ein starkes Signal in der Filterbandbreite drückt uns diese weg?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Versuchsweise kann man den Filter entweder gerade so einschränken, wie es hilft. Alternativ, das Seitenband etwas verschieben (Stichwort &#039;&#039;&#039;offset&#039;&#039;&#039;) oder umkehren ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband|&#039;&#039;&#039;CW-R&#039;&#039;&#039; oder CW reverse]] - unteres oder oberes Seitenband).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Ich verwende bei CW gar keine AGC - sie ist bei mir &#039;&#039;off&#039;&#039;. Persönlich ziehe ich das vor, da auch ein Anschwellen des Rauschpegels dazu führen kann, daß die AGC das gehörte schwache Signal noch weiter herunterregelt.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Vorsicht vor &#039;&#039;noise blanker&#039;&#039;, anderen Geräuschprozessoren, &#039;&#039;auto notch filters&#039;&#039;! &#039;&#039;Auto notch&#039;&#039; tendiert dazu, gerade das gewollte CW-Signal auszublenden. &#039;&#039;Noise blanker&#039;&#039; verschleifen die Tastung auf verschiedene Weise; sie sind nur für Phonie geeignet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn man die AGC jedoch unbedingt braucht, sollte sich genau ansehen, wie der jeweilige transceiver damit umgeht. Bei schneller Einstellung (AGC auf &#039;&#039;fast&#039;&#039;) kann es passieren, daß die Tastung verschliffen wird. Bei langsamer Einstellung ist dies nicht der Fall, dafür kann ein starkes fremdes Signal im Filter zu einer länger andauernden Drückung des eigentlich zu empfangenden führen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039; - erstens praktisch, zweitens das um und auf für Splitbetrieb (&#039;&#039;&#039;split operation&#039;&#039;&#039;).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Unnötig an dieser Stelle zu erwähnen: wenn eine DX-Station Splitbetrieb macht, solltet ihr euch danach richten - was machen wir also?&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;In einem Satz: wir müssen sicherstellen, daß wir dort senden, wo die DX-stn hört, und daß wir dort hören, wo die DX-stn sendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Funktionen auf gängigen transceivern, die ihr beherrschen solltet: &#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;A=B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;split&#039;&#039;&#039;, alternativ &#039;&#039;&#039;RIT&#039;&#039;&#039; (receiver incremental tuning oder &#039;&#039;&#039;clarifier&#039;&#039;&#039;), &#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039; (transmitter incremental tuning).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B, A=B, SPLIT&#039;&#039;&#039;: ich drehe zu einer Station, höre, daß sie &amp;quot;up&amp;quot; ruft, also split-Betrieb verlangt. Ich drücke A=B, damit ist die gehörte Frequenz in beiden VFO eingestellt. Dann drehe ich zu einer passenden Sendefrequenz darüber, höre dort kurz rein, ob ich im pile-up bin. Dann drücke ich A/B = ich höre wieder die DX-Station, und schalte SPLIT-Betrieb ein. Was passiert? Ich höre auf die Rufe der DX-stn und wenn ich auf Sendung gehe, schaltet der transceiver auf den anderen VFO (die andere Frequenz!) um und sendet im Bereich des pile-up aus.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;RIT, clarifier&#039;&#039;&#039;: Damit kann ich den Empfang von meiner Sendefrequenz entfernen. Im pile-up würde ich so handeln: ich drehe auf eine geeignete Sendefrequenz und dann per RIT meine Empfangsfrequenz auf die der DX-stn.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039;: Ich drehe auf die DX-Station und mit XIT stelle ich meine Sendefrequenz darüber ein.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Nachtrag: oberflächlich sind alle drei Funktionen nur Varianten der ersten, wobei echter split-betrieb mit 2 VFOs die meisten Möglichkeiten bis hin zu crossband operation bietet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegramm für Sie! Übermitteln von Nachrichten ===&lt;br /&gt;
Die Übermittlung von Telegrammen (radiogram) war schon in der Landtelegraphie und später in der kommerziellen wie militärischen drahtlosen Telegraphie gleichzeitig Zweck und wichtigster Modus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Teil soll es um die Abwicklung einzelner Telegramme, also die Übermittlung eines Telegramms zwischen zwei beteiligten Stationen gehen. Komplexer wird es, wenn sich mehrere Funkamateure zum Austausch in einem sogenannten Verkehrsnetz (traffic net) zusammenfinden, wo zu einem bestimmten regelmäßigen Zeitpunkt alle vorliegenden Telegramme abgewickelt werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Deutschsprachiges Formular für radiograms ====&lt;br /&gt;
Vorerst hier ein ARRL-kompatibles Formular zum Ausfüllen, das ich soweit angepaßt habe, daß es nicht nur dem richtigen Format eines Telegramms, sondern auch ohne weitere Überlegung gesendet werden kann in Leserichtung, da alle prosigns und Abschnitte bereits sendefertig vorgedruckt sind.&lt;br /&gt;
[[Datei:Radiogramm.png|alternativtext=Radiogrammformular|mini|Bild eines Radiogrammformulars mit Legende, kompatibel mit dem Format der ARRL, von OE3IAK]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Formular 2x A5 pro A4-Seite zum Vordrucken: [[:Datei:Radiogrammformular.pdf|Radiogrammformular.pdf]] ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Formular 1x A4 quer (höhere Auflösung): [[Medium:Radiogramm Groß.pdf|Radiogramm Groß.pdf]] ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Zweck eines Telegrammes ====&lt;br /&gt;
Im Gegensatz zu den USA, wo das &#039;&#039;unentgeltliche&#039;&#039; Übermitteln von Telegrammen auch für Dritte möglich ist&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Webseite der ARRL mit Formular für Besucher, wo man ein radiogram für jemand aufgeben kann: https://nts2.arrl.org/radiogram/&amp;lt;/ref&amp;gt;, dürfen wir im Amateurfunk nur hinreichend belanglose Nachrichten untereinander austauschen, also unter Funkamateuren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Einzig im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]] kann es notwendig sein, die zum wirksamen Nachrichtentransport notwendigen Fähigkeiten sinnvoll einzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der alltäglichen Ausübung unseres Hobbys ist es also die reine Freude an der Betriebstechnik sowie das Interesse, die eigenen Kompetenzen zu erweitern und zu erhalten, wenn wir Telegramme untereinander austauschen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Was ist ein radiogram? ====&lt;br /&gt;
Ein zwischen Amateurfunkstellen übermitteltes Telegramm, oder radiogram, ist also schlicht eine Nachricht, deren Inhalt jemandem zugestellt werden soll. Um diese Übertragung allgemein verständlich zu machen und auch den sicheren und fehlerfreien Transport zu gewährleisten, wird der Nachrichteninhalt in ein bestimmtes vordefiniertes Format gebracht. Das Format, nach dem wir uns orientieren, ist in den USA bei der ARRL gängig&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;ARRL radiogram form (PDF): https://www.arrl.org/files/file/Public%20Service/RADIOGRAM-2011.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein &#039;&#039;radiogram&#039;&#039; besteht aus vier Abschnitten, die beim Senden durch = ([[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;BT&amp;gt;, Trennung)eindeutig unterteilt werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Kopfteil, Präambel (engl. &#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, die Informationen über die Priorität (&#039;&#039;precedence&#039;&#039;), ggf. Anweisungen für Zustellung/Rückantwort/Verfallsdauer (&#039;&#039;handling instructions&#039;&#039;), die Wortzahl (des Textteiles) zur Überprüfung (&#039;&#039;check,&#039;&#039; &#039;&#039;word count&#039;&#039;), die die Nachricht aufnehmende Amateurfunkstelle sowie den Ursprungsort der Nachricht (&#039;&#039;originator&#039;&#039;, &#039;&#039;origin&#039;&#039;), Datum und Uhrzeit enthalten.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Adreßteil (&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, der sowohl die Zielperson(en) der Nachricht umfaßt als auch Informationen wie Zielort, gegebenenfalls auch Telephonnummer sowie &#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039; (Zustellvermerke), die zusätzliche Angaben machen (z.B.  &amp;quot;Bissiger Hund im Garten&amp;quot; oder &amp;quot;Bitte länger klingeln, Adressat gebrechlich&amp;quot;)&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt, Textteil (text)&#039;&#039;&#039;, die eigentliche Nachricht. Sie enthält in vereinfachter und möglichst kurzer Schreibweise (möglichst nur Buchstaben des internationalen Morsecode - keine Umlaute, kein ch, Satzzeichen vermeiden und höchstens als Wörter, z.B. &#039;&#039;stop&#039;&#039; oder &#039;&#039;x&#039;&#039; als Satz(teil)trenner, oder &#039;&#039;frage&#039;&#039; anstatt eines Fragezeichens) das, was an die Zieladresse übertragen werden soll. Die Anzahl der im Textteil enthaltenen Wörter und Zeichen schlägt sich im &#039;&#039;check/word count&#039;&#039; nieder,welcher zur Überprüfung der Richtigkeit der Übermittlung in der Präambel festgehalten wird.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Optional&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;Signatur (&#039;&#039;signature&#039;&#039;),&#039;&#039;&#039; den Unterzeichner der Nachricht (unter Umständen mit Adresse &amp;amp; Rückantwortmöglichkeit). Grußfloskeln wie &amp;quot;herzlichst&amp;quot; &amp;amp;c. sind nicht hier, sondern im Nachrichteninhalt unterzubringen. Die Signatur ist kein notwendiger Teil. Sie enthält gegebenenfalls auch Zustellvermerke/&#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Formular ist günstigenfalls so organisiert, daß beim Niederschreiben der Nachricht das Telegramm fertig zur Übermittlung strukturiert ist, wie es später auch gesendet werden kann:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;Kopfteil (preamble)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Adreßteil (address)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Nachrichteninhalt (text)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; [ &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Signatur (signature)&#039;&#039;  ] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die drei bis vier Teile sind also durch die [[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;KA&amp;gt; (Spruchbeginn) und &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende) eindeutig als Nachricht eingegrenzt und untereinander durch &amp;lt;BT&amp;gt; (Trennung, =) abgeteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daraus ergibt sich, daß Verkehrszeichen im Inhalt der Nachricht nichts verloren haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Vorbereitung eines Telegramms und Versand =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Ausfüllen des Formulars ======&lt;br /&gt;
Die eigentliche Schwierigkeit ist das Formulieren und Niederschreibeneines Telegramms! Der Kopfteil muß richtig sein, die Adresse zustellfähig, der Text knapp und doch zweckmäßig sein, und am Ende muß die Wortzahl in der Präambel stimmen![[Datei:Radiogramm Hilfe.png|alternativtext=Ausgefülltes Telegrammformular|mini|Ausgefülltes Telegrammformular mit hervorgehobenen Hauptteilen preamble, address, text, signature und der Abfolge der Zeichen beim Senden]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​In dem Beispiel geht es darum, Jane W0JDO (&#039;&#039;fiktives Rufzeichen!&#039;&#039;) über die Freude am Austauschen von &#039;&#039;radiograms&#039;&#039; zu schreiben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wichtig ist vorerst: an wen ist die Nachricht gerichtet (Adreßteil)und was wollen wir der Empfängerin mitteilen (Textteil)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir füllen also den &#039;&#039;&#039;Adreßteil&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; und den &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt (&#039;&#039;text&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; aus.Beim Verfassen der Nachricht achten wir auf Vermeidung von Sonderzeichen und prosigns/Verkehrszeichen. Am sichersten gelingt die Übermittlung, wenn wir uns an die Buchstaben und Zahlen aus dem internationalen Morsecode halten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Empfängerin im Beispiel ist vielleicht selten on air, daher fügen wir den Zustellvermerk (operator&#039;s notes) bei, daß auch die Zustellung über eine angegebene e-mail-Adresse erfolgen kann. &#039;&#039;Der Zustellvermerk wird als ein Teil der Adresse übertragen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Fall unterzeichnen wir die Nachricht noch (&#039;&#039;&#039;Signatur, &#039;&#039;signature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) mit Namen und haben keine besonderen Vermerke (&#039;&#039;op notes&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jetzt zählen wir die Wörter unserer Nachricht (die Anzahl der Wörter im Textteil) und halten diese unter &amp;quot;Wortanzahl&amp;quot; (&#039;&#039;check&#039;&#039;) oben im &#039;&#039;&#039;Kopfteil (&#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Weiters füllen wir jetzt den Kopfteil fertig aus: wir streichen Nichtzutreffendes (siehe Fußnoten auf dem Formular), geben der Nachricht eine fortlaufende Nummer, geben ihr eine Priorität (siehe Legende des Formulars) wählen geeignete Verfahrens(oder Zustell-)anweisungen (HX_, &#039;&#039;handling instructions,&#039;&#039; siehe Legende des Formulars) oder streichen sie auch durch, tragen den Aufnehmer/Originär (&#039;&#039;originator&#039;&#039;) der Nachricht (im Beispiel sind Verfasser und Aufnehmer dieselbe Person) ein, prüfen die Wortanzahl des Textteiles, halten noch Ursprungsort (im Beispiel Wohnort des Aufnehmers), Uhrzeit und Datum der Niederschrift fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das im Beispiel angegebene Formular ist so gestaltet, daß, sofern richtig und vollständig ausgefüllt, es unmittelbar vom Blatt ohne Nachdenken gesendet werden kann. Alle Verkehrszeichen und Vermerke (Z für Uhrzeit in UTC, OP NOTE falls zutreffend für Zustellvermerk, &amp;lt;AA&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  für den Zeilenumbruch im Adreßteil &amp;amp;c.) sind bereits vorgedruckt in Schreibmaschinenschrift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Nachricht liest und sendet sich also wie folgt (von links oben nach rechts unten dem Formular entlang der gelben Hervorhebung abgelesen):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-green&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;12 R HXG OE3IAK 18 BEI WIEN 0823Z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;JANE DOE&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; 2345 TELEGRAPH BLVD&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; HAM SHACK HILL&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OP NOTE VIA EMAIL TO W0JDO AT NIL DOT COM OK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;LIEBE JANE WIR LERNEN GERADE&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;TELEGRAMME ZU SENDEN X ES&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;MACHT SPASS UND IST EINE&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;SEHR TOLLE UEBUNG&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-purple&amp;quot;&amp;gt;ANDI&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Übermittlung eines Telegramms ======&lt;br /&gt;
Wir haben nun ein fertiges Telegramm und können zur Übermittlung schreiten. Als Beispiel verwenden wir das obige, welches wir nun jemandem übermitteln.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist einfacher als man denkt: Verbindung zu jemandem aufnehmen ([[Abkürzungen|QSO]]), Absicht erklären ([[Abkürzungen#Verwendung von QTC|QTC]]), fragen, ob das Telegramm angenommen werden kann ([[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV?]]) und Übermittlung mit anschließender Bestätigung ([[Abkürzungen#Verwendung von QSL|QSL]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;...&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX gt lbr om deine sigs rst 579 hw? OE3IAK de OE0XXX K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0XXX de OE3IAK r ok gt lbe yl dein rst 599 fb sigs &#039;&#039;&#039;QTC QRV?&#039;&#039;&#039; OE0XXX de OE3IAK K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX r fb &#039;&#039;&#039;QRV&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak 18 bei wien 0823z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; ham shack hill op note via email to w0jdo at nil dot com ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir lernen gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;spass und ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;hw? OE0XXX de OE3IAK K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX r &#039;&#039;&#039;QSL 12&#039;&#039;&#039; fb vln dk fer msg werde ich weiterleiten...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;...&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3IAK fragt OE0XXX, ob sie empfangsbereit ist, denn er hätte ein Telegramm vorliegen (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QTC QRV?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). OE0XXX bejaht das (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRV&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), woraufhin OE3IAK mit der Nachrichtenübermittlung (Spruchbeginn &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bis Ende &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;) beginnt. Am Ende bestätigt OE0XXX den Erhalt der Nachricht mit der Nummer 12 (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QSL 12&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Übermittlung eines Telegramms ohne Fehler ======&lt;br /&gt;
Im [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Übermittlung eines Telegramms|vorangegangenen Beispiel]] wurde zwischen zwei Stationen ein Telegramm übermittelt. Die Empfängerin OE0XXX hat den Erhalt des Telegramms Nr. 12 mit QSL 12 bestätigt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es passiert jedoch im echten Betrieb oft, daß eine Nachricht nicht korrekt empfangen wird bei der ersten Übermittlung. &#039;&#039;Bei Telegrammen ist es jedoch notwendig, daß sie Zeichen für Zeichen vollständig beim Empfänger ankommen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Abhilfe gibt es Möglichkeiten, so wie wir auch bei normalen Verbindungen einander klar zu verstehen geben, [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;fake it &#039;til you make it&amp;quot;?|ob wir alles oder nur einen Teil aufgenommen haben und Wiederholung des einen oder anderen Details brauchen]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Betrachten wir das Beispiel nocheinmal aus der Sicht von OE0XXX und ihrer Mitschrift:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak &amp;lt;u&amp;gt;wien&amp;lt;/u&amp;gt; 0823z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; ham &amp;lt;u&amp;gt;snack&amp;lt;/u&amp;gt; hill op note via email to w0jdo at nil dot com ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir &amp;lt;u&amp;gt;le...en&amp;lt;/u&amp;gt; gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;u&amp;gt;...&amp;lt;/u&amp;gt; ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es haben sich einige Fehler eingeschlichen, die es OE0XXX nicht erlauben, das Telegramm Nr. 12 zu quittieren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daher fragt sie nocheinmal nach:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX sri part ok pse agn &#039;&#039;&#039;pbl&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;pse agn &#039;&#039;&#039;kopfteil&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, &#039;&#039;bitte nocheinmal den &#039;&#039;&#039;Kopfteil&#039;&#039;&#039;?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;de OE3IAK r &#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak 18 bei wien 0823z 20251123 &amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; hw? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt nur die &#039;&#039;&#039;Präambel&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;nw pse agn &#039;&#039;&#039;addr&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;nun bitte nocheinmal den &#039;&#039;&#039;Adreßteil&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe &amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;AA&amp;gt; ham shack hill op note via email to w0jdo at nil dot com ok &amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; hw nw? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(OE3IAK wiederholt den gesamten Adreßteil, immer zwischen &amp;lt;BT&amp;gt; eingeschlossen, damit Anfang und Ende dieses Telegrammteiles erkannt werden)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;nw pse &#039;&#039;&#039;wa&#039;&#039;&#039; liebe jane wir? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;nun bitte nocheinmal &#039;&#039;&#039;das Wort nach&#039;&#039;&#039; &amp;quot;&#039;&#039;liebe jane wir&#039;&#039;&amp;quot;?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Merke: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;wa&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;word after&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;aa&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;all after&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;bn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;between&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;wb&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;word before&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ab&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;all before&#039;&#039; sind [[Abkürzungen|gebräuchliche Abkürzungen]], die hier zur Verwendung kommen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;liebe jane wir &#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039; &amp;lt;II&amp;gt; &#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt das gefragte Wort aus dem Text zusammen mit den vorangehenden, um Mißverständnisse zu vermeiden. Er zeigt auch an, daß er das Wort &amp;quot;lernen&amp;quot;wiederholt, um die Übertragung sicherzustellen. &amp;lt;II&amp;gt; oder &#039;&#039;di-dit di-dit&#039;&#039; ist ein gebräuchliches Wiederholungszeichen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE0XXX hat noch eine letzte unklare Stelle im Text, und fragt nach dem Rest nach:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;tu pse &#039;&#039;&#039;aa&#039;&#039;&#039; es macht K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;danke, bitte &#039;&#039;&#039;alles nach&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &amp;quot;es macht&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;es macht &#039;&#039;&#039;spass und&#039;&#039;&#039; ist eine sehr tolle uebung &amp;lt;BT&amp;gt; andi &amp;lt;AR&amp;gt; hw?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt ab &amp;quot;es macht&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE0XXX hat ihre Mitschrift nun vor sich mit allen Korrekturen und ist sich nun &#039;&#039;völlig sicher&#039;&#039;, daß sie die Nachricht Nr. 12 an Jane &#039;&#039;richtig&#039;&#039; aufliegen hat - und teilt OE3IAK das auch mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;r fb nw &#039;&#039;&#039;QSL 12&#039;&#039;&#039; vln dk OE3IAK de OE0XXX K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;verstanden, sehr gut, nun &#039;&#039;&#039;bestätige ich den Empfang von Telegramm Nr. 12&#039;&#039;&#039;, vielen Dank&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;OE0XXX de OE3IAK r QRU vln dk vy 73 &amp;lt;VA&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;verstanden, ich habe nichts mehr vorliegen, vielen Dank und allerbeste Grüße - Ende der Arbeit&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn man schon etwas Übung im Betrieb hat und beide Stationen damit klarkommen (z.B. [[Abkürzungen#Verwendung von QSK|full break-in]]), dann kann man einander auch unmittelbar bei der Übermittlung der Nachricht unterbrechen, um Fehler auszubessern!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Beispiel durch eine Serie von Punkten, wenn die Gegenstelle sie hören kann, oder gar gleich durch das Wort, ab dem man um Wiederholung bittet. Zum Beispiel sendet OE3IAK hier das bekannte Telegramm:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;[...]&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir lernen gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[di-di-di-di...]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;lernen&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;(OE0XXX unterbricht mit ein paar dits, bis sie hört, daß OE3IAK nicht mehr weitersendet, und gibt ihm das Wort, ab dem er wiederholen soll)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039; gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;spass und ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auf solche Weise kann man mit etwas Übung sehr schnell Nachrichten übermitteln und vollständig ans Ziel bringen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kritik und Selbstbetrachtung ===&lt;br /&gt;
Für die neuen &#039;&#039;operators&#039;&#039; (sowie die stets an sich Arbeitenden) unter uns, wichtiges Thema!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Selbstbeobachtung&#039;&#039;&#039;: wir sollten uns öfter selbst zuhören. Nach dem QSO reflektieren: was ist uns besonders gut gelungen, woran müssen wir noch arbeiten?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Rückmeldung geben ist wichtig&#039;&#039;&#039; - wenn wir wissen, daß eine Station von unserer Kritik profitiert, so wenden wir uns&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;diskret&#039;&#039;&#039; und auf vertraulichem Wege an diese.&lt;br /&gt;
* Im Betrieb: Selbst die Frage stellen, &#039;&#039;&#039;haben wir unsere Mittel angewandt?&#039;&#039;&#039; Haben wir &amp;quot;pse QRS&amp;quot; angewendet, wo wir uns überschätzt haben, haben wir um Wiederholungen gebeten, wo wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
* Ist die &#039;&#039;&#039;Kritik inhaltlich zielführend&#039;&#039;&#039; - lernen wir daraus für das nächste QSO/unsere Gebe- oder Betriebstechnik? Wenn ihr - vielleicht gar nach Rückfrage - keine spezifische Rückmeldung bekommt, solltet ihr euch vor allem nicht abschrecken lassen.&lt;br /&gt;
* Beantwortet euch selbst die Frage: Muß ich das als om oder yl, vielleicht ganz frisch auf den Bändern, schon gelernt haben oder &#039;&#039;&#039;ist das zuviel verlangt in diesem Stadium, in dem ich mich gerade befinde?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Besprecht die Sache mit einer &#039;&#039;&#039;Vertrauensperson&#039;&#039;&#039;, die euch vielleicht &#039;&#039;&#039;wertvolle Hinweise - oder Rückhalt -&#039;&#039;&#039; geben kann.&lt;br /&gt;
* Hat die andere Station den &#039;&#039;ham spirit&#039;&#039; hochgehalten oder ist die Situation jenseits eines einsehbaren Fehlers unangenehm?&lt;br /&gt;
* Und zuletzt: &#039;&#039;&#039;für jedes &amp;quot;mißlungene&amp;quot; QSO habt ihr noch tausende nette - fb oder ufb - CW QSO vor euch!&#039;&#039;&#039; Also, cu on the bands &#039;&#039;&#039;agn&#039;&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegraphie - ein urtümliches Netzwerkprotokoll? ===&lt;br /&gt;
Der Versuch einer strukturellen Erklärung der Betriebsart. Dieser Teil ist rein hypothetisch und als philosophische Betrachtung zu werten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zugrunde - &#039;&#039;und zur Erläuterung muß eine rigide, mit der Zeit aufgeweichte Formalität der drahtlosen Morsetelegraphie angewandt werden, da die Verwendung gewisser Strukturelemente nicht oder selten noch vorhanden ist (Beispiel: [[Abkürzungen|Spruchbeginn &amp;lt;KA&amp;gt;]])&#039;&#039; - liegt die &#039;&#039;Behauptung&#039;&#039;, daß jede Übertragung in CW als Datenpaket gesehen werden kann, welches nicht unähnlich zum allgegenwärtigen [https://de.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol/Internet_Protocol TCP/IP-Protokoll] in verschiedenen Schichten zugehörigen Elementen verpackt ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir erstens in der gesamten Morsetelegraphie im Amateurfunk eine Entsprechung zum [https://de.wikipedia.org/wiki/OSI-Modell OSI-Modell] der Datenübertragung vor, sowie wir auch an den einzelnen Aussendungen, die zusammen eine CW-Verbindung vom CQ-Ruf über den Verbindungsaufbau bis zum Ende des QSO ergeben, eine Paketstruktur erkennen können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So lassen sich Elemente dem Schichtenmodell zuordnen, die im Zeitablauf der Übertragung sowohl verschiedene Ebenen darstellen und die in der eigentlichen Übertragung atomare Teile des ausgesandten Textes sind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Annahme ist, daß eine CW-Aussendung &#039;&#039;abseits der Zerlegung in einzelne Zeichen des [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1677-1-200910-I!!PDF-E.pdf internationalen Morsecode]&#039;&#039; aus atomaren Elementen besteht, die mit dem hypothetischen Schichtenmodell in Beziehung stehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir die Person selbst vor, in der &#039;&#039;Anwendungsschicht&#039;&#039; (allgemein in der Ausübung des Hobby und speziell des Fahrens eines QSO). Sie hat Absichten, versteht das Aufgenommene und interpretiert es kompetent, formuliert Aussendungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;Darstellung&#039;&#039; des Verständnisses, die Reaktion darauf, die formulierten Absichten werden als Inhalt der Aussendung ausgedrückt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hier tritt bereits der krasse Gegensatz zum Netzwerkprotokoll zu Tage; die Person selbst, grundsätzlich der Anwendungsschicht zuzuordnen, ist gleichzeitig für die Bildung der Elemente tieferliegender Schichten verantwortlich. Wo im TCP/IP-stack verschiedene Ebenen auch voneinander abgegrenzten Prozessen entsprechen, bauen wir selbst das Telegramm und verpacken es.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Sitzungsebene&#039;&#039; tauschen wir beispielsweise Informationen mit der Gegenstation aus, die die Qualität der Aussendung betreffen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der &#039;&#039;Transportebene&#039;&#039; entsprechend unser acknowledgement bzw. unser negative acknowledgement - unsere Rückmeldung, ob Wiederholung erbeten ist oder wir alles aufgenommen haben - im weiteren Sinne ähnlich der Arbeitsweise des TCP-Protokolles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Vermittlungsebene&#039;&#039; wiederum nähern wir uns der Arbeitsweise des IP-Protokolles an: unsere Übertragung ist abhängig von richtiger Adressierung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ferner gibt es noch weniger abstrakte Elemente, die dem &#039;&#039;data link layer&#039;&#039; nahestehen: Prozeduralzeichen/Verkehrszeichen, Spruchbeginn, Spruchende. All den vorangegangenen Ebenen wie auch dieser Schicht entnommene Teile des Übertragungspaketes werden im internationalen Morsecode dargestellt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damit der Übertritt in die &#039;&#039;Bitübertragung, die physische Schicht&#039;&#039;: mit geeigneter Modulation wird über die verfügbare Hardware die Nachricht via das Medium, die elektromagnetische Welle, übertragen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die zwei folgenden Tabellen sollen dieses - äußerst hypothetische - Modell verdeutlichen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Aussendung wird als Paket angenommen, das Schritt für Schritt in Elemente gepackt wird, denen abstrakte Ähnlichkeit mit Feldern in den TCP- bzw. IP-Paketen sowie denen anderer Schichten zugeschrieben werden kann. Dies soll bildlich in der zweiten Tabelle verständlich gemacht werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Verschiedene Stadien im QSO, im Behandeln von Situationen in oder außerhalb bzw. beim Versuch des Aufbaues einer Verbindung, denen konkrete Aussendungen entsprechen, sind nach einem Schema (s. Tabelle) analysierbar, welches die Schichtmodellhypothese unterstützt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Kritik der Hypothese sei angemerkt, daß CW in der Praxis des Amateurfunks nicht immer in diesem Schema abbildbar ist und der gewichtigste Unterschied zwischen OSI-Modell und Morsetelegraphie zum Tragen kommt: &#039;&#039;das organische Element, die Einheit aus Liebhaberei und uns selbst - das, was zwischen den Ohren passiert!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OSI-Modell&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Entsprechung in CW&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Elemente der jew. Schicht&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Anwendung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;om/yl - Zwischen den Ohren&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Absicht, Verständnis des Aufgenommenen, Formulierung der Aussendung&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Darstellung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Aussendung, Trennzeichen&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sitzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Inhalt, der direkt auf die Aussendung bezogen ist (Rapport z.B.)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Transport&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Bestätigung (Verstanden oder nicht, Bitte um Wiederholung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Vermittlung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Adresse (z.B. W0DX de OE0XYZ)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Data Link&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Prozedural&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Spruchbeginn&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Spruchende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Prozeduralzeichen (&amp;quot;Kommen&amp;quot;)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Auch informelle Zeichen wie &amp;lt;dit&amp;gt; &amp;lt;dit&amp;gt; am Ende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Internationaler Morsecode&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bitübertragung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;A1A, andere Modulationsformen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Sender/Empfänger, Antenne&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Elektromagnetische Wellen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-beginn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Ser-vice&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-ende&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Proze-dural&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de W0DX W0DX W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ok tks fer rprt ur rst 579 57n&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH nr vienna nr vienna name ed ed =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;hw?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ufb cpi agn dr ed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH wi wi op al al = sri QRL gtg now = vy 73 es gl cul&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r fb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;no prob al hpe cuagn 73 gb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;pse agn?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;vvv vvv vvv&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;nw ZAP de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historische Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
Betriebstechnik ist im Laufe der Geschichte auch einem Wandel unterlegen, wobei sich erstaunlich viel im Prozedere erhalten hat. Rapporte wurden in schon früh durch die ITU umdefinierten Q-Gruppen beschrieben, es gab das wrt-System&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF:&amp;lt;/span&amp;gt; http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;, und auch das [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-System]] existierte nicht von Anfang an!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Historische Betriebstechnik im Jahre 1926 =====&lt;br /&gt;
Aus der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
[[Datei:RadioweltBetriebstechnik192609.jpg|alternativtext=&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926|zentriert|mini|CW-Betriebstechnik in der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Betriebsabwicklung.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;sendende Station&#039;&#039;&#039; ruft die empfangende folgendermaßen an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Zeichen &amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt; [&#039;&#039;Verkehrszeichen &amp;lt;KA&amp;gt;. Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
# dreimal das Rufzeichen der empfangenden Station (z.B. 8gt),&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;de&#039;&#039;&#039; oder im Verkehr mit deutschen Stationen &#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der sendenden Station (z.B. mr).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt; 8gt  8gt  8gt  de mr  mr  mr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach Bedarf wird mit Pausen von je zwei Minuten der Vorgang zweimal wiederholt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;angerufene Station&#039;&#039;&#039; meldet sich und gibt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der Gegenstation, welche zuerst angerufen hatte (mr),&lt;br /&gt;
# de,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der angerufenen Station (8gt),&lt;br /&gt;
# k.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;   mr  mr  mr  de  8gt  8gt  8gt  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Station, die mit Aufwendung großer Kraft zu geben hat, sendet zuerst dreimal das W a r n u n g s z e i c h e n,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mit der geringsten Kraft, die nötig ist, um die benachbarten Stationen zu erreichen. Erst dreißig Sekunden nach Abgabe des Warnungszeichens beginnt sie mit großer Kraft zu senden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Übermittlung nicht sogleich beginnen kann, so teilt die angerufene Station der anrufenden die Wartezeit mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄   ▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;   5 Minutern oder auch kurz: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄   ▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  5 [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AS&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die anrufende Station (mr) gibt dann folgendes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
# Telegramm,&lt;br /&gt;
# Rufzeichen der anrufenden Station (mr)&lt;br /&gt;
# (k)  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;   Telegramm  mr  k&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Falle der Übermittlung einer größeren Reihe von Funkentelegrammen wird das Rufzeichen der anrufenden Station und das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; am Schlusse der Reihe gegeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enthält das zu befördernde Funkentelegramm mehr als 40 Wörter, so unterbricht die anrufende Station (mr) nach jeder Gruppe von etwa zwanzig Wörtern die Übermittlung durch das Zeichen &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;▄ ▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄ ▄&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; (?) und setzt sie erst fort, nachdem ihr die Empfangsstation (8gt) das letzte gut erhaltene Wort unter Hinzufügung des genannten Zeichens wiederholt oder, wenn die Aufnahme gut ist, das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; gegeben hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;Quittung&#039;&#039;&#039; wird in der durch die Ausführungsübereinkunft zum internationalen Telegraphenvertrage vorgeschriebenen Form erteilt. Der Quittung wird das Rufzeichen der gebenden Station vorausgesetzt und das der empfangenden Station am Schluß hinzugefügt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;    mr   Telegrammbezeichnung   ve   ve   8gt  sk. [&#039;&#039;mit ve und sk sind die [[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VE&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄ ▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; und &amp;lt;VA&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄ ▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; gemeint, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Beförderung in Reihen wird nach jedem Funktelegramm Quittung erteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Schluß des Verkehres zwischen zwei Stationen wird von jeder von ihnen dadurch erteilt, daß gegeben wird:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# das eigene Rufzeichen,&lt;br /&gt;
#  &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;▄ ▄ ▄&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;    &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄▄▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (sk.) [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄ ▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
Wurde ein Zeichen falsch gegeben, so wird das Irrungszeichen gegeben ( &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;  ), dahinter das Zeichen  &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; [&#039;&#039;Trennung, &amp;lt;BT&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;], alsdann das letzte richtig gegebene Wort und dann in der vorliegenden Reihenfolge weitergegeben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ar&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AR&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; , Anm. OE3IAK&#039;&#039;] wird [am] Schluß jeder Übermittlung, &#039;&#039;&#039;sk&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] am Schluß jedes Verkehres gegeben!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Externe Links ===&lt;br /&gt;
[1] KB0OBU, A BASIC CW OPERATING MANUAL  https://www.fistsna.org/pdfdocs/A%20BASIC%20CW%20OPERATING%20MANUAL.pdf&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:Radiogramm_Gro%C3%9F.pdf&amp;diff=23075</id>
		<title>Datei:Radiogramm Groß.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:Radiogramm_Gro%C3%9F.pdf&amp;diff=23075"/>
		<updated>2025-11-25T17:26:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ein Telegrammformular mit vorgedruckten Verkehrszeichen und Sendefluß sowie Legende, deutschsprachig [[Category:Morsen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23074</id>
		<title>CW-Betriebstechnik Beispiele</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23074"/>
		<updated>2025-11-25T17:14:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: Telegrammbeispiel @ und . ersetzt durch AT und DOT danke Wolf OE7FTJ&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Datei:TSF paquebot Asie (Compagnie des Chargeurs Réunis) 1919.jpg|alternativtext=Funkraum eines Frachters ca. 1922|mini|Funkraum eines Frachters ca. 1922]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=CW-Betriebstechnik Beispiele=&lt;br /&gt;
Eine lose Sammlung von Beispielen des CW-Betriebs. Nicht organisiert/kategorisiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRL? bzw. Suche einer freien Frequenz===&lt;br /&gt;
Zur Bedeutung und Verwendung von QRL/QRL? mehr hier [[Abkürzungen#Verwendung von QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Wie finde ich eine freie Frequenz, ohne unangenehm aufzufallen?=====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich also rufen will auf einer Frequenz, beginne ich:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Pause von ein paar Sekunden...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...ebenso Pause...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;CQ CQ CQ&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Wenn in einer der Pausen eine Antwort kommt:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;&#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;quot; (merke: &amp;quot;Si!&amp;quot;, &amp;quot;ja!&amp;quot;), &amp;quot;&#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039;&amp;quot;), dann habe ich das zu akzeptieren und eine neue Stelle auf dem Band zu suchen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall gilt : wenn ich die Antwort nicht verstehe, &#039;&#039;sollte ich die Antwort grundsätzlich immer als &amp;quot;die Frequenz ist belegt, bitte nicht aussenden!&amp;quot; interpretieren!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Beispiel QRL?.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt?]]&lt;br /&gt;
[[Datei:QRLC.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt? Ja, leider...]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Ältere Weise, auf einer Frequenz die Absicht, auszusenden, bekanntzugeben: &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;aus der Landtelegraphie und dem Seefunk&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ältere Funkamateure aus Übersee beschreiben die von der Landtelegraphie/im Seefunk bekannte Methode, auf einer Frequenz bekanntzugeben, daß man aussenden will und wie darauf geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zusammengefaßt wird es unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CIE.3E]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Grunde sendete man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;di-dit  dit, entspricht dem c im amerikanischen Morsecode&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
um zu signalisieren, daß man auf dieser Frequenz auszusenden gedenkt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hörte man nun gar keine Antwort oder ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;i&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (di-dit),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so konnte man annehmen, daß die Frequenz frei ist und mit seiner Aussendung, z.B. dem CQ-Ruf, beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allerdings: ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (dit) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;c&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (engl. ja nicht unähnlich wie span. &amp;quot;sí&amp;quot; - &amp;quot;ja&amp;quot; - ausgesprochen, bedeutet auch [[Abkürzungen|&amp;quot;ja&amp;quot;]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde bedeuten, daß die Frequenz schon anderem Verkehr gewidmet ist und als belegt gilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall (z.B. wenn man die Antwort nicht versteht) gilt immer: nicht aussenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;&#039;&#039;fake it &#039;til you make it&#039;&#039;&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
Ein Punkt, der einfach zu beachten ist, und guten Stil vermittelt: wie gehe ich damit um, wenn ich etwas nicht verstanden habe? Nebenbei ein Zuckerl: ein sehr schönes QSO-cheatsheet von [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Externe Links|KB0OBU, FISTS CW Club auf Seite 4 im PDF]] zur Veranschaulichung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Warum ist das wichtig? Dein Gegenüber mißt Dich nicht daran, wieviel Du zu 100% aufnimmst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist etwas, was wir uns beim QSO selbst einreden und dann laufen wir oft blind durch bis zum Ende. Eine erfahrene Gegenstation bemerkt aber natürlich, wenn ihr zum Beispiel auf Fragen nicht geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R OK&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VE&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... v.a. im deutschsprachigen Raum gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, Merkhilfe: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO nach dem Rufzeichennennen und nur dann, wenn wir wirklich alles verstanden haben und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;MOST OK&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PART OK&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;N&#039;&#039;&#039; ... nicht verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NIL&#039;&#039;&#039; ... nichts verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die andere Station weiß zumindest, daß sie - wenn Zeit ist - das wichtigste wiederholen könnte, oder wir geben sogar explizit an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn ur question?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was war Ihre Frage?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn QTH?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was ist Ihr Standort?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sri pse rpt ref&#039;&#039;&#039; ... Verzeihung, bitte wiederholen Sie die (SOTA-)Referenz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse QRS&#039;&#039;&#039; ... Bitte langsamer geben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Wichtig bei der Anwendung von Q-Gruppen: die Bedeutung ist klar definiert und je nachdem, ob ein Fragezeichen angehängt wird oder nicht kehrt sich diese zur Frage um - es ist ratsam, immer eine Liste parat zu haben. Siehe auch [[Abkürzungen]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​​Zuhören ist wieder einmal Trumpf:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch eine ganz wichtige Sache, weil gerade in einem kleinen pile-up gehört. Stellt Euch selbst stets die Fragen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Habt ihr zugehört und wißt, was gesagt wurde?&lt;br /&gt;
* Seid ihr sicher, daß Ihr gemeint seid?&lt;br /&gt;
* Wenn nicht, ist es besser, weiter zuzuhören oder rechtfertigt die Situation, daß ihr nachfragt?&lt;br /&gt;
* Auf ein CQ, auch wenn ihr euch alleine wähnt...&amp;lt;em&amp;gt;antwortet nur, wenn ihr euch auch sicher seid, daß der allgemeine Anruf euch einschließt&amp;lt;/em&amp;gt;!  Wurde etwa &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gerufen, ihr seid aber Nachbarn?&lt;br /&gt;
* antwortet maximal mit: a) (bei &#039;&#039;pileups&#039;&#039; oder &#039;&#039;contests&#039;&#039;) der Nennung eures Rufzeichens oder  b) stilsicher und korrekt (im allgemeinen Betrieb) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;call der rufenden Station&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;de&amp;lt;/strong&amp;gt; &amp;lt;em&amp;gt;euer Rufzeichen&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
* auch wenn ihr glaubt, alleine zu sein, &amp;lt;em&amp;gt;es ist immer die rufende Station, die das QSO initiiert&amp;lt;/em&amp;gt;. &lt;br /&gt;
* Keinesfalls auf ein CQ selbst gleich mit Rapport und Name antworten, sondern gemäß a) und b) verfahren.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;em&amp;gt;Jede Unklarheit kann durch Zuhören besser gelöst werden, als den CQ-Ruf (und die Antwort schwacher Stationen!) mit Nachfragen zu unterbrechen.&amp;lt;/em&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== QRM - Umgang mit Störungen ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(work in progress)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Alles lief wie geplant - dann kam es anders&amp;quot;&#039;&#039; - viel zu vernachlässigt, Umgang mit Störungen &amp;amp;c.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mit dem Frust bist du nicht alleine - jedesmal, wenn man glaubt, man könne die oder jene Situation nun gekonnt navigieren, kommt die nächste große Unbekannte. Das Improvisieren kommt mit der Zeit von ganz alleine, ich versichere es dir!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Eine Geschichte: ich habe mit einer skandinavischen Station ein QSO begonnen - QRS. Nebenbei jedoch dachte eine japanische, daß sie von mir aufgenommen wurde. Ein Hinweis, daß ich mich im QSO befinde, wurde anfangs ignoriert, der om begann einfach weiterzuplaudern. Was bleibt dir da über? Das QSO mit Japan schnell aufgenommen, höflich, aber bestimmt mit nochmaligem Hinweis beendet, und Skandinavien mit seinem Rufzeichen wieder gerufen - zum Glück war der om mir nicht böse und alle waren froh am Ende.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Du hörst gerade angestrengt der Gegenstelle zu, plötzlich hörst Du das bedrohliche, noch dazu mit starkem Signal, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; einer anderen Station. Genau auf der Frequenz.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Jede Sekunde kommt das nächste &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - offensichtlich wird von eurem QSO nicht Notiz genommen!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Was kommt, ist klar - ein CQ-Ruf, und alle Mühe wird vergebens sein. Die Konzentration läßt dich im Stich, und du weißt nicht - bist du vielleicht wieder dran?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn du schnell bist, ein schnelles &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;yes&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - ist der &amp;quot;Störer&amp;quot; beharrlich oder versteht nicht, was du meinst (damit muß man auch rechnen), nocheinmal mit einem &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]] pse [[Abkürzungen#Verwendung von QSY|QSY]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; versuchen in den Pausen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRT - Beenden Sie Ihre Aussendung!===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRT]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Verwendungsbeispiel für &amp;lt;VA&amp;gt; (end of work)&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Erklärung nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CVA.3E - end of work]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? - &amp;quot;Von wem werde &#039;&#039;ich&#039;&#039; gerufen?&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRZ]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;Man dreht übers Band. Findet ein interessantes QSO, oder eine DX-Station. Möchte im Anschluss auch ein QSO.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?* Ich umschiffe das meist, indem ich nach belauschtem QSO-Ende ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de oe3wyc&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;einwerfe, und dann sehe ob/wer antwortet...&#039;&#039; OE3WYC&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ wird gerufen - wie antworte ich darauf? ===&lt;br /&gt;
Eine Station hören wir rufen - das Rufzeichen haben wir richtig aufgenommen und möchten nun ein QSO beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Sofort die Frage stellen: war es ein CQ, der uns einschließt?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn es ein allgemeiner Ruf war, oder wir mitgemeint sind, z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de F0XYZ F0XYZ F0XYZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ OE CQ OE de PA3XY PA3XY PA3XY K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX CQ DX de W4UFB W4UFB W4UFB &amp;lt;AR&amp;gt; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dann kann es weitergehen. Einer Station, die z.B. ruft:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;CQ SMLA CQ SMLA de SM0XYZ SM0XYZ SM0XYZ K&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&amp;quot;Allgemeiner Anruf an alle schwedischen und norwegischen Stationen, hier ist SM0XYZ, kommen!&amp;quot;&#039;&#039;) sollten wir als OE-stns nicht antworten. Ebenso gilt ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX de DL3ZYX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; nicht mir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche &#039;&#039;bestimmten&#039;&#039; oder &#039;&#039;gerichteten&#039;&#039; Rufe können auch auf Runden, contests, Diplome, Sonderaktivitäten (SOTA, POTA, &amp;amp;c.) bezogen sein. Je nach Art ist die Antwort aller oder nur bestimmter Stationen erwünscht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ SOTA CQ SOTA de OE0ZZZ OE0ZZZ OE0ZZZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wäre zum Beispiel ein &#039;&#039;bestimmter&#039;&#039; Ruf (&#039;&#039;&amp;quot;Anruf an alle, ich mache eine SOTA-Aktivierung&amp;quot;&#039;&#039;), aber QSOs sind mit allen Stationen ausdrücklich erwünscht - weil es die Natur des SOTA-Programmes ist. Hier hilft nur Recherche und Information. In manchen Fällen, aber nur bei wenig Betrieb, können wir die Antwort wagen und Aufklärung von der rufenden Station selbst bekommen. Oft ist schnell erläutert, ob das QSO erwünscht war und welchen &#039;&#039;exchange&#039;&#039;/welche Information man austauschen will.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir haben nun den Ruf gehört, das Rufzeichen aufgenommen, und sind eingeladen, zu antworten. Haben wir am Stil erkannt, daß rasche Abfertigung/ein pile-up vorliegt, geben wir in den Pausen, in denen die Gegenstation hört, nur einmal und vollständig unser Rufzeichen: z.B. &amp;lt;code&amp;gt;OE0ZZZ&amp;lt;/code&amp;gt; und warten, ob sie uns antwortet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im normalen Betrieb allerdings ist die richtige Anrufung wie folgt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;[&#039;&#039;callsign der rufenden Station&#039;&#039;] de [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, beispielsweise&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Gegenstation initiiert das QSO!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keinesfalls antworten wir auf ein CQ mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QRZ OE0ZZZ OE0WIR&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (falsche Anwendung von [[Abkürzungen|QRZ]], welches hier gar keinen Platz hat) oder gar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR gm tks fer call ur rst 599 5nn name is wir wir ...&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(unerwünschte Initiierung eines QSOs, weil es die rufende Station ist, die entscheidet, ob sie uns hören will oder nicht!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also wir rufen z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;&amp;quot;OE0ZZZ, hier ist OE0WIR, OE0WIR, Ende&amp;quot;&#039;&#039;) und warten auf die Antwort der Gegenstation. Wir passen auf - vielleicht werden wir um Wiederholung gebeten, worauf wir unser Rufzeichen ein-zweimal nennen, oder aufgefordert, zu warten - oder wir hören, daß eine andere stn auch gerufen und beantwortet wird und wir dieses QSO nicht führen werden...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder es ergibt sich [[Mein erstes CW QSO|unser (vielleicht erstes?) QSO!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ DX, CQ SOTA, CQ WUTNOW? - soll ich antworten? ===&lt;br /&gt;
Es gibt viele Arten, einen allgemeinen Anruf (CQ) einzuschränken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche wollen nur Weitverbindungen (DX), manche wollen angeben, daß sie an einer Aktivität (FF, SOTA, POTA) teilnehmen, wiederum andere suchen nach Stationen, die im selben Club sind - exklusiv oder teilweise für andere offen (SKCC).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für uns ist es oft schwer, aus den vielen Kürzeln, die an ein CQ gehängt werden, zu erfahren, was und wer gemeint ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier der Versuch, die bekanntesten gerichteten CQ-Rufe einzuordnen von &amp;quot;offen für alle&amp;quot; bis &amp;quot;bitte nur genau jene&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Kürzel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Exklusiv (nur, wenn ich wirklich gemeint bin), Clubaktivitäten, wo Mitglieder eindeutig bevorzugt sind&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Clubs, Clubaktivitäten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mitglieder bevorzugt, nicht zwingend jedoch&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erwünscht, aber nicht erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle (im äußersten Fall gibt rufende Station Zusatzinfo)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.3905ccn.org/ 3905 Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CLOOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cloota.org/ Closets on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;COTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socialhams.net/m/tutorials/view/COTA-Castles-On-The-Air Castles on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(Quelle korrekt?)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CWT&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cwops.org/cwops-tests/ CWops Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;DX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Faustregel: Weitverbindung, mehr als 3000 km oder anderer Kontinent - nicht immer eindeutig&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;(eine bestimmte DXCC, z.B. DL, JA)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;nur, wenn meine DXCC erwünscht ist!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Field Day (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wwff.co/ Worldwide Fauna &amp;amp; Flora]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FOC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://g4foc.org/ First Class CW Operators&#039; Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;GMA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |[https://www.cqgma.org/ &amp;lt;small&amp;gt;Global Mountain Activity Group&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MCD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.ariloano.it/marconiclub/ Marconi Club QSO Party Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://mf-runde.de/en/home-en/ Marinefunker (DL)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.ddars.net/mills.html Mills on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MRD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://radioofficers.com/mrd-2024/ Maritime Radio Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vorregistrierung für Diplom erforderlich)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;NAVAL&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NAVY&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ International Naval Contest]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ (siehe Rubrik INC)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEDR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagsrunde]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEQRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagskrippe]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;POTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://parksontheair.com/ Parks on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;QRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Entweder nur die Bitte nach langsamem Geben oder Einladung zum QSO in der [https://eucw.org/euqrs.html EuCW QRS Activity Week]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TEST RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://reversebeacon.net reverse beacon network] - die rufende Station will nur prüfen, ob sie vom RBN erfaßt wird!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RG&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram Random-]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram gram event]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vor-anmeldung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SAX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socwa.se/regler.php Scandinavian Open CW Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKCC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/ Straight Key Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKM&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/k3y/k3y.php K3Y Straight Key Month]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.pi4srs.nl/wp/radio-rondes/ Surplus Radio Society-Runde]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SSN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sideswipernet.org/ Sideswiper Net]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.k1usn.com/sst K1USN Slow Speed Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sota.org.uk/ Summits on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TEST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Contest (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TOR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;spanische Aktivität, &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;keine Information&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WCA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wcagroup.org/ World Castles Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WES&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/operating_activities/weekend_sprintathon/ SKCC Weekend Sprintathon]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;quot;tail-ending&amp;quot; - Einsteigen in ein QSO/gleich nach dem QSO zweier Stationen===&lt;br /&gt;
Folgender Auszug aus [https://amrron.com/wp-content/uploads/2013/11/CW-OPERATING-PROCEDURES.pdf AC6V&#039;s DX101x] beschreibt das &amp;quot;tail-ending&amp;quot;, also der Versuch, nach einem QSO auch eine Verbindung zu bekommen, sowie das Einsteigen in ein bestehendes QSO.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;19. Tail-ending. Wait until another QSO is complete, and then call the station you want to contact.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;20. Breaking into a QSO is not commonly done on CW and should be approached with caution. If&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;it obvious that two old friends are in conversation, it is not advisable. If the exchanges include&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;KN – it’s a signal that others are not welcome, best wait until the QSO is over and then tail-&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;end. The standard break-in method on CW is to wait between transmissions and then send&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;BK&amp;quot; for break, or&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de WT8III&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Zum tail-ending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Wenn ich eine Station rufen möchte - dann wie immer mit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;Rufzeichen der Gegenstation&#039;&#039; de &#039;&#039;mein Rufzeichen&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;lt;AR&amp;gt; ist ein [[Abkürzungen|prosign]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Ist es mir gleich, oder will ich, daß mich die Station, der die Frequenz gehört aufliest, würde ich es wie Willy machen - einfach mein Rufzeichen geben und schauen, was passiert. Schlimmstenfalls werde ich ignoriert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Natürlich kann es im 2. Fall sein, daß mich beide Stationen, die gerade im QSO miteinander waren, rufen. Um die Verwirrung zu klären, am besten nocheinmal wie in Pkt. 1 verfahren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Einsteigen in ein QSO. AC6V mahnt zur Vorsicht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gut zuhören! Oft hört man (das als redundant m.M.n. verwerfbare) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bei der Übergabe - das sollte man zumindest respektieren, denn die anderen Stationen wollen das Hereinmelden anderer explizit vermeiden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Persönlich würde ich, wenn ich schon mitbekomme, daß es Pausen zwischen den Durchgängen gibt, einfach mein Rufzeichen nennen, bestenfalls noch &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de OE3IAK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;. AC6V beschreibt explizit Kurt&#039;s Vorschlag, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de OE1KBC&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wird übrigens &#039;&#039;nicht&#039;&#039; zusammengezogen wie ein [[Abkürzungen|prosign]], sondern tatsächlich so gesendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / &#039;&#039;chasing&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Grundsätzlich, wenn am Stil des Arbeitens der aktivierenden Station nicht anders ersichtlich (manchmal ist auch ein Plauder-QSO vom Berg aus nett) gilt: &#039;&#039;wir halten uns kurz.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also pile-up Betrieb. Immer hören vor senden! Vor allem portable Stationen haben oft Schwierigkeiten, sich wider unachtsame Zwischenrufer durchzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft sind solche Aktivierungen vorangekündigt oder auf einer spotting site aktuell einsehbar. Das heißt, wir wissen, daß auf einer bestimmten Frequenz eine mit Rufzeichen bekannte Station rufen &#039;&#039;sollte&#039;&#039;. &#039;&#039;Sollte!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir verlassen uns - zu 100% nicht - auf spotting sites. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir stimmen auf einer freien Frequenz &#039;&#039;neben&#039;&#039; der eigentlichen Station ab, nicht auf ihrer! &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir identifizieren die Station anhand des von uns gehörten Rufzeichens. &#039;&#039;Wir arbeiten nur identifizierte Stationen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir setzen unser Rufzeichen nur ab, &#039;&#039;und stets nur einmal, aber vollständig&#039;&#039;, wenn wir hören, daß wir auch erwünscht sind! Keinesfalls mitten in einem laufenden QSO, und nur, wenn wir die von uns begehrte Station auch hören können. &#039;&#039;Wir hören zu, wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir passen uns an Stil und Rhythmus des pile-up an. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir (laut &#039;&#039;spotting site&#039;&#039; etwa, oder nach Ankündigung) Information haben, daß eine Station auf einer bestimmten Frequenz ist, und wir können sie nicht hören - &#039;&#039;senden wir keinesfalls aus!&#039;&#039; &#039;&#039;Nie&#039;&#039; beginnen wir, selbst auf der Frequenz CQ zu rufen oder die vermutete - aber nicht erkannte! - Station anzurufen. &#039;&#039;Wir hören zu - wir arbeiten nur identifizierte Stationen - wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir befolgen die Anordnungen der arbeitenden Station. Fordert sie uns zum Warten auf ([[Abkürzungen|QRX, &amp;lt;AS&amp;gt;]])? Fordert sie uns auf, nicht zu senden ([[Abkürzungen|QRT, QRM]])? Fordert sie uns auf, im split-Betrieb zu arbeiten ([[Abkürzungen|up]], siehe unten [[CW-Betriebstechnik Beispiele|VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT]])? &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden wir durch das ungebührliche Verhalten gestört - hindert es uns am Arbeiten der Station? Im Zweifelsfall schweigen wir - nur in seltenen Fällen ist unsere Intervention eine Abhilfe, sondern selbst: Stören! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zuletzt: wenn wir auf derselben Frequenz wie die aktivierende Station senden, so empfiehlt sich der Versatz von ein paar Hz hinauf oder hinunter, damit wir aus den vielen gleichzeitig rufenden &#039;&#039;chasers&#039;&#039; leichter heraushörbar sind. Technisch lösen wir das, indem wir uns mit Empfangs- oder Sendeversatz ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT oder XIT]]) vertraut machen.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body translate&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Weil ich bestimmt zu den schwächeren im Pileup zähle, riskiere ich es eben 50-200 Hz &amp;quot;daneben&amp;quot; und hoffe, dass der OP die [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT]] bewegt, wenn er ein enges Filter verwendet. Wenn ich besonders ehrgeizig bin, lasse ich mir 2 Sekunden Zeit,  gebe dann dafür etwas schneller, aber das darf man nicht übertreiben. Bei den SOTA mini-Pileups warte ich einfach ein paar Minuten. Der Ansturm flaut ja dann ziemlich plötzlich ab...&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC&amp;lt;/blockquote&amp;gt;EA2IF behandelt das Thema wunderbar auf dem [https://reflector.sota.org.uk/t/the-art-of-calling-at-the-wrong-time/28266/1 SOTA-Reflector (-Forum) unter &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]. Siehe Bild:&lt;br /&gt;
[[Datei:EA2IF - The art of calling at the WRONG time.png|alternativtext=Takt beim Arbeiten im pile-up|zentriert|mini|690x690px|EA2IF, &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== DX-&#039;&#039;pileup&#039;&#039;: Chaos pur? ====&lt;br /&gt;
Wie [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / chasing|oben beschrieben]], geht es sehr ähnlich in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; einer begehrten DX-Station zu. Nur erscheint uns die Situation oft viel chaotischer - dutzende bis hunderte versuchen da gleichzeitig, das begehrte QSO im Logbuch zu haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die DX-Station versucht, diesen &#039;&#039;pileup&#039;&#039; zu regeln, um vielen das QSO zu ermöglichen. Zwei Methoden, unabhängig voneinander einsetzbar, sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* kurzer QSO-Stil. Mehr als &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;  und &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;tu&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sollte man sich von der DX-station nicht erwarten. Geplauder würde nur die anderen verärgern. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|&#039;&#039;Split&#039;&#039;-Betrieb]] - die Station weist das oft nach jedem Kontakt an, unbedingt auf z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; lauschen. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wir stellen unbedingt sicher, daß wir dort senden, wo es die DX-Station erwünscht - sie sagt uns, ob wir das auf ihrer eigenen Frequenz oder einer daneben vornehmen. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wird &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gegeben, ist ca. 1 kHz höher gemeint; je nach Andrang fächern sich die rufenden &#039;&#039;stns&#039;&#039; weiter nach oben - weg von der DX-Station! - auf. &amp;quot;up&amp;quot; ist die häufigste Anweisung; trotzdem rufen wir nicht, bevor wir nicht bescheid wissen - &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Beim &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb kommt es oft vor, daß Stationen aus Versehen auf der Sendefrequenz der DX-Station versuchen, diese zu rufen. Damit stören sie natürlich den Ablauf des &#039;&#039;pileup&#039;&#039; und die anderen &#039;&#039;operators&#039;&#039;, die ja dringend zuhören müssen, um im richtigen Zeitpunkt zu rufen! Unbedingt selbst Ruhe bewahren angesichts des Ärgernis: &#039;&#039;Wir hören (weiter) zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wenn wir uns in den aufgefächerten split-pileup begeben, prüfen wir, ob wir auf unserer Sendefrequenz auch kein fremdes QSO stören! Es passiert oft, daß eine DX-Station einen pileup verursacht, der in die Breite wächst und andere bereits laufende QSO beginnt, zu stören. Etwas Rücksicht ist hier angebracht, niemals der Herde folgen! &#039;&#039;Wir hören zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Es gibt Leute, die sich im Störungsfall bemüßigt fühlen, die Verursacher darauf hinzuweisen, daß sie auf der falschen Frequenz senden. Dazu müssen sie wiederum auf der falschen Frequenz senden. Das Ergebnis: QRM gesellt sich zu QRM! &#039;&#039;Auf keinen Fall - niemals - ermächtigen wir uns zur Pileup-Polizei&#039;&#039; - wir wollen das Chaos nicht vergrößern - &#039;&#039;wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wie auch oben gilt: wir arbeiten ohnehin nicht, bis wir nicht selbst persönlich das Rufzeichen der DX-Station identifiziert haben. Wir verlassen uns &#039;&#039;niemals&#039;&#039; auf DX-cluster oder spots! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ablauf in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; mit &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb ====&lt;br /&gt;
[[Datei:OE0WIR stürzt sich in den pileup.mp3|ohne|mini|OE0WIR stürzt sich in einen pileup auf der Jagd nach 3B8DX...]]&lt;br /&gt;
Was passiert in dem Hörbeispiel eigentlich? Unten in der Tabelle versuchen wir das zu entschlüsseln:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Frequenz der DX-Station&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;3B8DX&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(unsere Hör-frequenz)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 1 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 2 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;unsere Sende-frequenz&amp;lt;/span&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Erklärung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Wir steigen in den &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ein und hören, wie gerade ein QSO von 3B8DX beendet wurde. Die DX-Station weist an, &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; - also &#039;&#039;split&#039;&#039; - zu arbeiten!&lt;br /&gt;
Wir finden eine freie Stelle im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ca. 2 kHz oberhalb von 3B8DX und rufen...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|...d.h. wir geben unser Rufzeichen nur einmal! Selten ergibt es der Takt des &#039;&#039;pileup&#039;&#039;, daß wir unser Rufzeichen ein zweites Mal geben können in Reihe.&lt;br /&gt;
Im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; rufen W3DXR, IZ0DXR, EA5DXR und wir oberhalb der Frequenz der DX-Station.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;W3DXR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR wurde gehört! Er bekommt einen Rapport! Währenddessen ruft IZ0DXR außerhalb des Taktes und stört dabei.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|r 5nn tu &amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR hält sich kurz, gibt Rapport und bedankt sich. IZ0DXR ruft wieder aus dem Takt...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|...und wieder!&lt;br /&gt;
Während sich 3B8DX bedankt und wieder &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; anweist - für die neu hinzugekommenen &#039;&#039;chasers&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Während sich W3DXR erfreut in sein Logbuch schreibt, rufen IZ0DXR (diesmal zufällig im Takt), EA5DXR und wir weiter.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Ein Anfang! Einen Teil unseres Rufzeichens hat die DX-Station erwischt und fragt nach - jetzt sind wir dran, indem wir...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...unser Rufzeichen noch einmal geben!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WSR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Unser Rufzeichen wurde doch noch nicht verstanden...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...daher geben wir es &#039;&#039;einmal&#039;&#039; neu.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Tatsächlich geschafft! Das ist unser Rufzeichen und ein Rapport!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;5nn tu 73&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Wir geben rasch und pointiert Rapport und bedanken uns, damit ist das QSO vollständig.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 73 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|3B8DX bedankt sich, wünscht auch 73 (sehr freundlich angesichts der Anstrengungen!) und weist wieder &#039;&#039;up&#039;&#039; an...&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Für uns ist es gelaufen, wir haben gerade eine neue DXCC ins Logbuch gebracht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Stilsicher vermeiden: ungefragte Fragezeichen - Zuhören ist immer besser===&lt;br /&gt;
Das ? (Fragezeichen) würde ich unbedingt unterlassen, schlechte Betriebstechnik ist vielleicht etwas hart, aber es gibt soviele Gründe, für das ? lieber die situationsangepaßte Prozedur anzuwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   1. Wenn ich einem CQ zuhöre, erspare ich mir und allen, die ich damit störe, das ?;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   2. Wenn ich einem QSO zuhöre, erspare ich mir und allen das QRM;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   3. Wenn ich wissen will, ob eine Frequenz frei ist, gibt es das unmißverständliche QRL?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   4. Wenn ich von der Gegenstation eine Wiederholung brauche, weil ich etwas nicht verstanden habe, dann gibt es je nach Situation QRZ? (siehe oben), agn (&amp;quot;again&amp;quot;, Abkürzung), pse rpt (&amp;quot;bitte wiederholen&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Punkt 4 kann natürlich noch mehr Situationen umfassen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich selbst habe durch ein ? oft eine schwach rufende Station nicht identifizieren können, nur weil einer anderen stn offensichtlich die Geduld gefehlt hatte, mein nächstes CQ/meine Aufnahme eines QSO abzuwarten.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;Ach diese Flut von Fragezeichen gibt es erst seit wenigen Jahren. Wenn ich CQ  rufe und ein Fragezeichen erschlägt mich, rufe ich einfach CQ (kurz und deutlich) weiter. Wenn ich selbst befürchte einen interessanten CQ Ruf versäumt zu haben, gebe ich nach einer guten Pause (&amp;gt;15s)&amp;quot; pse agn de oe3wyc&amp;quot; (kommt ganz selten vor).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC im Gespräch auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Datei:QRMFragezeichen.mp3|ohne|mini|Eine schwache Station will dem CQ-Ruf antworten, wird aber durch jemanden gestört, der lieber zuhören hätte sollen.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noch zum ?:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Das ? mag kurz und elegant erscheinen, aber nur auf den ersten Blick:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Maßnahmen, die es bei den anderen Stationen provoziert, sind insgesamt langwieriger als das Befolgen der Prozeduren von Anfang an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ?, das ich einem CQ zuwerfe, fordert eine Nachfrage auf, die aufwendiger ist, als daß ich den nächsten CQ-Ruf abwarte und dem korrekt antworte mit. Ein ? inmitten eines QSOs ist bestenfalls nur störend, schlechtestenfalls ähnlich wie beim CQ-Ruf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ? zum Erfragen, ob die Frequenz belegt ist, gibt niemand den Hinweis, daß diese Frage überhaupt gemeint ist. Darauf zu antworten würde wiederum viel Aufwand erfordern, bis die Situation klar ist, und schlimmstenfalls eine Kaskade an QRM bedeuten für Stationen, die nicht gehört werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Der Rapport (nach dem RST-System) ===&lt;br /&gt;
...wurde vollinhaltlich verschoben nach [[Abkürzungen#Verwendung von RST]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transceiver - welche Funktionen am Gerät bestimmen mein CW-Erlebnis? ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lernt, eure rigs zu bedienen&#039;&#039; - am besten blind! Nehmt das Handbuch zur Hand und macht euch vertraut mit folgenden Stichwörtern:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Filtereinstellungen&amp;lt;/span&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Breite vor allem. Oft bin ich versucht, den Filter enger zu drehen, und merke nicht, daß das kontraproduktiv ist. Das Signal wird immer verschliffener, ich kann die Buchstaben noch weniger aufnehmen, es klingelt in den Ohren.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;CW ist dann nur am schmalsten, wenn eine continuous wave ohne Tastung ausgesendet wird. Sobald getastet wird, wächst die Bandbreite. Sehr langsames CW kann man noch gut mit der kleinsten Filtereinstellung hören, wenn aber der Rauschpegel hoch ist, stört auch dieser bei schmalem Filter immens.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;[https://www.qsl.net/d/dk5ke/a1a.html DK5KE schreibt hier] über die Ermittlung der Bandbreite eines CW-Signals je nach Geschwindigkeit. Ein Augenöffner!&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bandbreite&#039;&#039;&#039; (Hz) = &#039;&#039;&#039;wpm&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039; ( 48 Schritte / 60 sek.  = &#039;&#039;&#039;0,8&#039;&#039;&#039;) (baud) &#039;&#039;&#039;×&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; (Signalverzerrungsfaktor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Für K gilt: 1 = sehr weiche Tastung bis 5 = harte Tastung mit Grundwelle, dritter und fünfter Oberwelle)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein Signal mit harter Tastung, gegeben mit 25 wpm ergäbe also bereits:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25 × 0,8 × 5 = 100 Hz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem ein Filter immer weiter als das Signal sein sollte, landen wir hier schon bei einer sehr gängigen Einstellung von 250 Hz (je nach Gerät).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Der beste Filter sitzt zwischen euren Ohren.&#039;&#039; Mit etwas Geduld stören euch nebenan liegende Signale kaum mehr, und ihr werdet merken, daß bei breiterer Einstellung die Gegenstation klarer erscheint.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Eine harte Tastung, empfangen mit breitestem Filter, kann unter Umständen bei schwacher Signalstärke noch besser aufzunehmen sein als eine weiche Tastung.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Stichwort &#039;&#039;&#039;CW rise time&#039;&#039;&#039; (Flankensteilheit der Tastung):&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine kürzere rise time kann die Bandbreite merklich verbreitern - unser Ziel ist jedoch die minimale Bandbreite unserer Aussendung zu erreichen - eine Abwägung zwischen Verständlichkeit (flötige Töne durch lange rise time) und verwendeter Bandbreite ist zu treffen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diesen Artikel, der das Thema sehr detailliert beschreibt, wurde von Martin OE3VBU beigesteuert https://www.w8ji.com/cw_bandwidth_described.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Auf manchen rigs habe ich leider gar keinen CW-Filter eingebaut; auf meinem TS2000X verwende ich meistens die volle SSB-Bandbreite, damit mir nichts entgeht, aber &#039;&#039;meist nicht unter 400Hz&#039;&#039; - gerade so schmal, um starke Signale auf Nebenfrequenzen auszublenden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband =====&lt;br /&gt;
Es wird vielleicht schon aufgefallen sein, daß auch in SSB - USB oder LSB - CW gehört werden kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Versatz des empfangenen Signals zur eingestellten Seitenbandfrequenz entspricht der empfangenen Tonhöhe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem bei vielen Transceivern mehr als nur ein CW-&#039;&#039;mode&#039;&#039; enthalten ist, können diese Umstände geschickt genützt werden, ein starkes Signal nahe an der gewünschten Empfangsfrequenz auszublenden, wenn der eingebaute Filter zu breit ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche modes können etwa heißen: CW, CW-N (CW &#039;&#039;normal&#039;&#039;), CW-R (CW &#039;&#039;reverse&#039;&#039;), CWU (CW &#039;&#039;upper sideband&#039;&#039;), CWL (CW &#039;&#039;lower sideband&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Ein Ausschnitt aus einem Artikel von OE3VBU zu cross mode operation folgt hier in Kürze&amp;lt;/span&amp;gt;. Darin implizit eine Erklärung, wie CW und SSB ähnlich demoduliert werden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== AGC =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AGC&#039;&#039;&#039; (automatic gain control, auch automatic volume control). Jetzt haben wir zwar gelernt, daß breite Filter besser sein können, aber nun haben wir eine schwache Station und ein starkes Signal in der Filterbandbreite drückt uns diese weg?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Versuchsweise kann man den Filter entweder gerade so einschränken, wie es hilft. Alternativ, das Seitenband etwas verschieben (Stichwort &#039;&#039;&#039;offset&#039;&#039;&#039;) oder umkehren ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband|&#039;&#039;&#039;CW-R&#039;&#039;&#039; oder CW reverse]] - unteres oder oberes Seitenband).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Ich verwende bei CW gar keine AGC - sie ist bei mir &#039;&#039;off&#039;&#039;. Persönlich ziehe ich das vor, da auch ein Anschwellen des Rauschpegels dazu führen kann, daß die AGC das gehörte schwache Signal noch weiter herunterregelt.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Vorsicht vor &#039;&#039;noise blanker&#039;&#039;, anderen Geräuschprozessoren, &#039;&#039;auto notch filters&#039;&#039;! &#039;&#039;Auto notch&#039;&#039; tendiert dazu, gerade das gewollte CW-Signal auszublenden. &#039;&#039;Noise blanker&#039;&#039; verschleifen die Tastung auf verschiedene Weise; sie sind nur für Phonie geeignet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn man die AGC jedoch unbedingt braucht, sollte sich genau ansehen, wie der jeweilige transceiver damit umgeht. Bei schneller Einstellung (AGC auf &#039;&#039;fast&#039;&#039;) kann es passieren, daß die Tastung verschliffen wird. Bei langsamer Einstellung ist dies nicht der Fall, dafür kann ein starkes fremdes Signal im Filter zu einer länger andauernden Drückung des eigentlich zu empfangenden führen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039; - erstens praktisch, zweitens das um und auf für Splitbetrieb (&#039;&#039;&#039;split operation&#039;&#039;&#039;).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Unnötig an dieser Stelle zu erwähnen: wenn eine DX-Station Splitbetrieb macht, solltet ihr euch danach richten - was machen wir also?&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;In einem Satz: wir müssen sicherstellen, daß wir dort senden, wo die DX-stn hört, und daß wir dort hören, wo die DX-stn sendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Funktionen auf gängigen transceivern, die ihr beherrschen solltet: &#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;A=B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;split&#039;&#039;&#039;, alternativ &#039;&#039;&#039;RIT&#039;&#039;&#039; (receiver incremental tuning oder &#039;&#039;&#039;clarifier&#039;&#039;&#039;), &#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039; (transmitter incremental tuning).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B, A=B, SPLIT&#039;&#039;&#039;: ich drehe zu einer Station, höre, daß sie &amp;quot;up&amp;quot; ruft, also split-Betrieb verlangt. Ich drücke A=B, damit ist die gehörte Frequenz in beiden VFO eingestellt. Dann drehe ich zu einer passenden Sendefrequenz darüber, höre dort kurz rein, ob ich im pile-up bin. Dann drücke ich A/B = ich höre wieder die DX-Station, und schalte SPLIT-Betrieb ein. Was passiert? Ich höre auf die Rufe der DX-stn und wenn ich auf Sendung gehe, schaltet der transceiver auf den anderen VFO (die andere Frequenz!) um und sendet im Bereich des pile-up aus.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;RIT, clarifier&#039;&#039;&#039;: Damit kann ich den Empfang von meiner Sendefrequenz entfernen. Im pile-up würde ich so handeln: ich drehe auf eine geeignete Sendefrequenz und dann per RIT meine Empfangsfrequenz auf die der DX-stn.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039;: Ich drehe auf die DX-Station und mit XIT stelle ich meine Sendefrequenz darüber ein.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Nachtrag: oberflächlich sind alle drei Funktionen nur Varianten der ersten, wobei echter split-betrieb mit 2 VFOs die meisten Möglichkeiten bis hin zu crossband operation bietet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegramm für Sie! Übermitteln von Nachrichten ===&lt;br /&gt;
Die Übermittlung von Telegrammen (radiogram) war schon in der Landtelegraphie und später in der kommerziellen wie militärischen drahtlosen Telegraphie gleichzeitig Zweck und wichtigster Modus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Teil soll es um die Abwicklung einzelner Telegramme, also die Übermittlung eines Telegramms zwischen zwei beteiligten Stationen gehen. Komplexer wird es, wenn sich mehrere Funkamateure zum Austausch in einem sogenannten Verkehrsnetz (traffic net) zusammenfinden, wo zu einem bestimmten regelmäßigen Zeitpunkt alle vorliegenden Telegramme abgewickelt werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Deutschsprachiges Formular für radiograms ====&lt;br /&gt;
Vorerst hier ein ARRL-kompatibles Formular zum Ausfüllen, das ich soweit angepaßt habe, daß es nicht nur dem richtigen Format eines Telegramms, sondern auch ohne weitere Überlegung gesendet werden kann in Leserichtung, da alle prosigns und Abschnitte bereits sendefertig vorgedruckt sind.&lt;br /&gt;
[[Datei:Radiogramm.png|alternativtext=Radiogrammformular|mini|Bild eines Radiogrammformulars mit Legende, kompatibel mit dem Format der ARRL, von OE3IAK]]&lt;br /&gt;
[[:Datei:Radiogrammformular.pdf|Radiogrammformular.pdf]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Zweck eines Telegrammes ====&lt;br /&gt;
Im Gegensatz zu den USA, wo das &#039;&#039;unentgeltliche&#039;&#039; Übermitteln von Telegrammen auch für Dritte möglich ist&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Webseite der ARRL mit Formular für Besucher, wo man ein radiogram für jemand aufgeben kann: https://nts2.arrl.org/radiogram/&amp;lt;/ref&amp;gt;, dürfen wir im Amateurfunk nur hinreichend belanglose Nachrichten untereinander austauschen, also unter Funkamateuren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Einzig im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]] kann es notwendig sein, die zum wirksamen Nachrichtentransport notwendigen Fähigkeiten sinnvoll einzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der alltäglichen Ausübung unseres Hobbys ist es also die reine Freude an der Betriebstechnik sowie das Interesse, die eigenen Kompetenzen zu erweitern und zu erhalten, wenn wir Telegramme untereinander austauschen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Was ist ein radiogram? ====&lt;br /&gt;
Ein zwischen Amateurfunkstellen übermitteltes Telegramm, oder radiogram, ist also schlicht eine Nachricht, deren Inhalt jemandem zugestellt werden soll. Um diese Übertragung allgemein verständlich zu machen und auch den sicheren und fehlerfreien Transport zu gewährleisten, wird der Nachrichteninhalt in ein bestimmtes vordefiniertes Format gebracht. Das Format, nach dem wir uns orientieren, ist in den USA bei der ARRL gängig&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;ARRL radiogram form (PDF): https://www.arrl.org/files/file/Public%20Service/RADIOGRAM-2011.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein &#039;&#039;radiogram&#039;&#039; besteht aus vier Abschnitten, die beim Senden durch = ([[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;BT&amp;gt;, Trennung)eindeutig unterteilt werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Kopfteil, Präambel (engl. &#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, die Informationen über die Priorität (&#039;&#039;precedence&#039;&#039;), ggf. Anweisungen für Zustellung/Rückantwort/Verfallsdauer (&#039;&#039;handling instructions&#039;&#039;), die Wortzahl (des Textteiles) zur Überprüfung (&#039;&#039;check,&#039;&#039; &#039;&#039;word count&#039;&#039;), die die Nachricht aufnehmende Amateurfunkstelle sowie den Ursprungsort der Nachricht (&#039;&#039;originator&#039;&#039;, &#039;&#039;origin&#039;&#039;), Datum und Uhrzeit enthalten.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Adreßteil (&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, der sowohl die Zielperson(en) der Nachricht umfaßt als auch Informationen wie Zielort, gegebenenfalls auch Telephonnummer sowie &#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039; (Zustellvermerke), die zusätzliche Angaben machen (z.B.  &amp;quot;Bissiger Hund im Garten&amp;quot; oder &amp;quot;Bitte länger klingeln, Adressat gebrechlich&amp;quot;)&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt, Textteil (text)&#039;&#039;&#039;, die eigentliche Nachricht. Sie enthält in vereinfachter und möglichst kurzer Schreibweise (möglichst nur Buchstaben des internationalen Morsecode - keine Umlaute, kein ch, Satzzeichen vermeiden und höchstens als Wörter, z.B. &#039;&#039;stop&#039;&#039; oder &#039;&#039;x&#039;&#039; als Satz(teil)trenner, oder &#039;&#039;frage&#039;&#039; anstatt eines Fragezeichens) das, was an die Zieladresse übertragen werden soll. Die Anzahl der im Textteil enthaltenen Wörter und Zeichen schlägt sich im &#039;&#039;check/word count&#039;&#039; nieder,welcher zur Überprüfung der Richtigkeit der Übermittlung in der Präambel festgehalten wird.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Optional&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;Signatur (&#039;&#039;signature&#039;&#039;),&#039;&#039;&#039; den Unterzeichner der Nachricht (unter Umständen mit Adresse &amp;amp; Rückantwortmöglichkeit). Grußfloskeln wie &amp;quot;herzlichst&amp;quot; &amp;amp;c. sind nicht hier, sondern im Nachrichteninhalt unterzubringen. Die Signatur ist kein notwendiger Teil. Sie enthält gegebenenfalls auch Zustellvermerke/&#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Formular ist günstigenfalls so organisiert, daß beim Niederschreiben der Nachricht das Telegramm fertig zur Übermittlung strukturiert ist, wie es später auch gesendet werden kann:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;Kopfteil (preamble)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Adreßteil (address)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Nachrichteninhalt (text)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; [ &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Signatur (signature)&#039;&#039;  ] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die drei bis vier Teile sind also durch die [[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;KA&amp;gt; (Spruchbeginn) und &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende) eindeutig als Nachricht eingegrenzt und untereinander durch &amp;lt;BT&amp;gt; (Trennung, =) abgeteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daraus ergibt sich, daß Verkehrszeichen im Inhalt der Nachricht nichts verloren haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Vorbereitung eines Telegramms und Versand =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Ausfüllen des Formulars ======&lt;br /&gt;
Die eigentliche Schwierigkeit ist das Formulieren und Niederschreibeneines Telegramms! Der Kopfteil muß richtig sein, die Adresse zustellfähig, der Text knapp und doch zweckmäßig sein, und am Ende muß die Wortzahl in der Präambel stimmen![[Datei:Radiogramm Hilfe.png|alternativtext=Ausgefülltes Telegrammformular|mini|Ausgefülltes Telegrammformular mit hervorgehobenen Hauptteilen preamble, address, text, signature und der Abfolge der Zeichen beim Senden]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​In dem Beispiel geht es darum, Jane W0JDO (&#039;&#039;fiktives Rufzeichen!&#039;&#039;) über die Freude am Austauschen von &#039;&#039;radiograms&#039;&#039; zu schreiben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wichtig ist vorerst: an wen ist die Nachricht gerichtet (Adreßteil)und was wollen wir der Empfängerin mitteilen (Textteil)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir füllen also den &#039;&#039;&#039;Adreßteil&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; und den &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt (&#039;&#039;text&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; aus.Beim Verfassen der Nachricht achten wir auf Vermeidung von Sonderzeichen und prosigns/Verkehrszeichen. Am sichersten gelingt die Übermittlung, wenn wir uns an die Buchstaben und Zahlen aus dem internationalen Morsecode halten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Empfängerin im Beispiel ist vielleicht selten on air, daher fügen wir den Zustellvermerk (operator&#039;s notes) bei, daß auch die Zustellung über eine angegebene e-mail-Adresse erfolgen kann. &#039;&#039;Der Zustellvermerk wird als ein Teil der Adresse übertragen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Fall unterzeichnen wir die Nachricht noch (&#039;&#039;&#039;Signatur, &#039;&#039;signature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) mit Namen und haben keine besonderen Vermerke (&#039;&#039;op notes&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jetzt zählen wir die Wörter unserer Nachricht (die Anzahl der Wörter im Textteil) und halten diese unter &amp;quot;Wortanzahl&amp;quot; (&#039;&#039;check&#039;&#039;) oben im &#039;&#039;&#039;Kopfteil (&#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Weiters füllen wir jetzt den Kopfteil fertig aus: wir streichen Nichtzutreffendes (siehe Fußnoten auf dem Formular), geben der Nachricht eine fortlaufende Nummer, geben ihr eine Priorität (siehe Legende des Formulars) wählen geeignete Verfahrens(oder Zustell-)anweisungen (HX_, &#039;&#039;handling instructions,&#039;&#039; siehe Legende des Formulars) oder streichen sie auch durch, tragen den Aufnehmer/Originär (&#039;&#039;originator&#039;&#039;) der Nachricht (im Beispiel sind Verfasser und Aufnehmer dieselbe Person) ein, prüfen die Wortanzahl des Textteiles, halten noch Ursprungsort (im Beispiel Wohnort des Aufnehmers), Uhrzeit und Datum der Niederschrift fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das im Beispiel angegebene Formular ist so gestaltet, daß, sofern richtig und vollständig ausgefüllt, es unmittelbar vom Blatt ohne Nachdenken gesendet werden kann. Alle Verkehrszeichen und Vermerke (Z für Uhrzeit in UTC, OP NOTE falls zutreffend für Zustellvermerk, &amp;lt;AA&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  für den Zeilenumbruch im Adreßteil &amp;amp;c.) sind bereits vorgedruckt in Schreibmaschinenschrift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Nachricht liest und sendet sich also wie folgt (von links oben nach rechts unten dem Formular entlang der gelben Hervorhebung abgelesen):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-green&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;12 R HXG OE3IAK 18 BEI WIEN 0823Z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;JANE DOE&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; 2345 TELEGRAPH BLVD&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; HAM SHACK HILL&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OP NOTE VIA EMAIL TO W0JDO AT NIL DOT COM OK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;LIEBE JANE WIR LERNEN GERADE&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;TELEGRAMME ZU SENDEN X ES&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;MACHT SPASS UND IST EINE&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;SEHR TOLLE UEBUNG&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-purple&amp;quot;&amp;gt;ANDI&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Übermittlung eines Telegramms ======&lt;br /&gt;
Wir haben nun ein fertiges Telegramm und können zur Übermittlung schreiten. Als Beispiel verwenden wir das obige, welches wir nun jemandem übermitteln.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist einfacher als man denkt: Verbindung zu jemandem aufnehmen ([[Abkürzungen|QSO]]), Absicht erklären ([[Abkürzungen#Verwendung von QTC|QTC]]), fragen, ob das Telegramm angenommen werden kann ([[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV?]]) und Übermittlung mit anschließender Bestätigung ([[Abkürzungen#Verwendung von QSL|QSL]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;...&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX gt lbr om deine sigs rst 579 hw? OE3IAK de OE0XXX K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0XXX de OE3IAK r ok gt lbe yl dein rst 599 fb sigs &#039;&#039;&#039;QTC QRV?&#039;&#039;&#039; OE0XXX de OE3IAK K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX r fb &#039;&#039;&#039;QRV&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak 18 bei wien 0823z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; ham shack hill op note via email to w0jdo at nil dot com ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir lernen gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;spass und ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;hw? OE0XXX de OE3IAK K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX r &#039;&#039;&#039;QSL 12&#039;&#039;&#039; fb vln dk fer msg werde ich weiterleiten...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;...&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3IAK fragt OE0XXX, ob sie empfangsbereit ist, denn er hätte ein Telegramm vorliegen (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QTC QRV?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). OE0XXX bejaht das (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRV&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), woraufhin OE3IAK mit der Nachrichtenübermittlung (Spruchbeginn &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bis Ende &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;) beginnt. Am Ende bestätigt OE0XXX den Erhalt der Nachricht mit der Nummer 12 (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QSL 12&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Übermittlung eines Telegramms ohne Fehler ======&lt;br /&gt;
Im [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Übermittlung eines Telegramms|vorangegangenen Beispiel]] wurde zwischen zwei Stationen ein Telegramm übermittelt. Die Empfängerin OE0XXX hat den Erhalt des Telegramms Nr. 12 mit QSL 12 bestätigt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es passiert jedoch im echten Betrieb oft, daß eine Nachricht nicht korrekt empfangen wird bei der ersten Übermittlung. &#039;&#039;Bei Telegrammen ist es jedoch notwendig, daß sie Zeichen für Zeichen vollständig beim Empfänger ankommen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Abhilfe gibt es Möglichkeiten, so wie wir auch bei normalen Verbindungen einander klar zu verstehen geben, [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;fake it &#039;til you make it&amp;quot;?|ob wir alles oder nur einen Teil aufgenommen haben und Wiederholung des einen oder anderen Details brauchen]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Betrachten wir das Beispiel nocheinmal aus der Sicht von OE0XXX und ihrer Mitschrift:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak &amp;lt;u&amp;gt;wien&amp;lt;/u&amp;gt; 0823z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; ham &amp;lt;u&amp;gt;snack&amp;lt;/u&amp;gt; hill op note via email to w0jdo at nil dot com ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir &amp;lt;u&amp;gt;le...en&amp;lt;/u&amp;gt; gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;u&amp;gt;...&amp;lt;/u&amp;gt; ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es haben sich einige Fehler eingeschlichen, die es OE0XXX nicht erlauben, das Telegramm Nr. 12 zu quittieren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daher fragt sie nocheinmal nach:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX sri part ok pse agn &#039;&#039;&#039;pbl&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;pse agn &#039;&#039;&#039;kopfteil&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, &#039;&#039;bitte nocheinmal den &#039;&#039;&#039;Kopfteil&#039;&#039;&#039;?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;de OE3IAK r &#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak 18 bei wien 0823z 20251123 &amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; hw? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt nur die &#039;&#039;&#039;Präambel&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;nw pse agn &#039;&#039;&#039;addr&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;nun bitte nocheinmal den &#039;&#039;&#039;Adreßteil&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe &amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;AA&amp;gt; ham shack hill op note via email to w0jdo at nil dot com ok &amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; hw nw? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(OE3IAK wiederholt den gesamten Adreßteil, immer zwischen &amp;lt;BT&amp;gt; eingeschlossen, damit Anfang und Ende dieses Telegrammteiles erkannt werden)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;nw pse &#039;&#039;&#039;wa&#039;&#039;&#039; liebe jane wir? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;nun bitte nocheinmal &#039;&#039;&#039;das Wort nach&#039;&#039;&#039; &amp;quot;&#039;&#039;liebe jane wir&#039;&#039;&amp;quot;?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Merke: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;wa&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;word after&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;aa&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;all after&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;bn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;between&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;wb&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;word before&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ab&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;all before&#039;&#039; sind [[Abkürzungen|gebräuchliche Abkürzungen]], die hier zur Verwendung kommen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;liebe jane wir &#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039; &amp;lt;II&amp;gt; &#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt das gefragte Wort aus dem Text zusammen mit den vorangehenden, um Mißverständnisse zu vermeiden. Er zeigt auch an, daß er das Wort &amp;quot;lernen&amp;quot;wiederholt, um die Übertragung sicherzustellen. &amp;lt;II&amp;gt; oder &#039;&#039;di-dit di-dit&#039;&#039; ist ein gebräuchliches Wiederholungszeichen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE0XXX hat noch eine letzte unklare Stelle im Text, und fragt nach dem Rest nach:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;tu pse &#039;&#039;&#039;aa&#039;&#039;&#039; es macht K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;danke, bitte &#039;&#039;&#039;alles nach&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &amp;quot;es macht&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;es macht &#039;&#039;&#039;spass und&#039;&#039;&#039; ist eine sehr tolle uebung &amp;lt;BT&amp;gt; andi &amp;lt;AR&amp;gt; hw?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt ab &amp;quot;es macht&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE0XXX hat ihre Mitschrift nun vor sich mit allen Korrekturen und ist sich nun &#039;&#039;völlig sicher&#039;&#039;, daß sie die Nachricht Nr. 12 an Jane &#039;&#039;richtig&#039;&#039; aufliegen hat - und teilt OE3IAK das auch mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;r fb nw &#039;&#039;&#039;QSL 12&#039;&#039;&#039; vln dk OE3IAK de OE0XXX K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;verstanden, sehr gut, nun &#039;&#039;&#039;bestätige ich den Empfang von Telegramm Nr. 12&#039;&#039;&#039;, vielen Dank&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;OE0XXX de OE3IAK r QRU vln dk vy 73 &amp;lt;VA&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;verstanden, ich habe nichts mehr vorliegen, vielen Dank und allerbeste Grüße - Ende der Arbeit&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn man schon etwas Übung im Betrieb hat und beide Stationen damit klarkommen (z.B. [[Abkürzungen#Verwendung von QSK|full break-in]]), dann kann man einander auch unmittelbar bei der Übermittlung der Nachricht unterbrechen, um Fehler auszubessern!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Beispiel durch eine Serie von Punkten, wenn die Gegenstelle sie hören kann, oder gar gleich durch das Wort, ab dem man um Wiederholung bittet. Zum Beispiel sendet OE3IAK hier das bekannte Telegramm:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;[...]&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir lernen gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[di-di-di-di...]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;lernen&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;(OE0XXX unterbricht mit ein paar dits, bis sie hört, daß OE3IAK nicht mehr weitersendet, und gibt ihm das Wort, ab dem er wiederholen soll)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039; gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;spass und ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auf solche Weise kann man mit etwas Übung sehr schnell Nachrichten übermitteln und vollständig ans Ziel bringen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kritik und Selbstbetrachtung ===&lt;br /&gt;
Für die neuen &#039;&#039;operators&#039;&#039; (sowie die stets an sich Arbeitenden) unter uns, wichtiges Thema!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Selbstbeobachtung&#039;&#039;&#039;: wir sollten uns öfter selbst zuhören. Nach dem QSO reflektieren: was ist uns besonders gut gelungen, woran müssen wir noch arbeiten?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Rückmeldung geben ist wichtig&#039;&#039;&#039; - wenn wir wissen, daß eine Station von unserer Kritik profitiert, so wenden wir uns&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;diskret&#039;&#039;&#039; und auf vertraulichem Wege an diese.&lt;br /&gt;
* Im Betrieb: Selbst die Frage stellen, &#039;&#039;&#039;haben wir unsere Mittel angewandt?&#039;&#039;&#039; Haben wir &amp;quot;pse QRS&amp;quot; angewendet, wo wir uns überschätzt haben, haben wir um Wiederholungen gebeten, wo wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
* Ist die &#039;&#039;&#039;Kritik inhaltlich zielführend&#039;&#039;&#039; - lernen wir daraus für das nächste QSO/unsere Gebe- oder Betriebstechnik? Wenn ihr - vielleicht gar nach Rückfrage - keine spezifische Rückmeldung bekommt, solltet ihr euch vor allem nicht abschrecken lassen.&lt;br /&gt;
* Beantwortet euch selbst die Frage: Muß ich das als om oder yl, vielleicht ganz frisch auf den Bändern, schon gelernt haben oder &#039;&#039;&#039;ist das zuviel verlangt in diesem Stadium, in dem ich mich gerade befinde?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Besprecht die Sache mit einer &#039;&#039;&#039;Vertrauensperson&#039;&#039;&#039;, die euch vielleicht &#039;&#039;&#039;wertvolle Hinweise - oder Rückhalt -&#039;&#039;&#039; geben kann.&lt;br /&gt;
* Hat die andere Station den &#039;&#039;ham spirit&#039;&#039; hochgehalten oder ist die Situation jenseits eines einsehbaren Fehlers unangenehm?&lt;br /&gt;
* Und zuletzt: &#039;&#039;&#039;für jedes &amp;quot;mißlungene&amp;quot; QSO habt ihr noch tausende nette - fb oder ufb - CW QSO vor euch!&#039;&#039;&#039; Also, cu on the bands &#039;&#039;&#039;agn&#039;&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegraphie - ein urtümliches Netzwerkprotokoll? ===&lt;br /&gt;
Der Versuch einer strukturellen Erklärung der Betriebsart. Dieser Teil ist rein hypothetisch und als philosophische Betrachtung zu werten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zugrunde - &#039;&#039;und zur Erläuterung muß eine rigide, mit der Zeit aufgeweichte Formalität der drahtlosen Morsetelegraphie angewandt werden, da die Verwendung gewisser Strukturelemente nicht oder selten noch vorhanden ist (Beispiel: [[Abkürzungen|Spruchbeginn &amp;lt;KA&amp;gt;]])&#039;&#039; - liegt die &#039;&#039;Behauptung&#039;&#039;, daß jede Übertragung in CW als Datenpaket gesehen werden kann, welches nicht unähnlich zum allgegenwärtigen [https://de.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol/Internet_Protocol TCP/IP-Protokoll] in verschiedenen Schichten zugehörigen Elementen verpackt ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir erstens in der gesamten Morsetelegraphie im Amateurfunk eine Entsprechung zum [https://de.wikipedia.org/wiki/OSI-Modell OSI-Modell] der Datenübertragung vor, sowie wir auch an den einzelnen Aussendungen, die zusammen eine CW-Verbindung vom CQ-Ruf über den Verbindungsaufbau bis zum Ende des QSO ergeben, eine Paketstruktur erkennen können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So lassen sich Elemente dem Schichtenmodell zuordnen, die im Zeitablauf der Übertragung sowohl verschiedene Ebenen darstellen und die in der eigentlichen Übertragung atomare Teile des ausgesandten Textes sind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Annahme ist, daß eine CW-Aussendung &#039;&#039;abseits der Zerlegung in einzelne Zeichen des [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1677-1-200910-I!!PDF-E.pdf internationalen Morsecode]&#039;&#039; aus atomaren Elementen besteht, die mit dem hypothetischen Schichtenmodell in Beziehung stehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir die Person selbst vor, in der &#039;&#039;Anwendungsschicht&#039;&#039; (allgemein in der Ausübung des Hobby und speziell des Fahrens eines QSO). Sie hat Absichten, versteht das Aufgenommene und interpretiert es kompetent, formuliert Aussendungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;Darstellung&#039;&#039; des Verständnisses, die Reaktion darauf, die formulierten Absichten werden als Inhalt der Aussendung ausgedrückt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hier tritt bereits der krasse Gegensatz zum Netzwerkprotokoll zu Tage; die Person selbst, grundsätzlich der Anwendungsschicht zuzuordnen, ist gleichzeitig für die Bildung der Elemente tieferliegender Schichten verantwortlich. Wo im TCP/IP-stack verschiedene Ebenen auch voneinander abgegrenzten Prozessen entsprechen, bauen wir selbst das Telegramm und verpacken es.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Sitzungsebene&#039;&#039; tauschen wir beispielsweise Informationen mit der Gegenstation aus, die die Qualität der Aussendung betreffen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der &#039;&#039;Transportebene&#039;&#039; entsprechend unser acknowledgement bzw. unser negative acknowledgement - unsere Rückmeldung, ob Wiederholung erbeten ist oder wir alles aufgenommen haben - im weiteren Sinne ähnlich der Arbeitsweise des TCP-Protokolles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Vermittlungsebene&#039;&#039; wiederum nähern wir uns der Arbeitsweise des IP-Protokolles an: unsere Übertragung ist abhängig von richtiger Adressierung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ferner gibt es noch weniger abstrakte Elemente, die dem &#039;&#039;data link layer&#039;&#039; nahestehen: Prozeduralzeichen/Verkehrszeichen, Spruchbeginn, Spruchende. All den vorangegangenen Ebenen wie auch dieser Schicht entnommene Teile des Übertragungspaketes werden im internationalen Morsecode dargestellt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damit der Übertritt in die &#039;&#039;Bitübertragung, die physische Schicht&#039;&#039;: mit geeigneter Modulation wird über die verfügbare Hardware die Nachricht via das Medium, die elektromagnetische Welle, übertragen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die zwei folgenden Tabellen sollen dieses - äußerst hypothetische - Modell verdeutlichen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Aussendung wird als Paket angenommen, das Schritt für Schritt in Elemente gepackt wird, denen abstrakte Ähnlichkeit mit Feldern in den TCP- bzw. IP-Paketen sowie denen anderer Schichten zugeschrieben werden kann. Dies soll bildlich in der zweiten Tabelle verständlich gemacht werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Verschiedene Stadien im QSO, im Behandeln von Situationen in oder außerhalb bzw. beim Versuch des Aufbaues einer Verbindung, denen konkrete Aussendungen entsprechen, sind nach einem Schema (s. Tabelle) analysierbar, welches die Schichtmodellhypothese unterstützt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Kritik der Hypothese sei angemerkt, daß CW in der Praxis des Amateurfunks nicht immer in diesem Schema abbildbar ist und der gewichtigste Unterschied zwischen OSI-Modell und Morsetelegraphie zum Tragen kommt: &#039;&#039;das organische Element, die Einheit aus Liebhaberei und uns selbst - das, was zwischen den Ohren passiert!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OSI-Modell&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Entsprechung in CW&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Elemente der jew. Schicht&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Anwendung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;om/yl - Zwischen den Ohren&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Absicht, Verständnis des Aufgenommenen, Formulierung der Aussendung&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Darstellung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Aussendung, Trennzeichen&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sitzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Inhalt, der direkt auf die Aussendung bezogen ist (Rapport z.B.)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Transport&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Bestätigung (Verstanden oder nicht, Bitte um Wiederholung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Vermittlung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Adresse (z.B. W0DX de OE0XYZ)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Data Link&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Prozedural&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Spruchbeginn&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Spruchende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Prozeduralzeichen (&amp;quot;Kommen&amp;quot;)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Auch informelle Zeichen wie &amp;lt;dit&amp;gt; &amp;lt;dit&amp;gt; am Ende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Internationaler Morsecode&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bitübertragung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;A1A, andere Modulationsformen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Sender/Empfänger, Antenne&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Elektromagnetische Wellen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-beginn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Ser-vice&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-ende&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Proze-dural&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de W0DX W0DX W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ok tks fer rprt ur rst 579 57n&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH nr vienna nr vienna name ed ed =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;hw?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ufb cpi agn dr ed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH wi wi op al al = sri QRL gtg now = vy 73 es gl cul&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r fb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;no prob al hpe cuagn 73 gb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;pse agn?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;vvv vvv vvv&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;nw ZAP de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historische Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
Betriebstechnik ist im Laufe der Geschichte auch einem Wandel unterlegen, wobei sich erstaunlich viel im Prozedere erhalten hat. Rapporte wurden in schon früh durch die ITU umdefinierten Q-Gruppen beschrieben, es gab das wrt-System&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF:&amp;lt;/span&amp;gt; http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;, und auch das [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-System]] existierte nicht von Anfang an!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Historische Betriebstechnik im Jahre 1926 =====&lt;br /&gt;
Aus der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
[[Datei:RadioweltBetriebstechnik192609.jpg|alternativtext=&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926|zentriert|mini|CW-Betriebstechnik in der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Betriebsabwicklung.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;sendende Station&#039;&#039;&#039; ruft die empfangende folgendermaßen an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Zeichen &amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt; [&#039;&#039;Verkehrszeichen &amp;lt;KA&amp;gt;. Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
# dreimal das Rufzeichen der empfangenden Station (z.B. 8gt),&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;de&#039;&#039;&#039; oder im Verkehr mit deutschen Stationen &#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der sendenden Station (z.B. mr).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt; 8gt  8gt  8gt  de mr  mr  mr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach Bedarf wird mit Pausen von je zwei Minuten der Vorgang zweimal wiederholt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;angerufene Station&#039;&#039;&#039; meldet sich und gibt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der Gegenstation, welche zuerst angerufen hatte (mr),&lt;br /&gt;
# de,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der angerufenen Station (8gt),&lt;br /&gt;
# k.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;   mr  mr  mr  de  8gt  8gt  8gt  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Station, die mit Aufwendung großer Kraft zu geben hat, sendet zuerst dreimal das W a r n u n g s z e i c h e n,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mit der geringsten Kraft, die nötig ist, um die benachbarten Stationen zu erreichen. Erst dreißig Sekunden nach Abgabe des Warnungszeichens beginnt sie mit großer Kraft zu senden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Übermittlung nicht sogleich beginnen kann, so teilt die angerufene Station der anrufenden die Wartezeit mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄   ▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;   5 Minutern oder auch kurz: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄   ▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  5 [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AS&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die anrufende Station (mr) gibt dann folgendes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
# Telegramm,&lt;br /&gt;
# Rufzeichen der anrufenden Station (mr)&lt;br /&gt;
# (k)  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;   Telegramm  mr  k&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Falle der Übermittlung einer größeren Reihe von Funkentelegrammen wird das Rufzeichen der anrufenden Station und das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; am Schlusse der Reihe gegeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enthält das zu befördernde Funkentelegramm mehr als 40 Wörter, so unterbricht die anrufende Station (mr) nach jeder Gruppe von etwa zwanzig Wörtern die Übermittlung durch das Zeichen &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;▄ ▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄ ▄&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; (?) und setzt sie erst fort, nachdem ihr die Empfangsstation (8gt) das letzte gut erhaltene Wort unter Hinzufügung des genannten Zeichens wiederholt oder, wenn die Aufnahme gut ist, das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; gegeben hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;Quittung&#039;&#039;&#039; wird in der durch die Ausführungsübereinkunft zum internationalen Telegraphenvertrage vorgeschriebenen Form erteilt. Der Quittung wird das Rufzeichen der gebenden Station vorausgesetzt und das der empfangenden Station am Schluß hinzugefügt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;    mr   Telegrammbezeichnung   ve   ve   8gt  sk. [&#039;&#039;mit ve und sk sind die [[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VE&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄ ▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; und &amp;lt;VA&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄ ▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; gemeint, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Beförderung in Reihen wird nach jedem Funktelegramm Quittung erteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Schluß des Verkehres zwischen zwei Stationen wird von jeder von ihnen dadurch erteilt, daß gegeben wird:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# das eigene Rufzeichen,&lt;br /&gt;
#  &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;▄ ▄ ▄&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;    &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄▄▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (sk.) [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄ ▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
Wurde ein Zeichen falsch gegeben, so wird das Irrungszeichen gegeben ( &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;  ), dahinter das Zeichen  &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; [&#039;&#039;Trennung, &amp;lt;BT&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;], alsdann das letzte richtig gegebene Wort und dann in der vorliegenden Reihenfolge weitergegeben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ar&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AR&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; , Anm. OE3IAK&#039;&#039;] wird [am] Schluß jeder Übermittlung, &#039;&#039;&#039;sk&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] am Schluß jedes Verkehres gegeben!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Externe Links ===&lt;br /&gt;
[1] KB0OBU, A BASIC CW OPERATING MANUAL  https://www.fistsna.org/pdfdocs/A%20BASIC%20CW%20OPERATING%20MANUAL.pdf&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:Radiogramm_Hilfe.png&amp;diff=23073</id>
		<title>Datei:Radiogramm Hilfe.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:Radiogramm_Hilfe.png&amp;diff=23073"/>
		<updated>2025-11-25T17:10:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: OE3IAK lud eine neue Version von Datei:Radiogramm Hilfe.png hoch&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ein ausgefülltes Telegrammformular, farblich hervorgehoben die Abfolge der vier Teile und die eigentlich zu sendenden Zeichen [[Category:Morsen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Abk%C3%BCrzungen&amp;diff=23072</id>
		<title>Abkürzungen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Abk%C3%BCrzungen&amp;diff=23072"/>
		<updated>2025-11-25T17:06:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: Zeichenbeschreibungen von di-dah auf UTF-Striche und -Punkte umgestellt&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Digitale_Betriebsarten]]&lt;br /&gt;
[[Datei:AbkuerzungenDASD.jpg|alternativtext=Ausschnitt aus &amp;quot;Kurzwellentechnik&amp;quot;, DASD 1931|mini|sschnitt aus &amp;quot;Kurzwellentechnik&amp;quot;, DASD 1931]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;big&amp;gt;Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen&amp;lt;/big&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
Bei der Kommunikation in Telegraphie haben sich Verkehrszeichen, Abkürzungen und festgelegte Buchstabengruppen (z.B. Q- oder Z-Gruppen)  etabliert, die den Fluß effizienter gestalten, gleichzeitig aber auch die Betriebstechnik in Bahnen lenken. Es gibt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Verkehrszeichen&#039;&#039;&#039;, engl. &#039;&#039;&#039;prosigns&#039;&#039;&#039; (von &#039;&#039;procedural signs&#039;&#039;), die auf dieser Wiki einheitlich in spitze Klammern gesetzt werden (z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AS&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). Sie werden &#039;&#039;ohne Buchstabenpausen&#039;&#039; gegeben (z.B. also &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AS&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; =  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ). Sie sind großteils durch die ITU definiert. Verkehrszeichen (allen voran &amp;lt;AS&amp;gt; für &#039;&#039;Warten&#039;&#039;!) sind mindestens so wichtig wie das internationale Morsealphabet selbst.&lt;br /&gt;
[[Medium:Verkehrszeichen.pdf|Verkehrszeichen.pdf]] (PDF) - Unterlagen aus einem Vortrag für die [[OE-CW-G - Die österreichische CW Group|OE-CW-G]], der auch die Geschichte umreißt.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Abkürzungen&#039;&#039;&#039;, die sich im Gebrauch etabliert haben und aus verschiedenen Quellen kommen. Sie sind am ehesten den Veränderungen der Zeit unterworfen, wenn sich auch viele hartnäckig durch ein Jahrhundert erhalten haben.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Gruppen - Q-Gruppen,&#039;&#039;&#039; auch gewisse &#039;&#039;Z-Gruppen&#039;&#039;. Q-Gruppen unterliegen großteils der Definition durch die ITU, während Z-Gruppen spezifische Bedeutungen für bestimmte Länder oder Bündnisse und deren Streitkräfte tragen.  &#039;&#039;Es gibt unter den Q-Gruppen auch welche, die im kolloquialen Gebrauch des Amateurfunk Umdeutungen erfahren haben. Die Debatte um die präzise Bedeutung bzw. Freiheiten in der Deutung ist beinahe so alt wie der Amateurfunk:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;[...] Im Amateurverkehr hat sich der Q-Code eine gewisse Umdeutung gefallen lassen müssen. Die Amateure haben ihn sich für ihren Bedarf zugeschnitten. Die Bedeutung des ganzen Satzes oder der Fragestellung ist dann verloren gegangen. Die Q-Gruppe wird einfach als Hauptwort gewertet [...] Die Umdeutungen dürfen nicht übertrieben werden, wie es manchmal, besonders bei der Adressenangabe, geschieht. Qra heißt bereits: Der Name meiner Stadt ist … Es ist also falsch zu geben: Ere mi qra is … (Meine Adresse ist hier) [...]  Es ist wichtig auf diesen Punkt zu achten. [...]&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF: http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DASD Kurzwellenhandbuch, 1931&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt;. Transkript von Erwin OE1EKG auf matrix.oevsv.at/LV1-Telegram&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Abkürzungen und auch Q-Gruppen wie Verkehrszeichen werden bei CW QSOs und bei digitalen Funkverbindungen (wie zum Beispiel bei [RTTY]) verwendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Amateurfunk-Abkürzungen haben ihre Wurzeln zum Großteil in der englischen Sprache - es gibt aber viele landessprachliche Abkürzungen, die je nach Größe des Sprachraumes in großem Umfang Verwendung finden können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prosigns (&#039;&#039;procedural signs&#039;&#039;) oder &#039;&#039;Verkehrszeichen&#039;&#039; werden hier und in anderen Artikeln auf der ÖVSV-Wiki einheitlich in spitze Klammern &#039;&#039;&#039;&amp;lt; &amp;gt;&#039;&#039;&#039; gesetzt und mit ihren gebräuchlichsten Buchstabenäquivalenten benannt. Zum Beispiel &amp;lt;VE&amp;gt; für das prosign &amp;quot;Verstanden&amp;quot; (&amp;quot;understood&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Prosigns&#039;&#039;&#039; bestehen aus denselben dits und dahs wie die sie bezeichnenden Buchstaben; sie &#039;&#039;&#039;werden&#039;&#039;&#039; jedoch &#039;&#039;&#039;durchgehend gegeben&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;(ohne Pause zwischen Zeichen)&#039;&#039;&#039;. Wo die Buchstabenfolge&#039;&#039; VE  [[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄   ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]   &#039;&#039;ergeben würde, ist mit&#039;&#039; &amp;lt;VE&amp;gt; [[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]] &#039;&#039;gemeint.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hingegen werden &#039;&#039;&#039;Abkürzungen und Q-Gruppen&#039;&#039;&#039; wie Wörter, also &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;mit Pausen zwischen den Zeichen,&#039;&#039; gegeben&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CQ wird wie eine Abkürzung gegeben, ist kein Verkehrszeichen! Also da-di-da-dit da-da-di-dah!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je besser die Kürzel und auch die Codegruppen beherrscht werden, um so besser und angenehmer wird der Morsetelegraphieverkehr zu gestalten sein. Im Prinzip stellen die Hilfsmittel eine eigene Sprache dar, die internationale Sprache der Funkamateure, die Grenzen und Sprachbarrieren überwindet. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Eine hier noch nicht eingearbeitete, aber aufgrund ihres Umfanges - sie ist nicht nur als Nachschlagewerk, sondern auch für Recherche zur Entwicklungsgeschichte geeignet - unbedingt zu beachtende Quelle ist &amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations for the Summerland Amateur Radio Club&#039;&#039;&amp;quot; von John Alcorn, VK2JWA [&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;https://web.archive.org/web/20160603053050/http://www.qsl.net/wd8das/RadioCodes.pdf&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;].&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;sortable bs-exportable contenttable&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Abkürzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:150px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bedeutung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:180px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Übersetzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Art&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sprachraum&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Gebräuchlichkeit&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;1 (hoch)-7(niedrig),&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;eingeschätzt nach ca. 3000 QSO&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |!&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(altes Ausrufungszeichen, heute: Komma,&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;, aber absichtlich in die Länge gezogen)&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:9&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |antiquierte herablassende Unmutsäußerung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |600&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Festnetz, allgemein aber: Telephon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |to&lt;br /&gt;
too&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zu, nach&lt;br /&gt;
auch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2nite&lt;br /&gt;
2night&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2nte&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot;&amp;gt;Allgemeine Abkürzungen - Radiowelt 09/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tonight&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |heute abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2wy&lt;br /&gt;
2way&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2x [Quelle?]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |two-way&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gegenseitig&lt;br /&gt;
in beide Richtungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for (engl. &amp;quot;four&amp;quot; klingt wie &amp;quot;for&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all after&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles nach&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ab&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles vor&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abbcc&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(34, 34, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Among Italian very good om friends we are used to send at the end of qso the abbreviated word &amp;quot;abbcc&amp;quot; which is short for &amp;quot;abbraccio&amp;quot; which means &#039;hug&#039;, [...]&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Franco IZ5FXD, ex-R/O, im Gespräch&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;ve-pasteProtect&amp;quot; style=&amp;quot;color: rgb(34, 34, 34)&amp;quot;&amp;gt;abbraccio&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umarmung&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(unter befreundeten italienischen Funkamateuren in Gebrauch)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leerlaufschleife eingelegt, da keine Telegramme vorliegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |about&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |circa, seltener: bezugnehmend auf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ac&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |alternating current&lt;br /&gt;
hum&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechselstrom&lt;br /&gt;
Brummen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |accw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |alternating current CW&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender mit gleichgerichtetem Wechselstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |adr&lt;br /&gt;
ads&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
adds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Adresse, Anschrift&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ae&lt;br /&gt;
aer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |aerial&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |af&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audio frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afton&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |afternoon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic frequency control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Frequenzregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afsk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audio frequency shift keying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenzumtastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic gain control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Lautstärkeregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nocheinmal, wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |al&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alinea; d.h.: im Text folgt ein neuer Absatz oder eine neue Zeile&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |alc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic level control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Pegel-Regelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |am&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |a.m. (ante meridiem)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vormittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |am&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amplitude modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amplitudenmodulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ammtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ampere meter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amperemeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ani&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |any&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |irgendein(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |anr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;CW Abbreviations&#039;&#039; (der CWOPS Academy), PDF-Dokument&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://cwops.org/wp-content/uploads/2023/09/CW-Abbreviations.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |another&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ein(e) andere(r)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |answer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antwort, antworten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ant&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |antenna&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ardf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur radio direction finding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunkpeilen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |arnd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |around&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |herum, auch im Sinne von: circa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |att&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |attenuator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Abschwächer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |atu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |antenna tuner&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antennenabstimmgerät&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |atv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur television&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateur-Fernsehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;AU&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;I never used it in the Air Force, but the signal to indicate that &#039;the following word is a proper noun, etc. - and should be capitalised&#039; is IMA barred, . . - - . - , meaning capital letter OR underline.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Two other signals that are not used very often are:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;AU barred, . - . . - = fraction coming up; and&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;VU barred, . . . - . . - = dollar sign ($).&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Brief von John N. Elwood WW7P in Morsum Magnificat 31, Seite 44&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fraction coming up&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |es folgt ein Bruch [eine Bruchzahl]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aud&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audibility&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hörbarkeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aussie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Aussie ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Australischer ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |avc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic volume control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Lautstärkeregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |award&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |award&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunkdiplom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ay&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |anyone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |irgendjemand&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |b4&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
bfre&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |vorher&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Puffer-Verstärkerstufe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bands&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brown and Sharpe-Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bci&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunk-Störungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast listener&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunkhörer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcnu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |be seeing you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wir sehen uns, wir werden uns sehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |beaucoup&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel [z.B. vielen Dank]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcstn&lt;br /&gt;
bc Station&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunksender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcuz&lt;br /&gt;
becus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |because&lt;br /&gt;
because [of]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weil&lt;br /&gt;
wegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schlecht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Betriebsdienst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bfo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |beat frequency oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Überlagerungsoszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:14&amp;quot;&amp;gt;WA1GXC, ex-WCC R/O, im qrz.com-Forum:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;When replying to a call on the HF bands,  I wouldn&#039;t ask for frequency to be used--I already knew it-- and all I would say&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;was  &amp;quot;A8AN BG (buon giorno) UP QRY2 [AS]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;He would go dit-dit--and I knew he got it on the first attempt.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://forums.qrz.com/index.php?threads/maritime-qso-looking-for-answer.961224/page-3#post-7162543&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |buon giorno&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |by&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |durch&lt;br /&gt;
von&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |biz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geschäft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |break in&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&amp;quot;break&amp;quot;, kurz zurück zu dir!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |blagodaryu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blo&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |blown&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kurzschluß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |believe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(ich) glaube&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch, spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
btw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
btwn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |between&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zwischen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |been&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gewesen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bottle&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bottle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bpm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Buchstaben pro Minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Berichtigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |brrr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |brrr!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brrr! (humorvoller Ausdruck für kaltes Wetter)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |brt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |brought&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gebracht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bsr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bonsoir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bswg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Birmingham Standard Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |but&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |aber&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten (Nachmit-)Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bth&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |both&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |beide&lt;br /&gt;
sowohl (… als auch ...)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |btr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |better&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |besser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |btu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |back to you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zurück zu dir/ Ihnen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bug&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |semi-automatic key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |halb-automatische Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |buro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bureau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Büro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bv&amp;lt;ref&amp;gt;Laut OE3WYC oft im Seefunk verwendet; &#039;&#039;Documents of the Administrative Radio Conference (CAR‐59) (Geneva, 1959) Document No. 460-E, Page 6&#039;&#039; (Seite 264 im PDF)https://search.itu.int/history/HistoryDigitalCollectionDocLibrary/4.85.51.en.108.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bon voyage!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Reise!&lt;br /&gt;
(aus dem Seefunk)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |negative Welle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yes, sí&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ja&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |see&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anruf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kopfhörer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |citizen band&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CB&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cb&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call back&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |antworten Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callbook address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Adresse im Rufzeichenhandbuch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal controlled&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kristallgesteuert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cfm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |confirm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bestätigen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cge&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Reusenantenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |check&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |überprüfen&lt;br /&gt;
Wortzahlangabe in Telegrammen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ckt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |circuit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schaltkreis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |closing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich schließe meine Funkstelle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cl&lt;br /&gt;
call&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callsign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cld&lt;br /&gt;
cldy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cloudy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bewölkt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cld&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |calling&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
called&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(jemand) ruft&lt;br /&gt;
oder: rufende (Station)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gerufen(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clbk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callbook&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichenverzeichnis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clix&lt;br /&gt;
klix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(key) clicks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sinngemäß: Tastung zu rechteckig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clr&lt;br /&gt;
cl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |clear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |klar&lt;br /&gt;
frei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cn&lt;br /&gt;
cnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |can&lt;br /&gt;
can&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kann&lt;br /&gt;
kann nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |co&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Quarzoszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |col&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |collate&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kollationieren&lt;br /&gt;
(auf korrekte Übertragung) prüfen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cond&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |condenser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kondensator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |conds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |conditions&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bedingungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |condx&lt;br /&gt;
cx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |propagation conditions&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ausbreitungs-bedingungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |congrats&lt;br /&gt;
kongrats&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |congratulations&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Glückwünsche&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |copa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal oscillator power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fremdgesteuerter Sender mit Kristallsteuerung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |coup&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |coupler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Koppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cp&lt;br /&gt;
ctpse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |counterpoise&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gegengewicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cpi&lt;br /&gt;
cpy&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |copy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |aufnehmen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |crd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |card&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(QSL-)Karte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ctl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kontrolle, auch: Bedienteil&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuagn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cua&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call you, see you&lt;br /&gt;
see you again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich rufe Sie, wir sehen uns&lt;br /&gt;
wir sehen uns wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cud&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
cudnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |could&lt;br /&gt;
couldn&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |könnte, konnte&lt;br /&gt;
könnte nicht, konnte nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cul&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |see you later&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wir sehen uns später, auf Wiederhören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cum&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kommen, senden Sie bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cuz&lt;br /&gt;
coz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |because (umgspr. &#039;cause)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weil, da&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |continuous wave (syn. Morse Code)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungedämpfte Wellen (syn: Morse-Telegrafie)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cwfe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |CW for ever!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CW für immer! (Verabschiedungsgruß)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |da&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dadro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schalten Sie jetzt auf den Sender ... um!&lt;br /&gt;
Gehen Sie jetzt mit der Übermittlung auf den Sender ... über!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dadxa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schalten Sie jetz den Sender ... aus!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |db&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |decibels&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dezibel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |direct current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gleichstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dcc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |doppelt baumwolleumsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dccw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |direct current continuous wave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender mit Gleichstrom an der Anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobriy den&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;DDD&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |relay of emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weitergabe eines (empfangenen) internationalen Notsignals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |de&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |this is&lt;br /&gt;
from&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von (vor Rufzeichen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |derso&amp;lt;ref&amp;gt;Fuchs, Fasching: Handbuch für den Kurzwellenverkehr, div. Auflagen&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wenn Sie den Sender ... gut hören, könnte ich eventuell mit der Übermittlung darauf übergehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |destn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |destination&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ziel&lt;br /&gt;
Bestimmungsort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |diff&lt;br /&gt;
dif&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |difference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Differenz&lt;br /&gt;
Unterschied&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dank, danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dks&lt;br /&gt;
ds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke sehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dld&lt;br /&gt;
dlvd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |delivered&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch, tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dope&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dpt&amp;lt;ref name=&amp;quot;:13&amp;quot;&amp;gt;Beitrag von Marcus Pöpping DF1DV im Gespräch mit Andreas Krieger OE3IAK&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |departement&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bezirk[skenner] (wörtlich: Abteilung; entspricht ADL bei uns oder dem DOK in DL)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber, liebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |doppelt seidenumsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |digital signal processor&lt;br /&gt;
... processing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |DSP&lt;br /&gt;
Digitale Signalverarbeitung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |do svidaniya&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Auf baldiges Wiedersehen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |du&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobraye utro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dunno&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |don&#039;t know&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich weiß nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dupe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |double connection&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Doublette (z.B. im contest)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |duz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |does&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |er/sie/es tut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobriy vyecher&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dwn&lt;br /&gt;
dn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |down&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |abwärts, hinab&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long distance&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |große Entfernung (Weitverbindung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eco&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electron coupled oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektronengekoppelter Oszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eft&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;KLS = Kali Spira-- (Greek)--Good Evening&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;EFT  =Thanks&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/page-3#post-6893672&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;KLN -- Kali Nite-Good night&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KLM--Kali Mira--Good morning&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KLS--Kali Spira--good afternoon/evening&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FLM--Filosmou--My friend&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EFT--Eftxaristou--Thank you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G[MM]S-- (MM is run together for unique Greek  Morse letter) -- Greetings, often said  in goodbye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many, many Greeks sailing the seas, so we   worked them  constantly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC (ex WCC/Chathamradio) im qrz.com-Forum: https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/page-4#post-6895929&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |efkharisto&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eirp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |equivalent isotropically radiated power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |äquivalente isotropische Strahlungsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |el&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |element&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Element&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |elbug&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electronic key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektronische Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
emk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electromotive force&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromotorische Kraft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electromagnetic interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromagnetische Einstrahlung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emrg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notfall, Katastrophe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromagnetische Verträglichkeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |enuf&lt;br /&gt;
enaf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |enough&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |genug, ausreichend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ere&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |here&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |erp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |effective radiated power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |effektive Strahlungsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |es&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |and&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |und&lt;br /&gt;
(von &amp;amp; im amerikan. Morsecode)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |esb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Einseitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |esd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electrostatic discharge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektrostatische Entladung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Europe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Europa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eve&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |evening&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ex&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |formerly&lt;br /&gt;
ex-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |vormals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |excus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |excuse (me)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |f&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |filament&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Heizfaden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fan&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Empfangsamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ausgezeichnet&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |field day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Field Day, Funkertreffen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzverdoppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fer&lt;br /&gt;
fr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ff&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frohes Fest!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fin&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende einer Reihe zu übermittelnder Telegramme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |flm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |filosmou&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fm&lt;br /&gt;
frm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |from&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzmodulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |telephony, headphone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Telephonie (&amp;quot;Phonie&amp;quot;), Kopfhörer&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fq&lt;br /&gt;
freq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
frq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |frd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |friend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fsk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency shift keying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzumtastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ftg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |f   the guard!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Unmutsäußerung im Seefunk, auf den Nachtdienst bezogen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |forward&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |forward&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weiterleiten&lt;br /&gt;
Vorder-(z.B. -teil von etwas)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |g&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |go ahead&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte weitermachen&lt;br /&gt;
nur zu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
beginnen Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good afternoon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schönen Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good bye&lt;br /&gt;
God bless!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |leben Sie wohl&lt;br /&gt;
Gott schütze Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |give better address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erbitte bessere Adreßangabe!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |g&amp;lt;MM&amp;gt;s&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
( g &#039;&#039;da-da-da-dah&#039;&#039; s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |griech. Gruß, am Ende des QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |schwedisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ge&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good evening&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gess&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |guess&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[ich ] schätze[, daß…]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |going&lt;br /&gt;
going to&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gehen&lt;br /&gt;
im Begriff sein zu...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good luck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel Glück&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gld&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |glad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erfreut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good morning&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch, schwedisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gmt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Greenwich Mean Time (UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Greenwich-Zeit (UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good night&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gnd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
gx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ground&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erde, Erdung, Boden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |groundplane&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Groundplane-Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |group&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |grs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |gracias&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |grz&lt;br /&gt;
gz [?]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |grazie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |green stamp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |umgspr. Dollar-Note&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |get&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
got&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bekommen (auch: werden)&lt;br /&gt;
bekam (auch: geworden)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gud&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |guhor&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |going unable to hear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kein Empfang (mehr)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |give&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |geben&lt;br /&gt;
(ich) gebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ha&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gelächter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ham&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkamateur, Sendeamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hbu?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how about you?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |und wie sieht es bei dir aus?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenz, Kurzwelle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenzstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hfe&lt;br /&gt;
hffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich hoffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |h e e&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;In American Morse code there is a longer intra-character space used in the characters C, O R, Y and Z, (and also the &amp;amp; character) which is two element times long, (see figure #1).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;So, back in the day, the telegraphers laughed by sending, “HO HO”, and it sounded like, “di-di-di-dit dit dit”. With a noticeable pause between the last two dits.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why &#039;HI&#039; ?&amp;quot;, Bill Chaikin, KA8VIT https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://web.archive.org/web/20240629080916/https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄    ▄   ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
(ho im amerikan. Morsecode)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Umsetzerslang)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ha ha!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Haha!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hoch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hlo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hello!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hallo!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |him&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ihm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hny&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |happy new year&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frohes Neues Jahr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |große Leistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hpe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich hoffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hq&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |headquarters&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |im Amateurfunk: Klublokal, Verbandslokal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hr&lt;br /&gt;
hrd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hear (auch: here)&lt;br /&gt;
heard&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hören (auch: hier&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
gehört&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hr&lt;br /&gt;
hrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hour&lt;br /&gt;
hrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stunde&lt;br /&gt;
Stunden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hrx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:12&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |heureux&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |glücklich (auch: erfreut)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high tension&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochspannung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
hve&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hvg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hvnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |have&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
having&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
haven&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |habe [hat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
habe gerade [hat gerade]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
habe nicht [hat nicht]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
hw?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how&lt;br /&gt;
how?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(in Fragen) wie&lt;br /&gt;
wie (nehmen Sie mich auf)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hws&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how is&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wie ist&lt;br /&gt;
wie steht es um&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hwsat?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how&#039;s that?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wie ist das? (wie klingt das?)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hzl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |herzlich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |i&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |OK&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |OK&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |icw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungedämpft tönend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |i.e.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
id est&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, lateinisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IE&amp;gt;&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄   ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;, entspr. C im amerikanischen Morsecode&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |clear (frequency)!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Frequenz) freimachen!&lt;br /&gt;
(aus dem Seefunk und früheren Amateurfunk&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Many old timers still tend to use the Morse&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;letter C (didit dit), to check the frequency, with the&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;C response should the frequency be in use.&amp;quot;&#039;&#039; [Seite 5 im PDF]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.rochesterham.org/documents/rararags/1980/1980-05.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span&amp;gt;&#039;&#039;One thing I hear quite often is a simple &amp;quot;didit - dit&amp;quot; as a way of asking if the frequency is in use. Less of an interruption than &amp;quot;QRL?&amp;quot; All just tricks in the CW ops&#039; bag. 73 de Jim, N2EY&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.eham.net/article/22468&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;An earlier book, the the 1973 edition of Operating an Amateur Radio Station from the ARRL, doesn’t mention sending QRL? at all. Instead, it says, “On cw, the [American] Morse letter C (didit dit) should bring a response if you are interfering with a station which you cannot hear.”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Technically, it could be argued that QRL is really not the appropriate Q-signal to use to check if the frequency is in use. Its “standard” meaning is “I am busy” or “Are you busy?”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KB6NU auf https://www.kb6nu.com/operating-notes-qrl-keep-calling-dx-stations-first-qsl/&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;On CW, the correct way to ask &amp;quot;is this frequency in use?&amp;quot; has always been&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  DIDIT DIT  (.. .)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;This is the old American Morse (i.e., old time telegraph) character &amp;quot;C&amp;quot;. Telegraphers would send &amp;quot;didit dit&amp;quot; on the land line as a way of asking &amp;quot;clear?&amp;quot;  I know I read this a long time ago in some ARRL publication, but after 30 minutes of searching I could not find the reference.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;If the frequency is in use, the correct reply can be any of the following:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dit  (.)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dah  (_)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dahdidahdit (_._. C -- which means YES)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  didahdididit (AS -- which means STAND BY!)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[...]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;QRL?&amp;quot; means &amp;quot;Are you busy?&amp;quot;  It does not mean, and has never meant,&amp;quot;is this frequency in use?&amp;quot;  I would love to know how the French, German, Russian, or Japanese Q-signal tables translate &amp;quot;QRL?&amp;quot;  Any help? Unfortunately, the latest ARRL publications recommend using &amp;quot;QRL?&amp;quot;  I find &amp;quot;QRL?&amp;quot; an abomination that covers up far too much of a QSO. Please, ARRL HQ, fix this in the next version of the Operating Manual and Handbook.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://lists.contesting.com/archives/html/cq-contest/1993-02/msg00265.html&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |if&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |intermediate frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zwischenfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;iiii&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;HH&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;8 dits&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |correction&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Korrektur, Irrung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ii&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I repeat, I say again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich wiederhole&lt;br /&gt;
(auch als Korrektur verwendet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ik&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IMA&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄▄ ▄▄ ▄ ▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |the following word [...] should be capitalised [or underlined]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Anweisung, das folgende Wort mit Großbuchstaben zu beginnen oder zu unterstreichen]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IMI&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄▄ ▄▄ ▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
repeat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
say again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
wiederholen Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |imp&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |impedance&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Impedanz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |info&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |information&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Information&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |inpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |input&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Eingangsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |inv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |inverted&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |umgekehrt, kopfstehend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ihr&lt;br /&gt;
Ihr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |irc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |international reply coupon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationaler Antwortschein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |irpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I repeat&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich wiederhole&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |je&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |joke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |joke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Witz&lt;br /&gt;
Schmäh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kilocycles [per second]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kilohertz&lt;br /&gt;
Kilozykel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |klm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali mera&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kln&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali nikhta&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kls&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali spira&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |knw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |know&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wissen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kob&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ksm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kilowatt(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kilowatt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ky&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Morse-)Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lb&lt;br /&gt;
lbr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lbe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber [liebe]&lt;br /&gt;
lieber&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
liebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |loose coupler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |loser Koppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrige Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low frequency current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenzstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |left&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verlassen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lid&lt;br /&gt;
bad operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;lousy incompetent dummy&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schlechter Operator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lil&lt;br /&gt;
ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |little&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ein wenig&lt;br /&gt;
klein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |licensed&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lizenziert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |litz&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |litz wire&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenzlitze&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |landline&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Festnetz, allgemein aber: Telephon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lng&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lang&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |log&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |log book&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationstagebuch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long path&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |langer Weg (im Amateurfunk bei Propagation auch im dt.: long path)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last received&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das zuletzt Empfangene&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ls&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last sent&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das zuletzt Gesendete&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lower sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unteres Seitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |listen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsph&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |licensed since Pearl Harbour!&amp;lt;ref&amp;gt;QST 08/1942, Experimenter&#039;s Section https://www.worldradiohistory.com/hd2/IDX-Short-Wave/QST-IDX/IDX/40s/QST-1942-08-OCR-Page-0052.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lizenz seit Pearl Harbour!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das letzte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |local time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ortszeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ltr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |later&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |später&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ltr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |letter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brief [auch: Buchstabe]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |luf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lowest usable frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrigste brauchbare Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |leave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weggehen, verlassen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long wire&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Langdraht-Antenne&lt;br /&gt;
(nicht random wire!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lwlos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low loss&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verlustfrei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lwwve&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low wave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedere (kurze) Welle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ma&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |milliamperes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Milliampere&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |moon bounce&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |EME (Erde-Mond-Erde)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |megacycles [per second]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Megahertz&lt;br /&gt;
Megazykel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mci&lt;br /&gt;
mci bcp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |merci&lt;br /&gt;
merci beaucoup&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
vielen Dank&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mez&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mitteleuropäische Zeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mfd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |microfarads&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mikrofarad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mght&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |might&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |möglich (kann sein)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mgr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |manager&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |z.B. &amp;quot;QSL-Manager&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mh&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... meters high&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |... Meter hoch (z.B. bei Antennenangaben)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mike&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |microphone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mikrophon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mill&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |mill&lt;br /&gt;
typewriter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mühle&lt;br /&gt;
Schreibmaschine&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mils&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |milliamperes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Milliampere&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |min&lt;br /&gt;
mins&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |minute(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Minute(n)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |make&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |machen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |moin, moin!&lt;br /&gt;
(Gruß unter dt. Stationen, v.a. Marinefunkern)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |maritime mobile&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bewegliche Seestation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mni&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |many&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viele&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |master oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Steuersender (ohne Kristall)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mod&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |moment&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Augenblick&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mopa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |master oscillator power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |fremdgesteuerter Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |msg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht&lt;br /&gt;
Telegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |msr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |monsieur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein Herr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |must&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |muß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mtr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |meter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Messgerät&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |muf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |maximum usable frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |höchste brauchbare Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mx&lt;br /&gt;
mri xmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Merry Christmas! (Merry X-mas!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fröhliche Weihnachten!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mi&lt;br /&gt;
my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |n&lt;br /&gt;
no&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
negative&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
incorrect&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
no more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nein&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Negativ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicht richtig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicht(s) mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |na&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&#039;n Abend!&lt;br /&gt;
Guten Abend!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |noise blanker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Störaustaster&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ncs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net control station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundenleitung&lt;br /&gt;
Leitstation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no dice&lt;br /&gt;
nothing doing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kein Erfolg [kein Glück]&lt;br /&gt;
nichts zu machen (zu tun&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |neg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |negative&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |negativ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |net&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funknetz&lt;br /&gt;
Funkrunde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no filing time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |keine Aufgabezeit angegeben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ng&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |not good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nil&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |nothing [in log]&lt;br /&gt;
i have nothing for you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nichts [im Logbuch]&lt;br /&gt;
ich habe nichts für Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nite&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |night&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nichts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht[s] mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |npa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |neutralised power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neutralisierter Verstärker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |near&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nahe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nr&lt;br /&gt;
no&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |number&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nummer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nto&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |to name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Name des (Telegramm-)Empfängers&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |now&lt;br /&gt;
I resume transmission&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |jetzt&lt;br /&gt;
ich fahre fort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:12&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Pour la phrase : &amp;quot;Bonjour mon cher OM, très heureux de vous rencontrer à nouveau&amp;quot;:&#039;&#039; [...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En français :&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;BJR CHER OM = HRX NV QSO&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aus: http://f2qh.fr/morse_200514_v1/qso.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |nouveau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |noise, noisy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rauschen/Störung, verrauscht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ob&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old boy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alter Junge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |obg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |obrigado&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |obs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |[weather] observation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Wetter-]Bericht&lt;br /&gt;
[wörtlich: Beobachtung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |oc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old chap&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alter Kerl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ok&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all good&lt;br /&gt;
correct&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles in Ordnung&lt;br /&gt;
richtig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |om&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old man&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anrede (Funkamateur)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |onli&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |only&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |op&lt;br /&gt;
opr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ops&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
operators&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Stations-)Bediener, Funker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(siehe oben, Mehrzahl)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ors&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... radio station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |osc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Oszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ot&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |oldtimer&lt;br /&gt;
old top&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |langjähriger Funkamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |outpt&lt;br /&gt;
output&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |output&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ausgangsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ovc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |overcast&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bedeckt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old woman&lt;br /&gt;
old wife&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkamateuse&lt;br /&gt;
liebe Kameradin&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |p&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |p&lt;br /&gt;
port&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |portable&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |portabel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Endstufe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pbl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |preamble&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Briefkopf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |potential difference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Potentialdifferenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pep&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |peak envelope power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hüllkurvenspitzenleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |p.m. (post meridiem)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |positive&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |positiv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |por&lt;br /&gt;
pour&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch, spanisch, französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prb&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Benützung des intern. Signalbuchs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prim&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |primary&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |primär&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prob&lt;br /&gt;
probs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |problem&lt;br /&gt;
problems&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Problem&lt;br /&gt;
Probleme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |please&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |psed&lt;br /&gt;
plsd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |pleased&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erfreut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |psr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |plaisir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vergnügen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pwr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |px&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix&lt;br /&gt;
press&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pressure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Präfix&lt;br /&gt;
Presse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Druck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |px&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix&lt;br /&gt;
press&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pressure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Präfix&lt;br /&gt;
Presse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Druck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qrar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
qrar?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My address in the callbook is correct.&lt;br /&gt;
Is your address in the callbook correct?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Adresse im Rufzeichenverzeichnis stimmt.&lt;br /&gt;
Ist Ihre Adresse im Rufzeichenverzeichnis richtig?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qrmer&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |interfering station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Störer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Please send me a QSL card, I will send one as well.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie mir Ihre QSL-Karte, ich werde dasselbe tun.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsln&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Please don&#039;t send me a QSL card.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich wünsche keine Zusendung von QSL-Karten.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsuf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Call me on landline!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufen Sie mich am Drahttelephon an!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received, understood&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alles erhalten, verstanden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |. (decimal point)&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;:&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (US: hours/minutes separator)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |, (Komma, bei Zahlen)&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;:&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (USA: Trennzeichen bei Zeit)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rac&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |rectified unfiltered AC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gleichgerichteter, ungefilterter Wechselstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ragchew&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |längere Unterhaltung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rcd&lt;br /&gt;
rcvd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erhalten, empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rcvr&lt;br /&gt;
rx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |receiver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Empfänger&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rdo&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Radio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |re&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |regarding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |betrifft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ref&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |reference&lt;br /&gt;
refer to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
referring to&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Referenz, Bezug&lt;br /&gt;
sich beziehen auf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |reffs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leerlaufzeichen (lauter Punkte) des Schnellgebers, wenn keine Schleife eingelegt ist.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rely&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |relay&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Relais (&amp;quot;Staffel&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rerun&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |re-run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Streifen nochmals einlegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency&lt;br /&gt;
(&amp;quot;radio frequency&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rfi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio frequency interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstörungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |station equipment&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationseinrichtung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |receiver independent tuning&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hörversatz&lt;br /&gt;
Empfangs-offset&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rite&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |write&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schreiben&lt;br /&gt;
schreiben Sie...&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rpm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
rps&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |revolutions per minute&lt;br /&gt;
... per second&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umdrehungen pro Minute&lt;br /&gt;
... pro Sekunde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rprt&lt;br /&gt;
rep&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |report&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rapport, Signalbericht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |repeat&lt;br /&gt;
seltener: report&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wiederholen&lt;br /&gt;
seltener: Rapport&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rq&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |request&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(An-)Frage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rrr&amp;lt;ref&amp;gt;Then it came:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOS SOS SOS CQ DE DJNK DJNK DJNK SOS BT MV PANAMA TRADER HULL CRACKED IN HEAVY SEAS MAJOR FLOODING 42-27N 42-27N 178-51W 178-51W NOW ABANDONING SHIP SOS BT MASTER AR K&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then came the 10 second-long dash (ITU: for direction finding). I was first - in A2 I sent:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOS DJNK DJND DJNK DE NMO NMO NMO RRR SOS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the RRR SOS replies ceased NMO took control;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.radiomarine.org/reports-from-nmo/first-sos&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
(nicht dasselbe wie r!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have received and understood your distress (SOS) message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe Ihren Notruf aufgenommen und verstanden!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von RST|rst]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |readability/strength/&lt;br /&gt;
tone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lesbarkeit, Signalstärke, Tonqualität&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |right&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |richtig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rtn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |return&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zurückkehren&lt;br /&gt;
erwidern&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zurücksenden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rtty&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio teletype&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkfernschreiben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ru&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |are you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sind Sie?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Durchlaufen des Streifens bei automatischer Tastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sa&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |say&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sagen Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sae&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self addressed envelope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umschlag mit eigener Adresse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sase&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self addressed and stamped envelope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |freigemachter Umschlag mit eigener Adresse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sec&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |secondary&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sekundär&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sed&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |said&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gesagt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sez&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |says&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sagt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sfr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |so far&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Soweit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |shf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |super high frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zentimeterwellenbereich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |shud&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |should&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sollte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sig&lt;br /&gt;
sigs&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |signal, auch: signature&lt;br /&gt;
signals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Signal, auch: Unterschrift&lt;br /&gt;
Signal/Signale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sine&lt;br /&gt;
sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |operator&#039;s personal initials or nickname&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |persönliches Kurzzeichen, Spitzname&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |silent key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&amp;quot;silent key&amp;quot;, von uns gegangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sked&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |schedule&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verabredung,&lt;br /&gt;
ausgemachtes QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |slm&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;I was well advised, when working A9M, to end with &#039;SLM&#039;.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
AF5LS im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/why-omission-of-de-between-callsigns-amongst-other-things.944327/page-9#post-7071756&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |salaam [aleikum]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Friede [mit dir]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |arabisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |soon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bald&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |snr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |signal-to-noise ratio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verhältnis Signal zu Rauschen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |snw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |snow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schnee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |silent period&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstille, Sendepause&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sp&amp;lt;ref name=&amp;quot;:13&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |short path&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kurzer Weg (im Amateurfunk bei Propagation auch im dt.: short path)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |spb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |spasibo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |spk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |speak&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sprechen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sri&lt;br /&gt;
sori&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sorry&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self-rectifying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |selbst gleichrichtend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |srl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |serial&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nummer des Telegramms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ss&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sweepstakes&lt;br /&gt;
sideswiper&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sideswiper, russ. Geige&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ssb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |single sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Einseitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ssc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |einfach seideumpsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stdi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |steady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |stetig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stick&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |pencil&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bleistift&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |strt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |straight&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gerade&lt;br /&gt;
(straight key: Handtaste)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sum&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |some&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |etwas, ein wenig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sicher&lt;br /&gt;
gewiß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |svc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |service&lt;br /&gt;
service telegram&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dienst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diensttelegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |svp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |s’il vous plaît&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Standard-Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |short-wave listener, SWL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kurzwellenhörer, SWL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |standing wave ratio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stehwellenverhältnis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sys&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |system check&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sehen Sie Ihren Streifen nach!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |t&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |telephone&lt;br /&gt;
period&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Telephon&lt;br /&gt;
Periode, Schwingungszeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tbs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tubes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhren&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |temp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |temperature&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Temperatur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |test&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |test&lt;br /&gt;
contest&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Versuch&lt;br /&gt;
Contest&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |traffic&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkverkehr&lt;br /&gt;
Telegrammübermittlung&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es liegen Telegramme vor!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ding (Sache)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thot&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thought&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(z.B. ich) dachte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thru&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |through&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |durch,&lt;br /&gt;
via&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tick&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... induction (coil) ...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rückkopplung(sspule)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |til&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |until&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |take&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nehmen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tks&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
tnx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thanks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tmg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Greenwich-Zeit (GMT, UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tmw&lt;br /&gt;
tmr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tmrw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tomorrow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned not tuned&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Huth-Kühn-Sendeschaltung mit abgestimmtem Anoden- und nicht abgestimmtem Gitterkreis.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tptg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned plate, tuned grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senderschaltung mit abgestimmtem Gitter- sowie Anodenkreis (kapazitive Rückkopplung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tptg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned plate, tuned grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senderschaltung mit abgestimmtem Gitter- sowie Anodenkreis (kapazitive Rückkopplung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tr&lt;br /&gt;
thr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tre&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |there&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(vmtl. travel route)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anruf an eine Bordstation&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
(vmtl. aber Route)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trbl&lt;br /&gt;
trub&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |trouble&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ärger, Probleme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trcvr&lt;br /&gt;
trx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
xcvr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
xver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transceiver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sendeempfänger&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |t/r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmit/receive&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |senden/empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tricks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schmäh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |this&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dies&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ts&lt;br /&gt;
tndrstm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tndrstms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thunderstorm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thunderstorms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gewitter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gewitter (Mehrzahl)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tt&lt;br /&gt;
tht&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
that is&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |welche(s/r), dies&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
daß&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt; ( je nach Kontext)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
das ist (oder: damit meine ich)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thank you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tubd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungenügend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tvi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |television interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fernsehstörungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tx&lt;br /&gt;
xmtr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |txt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |text&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Text&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |u&lt;br /&gt;
ur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
urs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |you&lt;br /&gt;
your, aber auch: you&#039;re&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
yours&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Du&lt;br /&gt;
Ihr, dein, aber auch: Du bist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
die Deinen (Angehörige)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ucsex&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bitte mehr Aufmerksamkeit!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ufb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ultra fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ganz ausgezeichnet&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ul&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |you will&lt;br /&gt;
you&#039;ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie werden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |unlis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |unlicensed&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unlizenziert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |unstdi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |unsteady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unstetig&lt;br /&gt;
schwankend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |up&amp;lt;ref name=&amp;quot;:14&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |up&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hinauf&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(im Amateurfunk: Aufforderung, auf einer höheren Frequenz, z.B. up 1 - um 1 kHz höher - zu senden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;im Seefunk: Aufforderung, auf die angegebenen tieferen Frequenzen - höhere Wellenlängen! - zu wechseln, z.B. up 454/436)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |usb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |upper sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |oberes Seitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |utc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |universal coordinated time&lt;br /&gt;
zulu time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |koordinierte Weltzeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |u u&amp;lt;ref name=&amp;quot;:9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;The old revoked &amp;amp; obsolete Morse character for Exclamation Point ( ! ) was the same sound as today&#039;s Morse Comma, Dah-dah-dit-dit-dah-dah. It was used frequently by American ship radio officers who were really-old birds, and coast station operators to signify, &amp;quot;Your incompetence is pissing me off.&amp;quot; Should be rendered V-E-R-Y slowly and drawn-out for emphasis.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Also, &amp;quot; U U &amp;quot; occasionally heard from American old-timers.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;= &amp;quot;UP URS &amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;WA1GXC/ex-WCC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/dots-n-dashes-on-paper.947066/#post-7073227&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |up yours!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unfreundliche Unmutsäußerung im amerikanischen Englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |v&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von&lt;br /&gt;
hier ist...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |v&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voltage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Spannung. Potentialdifferenz&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |var&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Variometer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |var cond&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |variable condenser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Drehkondensator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix to service message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Markiert das Präfix einer service message (ARRL traffic net)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vci&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hier ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vfb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |very fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehr gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vertical&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |senkrecht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vl&lt;br /&gt;
vle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vln&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel, viele&lt;br /&gt;
viele&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vielen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vielen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vltmtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voltmeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Voltmeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vol&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |volume&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lautstärke&lt;br /&gt;
Volumen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vous&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie&lt;br /&gt;
euch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vt&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |valve, tube&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vieux&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voice (engl.)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stimme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vy&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |very&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vydrn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |starke atmosphärische Störungen&lt;br /&gt;
(Druckfehler? Vielleicht gehört als &amp;quot;vy QRN&amp;quot;?)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |w&lt;br /&gt;
wtts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |watts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Watt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word after&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das Wort nach…&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |watsa?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |what do you say?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |was sagst Du (dazu)?&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;veraltet, heute&#039;&#039; hw?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;&amp;quot;WATSA?&amp;quot; used to be pretty popular but lost popularity.   IMO, a simple &amp;quot;HW?&amp;quot; is more than sufficient to invite the other station to chat.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WB2WIK im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/please-new-cw-ops.926630/page-18#post-7010559&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;&#039;, siehe dort&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das Wort vor…&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;quot;wilco&amp;quot;, will comply&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |werde danach handeln&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wd&lt;br /&gt;
wrd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wdh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder hören&lt;br /&gt;
Wiederhören!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wdr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder sehen&lt;br /&gt;
Wiedersehen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wds&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |words&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wörter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;WEE&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄▄ ▄▄   ▄  ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
(amerikanischer Morsecode für &amp;quot;wo&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;G.M. Dodge, &#039;&#039;The Telegraph Instructor&#039;&#039;, 1921&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://morsetelegraphclub.org/library/files/html/dodge/dodge.html&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |who&lt;br /&gt;
auch: who is at the key?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;134&amp;quot; would often be passed  as &amp;quot; W E E &amp;quot;  in American Morse-- &amp;quot;W O &amp;quot; -- Who&#039;s the operator?....&#039;&#039; &#039;&#039;See  G.M Dodge&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC, im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/73-and-75.938711/page-2#post-7022146&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wer&lt;br /&gt;
auch: Wer ist an der Taste?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wen&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |when&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wann&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wid&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |with&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |witam&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |polnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |weakweek&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schwach&lt;br /&gt;
Woche&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wk&lt;br /&gt;
wrk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wkg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wkd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wrkd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |work&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
working&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worked&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |arbeiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im Begriff sein, zu arbeiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gearbeitet haben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wl&lt;br /&gt;
wi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |will&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |will, werde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |well&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(na) gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wndy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |windy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |windig&lt;br /&gt;
stürmisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wpm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |words per minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wörter pro Minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wvl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wavelength&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wellenlänge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |w&lt;br /&gt;
wtts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |watts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Watt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wrls&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wireless&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |drahtlos&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wud&lt;br /&gt;
ww&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |would&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |würden Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wvl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wavelength&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wellenlänge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ww&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |worldwide&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weltweit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |weather&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wetter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |way&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |x&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sendelizenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xcus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |excuse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |christmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weihnachten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xmtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xpect&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |expect&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich erwarte&lt;br /&gt;
erwarten Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dringendes Diensttelegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xtal&lt;br /&gt;
xtl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Quarz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xyl&lt;br /&gt;
yf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;quot;ex-young lady&amp;quot;, wife&lt;br /&gt;
wife&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |XYL, Ehefrau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |y&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ja&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yday&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yesterday&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gestern&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |young lady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fräulein, Frau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yr&lt;br /&gt;
yrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |year&lt;br /&gt;
years&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Jahr&lt;br /&gt;
Jahre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your&lt;br /&gt;
you&#039;re (you are)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihr&lt;br /&gt;
Sie sind&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(je nach Kontext)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ystn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Station&lt;br /&gt;
Ihr Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |z&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |zulu time&lt;br /&gt;
UTC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |koordinierte Weltzeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zdr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |zravstvuitye&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Seien Sie gesund [höfliche Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zedder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neuseeländischer Amateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zirkularruf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |slowenisch, kroatisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |11&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Zwei Einsen, symbolisch für Burgtürme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der COTA-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |33&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot; &#039;33&#039; was originated that same year by Clara Reger W2RUF and it was adopted by YLRL for exclusive YL use. It means &#039;Love sealed with friendship between one YL and another YL.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;We are reminded that, with this background and meaning, it is understandable that &#039;33&#039; is not only exclusive to YLs but is never used in the plural. We sign &#039;33&#039;.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Morsum Magnificat 37, Seite 39.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |love sealed with friendship between one YL and another YL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Gruß der YLRL, exklusiv zwischen  YLs]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |44&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fourty-four&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Anfangsbuchstaben ergeben &amp;quot;ff&amp;quot; wie &amp;quot;Fauna &amp;amp; Flora;&lt;br /&gt;
Gruß der WFF-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |55&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Viele Punkte!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel Erfolg (deutsche Abkürzung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |71&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der QRPP-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |72&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |73, I owe you one!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der QRP-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von 73|73]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |best regards&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Beste Grüße&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |76&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Gott segne dich!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der Conveniat-Mitglieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |77&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der DIG-Mitglieder, auch beim span. TOR-contest zu hören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von 88|88]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |love and kisses&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Liebe und Küsse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |99&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |get lost!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verschwinde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |161&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |73 + 88 = 161&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß im FOC, an die Gegenstation und deren Gattin/Gatten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agbp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |always good brass pounding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |immer gutes Messingklopfen (Gruß der AGCW-Mitglieder)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ahoj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |awdh&lt;br /&gt;
awh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |auf Wiederhören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |awds&lt;br /&gt;
aws&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |auf Wiedersehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bjr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bonjour&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ciao&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cheerio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cheerio!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Servus!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |czesc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |polnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bye bye&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Baba! [allerletzte Verabschiedung am Ende des QSO]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hej&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |skandinavisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |finnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |poka&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Verabschiedungsformel]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |szia&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |slowenisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all compliments&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vy 73 73 om cul bcnu es mni tnx fer nice/fb/rotten QSO gl gb hpe cuagn wid gud/btr/wrse condx mri xmas hpi nw yr mni hpi rtrns gtgs fer rosh hoshanah/id el fitr/may day/tksgvg 88 to xyl/yl/widow ciao cheerio &amp;amp; gud/fb/best dx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[nicht ganz ernst gemeinte Q-Gruppe des South Hampshire International Telegraphy Club&amp;lt;ref&amp;gt;Seite von G2JL, darin die &#039;&#039;Articles of Association&#039;&#039; der &#039;&#039;South Hampshire International Telegraphy Society&#039;&#039;  https://www.qrz.com/db/G2JL&amp;lt;/ref&amp;gt;, die alle Abschiedsfloskeln zusammenfaßt.]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QAM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Meteorological observation made at ... at ... hours was as follows ...&lt;br /&gt;
What is the latest available meteorological observation for ... ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Der Wetterbericht für ... um ... Uhr ist ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie lautet der Wetterbericht für ... ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAZ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am experiencing communication difficulties through flying in a storm.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Amateurfunk:&lt;br /&gt;
Ich kann meine Funkstelle wegen Gewitter nicht länger betreiben!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QBF&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot;&amp;gt;Wikipedia, Aeronautical Code signals (QAA–QNZ; ICAO)https://en.wikipedia.org/wiki/Q_code#Aeronautical_Code_signals_(QAA%E2%80%93QNZ;_ICAO)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QBF?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;I am flying in cloud at ... flight level/altitude ... [and I am ascending (descending) to flight level/altitude ...].&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you flying in cloud?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich befinde mich in Wolken auf ... Höhe [und ändere meine Flughöhe auf ...].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fliegen Sie in Wolken?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Royal Navy: herablassende Äußerung zur Betriebstechnik/Gebeweise&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot; &amp;quot;QBF?&amp;quot;--&amp;quot;Are you flying in cloud?&amp;quot; ...Still useful on today&#039;s Amateur bands.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/thoughts-on-learning-morse-code-from-a-cw-academy-instructor.932058/page-4#post-6983130&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dazu M6GYU, ebenda (https://forums.qrz.com/index.php?threads/thoughts-on-learning-morse-code-from-a-cw-academy-instructor.932058/page-4#post-6985105):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;That one was well known in the RN and supposedly sent to poor operators - That said I never heard it used&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QHL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband, bei der höchsten Frequenz beginnend, absuchen (&amp;quot;High-Low&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QHM&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband von der höchsten Frequenz bis zur Mitte absuchen (&amp;quot;High-Middle&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QLF?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am sending with my left foot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you sending with&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
your left foot?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich sende mit dem linken Fuß.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senden Sie mit dem linken Fuß?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe (Scherz)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLH&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband, bei der niedrigsten Frequenz beginnend, absuchen (&amp;quot;Low-High&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLM&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband von der niedrigsten Frequenz bis zur Mitte absuchen (&amp;quot;Low-Middle&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLZ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(too) lazy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nichts zu machen! Bin zu faul!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNA&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Answer in prearranged order.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |In verlautbarter Reihenfolge antworten.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNB&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Act as relay between ... and ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vermitteln Sie zwischen ... und ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNC&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |All net stations copy. I have a message for all net stations.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe eine Nachricht für alle Stationen im Netz.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QND&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net is directed (controlled by net control station).&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dieses Netz wird geleitet (von einer Netzleitung geführt)&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNE&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Entire net stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alle im Netz bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNF&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net is free (not controlled)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Netz ist frei (nicht geleitet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNG&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Take over as net control station.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Übernehmen Sie die Netzleitung!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNH&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your net frequency is high.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz im Netz ist hoch.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNI&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net stations report in.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
I am reporting into the net [followed by traffic list or QRU]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationen ins Netz anmelden!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Ich melde mich ins Netz ein [gefolgt von Verkehrsliste oder QRU]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNJ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Can you copy me?&lt;br /&gt;
Can you copy ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Können Sie mich aufnehmen?Können Sie ... aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNK&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Transmit message for ... to ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Übermitteln sie die Nachricht für ... an ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNL&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your net frequency is low.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz im Netz ist hoch.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNM&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are QRMing the net. Stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie stören das Netz, bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNN&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net control station is ...&lt;br /&gt;
What station has net control?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Netzleitung ist ...&lt;br /&gt;
Welche Station leitet das Netz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNO&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Station is leaving the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Station verläßt das Netz.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNP&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Unable to copy you.&lt;br /&gt;
Unable to copy ...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann Sie nicht aufnehmen.&lt;br /&gt;
Ich kann ... nicht aufnehmen.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNQ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Move frequency to ... and wait for ... to finish handling traffic. Then send him traffic for ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln Sie auf ... kHz und warten Sie, bis ... seinen Verkehr abgewickelt hat. Danach senden Sie ihm Verkehr für ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNR&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Answer ... and receive traffic.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antworten Sie ... und übernehmen Sie dessen Verkehr!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNS&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Following stations are in the net. [followed by list]&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
Request list of stations in the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die folgenden Stationen sind im Netz angemeldet. [gefolgt von Liste]&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Erbitte eine Liste der Stationen, die im Netz gemeldet sind.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNT&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Request permission to leave the net for ... minutes.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erbitte Erlaubnis, das Netz für ... Minuten zu verlassen.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNU&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The net has traffic for you. Stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Es liegt Verkehr für Sie im Netz vor, bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNV&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Establish contact with ... on this frequency. If successful, move to ... and send him traffic for ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bauen Sie Verbindung zu ... auf dieser Frequenz auf. Bei Erfolg wechseln Sie auf ... kHz und übermitteln Sie ihm Verkehr für ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNW&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |How do I route messages for ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Auf welche Route kann ich Nachrichten für ... senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNX&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are excused from the net.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
Request to be excused from the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie dürfen das Netz verlassen.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Bitte mich vom Netz zu entschuldigen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNY&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Shift to another frequency (or to ... kHz) to clear traffic with ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln Sie die Frequenz (auf ... kHz), um Verkehr mit ... abzuwickeln.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNZ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Zero beat your signal with mine.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bitte stimmen Sie Ihre Frequenz mit meiner ab!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QQQ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I must stop at once, will explain in next QSO or on QSL card.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Muß leider Verkehr augenblicklich abbrechen! Aufklärung erfolgt im nächsten QSO oder auf QSL-Karte.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRA?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |the name of my station is...&lt;br /&gt;
what is the name of your station?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Station heißt...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie heißt ihre Station?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRG&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRG?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your exact frequency is ... (kHz).&lt;br /&gt;
What is my exact frequency?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz ist genau ... (kHz).&lt;br /&gt;
Wie lautet meine genaue Frequenz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRH|QRH]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRH|QRH?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your frequency varies&lt;br /&gt;
does my frequency vary?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz schwankt.&lt;br /&gt;
Schwankt meine Frequenz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|QRI]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|QRI?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your tone is&lt;br /&gt;
1. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. of varying quality&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. bad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How is my tone?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ton Ihrer Aussendung ist&lt;br /&gt;
1. gut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. veränderlich&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. schlecht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie ist der Ton meiner Aussendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The intelligibility of your signals […] is…&lt;br /&gt;
1. bad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. poor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. fair&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. excellent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the intelligibility of my signals […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Lesbarkeit Ihrer Sendung ist…&lt;br /&gt;
1. sehr schlecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. schlecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. gut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. ausgezeichnet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie ist die Lesbarkeit meiner Sendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |This frequency is in use / I am busy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is this frequency in use? / Are you busy?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Diese Frequenz wird bereits benutzt / Ich bin beschäftigt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ist diese Frequenz belegt? / Sind Sie beschäftigt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am/Your transmission is being interfered with ...&lt;br /&gt;
1. nil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. slightly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. moderately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. severely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extremely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you/Is my transmission being interfered with?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde/Sie werden gestört, und zwar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. gar nicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. etwas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. schwer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extrem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie/Werde ich gestört?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRN?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am troubled by static ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. nil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. slightly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. moderately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. severely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extremely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you troubled by static?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe atmosphärische Störungen, und zwar...&lt;br /&gt;
1. gar keine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. leichte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßige&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. schwere&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extreme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie atmosphärische Störungen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRO?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Increase transmitter power.&lt;br /&gt;
Shall I increase transmitter power?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erhöhen Sie die Leistung!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich die Leistung erhöhen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRP?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Decrease transmitter power.&lt;br /&gt;
Shall I decrease transmitter power?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verringern Sie die Leistung!&lt;br /&gt;
Soll ich die Leistung verringern?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRQ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRQ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send faster (... words per minute).&lt;br /&gt;
Shall I send faster?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geben Sie schneller (mit … WPM)!&lt;br /&gt;
Soll ich schneller geben?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRR?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I am ready for automatic operation. Send at ... words per minute.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Are you ready for automatic operation?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bin für automatischen Verkehr bereit. Senden Sie mit ... wpm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sind Sie für automatischen Verkehr bereit?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRR [&#039;&#039;veraltet&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRRR&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;The amateur distress call, QRRR, grew from the purpose of the first organized amateur emergency nets.  They were set up in cities along the Pennsylvania Railroad to aid the &amp;quot;Pennsy&amp;quot; (and later other railroads) with train communications in the event of failure of the railroad telegraph landlines - which were frequent.  The signal QRR came to be used to indicate that the calling station had railroad traffic related to some emergency.  ARRL eventually adopted this call for use by any amateur who had distress traffic and later the call was changed to QRRR because of a conflict in definitions with the international Q signal QRR.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;The Radio Amateurs Operating Manual&#039;&#039;, 1969&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notsignal für Funkamateure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk,&lt;br /&gt;
international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRS?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send more slowly (... words per minute).&lt;br /&gt;
Shall I send more slowly?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geben Sie langsamer (mit … WPM)!&lt;br /&gt;
Soll ich langsamer geben?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRT?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Stop sending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I stop sending?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stellen Sie die Aussendung ein!&lt;br /&gt;
Soll ich die Aussendung einstellen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRU|QRU]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRU|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRU?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have nothing for you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Have you anything for me?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe nichts [mehr] für Sie vorliegen.&lt;br /&gt;
Haben Sie [noch] etwas für mich vorliegen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am ready.&lt;br /&gt;
Are you ready?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bin (funk-)bereit.&lt;br /&gt;
Sind Sie (funk-)bereit?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I will call you again at ... hours (on ... […]).&lt;br /&gt;
When will you call me again?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich rufe Sie wieder um … Uhr (auf …).&lt;br /&gt;
Wann rufen Sie mich wieder?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRY&lt;br /&gt;
QRY?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your turn is number ...&lt;br /&gt;
What is my turn?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie sind als Nr. … dran!&lt;br /&gt;
An welcher Stelle komme ich dran?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRZ|QRZ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRZ|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRZ?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are being called by ... (on ... […]).&lt;br /&gt;
Who is calling me?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie werden von … (auf …) gerufen!&lt;br /&gt;
Wer ruft mich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|QSA]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|QSA?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The strength of your signals […] is&lt;br /&gt;
1. scarcely perceptible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. weak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. fairly good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. very good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the strength of my signals […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Signalstärke Ihrer Aussendung ist&lt;br /&gt;
1. kaum hörbar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. schwach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. stark&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. sehr stark.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie stark empfangen Sie meine Aussendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSB?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your signals are fading.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are my signals fading?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Signalstärke schwankt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schwankt meine Signalstärke?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSD&lt;br /&gt;
QSD?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your keying is defective.&lt;br /&gt;
Is my keying defective?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Tastung ist fehlerhaft.&lt;br /&gt;
Ist meine Tastung fehlerhaft?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|QSK]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|QSK?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I can hear you between my signals; break in on my transmission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you hear me between your signals and if so may I break in on your trans- mission?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann Sie während meiner Aussendung hören; unterbrechen Sie mich [falls notwendig]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können Sie mich während Ihrer Aussendung hören und darf ich unterbrechen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSL?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am acknowledging receipt.&lt;br /&gt;
Can you acknowledge receipt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bestätige den Empfang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können Sie den Empfang bestätigen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Repeat the last message sent.&lt;br /&gt;
Shall I repeat the last message sent?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wiederholen Sie die zuletzt gesendete Nachricht!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soll ich die zuletzt gesendete Nachricht wiederholen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSO?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I can communicate with … direct (or by relay through … ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you communicate with … direct (or by relay)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann mit ... (via ... ) Verbindung aufnehmen. / Amateurfunk: Ich habe Verbindung (mit ...)&lt;br /&gt;
Können Sie mit ... Verbindung aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSP?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I will relay to ... […].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will you relay to … […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann an … weiterleiten […]! (im Afu auch: Ich leite von … an Sie weiter!)&lt;br /&gt;
Können Sie an … weiterleiten?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QST&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |message to all&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht an alle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send a series of Vs on this frequency (or on ... kHz […]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I send a series of Vs on this frequency (or on ... kHz […])?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie ein paar V (auf … kHz)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich ein paar V (auf … kHz) senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am listening […] on … kHz […]&lt;br /&gt;
Will you listen […] on … kHz […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich höre auf … kHz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie auf … kHz hören?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSY?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Change to transmission on another frequency (or on ... kHz[…]).&lt;br /&gt;
Shall I change to transmission on another frequency?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln sie zur Übertragung auf eine andere Frequenz (oder auf … kHz)!&lt;br /&gt;
Soll ich die Frequenz zur Übertragung wechseln?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSZ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSZ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send each word […] twice (or … times)&lt;br /&gt;
Shall I send each word […] more than once?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie jedes Wort zweimal (oder …-mal)!&lt;br /&gt;
Soll ich jedes Wort mehrmals senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTB?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I do not agree with your counting of words; I will repeat the first letter or digit of each word or group.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you agree with my counting of words?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Unsere Wortzählung stimmt nicht überein; ich werde den ersten Buchstaben bzw. die erste Ziffer jedes Wortes bzw. jeder Gruppe wiederholen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zählen Sie dieselbe Anzahl Wörter?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QTC|QTC]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QTC|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QTC?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have ... message(s) for you.&lt;br /&gt;
How many messages have you to send?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe ... Telegramme für Sie.&lt;br /&gt;
Wieviele Telegramme haben Sie für mich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTH?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My position is ... latitude, ... Longitude (or according to any other indication).&lt;br /&gt;
What is your position in latitude and longitude (or according to any other indication)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Afu: mein Standort ist …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An welchem Ort befinden Sie sich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTQ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTQ?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:11&amp;quot;&amp;gt;RECOMMENDATION ITU-R M.1172* MISCELLANEOUS ABBREVIATIONS AND SIGNALS TO BE USED FOR RADIOCOMMUNICATIONS IN THE MARITIME MOBILE SERVICE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am going to communicate with your station by means of the International Code of Signals (INTERCO).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you communicate with my station by means of the International Code of Signals (INTERCO)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde mich mit Ihnen unter Verwendung des INTERCO verständigen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können wir uns unter Verwendung des INTERCO verständigen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Afu (&#039;&#039;herablassend&#039;&#039;): Können Sie [überhaupt} Morse?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;QTQ ?&#039;&#039;&#039; -- &amp;quot; Can you communicate with my station by means of the International Code of Signals (INTERCO) ?&#039;&#039;  &#039;&#039;I always keep a short list at my operating desk, for occasions when QSD  (&amp;quot;Your sending stinks&amp;quot;)  just does not seem to be doing the trick.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;INTERCO Chapter 3&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MPG --Patient is not improving&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MQU--I am not sure about your diagnosis&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MQE--My probable diagnosis is...(Table M-2)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MSK--To induce sleep give 2 sedative tablets&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MVA--I consider the case serious and urgent&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MCW--Patient appears to be in a state of shock&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MLE--Patient has had much alcohol&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MNA--Patient has hearing impaired&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MNC--Patient has constant noise  in ear(s)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/please-ditch-the-r-r-r.779038/page-15#post-6031970&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTR?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The correct time is ... hours.&lt;br /&gt;
What is the correct time?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die genaue Zeit ist … Uhr [Ortszeit].&lt;br /&gt;
Wieviel Uhr [Ortszeit] ist es bei Ihnen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTU&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTU?&amp;lt;ref&amp;gt;https://maritimeradio.org/wp-content/uploads/2019/03/q-signals-essential.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My station is open from ... to ... hours.&lt;br /&gt;
What hours is your station open?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Station ist besetzt von ... bis ... Uhr.&lt;br /&gt;
Zu welcher Zeit ist Ihre Station besetzt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |QTV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Stand guard for me on the frequency of ... kHz (&#039;&#039;or&#039;&#039; MHz) (from ... to ... hours).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shall I stand guard for you on the frequency of ... kHz (&#039;&#039;or&#039;&#039; MHz) (from ... to ... hours)?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |Stehen Sie für mich bereit auf der Frequenz … kHz (von…bis…Uhr)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich für Sie bereit sein auf der Frequenz … kHz (von…bis…Uhr)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |QTX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I will keep my station open for further communication with you until further notice (&#039;&#039;or&#039;&#039; until ... hours).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Will you keep your station open for further communication with me until further notice (&#039;&#039;or&#039;&#039; until ... hours)?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |Meine Station wird für eine Verbindung mit Ihnen bis auf weiteres (oder bis … Uhr) bereit stehen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wird Ihre Station für eine Verbindung mit mir bis auf weiteres (oder bis … Uhr) bereit stehen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUA?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have news of ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the correct Have you news of ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe Neuigkeiten von ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie Neuigkeiten von ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUD?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I have received the urgency signal sent by ... at ... hours.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have you received the urgency signal sent by ...?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe das Dringlichkeitssignal von … um … Uhr empfangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie das Dringlichkeitszeichen von … empfangen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUF?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I have received the distress signal sent by ... at ... hours.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have you received the distress signal sent by ...?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe das Notsignal von … um … Uhr empfangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie das Notsignal von … empfangen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Normal working may be resumed.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
May I resume normal working?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die normale Arbeit kann wieder aufgenommen werden.&lt;br /&gt;
Kann ich die normale Arbeit wieder aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |handle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |handle&lt;br /&gt;
name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufname&lt;br /&gt;
Name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Synonym&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;AA&amp;gt;|&amp;lt;AA&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |line break&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
auch im Seefunk: unknown station&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot;&amp;gt;Royal Navy, ACP 124 Communications Instructions - Radiotelegraph - Procedures, dort 308. Unknown Station – Prosign AA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.navy-radio.com/manuals/acp/acp124d.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zeilenumbruch bei Adreßangaben (bei ARRL-Telegrammen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im Seefunk: Platzhalter für eine Station, deren Rufzeichen noch nicht bekannt ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;AR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(von &amp;lt;FN&amp;gt; &amp;quot;Finish&amp;quot; im amerikan. Code)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |end of message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende der Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;BT&amp;gt;&lt;br /&gt;
=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Trennung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; | =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |CQ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |calling all/any station&lt;br /&gt;
(&amp;quot;seek you&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |allgemeiner Anruf an alle Stationen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |CQD&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |distress call to all/any station(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notruf an alle Stationen (veraltet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;DO&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Japanischen Wechsel von internationalem Morsecode zum Wabun-Code&amp;lt;ref name=&amp;quot;:15&amp;quot;&amp;gt;Wikipedia, Artikel zum Wabun code  https://en.wikipedia.org/wiki/Wabun_code#&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |japanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;HM&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Royal Navy, ACP 124 Communications Instructions - Radiotelegraph - Procedures, dort 331. EMERGENCY SILENCE – PROSIGN HM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.navy-radio.com/manuals/acp/acp124d.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3x gesendet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency silence&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Aufruf zur Ruhe wg. (See-)Not!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |K&lt;br /&gt;
&amp;lt;K&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kommen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;KA&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |start of message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Beginn der Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Morsetelegraphieseite von DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(nicht durch ITU definiert!)&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:11&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come, only you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Genau du, bitte kommen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;SOS&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationales Notsignal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;TTT&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency signal&lt;br /&gt;
securitee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationales Gefahrensignal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;VA&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;( &amp;lt;SK&amp;gt;, von 30 im amerikan. Morsecode )&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |end of work&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende der Arbeit/des QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;VE&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
( &amp;lt;SN&amp;gt; )&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received, understood&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verstanden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch als Wiederaufnahmezeichen (Royal Navy) oder Verbindungszeichen zwischen CQ-Rufen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Japanischen Wechsel vom Wabun-Code zum internationalen Morsecode.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:15&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;VU&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |$&lt;br /&gt;
dollar sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |$&lt;br /&gt;
Dollarzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;XXX&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |urgency signal&lt;br /&gt;
pan-pan&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dringlichkeitszeichen (aus dem Seefunk)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZAP&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(im Amateurfunk) Bestätigungsverkehr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bestätigen Sie Empfang des Funkspruches Nr. …&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZSU&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zeichen unleserlich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZUT&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Coast Guard and Military Stations used &amp;quot;Z&amp;quot; signals in addition to the familiar &amp;quot;Q&amp;quot; signals. &amp;quot;ZUT&amp;quot; Was the unofficial motto, &amp;quot;CW Forever!&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Roger Wendell WB0JNR auf seiner website: https://www.rogerwendell.com/hearcw.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |CW for ever!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CW für immer!&lt;br /&gt;
(inoffizielles Motto der Küstenfunker und Militärs)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZWO&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot;&amp;gt;Historische Abkürzungen, Q- und Z-Gruppen der DDR (eine Mischung aus deutschem Militär wie Warschauer Pakt):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://scz.bplaced.net/qsl.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Jedes Wort &#039;&#039;einfach&#039;&#039; senden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Zahlen und ihre Abkürzung ===&lt;br /&gt;
Auch Zahlen werden gerne im Amateurfunk gekürzt. Wir kennen ganz prominent das &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5&#039;&#039;&#039;nn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (lies: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5&#039;&#039;&#039;99&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), das den [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST]] abkürzt, oder auch z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1&#039;&#039;&#039;tt&#039;&#039;&#039; watts&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (lies: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1&#039;&#039;&#039;00&#039;&#039;&#039; watts&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Abkürzungen für 9 und 0 sind sehr gebräuchlich und sparen viel Zeit; andere sind seltener in Verwendung. Die häufigsten sind in der Tabelle grün hervorgehoben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Im Zweifelsfall verwenden wir ganze Zahlen - nicht immer weiß die Gegenstation, was wir meinen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Zahl&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Morsezeichen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Abkürzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Morsezeichen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;0&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;u&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(keine)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(selten: e)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . .&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;( . )&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(keine)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;7&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;b&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;8&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;,&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Dezimalpunkt)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - . - . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;- - . . - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;+&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Addition)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - . - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Subtraktion)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Multiplikation)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;/&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Division)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;%&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; | - 0 / 0&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;‰&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; | - 0 / 0 0&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Minuten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |. - - - - .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sekunden&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |. - - - - .  . - - - - .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;⅔&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1¾&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Brüche)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;2 / 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1 - 3 / 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Zahlen als Koordinaten (im Seefunk) =====&lt;br /&gt;
Koordinaten, wie z.B. &#039;&#039;48° 3&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039; 42&#039;&#039; N 16° 32&#039; 23&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; E&#039;&#039; wurden im Seefunk wie folgt angegeben:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;48.03r7 n 16.32r3 e&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;4803r7n 1632r3e&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;48 deg 03 min north 16 deg 32 east&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelle: DK5KE, https://www.qsl.net/dk5ke/morsezeichen.html#zahlen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Verwendungsbeispiele in der Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
[[Datei:DASDKWTechnikAbk2.jpg|alternativtext=Abkürzungen in der Praxis. Kurzwellentechnik, DASD 1931|mini|Abkürzungen in der Praxis. Kurzwellentechnik, DASD 1931]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von 73 =====&lt;br /&gt;
Was man unterlassen sollte, ist die Beifügung von Wörtern, welche die Eleganz der Abkürzung schmälern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schlecht ist z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;best 73&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&#039;s&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;&#039;&#039;best best regards&#039;&#039;&amp;quot; oder &amp;quot;&#039;&#039;best regards&#039;s&#039;&#039;&amp;quot;). Grammatikalisch korrekt sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;best regards&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;vy 73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;very best regards&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;my 73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;my best regards&amp;quot;, &#039;&#039;seltener als die beiden anderen Varianten&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von 88 =====&lt;br /&gt;
Meines Wissens nach wird die Grußformel nur von yls verwendet und für om schickt es sich, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; zu verwenden [&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Quelle erforderlich&amp;lt;/span&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von &amp;lt;AA&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
In der Übermittlung von Telegrammen (in ARRL &#039;&#039;traffic nets&#039;&#039;, beim [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]]) zum Zeilenumbruch bzw. zum Trennen von Zeilen in Adreßangaben wie z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;= oevsv dachverbandslokal &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;strasse 14 &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;iz-noe sued =&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zu verwechseln mit dem z.B. bei uns als Umlaut-a gebräuchlichen di-dah-di-dah!&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Es scheint um das Trennzeichen bzw. &amp;quot;CR/LF&amp;quot; &amp;quot;di dah di dah&amp;quot; zu gehen, um &#039;&#039;&#039;Felder z.B. innerhalb der Adresse zu trennen&#039;&#039;&#039;.  Ich nehme an es ist wirklich  ein Zeichen also &amp;quot;AA&amp;quot; mit einem Querstrich drüber. Im &amp;quot;Traffic-Handling&amp;quot; auf dem amerikan. Kontinent wird es auch auf diese Weise verwendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Aber wir schreiben automatisch ein Umlaut-A ;-). Richtig?&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Denn es gibt ja noch das &amp;quot;AA&amp;quot; (di dah     di dah, zwei Zeichen). Hier würde der Empfänger darum bitten den gesamten Text (nach dem nach AA genannten Wort) zu wiederholen. Im Video bittet am Ende der OP bei KPH um die Wiederholung einzelner Worte mit &amp;quot;WA&amp;quot; (word after...)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Im Netz finde ich folgendes von WB8SIW: &amp;quot; &#039;&#039;&#039;&amp;quot;AA&amp;quot; (di-dah-di-dah) is commonly used in traffic handling to indicate the end of a line in an address or signature.&#039;&#039;&#039;  It actually originates in American Morse Code, in which case it is the &amp;quot;comma.&amp;quot; The practice of using it to separate the lines of an address or signature in a radiogram was imported into radiotelegraphy from commercial (land-line) telegraph practice many years ago.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Im Seefunk wurde &amp;lt;AA&amp;gt; auch als Platzhalter verwendet, um eine unbekannte Station (mit unbekanntem Rufzeichen) anrufen zu können.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verwendung von &amp;lt;IE&amp;gt; ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;In the Olden Times, the procedure was more concise; the  &amp;quot;Clearing&amp;quot; maneuver  and its  possible responses created less potential for interference.&#039;&#039; &#039;&#039;It was simply  &amp;quot;Dit-dit.....Dit&amp;quot;,   &amp;quot; I E &amp;quot;  in Int&#039;l  Morse. If the frequency was busy, other operators would signify with a simple &amp;quot;Dit&amp;quot;--that meant, Yes, Busy, Pls be silent.  If another operator heard the inquiry and wanted to convey, Sure, Not busy on this freq., he&#039;d send  &amp;quot;Dit-Dit&amp;quot; -- &amp;quot; I &amp;quot;,  so , if you heard no replies or the &amp;quot; I &amp;quot; that meant all clear. The  sound &amp;quot; I E &amp;quot; in today&#039;s Code  is actually American wire-line Morse for the letter &amp;quot; C &amp;quot;   -- meaning &amp;quot;CLEAR&amp;quot;.  That&#039;s what it&#039;s derived from. This usage appears in ham operating manuals and guides through  the mid-1960s and then pretty-much disappears. Unless you&#039;re a long-time Morse operator, you would today have no idea what&#039;s  going on with  use;   to use it today, while certainly  a proper  signal, you&#039;re guaranteed it will be  ineffective with 99% of  your fellow hams.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Also, it requires other operators to actually listen......better end  right there.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;73&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot;&amp;gt;WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/#post-6891829&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;Übersetzung:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Damals war die Prozedur klarer: das &amp;quot;Freihalteprozedere&amp;quot; und seine möglichen Antworten verursachten weniger Störungen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[Um seine Absicht zur Sendung bekanntzugeben, sendete man ...] einfach &amp;quot;dit-dit  dit&amp;quot;,&amp;quot;e e&amp;quot; im internationalen Morsecode. War die Frequenz belegt, würden andere ops mit einem einfachen &amp;quot;dit&amp;quot; - das hieß &amp;quot;ja&amp;quot;, &amp;quot;[die Frequenz ist] belegt&amp;quot;, &amp;quot;bitte Ruhe&amp;quot;. Hörte ein anderer op die Frage und wollte mitteilen, &amp;quot;Klar, [die Frequenz ist] nicht belegt, würde er &amp;quot;di-dit&amp;quot; - &amp;quot;i&amp;quot; [im internationalen Morsecode] senden, also wenn man entweder keine Antwort oder ein &amp;quot;i&amp;quot; hörte, bedeutete das, daß alles frei war. Der Klang von &amp;quot;i e&amp;quot; im internationalen Code ist eigentlich im amerikanischen Landtelegraphen-Morsecode &amp;quot;c&amp;quot; - was &amp;quot;clear&amp;quot; (&amp;quot;frei&amp;quot;) bedeutet. Von daher stammt dies[e Prozedur]. Deren Verwendung scheint in Amateurfunk-Betriebstechnikhandbüchern und -anleitungen in den Mittsechzigern auf und verschwindet dann großteils. Wenn jemand nicht selbst ein altgedienter Morse operator ist, so wird er heute keine Ahnung von ihrer Anwendung haben; sie heute zu benützen - wenn sie auch gewiß ein korrektes Prozedere ist - bedeutet garantiertes Scheitern mit 99% der Gegenstationen.&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum, aus dem Englischen v. OE3IAK&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verwendung von Q-Gruppen (auch Z-Gruppen) allgemein ====&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen haben (&#039;&#039;wenn auch in wenigen Fällen uneindeutige, sonst aber grundsätzlich&#039;&#039;) definierte Bedeutungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viele Q-Gruppen stellen einerseits eine Aussage oder Aufforderung dar, andererseits - mit einem ? (Fragezeichen) hintangestellt, ebenso eine im selben Kontext formulierte Frage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch in Phonie haben wir es uns oft - leider - angewöhnt, Q-Gruppen zu verwenden, und sie überflüssigerweise in Sätze einzubauen. QRZ wird &#039;&#039;unrichtig&#039;&#039; verwendet, um andere Stationen zu rufen, wo &amp;quot;OE0XZY, es ruft Sie OE3ZYX&amp;quot; angebracht ist. Die ARRL rät (vor allem im &#039;&#039;traffic net&#039;&#039;-Verkehr) unbedingt davon ab, Q-Gruppen in Phonie zu verwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Telegraphie entfaltet sich die Eleganz der Betriebsart erst richtig, wenn wir die Möglichkeiten der Verkürzung und Prägnanz, die uns Abkürzungen und Q-Gruppen bieten, korrekt und kompetent nützen. Wir sagen schlicht &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QTH nr illmitz nr illmitz&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;,  um zu sagen &amp;quot;&#039;&#039;Mein Standort ist bei Illmitz&#039;&#039;&amp;quot;. Zu sagen, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;meine QTH ist bei Illmitz Illmitz&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wäre äquivalent zu &amp;quot;&#039;&#039;meine mein Standort ist ist bei Illmitz&#039;&#039;&amp;quot;. Mit etwas Übung gelingen wunderbar flüssige Aussendungen, die in wenig Zeit eine Fülle an Information zu übermitteln erlauben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebenso verwenden wir Q-Gruppen nicht, wo sie formell etwas Ähnliches, aber nicht dasselbe vermitteln. Oft gibt es ohnehin elegantere Ausdrucksweisen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein einzelnes &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sagt der Gegenstation, daß wir alles vollinhaltlich verstanden haben. Ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QSL&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; klingt zwar - &#039;&#039;wie Anglerlatein&#039;&#039; - Außenstehenden gegenüber professionell, sagt aus, daß wir den Empfang bestätigen - aber tun wir das für jede Aussendung? Schicken wir für jeden einzelnen Durchgang eines QSO eine Bestätigung per Karte?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es hilft nicht, auf Negativbeispiele vollumfänglich einzugehen - die Kernaussage soll sein:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Q-Gruppen haben konkrete definierte Bedeutungen und stellen oft vollständige Aussagen dar, denen nichts hinzuzufügen ist&lt;br /&gt;
* sie dienen nicht der Obstruktion oder Mystifizierung gesprochenen Textes - sind also zu vermeiden, wo sie nicht angebracht sind&lt;br /&gt;
* Q-Gruppen können - wenn vorgesehen - mit einem angehängten Fragezeichen eine genau definierte Frage darstellen&lt;br /&gt;
* sie dienen der präzisen, prägnanten und kurzen Übermittlung von Information und sind damit Teil der Eleganz, die guter Betriebstechnik in der Morsetelegraphie entspringt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRH =====&lt;br /&gt;
An einen klassischen [[Abkürzungen#Verwendung von RST|Rapport nach dem RST-System]] oder mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|Q-Gruppen]] kann man andere Qualifizierer anhängen - etwa QRI oder eben auch QRH.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Frequenz der Gegenstation nicht stabil bleibt und an die Ränder des Empfangs wandert, sodaß man gezwungen ist, mit dem VFO nachzufolgen, bietet sich diese Q-Gruppe an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm dr yl = tks fer call = ur rst 579 579 &#039;&#039;&#039;QRH&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(...guten Morgen, liebe yl; Deine Frequenz schwankt...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebenso ist sie als Frage verwendbar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;...vln dk fer test = ere alter ten tec tcvr = &#039;&#039;&#039;QRH?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(...vielen Dank für den Test! Hier alter Ten Tec transceiver - schwankt meine Frequenz?...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Klangbeispiel QRH by Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für schwankende Frequenz, die ein QRH im Rapport zur Folge haben kann.&amp;lt;ref&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRI =====&lt;br /&gt;
Wenn man speziell die Tonqualität der Gegenstation ausdrücken will, gibt es einerseits ja den [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapport]]. Im Seefunk und noch bei Marinefunkerclubs gebraucht wird auch QRI. Die Tonqualität reicht von 1 (gut) bis 3 (schlecht).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;QRI&#039;&#039; &#039;&#039;wird nicht verwendet, wenn es nicht relevant ist - ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRI 1&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(guter Ton) wird meist&#039;&#039; nicht &#039;&#039;gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = check ur tcvr = &#039;&#039;&#039;QRI 3&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...guten Morgen, lieber om; prüfe Deinen transceiver, Dein Ton ist schlecht ...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage bedeutet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;... frisch repariert = nw ohne pa = &#039;&#039;&#039;QRI?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; (&#039;&#039;... ... wie ist mein Ton? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Verständlichkeit als Beispiel ein voll übersetzter Rapport, wie wir ihn häufiger sehen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ga lbe yl franzi = dein rs&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039; 55&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039; 55&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QSA]], [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QRK]] und QRI so lauten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ga lbe yl franzi = QSA 3 QRK 5 &#039;&#039;&#039;QRI 1&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRK =====&lt;br /&gt;
Eine Q-Gruppe, die im Seefunk statt des [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapportes]] zusammen mit [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QSA]] verwendet wurde und heute noch bei den Marinefunkerclubs gerne gebraucht wird.  Die Lesbarkeit der Zeichen gibt man mit einem Wert von 1 (sehr schlecht) bis 5 (ausgezeichnet) an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = QSA 5 &#039;&#039;&#039;QRK 5&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbe franzi = QSA/&#039;&#039;&#039;QRK&#039;&#039;&#039; 5/&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
könnte man in einen im Amateurfunk gebräuchlicheren Rapport von&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... = ur &#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;st &#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;99 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
übersetzen. &#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage beispielsweise wird QRK wie folgt verwendet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... hffe cpi ok = &#039;&#039;&#039;QRK?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...ich hoffe, du kannst mich aufnehmen? &#039;&#039;&#039;Wie lesbar bin ich?&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRL =====&lt;br /&gt;
Beispielsweise beim Finden einer freien Frequenz, auf der man eine Aussendung (z.B. CQ-Ruf) tätigen will:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[Pause von 2-3 Sekunden]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[nochmalige kurze Pause]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Frequenz belegt ist, kann es vorkommen, daß folgende Antworten gehört werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Y&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (ebenso &#039;&#039;yes&#039;&#039;), oder&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;yes&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; oder eben:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRL&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (im Amateurfunk als &#039;&#039;This frequency is in use.&#039;&#039; zu lesen)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;In diesem Fall ist auf der Frequenz auf keinen Fall weiter auszusenden - auch kein sri oder gar Nachfragen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn z.B. einem Störer klargemacht werden soll, daß auf der Frequenz gearbeitet wird, beispielsweise:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... de OE4ZXY &#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039; pse QSY tu ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRM =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... sri &#039;&#039;&#039;QRM&#039;&#039;&#039; pse agn ur name? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... sorry, &#039;&#039;&#039;ich werde&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;gestört&#039;&#039;&#039;, bitte nocheinmal Ihren Namen? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ur rst 399 3nn &#039;&#039;&#039;QRM 4&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... Ihr Rapport RST 399, 399, &#039;&#039;&#039;ich werde extrem gestört&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...und als Frage:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... hr ruft noch jemand, &#039;&#039;&#039;QRM?&#039;&#039;&#039; hw? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... hier ruft noch jemand, &#039;&#039;&#039;werden Sie gestört?&#039;&#039;&#039; Wie nehmen Sie mich auf? ...&#039;&#039; )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...um festzustellen, wie stark die Gegenstation die Störung empfindet - und vielleicht Gegenmaßnahmen gesetzt werden müssen, wie etwa Wechseln der Frequenz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Ich weiß, daß es eine Art Gewohnheitsrecht bei weit verbreiteten Verwendungsweisen gibt; aber meine Sicht ist:&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich ankündige, daß ich nichts mehr zu sagen habe, verwende ich &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRU&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;Ich habe nichts mehr vorliegen&amp;quot;) und verabschiede mich entsprechend. Schließe ich die Station, gibt es die Abkürzung &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;cl&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;Ich schließe meine Funkstelle&amp;quot;), die ich zusätzlich angeben kann.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;QRT benutze ich richtigerweise nur, wenn ich will, daß eine andere Station aufhört, zu senden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE9ZYX im QSO, wird jäh durch den CQ-Ruf von OE0QRM unterbrochen:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE5XYZ de OE9ZYX r fb = fb field day lbe yl hffe wdr nächstes jahr = nw&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;CQ CQ CQ de OE0QRM OE0QRM OE0QRM k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE5XYZ reagiert - sagt der störenden Station, daß man hier beschäftigt ist und sie die Sendung einstellen soll und hofft, daß es verstanden wird:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0QRM de OE5XYZ QRL QRT tu&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE0QRM fragt nach (und wir hoffen auf die Geduld der beiden anderen Stationen...):&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;de OE0QRM QRT?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE9ZYX tastet eine wiederholte Aufforderung zur Einstellung, und bittet obendrein, daß OE0QRM eine andere Frequenz sucht:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;ja QRT pse QSY tu 73&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE0QRM handelt nun richtig und stellt seine Aussendung ein...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRU =====&lt;br /&gt;
Wenn wir unserem Gegenüber sagen wollen, daß bei uns nichts weiter vorliegt (wir nichts mehr zu sagen wissen oder wir keine Telegramme zur Übermittlung mehr übrig haben), sagen wir schlicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QRU&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und wenn wir wissen wollen, ob unser Gegenüber noch etwas vorliegen hat (oder noch Telegramme für uns hat), fragen wir im Durchgang&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QRU?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hat mein Gegenüber doch noch etwas zu sagen, verneint er einfach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ... &#039;&#039;&#039;nein&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; , spricht einfach weiter (und erkennt, daß wir vielleicht doch bald zum Ende gelangen wollen!) oder hat er gar noch ein Telegramm für mich zur Übermittlung, so antwortet er ggf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;no&#039;&#039;&#039; QTC ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(lies richtig: &#039;&#039;verstanden, &#039;&#039;&#039;nein&#039;&#039;&#039;, [[Abkürzungen#Verwendung von QTC|ich habe (noch) Telegramme für Sie!]]&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRU ist im normalen Gebrauch auch eleganter als [[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]]. In umgangssprachlichen Verbindungen in Osteuropa hört man es fast ausschließlich, im deutschsprachigen Raum beides, im englischsprachigen Raum wurde QRU leider verdrängt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRV =====&lt;br /&gt;
Umgangssprachlich hört man es oft in dem Kontext, daß jemand zuletzt oder zu einem Zeitpunkt &#039;&#039;on air&#039;&#039; war.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Übermittlung von Informationen und vor allem Telegrammen hat es allerdings eine ganz explizite Bedeutung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir jemand ein Telegramm (radiogram) übermitteln wollen, so fragen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... QTC &#039;&#039;&#039;QRV?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;ich habe [ein] Telegramm[e] für Sie, &#039;&#039;&#039;sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und bekommen gegebenenfalls die Antwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QRV&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(lies: &#039;&#039;verstanden, &#039;&#039;&#039;ich bin empfangsbereit&#039;&#039;&#039;, kommen&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worauf man mit der Übermittlung der Nachricht fortfahren kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRZ =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mehrmals ist mir untergekommen, daß QRZ? als CQ-Ruf verwendet wird oder gar mit QRL? (&amp;quot;Ist diese Frequenz belegt?&amp;quot;) verwechselt wird.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? ist richtigerweise nur dann zu fragen, wenn ich tatsächlich glaube, daß eine Station versucht, &#039;&#039;&#039;mit mir&#039;&#039;&#039; Kontakt aufzunehmen. Zum Beispiel:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;OE0XYZ ruft mich:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE[&#039;&#039;nicht verstanden&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ich antworte:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ:&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE0XYZ &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ich wieder:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK [&#039;&#039;...das QSO kann seinen Lauf nehmen&#039;&#039;]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Es gibt natürlich auch &#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; ohne Fragezeichen (&amp;quot;Sie werden von ... gerufen&amp;quot;). Manchmal hört man es in Phonie in der einen oder anderen Konstellation von Rufzeichen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich eine Station rufen will, verwende ich es nicht (z.B.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;QRZ OE0XYZ de OE3IAK&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;) - sondern richtig:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;OE0XYZ von OE3IAK, Ende!&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Es gibt aber doch - äußerst seltene - Fälle, wo QRZ eine praktische Bedeutung findet! Nämlich wenn eine dritte Station gemeint ist:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK &#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; OE1ZXY &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;&#039;&#039;OE0XYZ, hier ist OE3IAK, Sie werden von OE1ZXY gerufen&#039;&#039;&amp;quot;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Unbedingt aber sollte man das unterlassen, wenn für OE1ZXY die Chance besteht, daß OE0XYZ sie ohnehin hört - sonst ist man schnell selbst nur QRM!&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;...&#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; OE1ZXY 7033...&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;Sie werden von OE1ZXY auf 7033 (kHz) gerufen&amp;quot;) ist ein schönes Beispiel, direkt aus der [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf ITU-Recommendation M.1172]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSA =====&lt;br /&gt;
Eine Q-Gruppe, die im Seefunk statt des [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapportes]] zusammen mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]] verwendet wurde und heute noch bei den Marinefunkerclubs gerne gebraucht wird.  Die Signalstärke gibt man mit einem Wert von 1 (sehr schlecht) bis 5 (ausgezeichnet) an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = &#039;&#039;&#039;QSA 5&#039;&#039;&#039; QRK 5 = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbe franzi = &#039;&#039;&#039;QSA&#039;&#039;&#039;/QRK &#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;/5 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
könnte man in einen im Amateurfunk gebräuchlicheren Rapport von&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... = ur r&#039;&#039;&#039;s&#039;&#039;&#039;t 5&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039;9 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
übersetzen. &#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage beispielsweise wird QSA wie folgt verwendet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... conds werden schlechter = &#039;&#039;&#039;QSA?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...die Bedingungen werden schlechter; wie ist meine Signalstärke? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSK =====&lt;br /&gt;
Wenn ich meinem Gegenüber mitteilen will, daß man mich gerne zwischendurch unterbrechen kann, weil ich z.B. in full break-in arbeite, so sage ich das einfach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSK&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will ich mein Gegenüber fragen, ob er es hören kann, wenn ich seine Aussendung unterbreche, so frage ich schlicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSK?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worauf die Antwort entweder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QSK&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ja&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; , &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder, bei Verneinung z.B.:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QSK no&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;no&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sein kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Zu beachten - r oder QSL sagt immer nur, ob wir etwas verstanden haben, ist aber nicht ein Ersatz für eine klare Antwort (&#039;&#039;QSK, QSK no, nein, ja, yes, c &#039;&#039;usw.)!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSL =====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Meistens gar nicht!&#039;&#039; Auch in der Phonie mag es Außenstehenden vielleicht den Anschein von Professionalität geben, wenn wir anstatt &amp;quot;ja&amp;quot;, &amp;quot;richtig&amp;quot;, &amp;quot;verstanden&amp;quot; &amp;amp;c. QSL verwenden. Die Verwendung von Q-Gruppen in Phonie will ich hier nicht weiter besprechen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSL meint &amp;quot;Ich bestätige den Empfang.&amp;quot; und hatte im kommerziellen Funk noch eine sehr explizite Bedeutung, nämlich daß tatsächlich auf schriftlichem Wege der Empfang eines Telegramms - &#039;&#039;rechtlich bindend&#039;&#039; - bestätigt wurde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir können es heute noch verwenden, um erhaltene Rundsprüche zu bestätigen, oder etwa empfangene Telegramme (im &#039;&#039;traffic net&#039;&#039; und im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Notfunkverkehr]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Amateurfunk, um der Gegenstation mitzuteilen, &#039;&#039;verwenden wir ausschließlich&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;VE&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... Verkehrszeichen, gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, merke: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO &#039;&#039;nach dem Rufzeichennennen&#039;&#039; zu Beginn unserer Aussendung und &#039;&#039;nur dann, wenn wir wirklich&#039;&#039; alles &#039;&#039;verstanden haben&#039;&#039; und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jedenfalls verwenden wir die Bestätigung des Empfangs oder die Aussage, wir haben verstanden, niemals als Bejahung einer Frage! Beispielsweise bejahren wir eine Frage, die wir gestellt bekommen haben, explizit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ok &#039;&#039;&#039;ja&#039;&#039;&#039;, stimmt...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;most ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;part ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Beispiel beschreibt uns die Gegenstation ihre Arbeitsbedingungen und wir haben alles vollständig aufnehmen können:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;W0DX de OE0WIR &#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...oder wir haben nicht alles aufnehmen können:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;W0DX de OE0WIR &#039;&#039;&#039;part ok&#039;&#039;&#039; = ur rig fb = &#039;&#039;&#039;pse agn ur antenna?&#039;&#039;&#039;  ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​Haben wir aber ein Telegramm für die Weitergabe an eine Amateurfunkstelle erhalten, mit Nachrichtennummer &amp;amp;c., dann&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0NOT de OE0FNK r = &#039;&#039;&#039;QSL&#039;&#039;&#039;  = QRU? = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;OE0NOT, hier ist OE0FNK, verstanden; &#039;&#039;&#039;ich bestätige den Empfang (des Telegramms)&#039;&#039;&#039;; haben Sie noch etwas vorliegen? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder als Frage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;...es geht uns gut = mami und papi&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;AR&amp;gt; &#039;&#039;&#039;QSL?&#039;&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt; OE0FNK de OE0NOT k&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...&amp;quot;es geht uns gut; gezeichnet Mami und Papi&amp;quot; - Ende der Nachricht - &#039;&#039;&#039;Können Sie den Empfang bestätigen?&#039;&#039;&#039; Ende, OE0FNK, hier ist OE0NOT, kommen!&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSY =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... pse &#039;&#039;&#039;QSY&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;bitte &#039;&#039;&#039;wechseln Sie die Frequenz&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;, z.B. um einen Störer aufmerksam zu machen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY 7033&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY UP 1&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;Bitte wechseln Sie auf 7033 kHz&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;Bitte&#039;&#039; &#039;&#039;wechseln Sie auf einen kHz höher&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und als Frage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;soll ich die Frequenz wechseln?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder etwa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;... QSY? 7033 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... QSY? UP 1 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;Soll ich auf 7033 kHz wechseln?&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;Soll ich auf 1 kHz höher wechseln?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QTC =====&lt;br /&gt;
Wenn wir für unser Gegenüber ein Radiogramm haben, das wir gerne übermitteln würden, sagen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC&#039;&#039;&#039; QRV? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe ein Telegramm für Sie&#039;&#039;&#039;, sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC 3&#039;&#039;&#039; QRV? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe drei Telegramme für Sie&#039;&#039;&#039;, sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir wissen wollen, ob unser Gegenüber Telegramme vorliegen hat für uns, sagen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;haben Sie Telegramme für mich?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) und bekommen gegebenenfalls als Antwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC 2&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe ein Telegramm für Sie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe zwei Telegramme für Sie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;...r &#039;&#039;&#039;QRU&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;verstanden,&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe nichts vorliegen&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von RST =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Der Rapport (nach dem RST-System) ======&lt;br /&gt;
​Wenn wir einen Rapport bekommen oder geben, so geschieht dies selten mit [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QSA]]/[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]], meistens mit dem RST-System.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
RST steht kurz für &#039;&#039;readability&#039;&#039; (Lesbarkeit), &#039;&#039;signal&#039;&#039; (Signalstärke), &#039;&#039;tone&#039;&#039; (Ton).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur &#039;&#039;&#039;rst&#039;&#039;&#039; 599 5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (für &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; siehe [[Abkürzungen#Zahlen und ihre Abkürzung|abgekürzte Zahlen]]) würde also bedeuten: Sie sind einwandfrei lesbar, Ihr Signal äußerst stark, der Ton tadellos - also ein tadelloser Rapport!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur &#039;&#039;&#039;rst&#039;&#039;&#039; 339&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; würde bedeuten: &#039;&#039;Sie sind nur mit Schwierigkeiten aufnehmbar, Ihr Signal schwach, der Ton tadellos.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gelegentlich verwendet man auch Teile, um etwas Bestimmtes ausdrücken zu wollen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... all fb but sometimes &#039;&#039;&#039;t2&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... alles ausgezeichnet, aber &#039;&#039;&#039;Ihr Ton ist&#039;&#039;&#039; manchmal &#039;&#039;&#039;sehr roh&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== R (&#039;&#039;readability&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# nicht lesbar&lt;br /&gt;
# zeitweise lesbar&lt;br /&gt;
# mit Schwierigkeiten lesbar&lt;br /&gt;
# ohne Schwierigkeiten lesbar&lt;br /&gt;
# einwandfrei lesbar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== S (&#039;&#039;signal&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# kaum hörbares Signal&lt;br /&gt;
# sehr schwaches Signal&lt;br /&gt;
# schwaches Signal&lt;br /&gt;
# mittelmäßiges Signal&lt;br /&gt;
# ausreichendes Signal&lt;br /&gt;
# gut hörbares Signal&lt;br /&gt;
# mäßig starkes Signal&lt;br /&gt;
# starkes Signal&lt;br /&gt;
# äußerst starkes Signal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== T (&#039;&#039;tone&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# äußerst roher Wechselstromton&lt;br /&gt;
# sehr roher, unmusikalischer Wechselstromton&lt;br /&gt;
# roher Wechselstromton, leicht musikalisch&lt;br /&gt;
# leicht roher Wechselstromton, mittelmäßig musikalisch&lt;br /&gt;
# musikalisch modulierter Ton&lt;br /&gt;
# modulierter Ton, leichter Triller&lt;br /&gt;
# unstabiler Gleichstromton&lt;br /&gt;
# gefilteter Gleichstromton, etwas Brummodulation&lt;br /&gt;
# reiner Gleichstromton&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Suffixe an das RST... ======&lt;br /&gt;
...können wie folgt angehängt werden zur Beschreibung v.a. des Tones -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur rst 579&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;Ihr Signal ist ausgezeichnet lesbar, mit mäßig starkem Signal, reinem Gleichstromton und dieser &#039;&#039;&#039;zieht sich&#039;&#039;&#039; etwas &#039;&#039;&#039;beim Tasten&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039; ich höre &#039;&#039;&#039;chirps&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A&#039;&#039;&#039; - Signal durch Aurora-Propagation verzerrt&lt;br /&gt;
[[Datei:Klangbeispiel für Aurorapropagation in CW, von Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für A - durch Aurorapropagation stark verzerrter Ton&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;reference-text&amp;quot;&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039; - &amp;quot;&#039;&#039;chirp&#039;&#039;&amp;quot; - zwitschernder Ton (es gibt auch &amp;quot;&#039;&#039;yoop&#039;&#039;&amp;quot; - wenn Ihr es hört, wißt Ihr sofort, was gemeint ist!)&lt;br /&gt;
[[Datei:Chirp by Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für einen typischen leichten &amp;quot;chirp&amp;quot; (&amp;quot;Zwitschern&amp;quot;) - bei der Tastung zieht der Oszillator des Senders die Frequenz etwas nach oben.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;reference-text&amp;quot;&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; - Tastklicks, &#039;&#039;key clicks&#039;&#039;, harte Tastung, die auch in den Seitenbändern noch zu hören ist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;M&#039;&#039;&#039; - Signal durch &#039;&#039;multipath&#039;&#039;- oder Mehrwegausbreitung verzerrt&lt;br /&gt;
[[Datei:Echo auf 20m durch multi path propagation.mp3|ohne|mini|Starker Hall bzw. Echo durch Mehrwegausbreitung.&amp;lt;ref&amp;gt;Aufnahmenarchiv OE3IAK&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039; - Signal durch &#039;&#039;scatter&#039;&#039;- oder Streupropagation verzerrt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Quellen ======&lt;br /&gt;
DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke/rst.html#rst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.antentop.org/w4rnl.001/rst.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.no5nn.org/rsn/ - lesenswürdig, da auch Alternativen diskutiert werden (vln dk OE7FTJ)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work =====&lt;br /&gt;
Das Verkehrszeichen &amp;lt;VA&amp;gt;, &amp;quot;&#039;&#039;end of work&#039;&#039;&amp;quot; deutet der Gegenstation an, daß man am Ende des QSOs angelangt ist und die Arbeit/Verbindung zu Ende ist (nicht zu verwechseln: QRU im Gegensatz bedeutet nur die Ankündigung, daß man nichts mehr vorliegen hat).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Während die einzelnen Durchgänge/Aussendungen eines QSO mit &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende)  abgeschlossen werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... fb mni tks fer info on ur qrp stn = ere also qrp running 5w into efhw up 10m = hw? &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so schließt man die letzte Aussendung mit &amp;lt;VA&amp;gt; (Verbindungsende).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;...so nw QRU dr yl mni tks fer QSO vy 73 es cuagn sn&amp;lt;/span&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(OE3ZYX gibt G0XYZ noch zurück - k - für die Verabschiedung)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Muster im QSO-Verlauf ist also&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[letzter Spruch] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[letzter Spruch] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; OE3ZYX de G0XYZ see u ee&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft auf den Bändern gesehen wird  die Anwendung nach dem Adreßteil - es ist mir zum Zeitpunkt nicht möglich, eine der Varianten als letztgültig zu verteidigen. Meine persönliche Präferenz ist: prosigns zwischen den Adreßteilen - also die obere Variante, [https://www.naqcc.info/cw_qsos.html K3WWP von North American QRP club beschreibt sie], und [https://www.amateurradio.com/basic-cw-operating-procedures/ hier (amateurradio.com) wird die Vorgangsweise näher erläutert]. [https://www.qsl.net/dk5ke/qso.html DK5KE gibt in seinen Beispielen] entweder eine verkürzte Form an oder verwendet &amp;lt;VA&amp;gt; nach dem Adreßteil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[letzter Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ... &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Weitere Recherchehinweise ===&lt;br /&gt;
[[Datei:FuchsFaschingAbk.jpg|alternativtext=Fuchs, Fasching: Signalbuch für den Kurzwellenverkehr|mini|Fuchs, Fasching: Signalbuch für den Kurzwellenverkehr]]&lt;br /&gt;
Es gibt noch viel mehr Q-Gruppen wie auch Z-Gruppen und andere Abkürzungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche dieser Gruppen sind landes- oder bündnisspezifisch definiert und daher nicht international einheitlich. Ebenso gab es historische Änderungen; &#039;&#039;die Interpretation mancher Gruppen ist also stets kritisch im Kontext der Verwendung und unter Berücksichtigung des Urhebers zu sehen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Neben dem oben bereits verwiesenen &#039;&#039;&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations for the Summerland Amateur Radio Club&#039;&#039;&amp;quot; von John Alcorn, VK2JWA [&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;https://web.archive.org/web/20160603053050/http://www.qsl.net/wd8das/RadioCodes.pdf&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;]&#039;&#039; gibt es noch beispielsweise:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historische Abkürzungen, Q- und Z-Gruppen der DDR (eine Mischung aus deutschem Militär wie Warschauer Pakt):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://scz.bplaced.net/qsl.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
US- bzw. NATO-Z-Gruppen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.pwcares.org/doc/Z-Signals.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen von Staaten des ehemaligen Warschauer Paktes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.udxf.nl/CIS-mil-QandZ-codes.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen sowie Abkürzungen des Commonwealth und der USA:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://web.archive.org/web/20111119091213/http://www.armymars.net/ArmyMARS/DigitalOps/Resources/acp131-operating-sigs.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für (historische) Abkürzungen aus der drahtgebundenen Telegraphie ist der Phillips code von 1879 heranzuziehen. Teilweise haben sie den Weg in das spätere im Amateurfunk gebräuchliche Repertoire gefunden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://archive.org/details/book_20190917/page/n31/mode/2up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historische deutschsprachige Abkürzungen können in diversen Dienstvorschriften der Telegraphietruppen gefunden werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G.M. Dodge, &#039;&#039;The Telegraph Instructor&#039;&#039;, 1921 enthält viele Abkürzungen aus der Landtelegraphenzeit, die auch Einfluß auf die nachfolgenden Entwicklungen hatten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://morsetelegraphclub.org/library/files/html/dodge/dodge.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ein wichtiger Hinweis: manche heute gebräuchlichen Abkürzungen und Verkehrszeichen lassen sich im historischen Kontext gegebenenfalls logisch herleiten; in manchen Fällen muß man zum Verständnis sogar auf den amerikanischen (nicht den internationalen) Morsecode zurückgreifen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quellennachweis ===&lt;br /&gt;
[1]    KX4O    Ham Radio . Magnum Experimentum. Antennas, experiments, engineering and other articles of interest to radio folks.  https://www.hamradio.me/radio-shorthand/morse-code-abbreviations&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[2]   ITU    RECOMMENDATION ITU-R M.1170* MORSE TELEGRAPHY PROCEDURES IN THE MARITIME MOBILE SERVICE  https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1170-0-199510-S!!PDF-E.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[3]    ITU    MISCELLANEOUS ABBREVIATIONS AND SIGNALS TO BE USED FOR RADIOCOMMUNICATIONS IN THE MARITIME MOBILE SERVICE https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[4]    Morsetelegraphieseite von DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[5]    The Art &amp;amp; Skill of Radio-Telegraphy, William G. Pierpont N0HFF, via zerobeat.net http://www.zerobeat.net/tasrt/c27.htm#Examples%20of%20The%20Phillips%20Code&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[5a] Die Kunst der Radiotelegraphie, William G. Pierpoint N0HFF deutschsprachige Übersetzung http://www.dj1whv.de/pdf/n0hffpierpont.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[6]    NW7US, Abbreviations for radio telegraphy http://cw.hfradio.org/cw_resources/abbreviations.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[7]    W2LJ, radiorelegraphy.net history - keys - operations - technology http://www.radiotelegraphy.net/prosigns.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[8]    DL5CL, Amateur Radio Telegraphy Station http://www.dl5cl.de/cw/telegrafie.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[9]    ON4WW, Betriebstechnik [&#039;&#039;tlw. jedoch nicht korrekte Quelle, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://www.on4ww.be/OperatingPracticeGerman.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[10]    DL4TA, List of Q-codes http://www.kloth.net/radio/qcodes.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[11] Jim? Fw: [Elecraft] QSP? https://www.mail-archive.com/elecraft%40mailman.qth.net/msg38133.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[12] OE-CW-G https://oecwg.at/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[13] AGCW https://www.agcw.de/agcw-telegramm/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[14] W6HJK Russian Phrases for Amateur Radio http://traubman.igc.org/russian.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[15] DL3TU, SOTA Reflector [&#039;&#039;SOTA Forum, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://reflector.sota.org.uk/t/common-cw-phrases-in-different-languages/23959&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[16] MRHS [&#039;&#039;Maritime Radio Historical Society&#039;&#039;] Reports from NMO [&#039;&#039;Küstenstation in den USA, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://www.radiomarine.org/reports-from-nmo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[17] ADXB-OE Amateurfunk Lizenzlehrgang, Wien, 6. Auflage, Stand Mai 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[18] ÖVSV-Wiki, diese Seite, Tabelle von OE1VMC s.o.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[19] RSGB RadCom Starting out in Morse extra https://rsgb.org/main/publications-archives/radcom/supplementary-information/radcom-starting-out-in-morse-extra/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[20] Roger J. Wendell, WB0JNR, Q- and Z-Signals https://www.rogerwendell.com/qandz.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[21] HB9HTC/Webseite des Helvetia Telegraphy Club https://hb9htc.clubdesk.com/clubdesk/w_hb9htc6/fileservlet?id=1001252&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[22] ARRL, Operating an Amateur Radio Station (1st edition) via WA1GXC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/dim-memory-of-a-symbol-we-used-for-something-that-was-%E2%80%9Cc%E2%80%9D-in-american-morse.883496/#post-6685308&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[23] Wolf Harranth (sk) OE1WHC in QSP 10/06 via OE-CW-G: https://oecwg.at/downloads/Harranth_Betriebsdienst_OeVSV_1934-38(qsp_10-2006).pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[24] W1ND et al, im qrz.com-Forum (&#039;&#039;QSO Weather Conditions Word List&#039;&#039;): https://forums.qrz.com/index.php?threads/qso-weather-conditions-word-list.602958/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[25] Bill Chaikin, KA8VIT, &#039;&#039;Why &#039;HI&#039; ?&#039;&#039; https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[26] Fuchs, Fasching: &#039;&#039;Signalbuch für den Kurzwellenverkehr&#039;&#039;, div. Auflagen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[27]  M6GYU (ehem. R/O) im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/musings-about-cw-abbreviations-and-american-english.913527/#post-6866388&lt;br /&gt;
&amp;lt;references responsive=&amp;quot;0&amp;quot; /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23071</id>
		<title>CW-Betriebstechnik Beispiele</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23071"/>
		<updated>2025-11-25T16:50:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: Punkte &amp;amp; Striche mit UTF-Morsecodestrichen/-punkten umgeschrieben&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Datei:TSF paquebot Asie (Compagnie des Chargeurs Réunis) 1919.jpg|alternativtext=Funkraum eines Frachters ca. 1922|mini|Funkraum eines Frachters ca. 1922]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=CW-Betriebstechnik Beispiele=&lt;br /&gt;
Eine lose Sammlung von Beispielen des CW-Betriebs. Nicht organisiert/kategorisiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRL? bzw. Suche einer freien Frequenz===&lt;br /&gt;
Zur Bedeutung und Verwendung von QRL/QRL? mehr hier [[Abkürzungen#Verwendung von QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Wie finde ich eine freie Frequenz, ohne unangenehm aufzufallen?=====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich also rufen will auf einer Frequenz, beginne ich:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Pause von ein paar Sekunden...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...ebenso Pause...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;CQ CQ CQ&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Wenn in einer der Pausen eine Antwort kommt:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;&#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;quot; (merke: &amp;quot;Si!&amp;quot;, &amp;quot;ja!&amp;quot;), &amp;quot;&#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039;&amp;quot;), dann habe ich das zu akzeptieren und eine neue Stelle auf dem Band zu suchen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall gilt : wenn ich die Antwort nicht verstehe, &#039;&#039;sollte ich die Antwort grundsätzlich immer als &amp;quot;die Frequenz ist belegt, bitte nicht aussenden!&amp;quot; interpretieren!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Beispiel QRL?.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt?]]&lt;br /&gt;
[[Datei:QRLC.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt? Ja, leider...]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Ältere Weise, auf einer Frequenz die Absicht, auszusenden, bekanntzugeben: &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;aus der Landtelegraphie und dem Seefunk&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ältere Funkamateure aus Übersee beschreiben die von der Landtelegraphie/im Seefunk bekannte Methode, auf einer Frequenz bekanntzugeben, daß man aussenden will und wie darauf geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zusammengefaßt wird es unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CIE.3E]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Grunde sendete man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;di-dit  dit, entspricht dem c im amerikanischen Morsecode&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
um zu signalisieren, daß man auf dieser Frequenz auszusenden gedenkt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hörte man nun gar keine Antwort oder ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;i&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (di-dit),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so konnte man annehmen, daß die Frequenz frei ist und mit seiner Aussendung, z.B. dem CQ-Ruf, beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allerdings: ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (dit) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;c&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (engl. ja nicht unähnlich wie span. &amp;quot;sí&amp;quot; - &amp;quot;ja&amp;quot; - ausgesprochen, bedeutet auch [[Abkürzungen|&amp;quot;ja&amp;quot;]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde bedeuten, daß die Frequenz schon anderem Verkehr gewidmet ist und als belegt gilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall (z.B. wenn man die Antwort nicht versteht) gilt immer: nicht aussenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;&#039;&#039;fake it &#039;til you make it&#039;&#039;&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
Ein Punkt, der einfach zu beachten ist, und guten Stil vermittelt: wie gehe ich damit um, wenn ich etwas nicht verstanden habe? Nebenbei ein Zuckerl: ein sehr schönes QSO-cheatsheet von [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Externe Links|KB0OBU, FISTS CW Club auf Seite 4 im PDF]] zur Veranschaulichung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Warum ist das wichtig? Dein Gegenüber mißt Dich nicht daran, wieviel Du zu 100% aufnimmst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist etwas, was wir uns beim QSO selbst einreden und dann laufen wir oft blind durch bis zum Ende. Eine erfahrene Gegenstation bemerkt aber natürlich, wenn ihr zum Beispiel auf Fragen nicht geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R OK&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VE&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... v.a. im deutschsprachigen Raum gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, Merkhilfe: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO nach dem Rufzeichennennen und nur dann, wenn wir wirklich alles verstanden haben und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;MOST OK&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PART OK&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;N&#039;&#039;&#039; ... nicht verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NIL&#039;&#039;&#039; ... nichts verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die andere Station weiß zumindest, daß sie - wenn Zeit ist - das wichtigste wiederholen könnte, oder wir geben sogar explizit an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn ur question?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was war Ihre Frage?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn QTH?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was ist Ihr Standort?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sri pse rpt ref&#039;&#039;&#039; ... Verzeihung, bitte wiederholen Sie die (SOTA-)Referenz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse QRS&#039;&#039;&#039; ... Bitte langsamer geben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Wichtig bei der Anwendung von Q-Gruppen: die Bedeutung ist klar definiert und je nachdem, ob ein Fragezeichen angehängt wird oder nicht kehrt sich diese zur Frage um - es ist ratsam, immer eine Liste parat zu haben. Siehe auch [[Abkürzungen]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​​Zuhören ist wieder einmal Trumpf:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch eine ganz wichtige Sache, weil gerade in einem kleinen pile-up gehört. Stellt Euch selbst stets die Fragen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Habt ihr zugehört und wißt, was gesagt wurde?&lt;br /&gt;
* Seid ihr sicher, daß Ihr gemeint seid?&lt;br /&gt;
* Wenn nicht, ist es besser, weiter zuzuhören oder rechtfertigt die Situation, daß ihr nachfragt?&lt;br /&gt;
* Auf ein CQ, auch wenn ihr euch alleine wähnt...&amp;lt;em&amp;gt;antwortet nur, wenn ihr euch auch sicher seid, daß der allgemeine Anruf euch einschließt&amp;lt;/em&amp;gt;!  Wurde etwa &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gerufen, ihr seid aber Nachbarn?&lt;br /&gt;
* antwortet maximal mit: a) (bei &#039;&#039;pileups&#039;&#039; oder &#039;&#039;contests&#039;&#039;) der Nennung eures Rufzeichens oder  b) stilsicher und korrekt (im allgemeinen Betrieb) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;call der rufenden Station&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;de&amp;lt;/strong&amp;gt; &amp;lt;em&amp;gt;euer Rufzeichen&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
* auch wenn ihr glaubt, alleine zu sein, &amp;lt;em&amp;gt;es ist immer die rufende Station, die das QSO initiiert&amp;lt;/em&amp;gt;. &lt;br /&gt;
* Keinesfalls auf ein CQ selbst gleich mit Rapport und Name antworten, sondern gemäß a) und b) verfahren.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;em&amp;gt;Jede Unklarheit kann durch Zuhören besser gelöst werden, als den CQ-Ruf (und die Antwort schwacher Stationen!) mit Nachfragen zu unterbrechen.&amp;lt;/em&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== QRM - Umgang mit Störungen ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(work in progress)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Alles lief wie geplant - dann kam es anders&amp;quot;&#039;&#039; - viel zu vernachlässigt, Umgang mit Störungen &amp;amp;c.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mit dem Frust bist du nicht alleine - jedesmal, wenn man glaubt, man könne die oder jene Situation nun gekonnt navigieren, kommt die nächste große Unbekannte. Das Improvisieren kommt mit der Zeit von ganz alleine, ich versichere es dir!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Eine Geschichte: ich habe mit einer skandinavischen Station ein QSO begonnen - QRS. Nebenbei jedoch dachte eine japanische, daß sie von mir aufgenommen wurde. Ein Hinweis, daß ich mich im QSO befinde, wurde anfangs ignoriert, der om begann einfach weiterzuplaudern. Was bleibt dir da über? Das QSO mit Japan schnell aufgenommen, höflich, aber bestimmt mit nochmaligem Hinweis beendet, und Skandinavien mit seinem Rufzeichen wieder gerufen - zum Glück war der om mir nicht böse und alle waren froh am Ende.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Du hörst gerade angestrengt der Gegenstelle zu, plötzlich hörst Du das bedrohliche, noch dazu mit starkem Signal, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; einer anderen Station. Genau auf der Frequenz.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Jede Sekunde kommt das nächste &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - offensichtlich wird von eurem QSO nicht Notiz genommen!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Was kommt, ist klar - ein CQ-Ruf, und alle Mühe wird vergebens sein. Die Konzentration läßt dich im Stich, und du weißt nicht - bist du vielleicht wieder dran?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn du schnell bist, ein schnelles &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;yes&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - ist der &amp;quot;Störer&amp;quot; beharrlich oder versteht nicht, was du meinst (damit muß man auch rechnen), nocheinmal mit einem &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]] pse [[Abkürzungen#Verwendung von QSY|QSY]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; versuchen in den Pausen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRT - Beenden Sie Ihre Aussendung!===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRT]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Verwendungsbeispiel für &amp;lt;VA&amp;gt; (end of work)&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Erklärung nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CVA.3E - end of work]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? - &amp;quot;Von wem werde &#039;&#039;ich&#039;&#039; gerufen?&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRZ]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;Man dreht übers Band. Findet ein interessantes QSO, oder eine DX-Station. Möchte im Anschluss auch ein QSO.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?* Ich umschiffe das meist, indem ich nach belauschtem QSO-Ende ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de oe3wyc&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;einwerfe, und dann sehe ob/wer antwortet...&#039;&#039; OE3WYC&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ wird gerufen - wie antworte ich darauf? ===&lt;br /&gt;
Eine Station hören wir rufen - das Rufzeichen haben wir richtig aufgenommen und möchten nun ein QSO beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Sofort die Frage stellen: war es ein CQ, der uns einschließt?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn es ein allgemeiner Ruf war, oder wir mitgemeint sind, z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de F0XYZ F0XYZ F0XYZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ OE CQ OE de PA3XY PA3XY PA3XY K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX CQ DX de W4UFB W4UFB W4UFB &amp;lt;AR&amp;gt; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dann kann es weitergehen. Einer Station, die z.B. ruft:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;CQ SMLA CQ SMLA de SM0XYZ SM0XYZ SM0XYZ K&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&amp;quot;Allgemeiner Anruf an alle schwedischen und norwegischen Stationen, hier ist SM0XYZ, kommen!&amp;quot;&#039;&#039;) sollten wir als OE-stns nicht antworten. Ebenso gilt ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX de DL3ZYX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; nicht mir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche &#039;&#039;bestimmten&#039;&#039; oder &#039;&#039;gerichteten&#039;&#039; Rufe können auch auf Runden, contests, Diplome, Sonderaktivitäten (SOTA, POTA, &amp;amp;c.) bezogen sein. Je nach Art ist die Antwort aller oder nur bestimmter Stationen erwünscht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ SOTA CQ SOTA de OE0ZZZ OE0ZZZ OE0ZZZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wäre zum Beispiel ein &#039;&#039;bestimmter&#039;&#039; Ruf (&#039;&#039;&amp;quot;Anruf an alle, ich mache eine SOTA-Aktivierung&amp;quot;&#039;&#039;), aber QSOs sind mit allen Stationen ausdrücklich erwünscht - weil es die Natur des SOTA-Programmes ist. Hier hilft nur Recherche und Information. In manchen Fällen, aber nur bei wenig Betrieb, können wir die Antwort wagen und Aufklärung von der rufenden Station selbst bekommen. Oft ist schnell erläutert, ob das QSO erwünscht war und welchen &#039;&#039;exchange&#039;&#039;/welche Information man austauschen will.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir haben nun den Ruf gehört, das Rufzeichen aufgenommen, und sind eingeladen, zu antworten. Haben wir am Stil erkannt, daß rasche Abfertigung/ein pile-up vorliegt, geben wir in den Pausen, in denen die Gegenstation hört, nur einmal und vollständig unser Rufzeichen: z.B. &amp;lt;code&amp;gt;OE0ZZZ&amp;lt;/code&amp;gt; und warten, ob sie uns antwortet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im normalen Betrieb allerdings ist die richtige Anrufung wie folgt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;[&#039;&#039;callsign der rufenden Station&#039;&#039;] de [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, beispielsweise&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Gegenstation initiiert das QSO!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keinesfalls antworten wir auf ein CQ mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QRZ OE0ZZZ OE0WIR&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (falsche Anwendung von [[Abkürzungen|QRZ]], welches hier gar keinen Platz hat) oder gar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR gm tks fer call ur rst 599 5nn name is wir wir ...&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(unerwünschte Initiierung eines QSOs, weil es die rufende Station ist, die entscheidet, ob sie uns hören will oder nicht!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also wir rufen z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;&amp;quot;OE0ZZZ, hier ist OE0WIR, OE0WIR, Ende&amp;quot;&#039;&#039;) und warten auf die Antwort der Gegenstation. Wir passen auf - vielleicht werden wir um Wiederholung gebeten, worauf wir unser Rufzeichen ein-zweimal nennen, oder aufgefordert, zu warten - oder wir hören, daß eine andere stn auch gerufen und beantwortet wird und wir dieses QSO nicht führen werden...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder es ergibt sich [[Mein erstes CW QSO|unser (vielleicht erstes?) QSO!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ DX, CQ SOTA, CQ WUTNOW? - soll ich antworten? ===&lt;br /&gt;
Es gibt viele Arten, einen allgemeinen Anruf (CQ) einzuschränken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche wollen nur Weitverbindungen (DX), manche wollen angeben, daß sie an einer Aktivität (FF, SOTA, POTA) teilnehmen, wiederum andere suchen nach Stationen, die im selben Club sind - exklusiv oder teilweise für andere offen (SKCC).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für uns ist es oft schwer, aus den vielen Kürzeln, die an ein CQ gehängt werden, zu erfahren, was und wer gemeint ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier der Versuch, die bekanntesten gerichteten CQ-Rufe einzuordnen von &amp;quot;offen für alle&amp;quot; bis &amp;quot;bitte nur genau jene&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Kürzel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Exklusiv (nur, wenn ich wirklich gemeint bin), Clubaktivitäten, wo Mitglieder eindeutig bevorzugt sind&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Clubs, Clubaktivitäten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mitglieder bevorzugt, nicht zwingend jedoch&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erwünscht, aber nicht erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle (im äußersten Fall gibt rufende Station Zusatzinfo)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.3905ccn.org/ 3905 Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CLOOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cloota.org/ Closets on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;COTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socialhams.net/m/tutorials/view/COTA-Castles-On-The-Air Castles on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(Quelle korrekt?)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CWT&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cwops.org/cwops-tests/ CWops Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;DX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Faustregel: Weitverbindung, mehr als 3000 km oder anderer Kontinent - nicht immer eindeutig&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;(eine bestimmte DXCC, z.B. DL, JA)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;nur, wenn meine DXCC erwünscht ist!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Field Day (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wwff.co/ Worldwide Fauna &amp;amp; Flora]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FOC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://g4foc.org/ First Class CW Operators&#039; Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;GMA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |[https://www.cqgma.org/ &amp;lt;small&amp;gt;Global Mountain Activity Group&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MCD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.ariloano.it/marconiclub/ Marconi Club QSO Party Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://mf-runde.de/en/home-en/ Marinefunker (DL)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.ddars.net/mills.html Mills on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MRD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://radioofficers.com/mrd-2024/ Maritime Radio Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vorregistrierung für Diplom erforderlich)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;NAVAL&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NAVY&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ International Naval Contest]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ (siehe Rubrik INC)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEDR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagsrunde]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEQRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagskrippe]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;POTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://parksontheair.com/ Parks on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;QRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Entweder nur die Bitte nach langsamem Geben oder Einladung zum QSO in der [https://eucw.org/euqrs.html EuCW QRS Activity Week]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TEST RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://reversebeacon.net reverse beacon network] - die rufende Station will nur prüfen, ob sie vom RBN erfaßt wird!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RG&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram Random-]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram gram event]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vor-anmeldung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SAX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socwa.se/regler.php Scandinavian Open CW Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKCC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/ Straight Key Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKM&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/k3y/k3y.php K3Y Straight Key Month]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.pi4srs.nl/wp/radio-rondes/ Surplus Radio Society-Runde]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SSN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sideswipernet.org/ Sideswiper Net]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.k1usn.com/sst K1USN Slow Speed Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sota.org.uk/ Summits on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TEST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Contest (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TOR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;spanische Aktivität, &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;keine Information&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WCA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wcagroup.org/ World Castles Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WES&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/operating_activities/weekend_sprintathon/ SKCC Weekend Sprintathon]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;quot;tail-ending&amp;quot; - Einsteigen in ein QSO/gleich nach dem QSO zweier Stationen===&lt;br /&gt;
Folgender Auszug aus [https://amrron.com/wp-content/uploads/2013/11/CW-OPERATING-PROCEDURES.pdf AC6V&#039;s DX101x] beschreibt das &amp;quot;tail-ending&amp;quot;, also der Versuch, nach einem QSO auch eine Verbindung zu bekommen, sowie das Einsteigen in ein bestehendes QSO.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;19. Tail-ending. Wait until another QSO is complete, and then call the station you want to contact.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;20. Breaking into a QSO is not commonly done on CW and should be approached with caution. If&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;it obvious that two old friends are in conversation, it is not advisable. If the exchanges include&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;KN – it’s a signal that others are not welcome, best wait until the QSO is over and then tail-&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;end. The standard break-in method on CW is to wait between transmissions and then send&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;BK&amp;quot; for break, or&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de WT8III&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Zum tail-ending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Wenn ich eine Station rufen möchte - dann wie immer mit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;Rufzeichen der Gegenstation&#039;&#039; de &#039;&#039;mein Rufzeichen&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;lt;AR&amp;gt; ist ein [[Abkürzungen|prosign]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Ist es mir gleich, oder will ich, daß mich die Station, der die Frequenz gehört aufliest, würde ich es wie Willy machen - einfach mein Rufzeichen geben und schauen, was passiert. Schlimmstenfalls werde ich ignoriert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Natürlich kann es im 2. Fall sein, daß mich beide Stationen, die gerade im QSO miteinander waren, rufen. Um die Verwirrung zu klären, am besten nocheinmal wie in Pkt. 1 verfahren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Einsteigen in ein QSO. AC6V mahnt zur Vorsicht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gut zuhören! Oft hört man (das als redundant m.M.n. verwerfbare) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bei der Übergabe - das sollte man zumindest respektieren, denn die anderen Stationen wollen das Hereinmelden anderer explizit vermeiden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Persönlich würde ich, wenn ich schon mitbekomme, daß es Pausen zwischen den Durchgängen gibt, einfach mein Rufzeichen nennen, bestenfalls noch &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de OE3IAK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;. AC6V beschreibt explizit Kurt&#039;s Vorschlag, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de OE1KBC&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wird übrigens &#039;&#039;nicht&#039;&#039; zusammengezogen wie ein [[Abkürzungen|prosign]], sondern tatsächlich so gesendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / &#039;&#039;chasing&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Grundsätzlich, wenn am Stil des Arbeitens der aktivierenden Station nicht anders ersichtlich (manchmal ist auch ein Plauder-QSO vom Berg aus nett) gilt: &#039;&#039;wir halten uns kurz.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also pile-up Betrieb. Immer hören vor senden! Vor allem portable Stationen haben oft Schwierigkeiten, sich wider unachtsame Zwischenrufer durchzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft sind solche Aktivierungen vorangekündigt oder auf einer spotting site aktuell einsehbar. Das heißt, wir wissen, daß auf einer bestimmten Frequenz eine mit Rufzeichen bekannte Station rufen &#039;&#039;sollte&#039;&#039;. &#039;&#039;Sollte!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir verlassen uns - zu 100% nicht - auf spotting sites. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir stimmen auf einer freien Frequenz &#039;&#039;neben&#039;&#039; der eigentlichen Station ab, nicht auf ihrer! &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir identifizieren die Station anhand des von uns gehörten Rufzeichens. &#039;&#039;Wir arbeiten nur identifizierte Stationen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir setzen unser Rufzeichen nur ab, &#039;&#039;und stets nur einmal, aber vollständig&#039;&#039;, wenn wir hören, daß wir auch erwünscht sind! Keinesfalls mitten in einem laufenden QSO, und nur, wenn wir die von uns begehrte Station auch hören können. &#039;&#039;Wir hören zu, wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir passen uns an Stil und Rhythmus des pile-up an. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir (laut &#039;&#039;spotting site&#039;&#039; etwa, oder nach Ankündigung) Information haben, daß eine Station auf einer bestimmten Frequenz ist, und wir können sie nicht hören - &#039;&#039;senden wir keinesfalls aus!&#039;&#039; &#039;&#039;Nie&#039;&#039; beginnen wir, selbst auf der Frequenz CQ zu rufen oder die vermutete - aber nicht erkannte! - Station anzurufen. &#039;&#039;Wir hören zu - wir arbeiten nur identifizierte Stationen - wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir befolgen die Anordnungen der arbeitenden Station. Fordert sie uns zum Warten auf ([[Abkürzungen|QRX, &amp;lt;AS&amp;gt;]])? Fordert sie uns auf, nicht zu senden ([[Abkürzungen|QRT, QRM]])? Fordert sie uns auf, im split-Betrieb zu arbeiten ([[Abkürzungen|up]], siehe unten [[CW-Betriebstechnik Beispiele|VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT]])? &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden wir durch das ungebührliche Verhalten gestört - hindert es uns am Arbeiten der Station? Im Zweifelsfall schweigen wir - nur in seltenen Fällen ist unsere Intervention eine Abhilfe, sondern selbst: Stören! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zuletzt: wenn wir auf derselben Frequenz wie die aktivierende Station senden, so empfiehlt sich der Versatz von ein paar Hz hinauf oder hinunter, damit wir aus den vielen gleichzeitig rufenden &#039;&#039;chasers&#039;&#039; leichter heraushörbar sind. Technisch lösen wir das, indem wir uns mit Empfangs- oder Sendeversatz ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT oder XIT]]) vertraut machen.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body translate&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Weil ich bestimmt zu den schwächeren im Pileup zähle, riskiere ich es eben 50-200 Hz &amp;quot;daneben&amp;quot; und hoffe, dass der OP die [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT]] bewegt, wenn er ein enges Filter verwendet. Wenn ich besonders ehrgeizig bin, lasse ich mir 2 Sekunden Zeit,  gebe dann dafür etwas schneller, aber das darf man nicht übertreiben. Bei den SOTA mini-Pileups warte ich einfach ein paar Minuten. Der Ansturm flaut ja dann ziemlich plötzlich ab...&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC&amp;lt;/blockquote&amp;gt;EA2IF behandelt das Thema wunderbar auf dem [https://reflector.sota.org.uk/t/the-art-of-calling-at-the-wrong-time/28266/1 SOTA-Reflector (-Forum) unter &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]. Siehe Bild:&lt;br /&gt;
[[Datei:EA2IF - The art of calling at the WRONG time.png|alternativtext=Takt beim Arbeiten im pile-up|zentriert|mini|690x690px|EA2IF, &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== DX-&#039;&#039;pileup&#039;&#039;: Chaos pur? ====&lt;br /&gt;
Wie [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / chasing|oben beschrieben]], geht es sehr ähnlich in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; einer begehrten DX-Station zu. Nur erscheint uns die Situation oft viel chaotischer - dutzende bis hunderte versuchen da gleichzeitig, das begehrte QSO im Logbuch zu haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die DX-Station versucht, diesen &#039;&#039;pileup&#039;&#039; zu regeln, um vielen das QSO zu ermöglichen. Zwei Methoden, unabhängig voneinander einsetzbar, sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* kurzer QSO-Stil. Mehr als &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;  und &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;tu&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sollte man sich von der DX-station nicht erwarten. Geplauder würde nur die anderen verärgern. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|&#039;&#039;Split&#039;&#039;-Betrieb]] - die Station weist das oft nach jedem Kontakt an, unbedingt auf z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; lauschen. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wir stellen unbedingt sicher, daß wir dort senden, wo es die DX-Station erwünscht - sie sagt uns, ob wir das auf ihrer eigenen Frequenz oder einer daneben vornehmen. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wird &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gegeben, ist ca. 1 kHz höher gemeint; je nach Andrang fächern sich die rufenden &#039;&#039;stns&#039;&#039; weiter nach oben - weg von der DX-Station! - auf. &amp;quot;up&amp;quot; ist die häufigste Anweisung; trotzdem rufen wir nicht, bevor wir nicht bescheid wissen - &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Beim &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb kommt es oft vor, daß Stationen aus Versehen auf der Sendefrequenz der DX-Station versuchen, diese zu rufen. Damit stören sie natürlich den Ablauf des &#039;&#039;pileup&#039;&#039; und die anderen &#039;&#039;operators&#039;&#039;, die ja dringend zuhören müssen, um im richtigen Zeitpunkt zu rufen! Unbedingt selbst Ruhe bewahren angesichts des Ärgernis: &#039;&#039;Wir hören (weiter) zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wenn wir uns in den aufgefächerten split-pileup begeben, prüfen wir, ob wir auf unserer Sendefrequenz auch kein fremdes QSO stören! Es passiert oft, daß eine DX-Station einen pileup verursacht, der in die Breite wächst und andere bereits laufende QSO beginnt, zu stören. Etwas Rücksicht ist hier angebracht, niemals der Herde folgen! &#039;&#039;Wir hören zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Es gibt Leute, die sich im Störungsfall bemüßigt fühlen, die Verursacher darauf hinzuweisen, daß sie auf der falschen Frequenz senden. Dazu müssen sie wiederum auf der falschen Frequenz senden. Das Ergebnis: QRM gesellt sich zu QRM! &#039;&#039;Auf keinen Fall - niemals - ermächtigen wir uns zur Pileup-Polizei&#039;&#039; - wir wollen das Chaos nicht vergrößern - &#039;&#039;wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wie auch oben gilt: wir arbeiten ohnehin nicht, bis wir nicht selbst persönlich das Rufzeichen der DX-Station identifiziert haben. Wir verlassen uns &#039;&#039;niemals&#039;&#039; auf DX-cluster oder spots! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ablauf in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; mit &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb ====&lt;br /&gt;
[[Datei:OE0WIR stürzt sich in den pileup.mp3|ohne|mini|OE0WIR stürzt sich in einen pileup auf der Jagd nach 3B8DX...]]&lt;br /&gt;
Was passiert in dem Hörbeispiel eigentlich? Unten in der Tabelle versuchen wir das zu entschlüsseln:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Frequenz der DX-Station&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;3B8DX&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(unsere Hör-frequenz)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 1 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 2 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;unsere Sende-frequenz&amp;lt;/span&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Erklärung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Wir steigen in den &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ein und hören, wie gerade ein QSO von 3B8DX beendet wurde. Die DX-Station weist an, &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; - also &#039;&#039;split&#039;&#039; - zu arbeiten!&lt;br /&gt;
Wir finden eine freie Stelle im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ca. 2 kHz oberhalb von 3B8DX und rufen...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|...d.h. wir geben unser Rufzeichen nur einmal! Selten ergibt es der Takt des &#039;&#039;pileup&#039;&#039;, daß wir unser Rufzeichen ein zweites Mal geben können in Reihe.&lt;br /&gt;
Im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; rufen W3DXR, IZ0DXR, EA5DXR und wir oberhalb der Frequenz der DX-Station.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;W3DXR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR wurde gehört! Er bekommt einen Rapport! Währenddessen ruft IZ0DXR außerhalb des Taktes und stört dabei.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|r 5nn tu &amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR hält sich kurz, gibt Rapport und bedankt sich. IZ0DXR ruft wieder aus dem Takt...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|...und wieder!&lt;br /&gt;
Während sich 3B8DX bedankt und wieder &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; anweist - für die neu hinzugekommenen &#039;&#039;chasers&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Während sich W3DXR erfreut in sein Logbuch schreibt, rufen IZ0DXR (diesmal zufällig im Takt), EA5DXR und wir weiter.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Ein Anfang! Einen Teil unseres Rufzeichens hat die DX-Station erwischt und fragt nach - jetzt sind wir dran, indem wir...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...unser Rufzeichen noch einmal geben!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WSR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Unser Rufzeichen wurde doch noch nicht verstanden...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...daher geben wir es &#039;&#039;einmal&#039;&#039; neu.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Tatsächlich geschafft! Das ist unser Rufzeichen und ein Rapport!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;5nn tu 73&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Wir geben rasch und pointiert Rapport und bedanken uns, damit ist das QSO vollständig.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 73 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|3B8DX bedankt sich, wünscht auch 73 (sehr freundlich angesichts der Anstrengungen!) und weist wieder &#039;&#039;up&#039;&#039; an...&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Für uns ist es gelaufen, wir haben gerade eine neue DXCC ins Logbuch gebracht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Stilsicher vermeiden: ungefragte Fragezeichen - Zuhören ist immer besser===&lt;br /&gt;
Das ? (Fragezeichen) würde ich unbedingt unterlassen, schlechte Betriebstechnik ist vielleicht etwas hart, aber es gibt soviele Gründe, für das ? lieber die situationsangepaßte Prozedur anzuwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   1. Wenn ich einem CQ zuhöre, erspare ich mir und allen, die ich damit störe, das ?;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   2. Wenn ich einem QSO zuhöre, erspare ich mir und allen das QRM;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   3. Wenn ich wissen will, ob eine Frequenz frei ist, gibt es das unmißverständliche QRL?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   4. Wenn ich von der Gegenstation eine Wiederholung brauche, weil ich etwas nicht verstanden habe, dann gibt es je nach Situation QRZ? (siehe oben), agn (&amp;quot;again&amp;quot;, Abkürzung), pse rpt (&amp;quot;bitte wiederholen&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Punkt 4 kann natürlich noch mehr Situationen umfassen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich selbst habe durch ein ? oft eine schwach rufende Station nicht identifizieren können, nur weil einer anderen stn offensichtlich die Geduld gefehlt hatte, mein nächstes CQ/meine Aufnahme eines QSO abzuwarten.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;Ach diese Flut von Fragezeichen gibt es erst seit wenigen Jahren. Wenn ich CQ  rufe und ein Fragezeichen erschlägt mich, rufe ich einfach CQ (kurz und deutlich) weiter. Wenn ich selbst befürchte einen interessanten CQ Ruf versäumt zu haben, gebe ich nach einer guten Pause (&amp;gt;15s)&amp;quot; pse agn de oe3wyc&amp;quot; (kommt ganz selten vor).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC im Gespräch auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Datei:QRMFragezeichen.mp3|ohne|mini|Eine schwache Station will dem CQ-Ruf antworten, wird aber durch jemanden gestört, der lieber zuhören hätte sollen.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noch zum ?:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Das ? mag kurz und elegant erscheinen, aber nur auf den ersten Blick:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Maßnahmen, die es bei den anderen Stationen provoziert, sind insgesamt langwieriger als das Befolgen der Prozeduren von Anfang an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ?, das ich einem CQ zuwerfe, fordert eine Nachfrage auf, die aufwendiger ist, als daß ich den nächsten CQ-Ruf abwarte und dem korrekt antworte mit. Ein ? inmitten eines QSOs ist bestenfalls nur störend, schlechtestenfalls ähnlich wie beim CQ-Ruf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ? zum Erfragen, ob die Frequenz belegt ist, gibt niemand den Hinweis, daß diese Frage überhaupt gemeint ist. Darauf zu antworten würde wiederum viel Aufwand erfordern, bis die Situation klar ist, und schlimmstenfalls eine Kaskade an QRM bedeuten für Stationen, die nicht gehört werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Der Rapport (nach dem RST-System) ===&lt;br /&gt;
...wurde vollinhaltlich verschoben nach [[Abkürzungen#Verwendung von RST]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transceiver - welche Funktionen am Gerät bestimmen mein CW-Erlebnis? ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lernt, eure rigs zu bedienen&#039;&#039; - am besten blind! Nehmt das Handbuch zur Hand und macht euch vertraut mit folgenden Stichwörtern:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Filtereinstellungen&amp;lt;/span&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Breite vor allem. Oft bin ich versucht, den Filter enger zu drehen, und merke nicht, daß das kontraproduktiv ist. Das Signal wird immer verschliffener, ich kann die Buchstaben noch weniger aufnehmen, es klingelt in den Ohren.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;CW ist dann nur am schmalsten, wenn eine continuous wave ohne Tastung ausgesendet wird. Sobald getastet wird, wächst die Bandbreite. Sehr langsames CW kann man noch gut mit der kleinsten Filtereinstellung hören, wenn aber der Rauschpegel hoch ist, stört auch dieser bei schmalem Filter immens.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;[https://www.qsl.net/d/dk5ke/a1a.html DK5KE schreibt hier] über die Ermittlung der Bandbreite eines CW-Signals je nach Geschwindigkeit. Ein Augenöffner!&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bandbreite&#039;&#039;&#039; (Hz) = &#039;&#039;&#039;wpm&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039; ( 48 Schritte / 60 sek.  = &#039;&#039;&#039;0,8&#039;&#039;&#039;) (baud) &#039;&#039;&#039;×&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; (Signalverzerrungsfaktor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Für K gilt: 1 = sehr weiche Tastung bis 5 = harte Tastung mit Grundwelle, dritter und fünfter Oberwelle)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein Signal mit harter Tastung, gegeben mit 25 wpm ergäbe also bereits:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25 × 0,8 × 5 = 100 Hz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem ein Filter immer weiter als das Signal sein sollte, landen wir hier schon bei einer sehr gängigen Einstellung von 250 Hz (je nach Gerät).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Der beste Filter sitzt zwischen euren Ohren.&#039;&#039; Mit etwas Geduld stören euch nebenan liegende Signale kaum mehr, und ihr werdet merken, daß bei breiterer Einstellung die Gegenstation klarer erscheint.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Eine harte Tastung, empfangen mit breitestem Filter, kann unter Umständen bei schwacher Signalstärke noch besser aufzunehmen sein als eine weiche Tastung.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Stichwort &#039;&#039;&#039;CW rise time&#039;&#039;&#039; (Flankensteilheit der Tastung):&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine kürzere rise time kann die Bandbreite merklich verbreitern - unser Ziel ist jedoch die minimale Bandbreite unserer Aussendung zu erreichen - eine Abwägung zwischen Verständlichkeit (flötige Töne durch lange rise time) und verwendeter Bandbreite ist zu treffen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diesen Artikel, der das Thema sehr detailliert beschreibt, wurde von Martin OE3VBU beigesteuert https://www.w8ji.com/cw_bandwidth_described.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Auf manchen rigs habe ich leider gar keinen CW-Filter eingebaut; auf meinem TS2000X verwende ich meistens die volle SSB-Bandbreite, damit mir nichts entgeht, aber &#039;&#039;meist nicht unter 400Hz&#039;&#039; - gerade so schmal, um starke Signale auf Nebenfrequenzen auszublenden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband =====&lt;br /&gt;
Es wird vielleicht schon aufgefallen sein, daß auch in SSB - USB oder LSB - CW gehört werden kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Versatz des empfangenen Signals zur eingestellten Seitenbandfrequenz entspricht der empfangenen Tonhöhe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem bei vielen Transceivern mehr als nur ein CW-&#039;&#039;mode&#039;&#039; enthalten ist, können diese Umstände geschickt genützt werden, ein starkes Signal nahe an der gewünschten Empfangsfrequenz auszublenden, wenn der eingebaute Filter zu breit ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche modes können etwa heißen: CW, CW-N (CW &#039;&#039;normal&#039;&#039;), CW-R (CW &#039;&#039;reverse&#039;&#039;), CWU (CW &#039;&#039;upper sideband&#039;&#039;), CWL (CW &#039;&#039;lower sideband&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Ein Ausschnitt aus einem Artikel von OE3VBU zu cross mode operation folgt hier in Kürze&amp;lt;/span&amp;gt;. Darin implizit eine Erklärung, wie CW und SSB ähnlich demoduliert werden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== AGC =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AGC&#039;&#039;&#039; (automatic gain control, auch automatic volume control). Jetzt haben wir zwar gelernt, daß breite Filter besser sein können, aber nun haben wir eine schwache Station und ein starkes Signal in der Filterbandbreite drückt uns diese weg?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Versuchsweise kann man den Filter entweder gerade so einschränken, wie es hilft. Alternativ, das Seitenband etwas verschieben (Stichwort &#039;&#039;&#039;offset&#039;&#039;&#039;) oder umkehren ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband|&#039;&#039;&#039;CW-R&#039;&#039;&#039; oder CW reverse]] - unteres oder oberes Seitenband).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Ich verwende bei CW gar keine AGC - sie ist bei mir &#039;&#039;off&#039;&#039;. Persönlich ziehe ich das vor, da auch ein Anschwellen des Rauschpegels dazu führen kann, daß die AGC das gehörte schwache Signal noch weiter herunterregelt.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Vorsicht vor &#039;&#039;noise blanker&#039;&#039;, anderen Geräuschprozessoren, &#039;&#039;auto notch filters&#039;&#039;! &#039;&#039;Auto notch&#039;&#039; tendiert dazu, gerade das gewollte CW-Signal auszublenden. &#039;&#039;Noise blanker&#039;&#039; verschleifen die Tastung auf verschiedene Weise; sie sind nur für Phonie geeignet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn man die AGC jedoch unbedingt braucht, sollte sich genau ansehen, wie der jeweilige transceiver damit umgeht. Bei schneller Einstellung (AGC auf &#039;&#039;fast&#039;&#039;) kann es passieren, daß die Tastung verschliffen wird. Bei langsamer Einstellung ist dies nicht der Fall, dafür kann ein starkes fremdes Signal im Filter zu einer länger andauernden Drückung des eigentlich zu empfangenden führen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039; - erstens praktisch, zweitens das um und auf für Splitbetrieb (&#039;&#039;&#039;split operation&#039;&#039;&#039;).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Unnötig an dieser Stelle zu erwähnen: wenn eine DX-Station Splitbetrieb macht, solltet ihr euch danach richten - was machen wir also?&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;In einem Satz: wir müssen sicherstellen, daß wir dort senden, wo die DX-stn hört, und daß wir dort hören, wo die DX-stn sendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Funktionen auf gängigen transceivern, die ihr beherrschen solltet: &#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;A=B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;split&#039;&#039;&#039;, alternativ &#039;&#039;&#039;RIT&#039;&#039;&#039; (receiver incremental tuning oder &#039;&#039;&#039;clarifier&#039;&#039;&#039;), &#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039; (transmitter incremental tuning).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B, A=B, SPLIT&#039;&#039;&#039;: ich drehe zu einer Station, höre, daß sie &amp;quot;up&amp;quot; ruft, also split-Betrieb verlangt. Ich drücke A=B, damit ist die gehörte Frequenz in beiden VFO eingestellt. Dann drehe ich zu einer passenden Sendefrequenz darüber, höre dort kurz rein, ob ich im pile-up bin. Dann drücke ich A/B = ich höre wieder die DX-Station, und schalte SPLIT-Betrieb ein. Was passiert? Ich höre auf die Rufe der DX-stn und wenn ich auf Sendung gehe, schaltet der transceiver auf den anderen VFO (die andere Frequenz!) um und sendet im Bereich des pile-up aus.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;RIT, clarifier&#039;&#039;&#039;: Damit kann ich den Empfang von meiner Sendefrequenz entfernen. Im pile-up würde ich so handeln: ich drehe auf eine geeignete Sendefrequenz und dann per RIT meine Empfangsfrequenz auf die der DX-stn.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039;: Ich drehe auf die DX-Station und mit XIT stelle ich meine Sendefrequenz darüber ein.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Nachtrag: oberflächlich sind alle drei Funktionen nur Varianten der ersten, wobei echter split-betrieb mit 2 VFOs die meisten Möglichkeiten bis hin zu crossband operation bietet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegramm für Sie! Übermitteln von Nachrichten ===&lt;br /&gt;
Die Übermittlung von Telegrammen (radiogram) war schon in der Landtelegraphie und später in der kommerziellen wie militärischen drahtlosen Telegraphie gleichzeitig Zweck und wichtigster Modus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Teil soll es um die Abwicklung einzelner Telegramme, also die Übermittlung eines Telegramms zwischen zwei beteiligten Stationen gehen. Komplexer wird es, wenn sich mehrere Funkamateure zum Austausch in einem sogenannten Verkehrsnetz (traffic net) zusammenfinden, wo zu einem bestimmten regelmäßigen Zeitpunkt alle vorliegenden Telegramme abgewickelt werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Deutschsprachiges Formular für radiograms ====&lt;br /&gt;
Vorerst hier ein ARRL-kompatibles Formular zum Ausfüllen, das ich soweit angepaßt habe, daß es nicht nur dem richtigen Format eines Telegramms, sondern auch ohne weitere Überlegung gesendet werden kann in Leserichtung, da alle prosigns und Abschnitte bereits sendefertig vorgedruckt sind.&lt;br /&gt;
[[Datei:Radiogramm.png|alternativtext=Radiogrammformular|mini|Bild eines Radiogrammformulars mit Legende, kompatibel mit dem Format der ARRL, von OE3IAK]]&lt;br /&gt;
[[:Datei:Radiogrammformular.pdf|Radiogrammformular.pdf]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Zweck eines Telegrammes ====&lt;br /&gt;
Im Gegensatz zu den USA, wo das &#039;&#039;unentgeltliche&#039;&#039; Übermitteln von Telegrammen auch für Dritte möglich ist&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Webseite der ARRL mit Formular für Besucher, wo man ein radiogram für jemand aufgeben kann: https://nts2.arrl.org/radiogram/&amp;lt;/ref&amp;gt;, dürfen wir im Amateurfunk nur hinreichend belanglose Nachrichten untereinander austauschen, also unter Funkamateuren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Einzig im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]] kann es notwendig sein, die zum wirksamen Nachrichtentransport notwendigen Fähigkeiten sinnvoll einzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der alltäglichen Ausübung unseres Hobbys ist es also die reine Freude an der Betriebstechnik sowie das Interesse, die eigenen Kompetenzen zu erweitern und zu erhalten, wenn wir Telegramme untereinander austauschen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Was ist ein radiogram? ====&lt;br /&gt;
Ein zwischen Amateurfunkstellen übermitteltes Telegramm, oder radiogram, ist also schlicht eine Nachricht, deren Inhalt jemandem zugestellt werden soll. Um diese Übertragung allgemein verständlich zu machen und auch den sicheren und fehlerfreien Transport zu gewährleisten, wird der Nachrichteninhalt in ein bestimmtes vordefiniertes Format gebracht. Das Format, nach dem wir uns orientieren, ist in den USA bei der ARRL gängig&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;ARRL radiogram form (PDF): https://www.arrl.org/files/file/Public%20Service/RADIOGRAM-2011.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein &#039;&#039;radiogram&#039;&#039; besteht aus vier Abschnitten, die beim Senden durch = ([[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;BT&amp;gt;, Trennung)eindeutig unterteilt werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Kopfteil, Präambel (engl. &#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, die Informationen über die Priorität (&#039;&#039;precedence&#039;&#039;), ggf. Anweisungen für Zustellung/Rückantwort/Verfallsdauer (&#039;&#039;handling instructions&#039;&#039;), die Wortzahl (des Textteiles) zur Überprüfung (&#039;&#039;check,&#039;&#039; &#039;&#039;word count&#039;&#039;), die die Nachricht aufnehmende Amateurfunkstelle sowie den Ursprungsort der Nachricht (&#039;&#039;originator&#039;&#039;, &#039;&#039;origin&#039;&#039;), Datum und Uhrzeit enthalten.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Adreßteil (&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, der sowohl die Zielperson(en) der Nachricht umfaßt als auch Informationen wie Zielort, gegebenenfalls auch Telephonnummer sowie &#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039; (Zustellvermerke), die zusätzliche Angaben machen (z.B.  &amp;quot;Bissiger Hund im Garten&amp;quot; oder &amp;quot;Bitte länger klingeln, Adressat gebrechlich&amp;quot;)&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt, Textteil (text)&#039;&#039;&#039;, die eigentliche Nachricht. Sie enthält in vereinfachter und möglichst kurzer Schreibweise (möglichst nur Buchstaben des internationalen Morsecode - keine Umlaute, kein ch, Satzzeichen vermeiden und höchstens als Wörter, z.B. &#039;&#039;stop&#039;&#039; oder &#039;&#039;x&#039;&#039; als Satz(teil)trenner, oder &#039;&#039;frage&#039;&#039; anstatt eines Fragezeichens) das, was an die Zieladresse übertragen werden soll. Die Anzahl der im Textteil enthaltenen Wörter und Zeichen schlägt sich im &#039;&#039;check/word count&#039;&#039; nieder,welcher zur Überprüfung der Richtigkeit der Übermittlung in der Präambel festgehalten wird.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Optional&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;Signatur (&#039;&#039;signature&#039;&#039;),&#039;&#039;&#039; den Unterzeichner der Nachricht (unter Umständen mit Adresse &amp;amp; Rückantwortmöglichkeit). Grußfloskeln wie &amp;quot;herzlichst&amp;quot; &amp;amp;c. sind nicht hier, sondern im Nachrichteninhalt unterzubringen. Die Signatur ist kein notwendiger Teil. Sie enthält gegebenenfalls auch Zustellvermerke/&#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Formular ist günstigenfalls so organisiert, daß beim Niederschreiben der Nachricht das Telegramm fertig zur Übermittlung strukturiert ist, wie es später auch gesendet werden kann:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;Kopfteil (preamble)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Adreßteil (address)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Nachrichteninhalt (text)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; [ &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Signatur (signature)&#039;&#039;  ] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die drei bis vier Teile sind also durch die [[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;KA&amp;gt; (Spruchbeginn) und &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende) eindeutig als Nachricht eingegrenzt und untereinander durch &amp;lt;BT&amp;gt; (Trennung, =) abgeteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daraus ergibt sich, daß Verkehrszeichen im Inhalt der Nachricht nichts verloren haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Vorbereitung eines Telegramms und Versand =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Ausfüllen des Formulars ======&lt;br /&gt;
Die eigentliche Schwierigkeit ist das Formulieren und Niederschreibeneines Telegramms! Der Kopfteil muß richtig sein, die Adresse zustellfähig, der Text knapp und doch zweckmäßig sein, und am Ende muß die Wortzahl in der Präambel stimmen![[Datei:Radiogramm Hilfe.png|alternativtext=Ausgefülltes Telegrammformular|mini|Ausgefülltes Telegrammformular mit hervorgehobenen Hauptteilen preamble, address, text, signature und der Abfolge der Zeichen beim Senden]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​In dem Beispiel geht es darum, Jane W0JDO (&#039;&#039;fiktives Rufzeichen!&#039;&#039;) über die Freude am Austauschen von &#039;&#039;radiograms&#039;&#039; zu schreiben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wichtig ist vorerst: an wen ist die Nachricht gerichtet (Adreßteil)und was wollen wir der Empfängerin mitteilen (Textteil)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir füllen also den &#039;&#039;&#039;Adreßteil&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; und den &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt (&#039;&#039;text&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; aus.Beim Verfassen der Nachricht achten wir auf Vermeidung von Sonderzeichen und prosigns/Verkehrszeichen. Am sichersten gelingt die Übermittlung, wenn wir uns an die Buchstaben und Zahlen aus dem internationalen Morsecode halten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Empfängerin im Beispiel ist vielleicht selten on air, daher fügen wir den Zustellvermerk (operator&#039;s notes) bei, daß auch die Zustellung über eine angegebene e-mail-Adresse erfolgen kann. &#039;&#039;Der Zustellvermerk wird als ein Teil der Adresse übertragen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Fall unterzeichnen wir die Nachricht noch (&#039;&#039;&#039;Signatur, &#039;&#039;signature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) mit Namen und haben keine besonderen Vermerke (&#039;&#039;op notes&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jetzt zählen wir die Wörter unserer Nachricht (die Anzahl der Wörter im Textteil) und halten diese unter &amp;quot;Wortanzahl&amp;quot; (&#039;&#039;check&#039;&#039;) oben im &#039;&#039;&#039;Kopfteil (&#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Weiters füllen wir jetzt den Kopfteil fertig aus: wir streichen Nichtzutreffendes (siehe Fußnoten auf dem Formular), geben der Nachricht eine fortlaufende Nummer, geben ihr eine Priorität (siehe Legende des Formulars) wählen geeignete Verfahrens(oder Zustell-)anweisungen (HX_, &#039;&#039;handling instructions,&#039;&#039; siehe Legende des Formulars) oder streichen sie auch durch, tragen den Aufnehmer/Originär (&#039;&#039;originator&#039;&#039;) der Nachricht (im Beispiel sind Verfasser und Aufnehmer dieselbe Person) ein, prüfen die Wortanzahl des Textteiles, halten noch Ursprungsort (im Beispiel Wohnort des Aufnehmers), Uhrzeit und Datum der Niederschrift fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das im Beispiel angegebene Formular ist so gestaltet, daß, sofern richtig und vollständig ausgefüllt, es unmittelbar vom Blatt ohne Nachdenken gesendet werden kann. Alle Verkehrszeichen und Vermerke (Z für Uhrzeit in UTC, OP NOTE falls zutreffend für Zustellvermerk, &amp;lt;AA&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  für den Zeilenumbruch im Adreßteil &amp;amp;c.) sind bereits vorgedruckt in Schreibmaschinenschrift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Nachricht liest und sendet sich also wie folgt (von links oben nach rechts unten dem Formular entlang der gelben Hervorhebung abgelesen):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-green&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;12 R HXG OE3IAK 18 BEI WIEN 0823Z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;JANE DOE&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; 2345 TELEGRAPH BLVD&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; HAM SHACK HILL&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OP NOTE DELIVERY VIA E-MAIL W0JDO@NIL.COM OK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;LIEBE JANE WIR LERNEN GERADE&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;TELEGRAMME ZU SENDEN X ES&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;MACHT SPASS UND IST EINE&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;SEHR TOLLE UEBUNG&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-purple&amp;quot;&amp;gt;ANDI&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Übermittlung eines Telegramms ======&lt;br /&gt;
Wir haben nun ein fertiges Telegramm und können zur Übermittlung schreiten. Als Beispiel verwenden wir das obige, welches wir nun jemandem übermitteln.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist einfacher als man denkt: Verbindung zu jemandem aufnehmen ([[Abkürzungen|QSO]]), Absicht erklären ([[Abkürzungen#Verwendung von QTC|QTC]]), fragen, ob das Telegramm angenommen werden kann ([[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV?]]) und Übermittlung mit anschließender Bestätigung ([[Abkürzungen#Verwendung von QSL|QSL]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;...&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX gt lbr om deine sigs rst 579 hw? OE3IAK de OE0XXX K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0XXX de OE3IAK r ok gt lbe yl dein rst 599 fb sigs &#039;&#039;&#039;QTC QRV?&#039;&#039;&#039; OE0XXX de OE3IAK K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX r fb &#039;&#039;&#039;QRV&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak 18 bei wien 0823z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; ham shack hill op note delivery via e-mail w0jdo@nil.com ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir lernen gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;spass und ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;hw? OE0XXX de OE3IAK K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX r &#039;&#039;&#039;QSL 12&#039;&#039;&#039; fb vln dk fer msg werde ich weiterleiten...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;...&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3IAK fragt OE0XXX, ob sie empfangsbereit ist, denn er hätte ein Telegramm vorliegen (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QTC QRV?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). OE0XXX bejaht das (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRV&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), woraufhin OE3IAK mit der Nachrichtenübermittlung (Spruchbeginn &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bis Ende &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;) beginnt. Am Ende bestätigt OE0XXX den Erhalt der Nachricht mit der Nummer 12 (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QSL 12&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Übermittlung eines Telegramms ohne Fehler ======&lt;br /&gt;
Im [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Übermittlung eines Telegramms|vorangegangenen Beispiel]] wurde zwischen zwei Stationen ein Telegramm übermittelt. Die Empfängerin OE0XXX hat den Erhalt des Telegramms Nr. 12 mit QSL 12 bestätigt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es passiert jedoch im echten Betrieb oft, daß eine Nachricht nicht korrekt empfangen wird bei der ersten Übermittlung. &#039;&#039;Bei Telegrammen ist es jedoch notwendig, daß sie Zeichen für Zeichen vollständig beim Empfänger ankommen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Abhilfe gibt es Möglichkeiten, so wie wir auch bei normalen Verbindungen einander klar zu verstehen geben, [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;fake it &#039;til you make it&amp;quot;?|ob wir alles oder nur einen Teil aufgenommen haben und Wiederholung des einen oder anderen Details brauchen]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Betrachten wir das Beispiel nocheinmal aus der Sicht von OE0XXX und ihrer Mitschrift:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak &amp;lt;u&amp;gt;wien&amp;lt;/u&amp;gt; 0823z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; ham &amp;lt;u&amp;gt;snack&amp;lt;/u&amp;gt; hill op note delivery via e-mail w0jdo@nil.com ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir &amp;lt;u&amp;gt;le...en&amp;lt;/u&amp;gt; gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;u&amp;gt;...&amp;lt;/u&amp;gt; ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es haben sich einige Fehler eingeschlichen, die es OE0XXX nicht erlauben, das Telegramm Nr. 12 zu quittieren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daher fragt sie nocheinmal nach:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX sri part ok pse agn &#039;&#039;&#039;pbl&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;pse agn &#039;&#039;&#039;kopfteil&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, &#039;&#039;bitte nocheinmal den &#039;&#039;&#039;Kopfteil&#039;&#039;&#039;?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;de OE3IAK r &#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak 18 bei wien 0823z 20251123 &amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; hw? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt nur die &#039;&#039;&#039;Präambel&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;nw pse agn &#039;&#039;&#039;addr&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;nun bitte nocheinmal den &#039;&#039;&#039;Adreßteil&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe &amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;AA&amp;gt; ham shack hill op note delivery via e-mail w0jdo@nil.com ok &amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; hw nw? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(OE3IAK wiederholt den gesamten Adreßteil, immer zwischen &amp;lt;BT&amp;gt; eingeschlossen, damit Anfang und Ende dieses Telegrammteiles erkannt werden)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;nw pse &#039;&#039;&#039;wa&#039;&#039;&#039; liebe jane wir? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;nun bitte nocheinmal &#039;&#039;&#039;das Wort nach&#039;&#039;&#039; &amp;quot;&#039;&#039;liebe jane wir&#039;&#039;&amp;quot;?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Merke: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;wa&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;word after&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;aa&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;all after&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;bn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;between&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;wb&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;word before&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ab&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;all before&#039;&#039; sind [[Abkürzungen|gebräuchliche Abkürzungen]], die hier zur Verwendung kommen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;liebe jane wir &#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039; &amp;lt;II&amp;gt; &#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt das gefragte Wort aus dem Text zusammen mit den vorangehenden, um Mißverständnisse zu vermeiden. Er zeigt auch an, daß er das Wort &amp;quot;lernen&amp;quot;wiederholt, um die Übertragung sicherzustellen. &amp;lt;II&amp;gt; oder &#039;&#039;di-dit di-dit&#039;&#039; ist ein gebräuchliches Wiederholungszeichen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE0XXX hat noch eine letzte unklare Stelle im Text, und fragt nach dem Rest nach:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;tu pse &#039;&#039;&#039;aa&#039;&#039;&#039; es macht K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;danke, bitte &#039;&#039;&#039;alles nach&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &amp;quot;es macht&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;es macht &#039;&#039;&#039;spass und&#039;&#039;&#039; ist eine sehr tolle uebung &amp;lt;BT&amp;gt; andi &amp;lt;AR&amp;gt; hw?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt ab &amp;quot;es macht&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE0XXX hat ihre Mitschrift nun vor sich mit allen Korrekturen und ist sich nun &#039;&#039;völlig sicher&#039;&#039;, daß sie die Nachricht Nr. 12 an Jane &#039;&#039;richtig&#039;&#039; aufliegen hat - und teilt OE3IAK das auch mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;r fb nw &#039;&#039;&#039;QSL 12&#039;&#039;&#039; vln dk OE3IAK de OE0XXX K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;verstanden, sehr gut, nun &#039;&#039;&#039;bestätige ich den Empfang von Telegramm Nr. 12&#039;&#039;&#039;, vielen Dank&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;OE0XXX de OE3IAK r QRU vln dk vy 73 &amp;lt;VA&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;verstanden, ich habe nichts mehr vorliegen, vielen Dank und allerbeste Grüße - Ende der Arbeit&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn man schon etwas Übung im Betrieb hat und beide Stationen damit klarkommen (z.B. [[Abkürzungen#Verwendung von QSK|full break-in]]), dann kann man einander auch unmittelbar bei der Übermittlung der Nachricht unterbrechen, um Fehler auszubessern!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Beispiel durch eine Serie von Punkten, wenn die Gegenstelle sie hören kann, oder gar gleich durch das Wort, ab dem man um Wiederholung bittet. Zum Beispiel sendet OE3IAK hier das bekannte Telegramm:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;[...]&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir lernen gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[di-di-di-di...]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;lernen&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;(OE0XXX unterbricht mit ein paar dits, bis sie hört, daß OE3IAK nicht mehr weitersendet, und gibt ihm das Wort, ab dem er wiederholen soll)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039; gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;spass und ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auf solche Weise kann man mit etwas Übung sehr schnell Nachrichten übermitteln und vollständig ans Ziel bringen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kritik und Selbstbetrachtung ===&lt;br /&gt;
Für die neuen &#039;&#039;operators&#039;&#039; (sowie die stets an sich Arbeitenden) unter uns, wichtiges Thema!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Selbstbeobachtung&#039;&#039;&#039;: wir sollten uns öfter selbst zuhören. Nach dem QSO reflektieren: was ist uns besonders gut gelungen, woran müssen wir noch arbeiten?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Rückmeldung geben ist wichtig&#039;&#039;&#039; - wenn wir wissen, daß eine Station von unserer Kritik profitiert, so wenden wir uns&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;diskret&#039;&#039;&#039; und auf vertraulichem Wege an diese.&lt;br /&gt;
* Im Betrieb: Selbst die Frage stellen, &#039;&#039;&#039;haben wir unsere Mittel angewandt?&#039;&#039;&#039; Haben wir &amp;quot;pse QRS&amp;quot; angewendet, wo wir uns überschätzt haben, haben wir um Wiederholungen gebeten, wo wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
* Ist die &#039;&#039;&#039;Kritik inhaltlich zielführend&#039;&#039;&#039; - lernen wir daraus für das nächste QSO/unsere Gebe- oder Betriebstechnik? Wenn ihr - vielleicht gar nach Rückfrage - keine spezifische Rückmeldung bekommt, solltet ihr euch vor allem nicht abschrecken lassen.&lt;br /&gt;
* Beantwortet euch selbst die Frage: Muß ich das als om oder yl, vielleicht ganz frisch auf den Bändern, schon gelernt haben oder &#039;&#039;&#039;ist das zuviel verlangt in diesem Stadium, in dem ich mich gerade befinde?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Besprecht die Sache mit einer &#039;&#039;&#039;Vertrauensperson&#039;&#039;&#039;, die euch vielleicht &#039;&#039;&#039;wertvolle Hinweise - oder Rückhalt -&#039;&#039;&#039; geben kann.&lt;br /&gt;
* Hat die andere Station den &#039;&#039;ham spirit&#039;&#039; hochgehalten oder ist die Situation jenseits eines einsehbaren Fehlers unangenehm?&lt;br /&gt;
* Und zuletzt: &#039;&#039;&#039;für jedes &amp;quot;mißlungene&amp;quot; QSO habt ihr noch tausende nette - fb oder ufb - CW QSO vor euch!&#039;&#039;&#039; Also, cu on the bands &#039;&#039;&#039;agn&#039;&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegraphie - ein urtümliches Netzwerkprotokoll? ===&lt;br /&gt;
Der Versuch einer strukturellen Erklärung der Betriebsart. Dieser Teil ist rein hypothetisch und als philosophische Betrachtung zu werten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zugrunde - &#039;&#039;und zur Erläuterung muß eine rigide, mit der Zeit aufgeweichte Formalität der drahtlosen Morsetelegraphie angewandt werden, da die Verwendung gewisser Strukturelemente nicht oder selten noch vorhanden ist (Beispiel: [[Abkürzungen|Spruchbeginn &amp;lt;KA&amp;gt;]])&#039;&#039; - liegt die &#039;&#039;Behauptung&#039;&#039;, daß jede Übertragung in CW als Datenpaket gesehen werden kann, welches nicht unähnlich zum allgegenwärtigen [https://de.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol/Internet_Protocol TCP/IP-Protokoll] in verschiedenen Schichten zugehörigen Elementen verpackt ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir erstens in der gesamten Morsetelegraphie im Amateurfunk eine Entsprechung zum [https://de.wikipedia.org/wiki/OSI-Modell OSI-Modell] der Datenübertragung vor, sowie wir auch an den einzelnen Aussendungen, die zusammen eine CW-Verbindung vom CQ-Ruf über den Verbindungsaufbau bis zum Ende des QSO ergeben, eine Paketstruktur erkennen können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So lassen sich Elemente dem Schichtenmodell zuordnen, die im Zeitablauf der Übertragung sowohl verschiedene Ebenen darstellen und die in der eigentlichen Übertragung atomare Teile des ausgesandten Textes sind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Annahme ist, daß eine CW-Aussendung &#039;&#039;abseits der Zerlegung in einzelne Zeichen des [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1677-1-200910-I!!PDF-E.pdf internationalen Morsecode]&#039;&#039; aus atomaren Elementen besteht, die mit dem hypothetischen Schichtenmodell in Beziehung stehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir die Person selbst vor, in der &#039;&#039;Anwendungsschicht&#039;&#039; (allgemein in der Ausübung des Hobby und speziell des Fahrens eines QSO). Sie hat Absichten, versteht das Aufgenommene und interpretiert es kompetent, formuliert Aussendungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;Darstellung&#039;&#039; des Verständnisses, die Reaktion darauf, die formulierten Absichten werden als Inhalt der Aussendung ausgedrückt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hier tritt bereits der krasse Gegensatz zum Netzwerkprotokoll zu Tage; die Person selbst, grundsätzlich der Anwendungsschicht zuzuordnen, ist gleichzeitig für die Bildung der Elemente tieferliegender Schichten verantwortlich. Wo im TCP/IP-stack verschiedene Ebenen auch voneinander abgegrenzten Prozessen entsprechen, bauen wir selbst das Telegramm und verpacken es.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Sitzungsebene&#039;&#039; tauschen wir beispielsweise Informationen mit der Gegenstation aus, die die Qualität der Aussendung betreffen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der &#039;&#039;Transportebene&#039;&#039; entsprechend unser acknowledgement bzw. unser negative acknowledgement - unsere Rückmeldung, ob Wiederholung erbeten ist oder wir alles aufgenommen haben - im weiteren Sinne ähnlich der Arbeitsweise des TCP-Protokolles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Vermittlungsebene&#039;&#039; wiederum nähern wir uns der Arbeitsweise des IP-Protokolles an: unsere Übertragung ist abhängig von richtiger Adressierung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ferner gibt es noch weniger abstrakte Elemente, die dem &#039;&#039;data link layer&#039;&#039; nahestehen: Prozeduralzeichen/Verkehrszeichen, Spruchbeginn, Spruchende. All den vorangegangenen Ebenen wie auch dieser Schicht entnommene Teile des Übertragungspaketes werden im internationalen Morsecode dargestellt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damit der Übertritt in die &#039;&#039;Bitübertragung, die physische Schicht&#039;&#039;: mit geeigneter Modulation wird über die verfügbare Hardware die Nachricht via das Medium, die elektromagnetische Welle, übertragen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die zwei folgenden Tabellen sollen dieses - äußerst hypothetische - Modell verdeutlichen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Aussendung wird als Paket angenommen, das Schritt für Schritt in Elemente gepackt wird, denen abstrakte Ähnlichkeit mit Feldern in den TCP- bzw. IP-Paketen sowie denen anderer Schichten zugeschrieben werden kann. Dies soll bildlich in der zweiten Tabelle verständlich gemacht werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Verschiedene Stadien im QSO, im Behandeln von Situationen in oder außerhalb bzw. beim Versuch des Aufbaues einer Verbindung, denen konkrete Aussendungen entsprechen, sind nach einem Schema (s. Tabelle) analysierbar, welches die Schichtmodellhypothese unterstützt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Kritik der Hypothese sei angemerkt, daß CW in der Praxis des Amateurfunks nicht immer in diesem Schema abbildbar ist und der gewichtigste Unterschied zwischen OSI-Modell und Morsetelegraphie zum Tragen kommt: &#039;&#039;das organische Element, die Einheit aus Liebhaberei und uns selbst - das, was zwischen den Ohren passiert!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OSI-Modell&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Entsprechung in CW&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Elemente der jew. Schicht&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Anwendung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;om/yl - Zwischen den Ohren&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Absicht, Verständnis des Aufgenommenen, Formulierung der Aussendung&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Darstellung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Aussendung, Trennzeichen&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sitzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Inhalt, der direkt auf die Aussendung bezogen ist (Rapport z.B.)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Transport&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Bestätigung (Verstanden oder nicht, Bitte um Wiederholung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Vermittlung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Adresse (z.B. W0DX de OE0XYZ)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Data Link&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Prozedural&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Spruchbeginn&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Spruchende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Prozeduralzeichen (&amp;quot;Kommen&amp;quot;)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Auch informelle Zeichen wie &amp;lt;dit&amp;gt; &amp;lt;dit&amp;gt; am Ende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Internationaler Morsecode&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bitübertragung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;A1A, andere Modulationsformen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Sender/Empfänger, Antenne&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Elektromagnetische Wellen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-beginn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Ser-vice&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-ende&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Proze-dural&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de W0DX W0DX W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ok tks fer rprt ur rst 579 57n&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH nr vienna nr vienna name ed ed =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;hw?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ufb cpi agn dr ed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH wi wi op al al = sri QRL gtg now = vy 73 es gl cul&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r fb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;no prob al hpe cuagn 73 gb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;pse agn?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;vvv vvv vvv&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;nw ZAP de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historische Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
Betriebstechnik ist im Laufe der Geschichte auch einem Wandel unterlegen, wobei sich erstaunlich viel im Prozedere erhalten hat. Rapporte wurden in schon früh durch die ITU umdefinierten Q-Gruppen beschrieben, es gab das wrt-System&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF:&amp;lt;/span&amp;gt; http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;, und auch das [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-System]] existierte nicht von Anfang an!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Historische Betriebstechnik im Jahre 1926 =====&lt;br /&gt;
Aus der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
[[Datei:RadioweltBetriebstechnik192609.jpg|alternativtext=&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926|zentriert|mini|CW-Betriebstechnik in der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Betriebsabwicklung.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;sendende Station&#039;&#039;&#039; ruft die empfangende folgendermaßen an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Zeichen &amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt; [&#039;&#039;Verkehrszeichen &amp;lt;KA&amp;gt;. Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
# dreimal das Rufzeichen der empfangenden Station (z.B. 8gt),&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;de&#039;&#039;&#039; oder im Verkehr mit deutschen Stationen &#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der sendenden Station (z.B. mr).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt; 8gt  8gt  8gt  de mr  mr  mr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach Bedarf wird mit Pausen von je zwei Minuten der Vorgang zweimal wiederholt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;angerufene Station&#039;&#039;&#039; meldet sich und gibt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der Gegenstation, welche zuerst angerufen hatte (mr),&lt;br /&gt;
# de,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der angerufenen Station (8gt),&lt;br /&gt;
# k.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;   mr  mr  mr  de  8gt  8gt  8gt  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Station, die mit Aufwendung großer Kraft zu geben hat, sendet zuerst dreimal das W a r n u n g s z e i c h e n,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mit der geringsten Kraft, die nötig ist, um die benachbarten Stationen zu erreichen. Erst dreißig Sekunden nach Abgabe des Warnungszeichens beginnt sie mit großer Kraft zu senden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Übermittlung nicht sogleich beginnen kann, so teilt die angerufene Station der anrufenden die Wartezeit mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄   ▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;   5 Minutern oder auch kurz: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄   ▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;  5 [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AS&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die anrufende Station (mr) gibt dann folgendes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
# Telegramm,&lt;br /&gt;
# Rufzeichen der anrufenden Station (mr)&lt;br /&gt;
# (k)  &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;   Telegramm  mr  k&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Falle der Übermittlung einer größeren Reihe von Funkentelegrammen wird das Rufzeichen der anrufenden Station und das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; am Schlusse der Reihe gegeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enthält das zu befördernde Funkentelegramm mehr als 40 Wörter, so unterbricht die anrufende Station (mr) nach jeder Gruppe von etwa zwanzig Wörtern die Übermittlung durch das Zeichen &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;▄ ▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄ ▄&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; (?) und setzt sie erst fort, nachdem ihr die Empfangsstation (8gt) das letzte gut erhaltene Wort unter Hinzufügung des genannten Zeichens wiederholt oder, wenn die Aufnahme gut ist, das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; gegeben hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;Quittung&#039;&#039;&#039; wird in der durch die Ausführungsübereinkunft zum internationalen Telegraphenvertrage vorgeschriebenen Form erteilt. Der Quittung wird das Rufzeichen der gebenden Station vorausgesetzt und das der empfangenden Station am Schluß hinzugefügt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;    mr   Telegrammbezeichnung   ve   ve   8gt  sk. [&#039;&#039;mit ve und sk sind die [[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VE&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄ ▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; und &amp;lt;VA&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄ ▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; gemeint, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Beförderung in Reihen wird nach jedem Funktelegramm Quittung erteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Schluß des Verkehres zwischen zwei Stationen wird von jeder von ihnen dadurch erteilt, daß gegeben wird:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# das eigene Rufzeichen,&lt;br /&gt;
#  &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;▄ ▄ ▄&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;    &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;▄▄▄ ▄&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄▄▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (sk.) [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄ ▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;▄▄▄&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
Wurde ein Zeichen falsch gegeben, so wird das Irrungszeichen gegeben ( &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;  ), dahinter das Zeichen  &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;▄▄▄ ▄ ▄ ▄ ▄▄▄&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; [&#039;&#039;Trennung, &amp;lt;BT&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;], alsdann das letzte richtig gegebene Wort und dann in der vorliegenden Reihenfolge weitergegeben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ar&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AR&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039; , Anm. OE3IAK&#039;&#039;] wird [am] Schluß jeder Übermittlung, &#039;&#039;&#039;sk&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] am Schluß jedes Verkehres gegeben!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Externe Links ===&lt;br /&gt;
[1] KB0OBU, A BASIC CW OPERATING MANUAL  https://www.fistsna.org/pdfdocs/A%20BASIC%20CW%20OPERATING%20MANUAL.pdf&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23070</id>
		<title>CW-Betriebstechnik Beispiele</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23070"/>
		<updated>2025-11-25T14:52:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: Übermittlung eines Telegramms ohne Fehler - Fettdruck-/Formatierungsfehler ausgebessert&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Datei:TSF paquebot Asie (Compagnie des Chargeurs Réunis) 1919.jpg|alternativtext=Funkraum eines Frachters ca. 1922|mini|Funkraum eines Frachters ca. 1922]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=CW-Betriebstechnik Beispiele=&lt;br /&gt;
Eine lose Sammlung von Beispielen des CW-Betriebs. Nicht organisiert/kategorisiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRL? bzw. Suche einer freien Frequenz===&lt;br /&gt;
Zur Bedeutung und Verwendung von QRL/QRL? mehr hier [[Abkürzungen#Verwendung von QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Wie finde ich eine freie Frequenz, ohne unangenehm aufzufallen?=====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich also rufen will auf einer Frequenz, beginne ich:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Pause von ein paar Sekunden...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...ebenso Pause...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;CQ CQ CQ&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Wenn in einer der Pausen eine Antwort kommt:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;&#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;quot; (merke: &amp;quot;Si!&amp;quot;, &amp;quot;ja!&amp;quot;), &amp;quot;&#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039;&amp;quot;), dann habe ich das zu akzeptieren und eine neue Stelle auf dem Band zu suchen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall gilt : wenn ich die Antwort nicht verstehe, &#039;&#039;sollte ich die Antwort grundsätzlich immer als &amp;quot;die Frequenz ist belegt, bitte nicht aussenden!&amp;quot; interpretieren!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Beispiel QRL?.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt?]]&lt;br /&gt;
[[Datei:QRLC.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt? Ja, leider...]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Ältere Weise, auf einer Frequenz die Absicht, auszusenden, bekanntzugeben: &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;aus der Landtelegraphie und dem Seefunk&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ältere Funkamateure aus Übersee beschreiben die von der Landtelegraphie/im Seefunk bekannte Methode, auf einer Frequenz bekanntzugeben, daß man aussenden will und wie darauf geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zusammengefaßt wird es unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CIE.3E]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Grunde sendete man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;di-dit  dit, entspricht dem c im amerikanischen Morsecode&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
um zu signalisieren, daß man auf dieser Frequenz auszusenden gedenkt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hörte man nun gar keine Antwort oder ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;i&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (di-dit),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so konnte man annehmen, daß die Frequenz frei ist und mit seiner Aussendung, z.B. dem CQ-Ruf, beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allerdings: ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (dit) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;c&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (engl. ja nicht unähnlich wie span. &amp;quot;sí&amp;quot; - &amp;quot;ja&amp;quot; - ausgesprochen, bedeutet auch [[Abkürzungen|&amp;quot;ja&amp;quot;]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde bedeuten, daß die Frequenz schon anderem Verkehr gewidmet ist und als belegt gilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall (z.B. wenn man die Antwort nicht versteht) gilt immer: nicht aussenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;&#039;&#039;fake it &#039;til you make it&#039;&#039;&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
Ein Punkt, der einfach zu beachten ist, und guten Stil vermittelt: wie gehe ich damit um, wenn ich etwas nicht verstanden habe? Nebenbei ein Zuckerl: ein sehr schönes QSO-cheatsheet von [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Externe Links|KB0OBU, FISTS CW Club auf Seite 4 im PDF]] zur Veranschaulichung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Warum ist das wichtig? Dein Gegenüber mißt Dich nicht daran, wieviel Du zu 100% aufnimmst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist etwas, was wir uns beim QSO selbst einreden und dann laufen wir oft blind durch bis zum Ende. Eine erfahrene Gegenstation bemerkt aber natürlich, wenn ihr zum Beispiel auf Fragen nicht geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R OK&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VE&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... v.a. im deutschsprachigen Raum gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, Merkhilfe: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO nach dem Rufzeichennennen und nur dann, wenn wir wirklich alles verstanden haben und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;MOST OK&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PART OK&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;N&#039;&#039;&#039; ... nicht verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NIL&#039;&#039;&#039; ... nichts verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die andere Station weiß zumindest, daß sie - wenn Zeit ist - das wichtigste wiederholen könnte, oder wir geben sogar explizit an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn ur question?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was war Ihre Frage?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn QTH?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was ist Ihr Standort?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sri pse rpt ref&#039;&#039;&#039; ... Verzeihung, bitte wiederholen Sie die (SOTA-)Referenz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse QRS&#039;&#039;&#039; ... Bitte langsamer geben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Wichtig bei der Anwendung von Q-Gruppen: die Bedeutung ist klar definiert und je nachdem, ob ein Fragezeichen angehängt wird oder nicht kehrt sich diese zur Frage um - es ist ratsam, immer eine Liste parat zu haben. Siehe auch [[Abkürzungen]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​​Zuhören ist wieder einmal Trumpf:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch eine ganz wichtige Sache, weil gerade in einem kleinen pile-up gehört. Stellt Euch selbst stets die Fragen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Habt ihr zugehört und wißt, was gesagt wurde?&lt;br /&gt;
* Seid ihr sicher, daß Ihr gemeint seid?&lt;br /&gt;
* Wenn nicht, ist es besser, weiter zuzuhören oder rechtfertigt die Situation, daß ihr nachfragt?&lt;br /&gt;
* Auf ein CQ, auch wenn ihr euch alleine wähnt...&amp;lt;em&amp;gt;antwortet nur, wenn ihr euch auch sicher seid, daß der allgemeine Anruf euch einschließt&amp;lt;/em&amp;gt;!  Wurde etwa &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gerufen, ihr seid aber Nachbarn?&lt;br /&gt;
* antwortet maximal mit: a) (bei &#039;&#039;pileups&#039;&#039; oder &#039;&#039;contests&#039;&#039;) der Nennung eures Rufzeichens oder  b) stilsicher und korrekt (im allgemeinen Betrieb) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;call der rufenden Station&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;de&amp;lt;/strong&amp;gt; &amp;lt;em&amp;gt;euer Rufzeichen&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
* auch wenn ihr glaubt, alleine zu sein, &amp;lt;em&amp;gt;es ist immer die rufende Station, die das QSO initiiert&amp;lt;/em&amp;gt;. &lt;br /&gt;
* Keinesfalls auf ein CQ selbst gleich mit Rapport und Name antworten, sondern gemäß a) und b) verfahren.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;em&amp;gt;Jede Unklarheit kann durch Zuhören besser gelöst werden, als den CQ-Ruf (und die Antwort schwacher Stationen!) mit Nachfragen zu unterbrechen.&amp;lt;/em&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== QRM - Umgang mit Störungen ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(work in progress)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Alles lief wie geplant - dann kam es anders&amp;quot;&#039;&#039; - viel zu vernachlässigt, Umgang mit Störungen &amp;amp;c.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mit dem Frust bist du nicht alleine - jedesmal, wenn man glaubt, man könne die oder jene Situation nun gekonnt navigieren, kommt die nächste große Unbekannte. Das Improvisieren kommt mit der Zeit von ganz alleine, ich versichere es dir!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Eine Geschichte: ich habe mit einer skandinavischen Station ein QSO begonnen - QRS. Nebenbei jedoch dachte eine japanische, daß sie von mir aufgenommen wurde. Ein Hinweis, daß ich mich im QSO befinde, wurde anfangs ignoriert, der om begann einfach weiterzuplaudern. Was bleibt dir da über? Das QSO mit Japan schnell aufgenommen, höflich, aber bestimmt mit nochmaligem Hinweis beendet, und Skandinavien mit seinem Rufzeichen wieder gerufen - zum Glück war der om mir nicht böse und alle waren froh am Ende.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Du hörst gerade angestrengt der Gegenstelle zu, plötzlich hörst Du das bedrohliche, noch dazu mit starkem Signal, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; einer anderen Station. Genau auf der Frequenz.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Jede Sekunde kommt das nächste &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - offensichtlich wird von eurem QSO nicht Notiz genommen!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Was kommt, ist klar - ein CQ-Ruf, und alle Mühe wird vergebens sein. Die Konzentration läßt dich im Stich, und du weißt nicht - bist du vielleicht wieder dran?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn du schnell bist, ein schnelles &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;yes&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - ist der &amp;quot;Störer&amp;quot; beharrlich oder versteht nicht, was du meinst (damit muß man auch rechnen), nocheinmal mit einem &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]] pse [[Abkürzungen#Verwendung von QSY|QSY]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; versuchen in den Pausen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRT - Beenden Sie Ihre Aussendung!===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRT]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Verwendungsbeispiel für &amp;lt;VA&amp;gt; (end of work)&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Erklärung nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CVA.3E - end of work]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? - &amp;quot;Von wem werde &#039;&#039;ich&#039;&#039; gerufen?&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRZ]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;Man dreht übers Band. Findet ein interessantes QSO, oder eine DX-Station. Möchte im Anschluss auch ein QSO.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?* Ich umschiffe das meist, indem ich nach belauschtem QSO-Ende ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de oe3wyc&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;einwerfe, und dann sehe ob/wer antwortet...&#039;&#039; OE3WYC&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ wird gerufen - wie antworte ich darauf? ===&lt;br /&gt;
Eine Station hören wir rufen - das Rufzeichen haben wir richtig aufgenommen und möchten nun ein QSO beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Sofort die Frage stellen: war es ein CQ, der uns einschließt?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn es ein allgemeiner Ruf war, oder wir mitgemeint sind, z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de F0XYZ F0XYZ F0XYZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ OE CQ OE de PA3XY PA3XY PA3XY K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX CQ DX de W4UFB W4UFB W4UFB &amp;lt;AR&amp;gt; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dann kann es weitergehen. Einer Station, die z.B. ruft:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;CQ SMLA CQ SMLA de SM0XYZ SM0XYZ SM0XYZ K&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&amp;quot;Allgemeiner Anruf an alle schwedischen und norwegischen Stationen, hier ist SM0XYZ, kommen!&amp;quot;&#039;&#039;) sollten wir als OE-stns nicht antworten. Ebenso gilt ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX de DL3ZYX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; nicht mir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche &#039;&#039;bestimmten&#039;&#039; oder &#039;&#039;gerichteten&#039;&#039; Rufe können auch auf Runden, contests, Diplome, Sonderaktivitäten (SOTA, POTA, &amp;amp;c.) bezogen sein. Je nach Art ist die Antwort aller oder nur bestimmter Stationen erwünscht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ SOTA CQ SOTA de OE0ZZZ OE0ZZZ OE0ZZZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wäre zum Beispiel ein &#039;&#039;bestimmter&#039;&#039; Ruf (&#039;&#039;&amp;quot;Anruf an alle, ich mache eine SOTA-Aktivierung&amp;quot;&#039;&#039;), aber QSOs sind mit allen Stationen ausdrücklich erwünscht - weil es die Natur des SOTA-Programmes ist. Hier hilft nur Recherche und Information. In manchen Fällen, aber nur bei wenig Betrieb, können wir die Antwort wagen und Aufklärung von der rufenden Station selbst bekommen. Oft ist schnell erläutert, ob das QSO erwünscht war und welchen &#039;&#039;exchange&#039;&#039;/welche Information man austauschen will.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir haben nun den Ruf gehört, das Rufzeichen aufgenommen, und sind eingeladen, zu antworten. Haben wir am Stil erkannt, daß rasche Abfertigung/ein pile-up vorliegt, geben wir in den Pausen, in denen die Gegenstation hört, nur einmal und vollständig unser Rufzeichen: z.B. &amp;lt;code&amp;gt;OE0ZZZ&amp;lt;/code&amp;gt; und warten, ob sie uns antwortet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im normalen Betrieb allerdings ist die richtige Anrufung wie folgt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;[&#039;&#039;callsign der rufenden Station&#039;&#039;] de [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, beispielsweise&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Gegenstation initiiert das QSO!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keinesfalls antworten wir auf ein CQ mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QRZ OE0ZZZ OE0WIR&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (falsche Anwendung von [[Abkürzungen|QRZ]], welches hier gar keinen Platz hat) oder gar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR gm tks fer call ur rst 599 5nn name is wir wir ...&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(unerwünschte Initiierung eines QSOs, weil es die rufende Station ist, die entscheidet, ob sie uns hören will oder nicht!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also wir rufen z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;&amp;quot;OE0ZZZ, hier ist OE0WIR, OE0WIR, Ende&amp;quot;&#039;&#039;) und warten auf die Antwort der Gegenstation. Wir passen auf - vielleicht werden wir um Wiederholung gebeten, worauf wir unser Rufzeichen ein-zweimal nennen, oder aufgefordert, zu warten - oder wir hören, daß eine andere stn auch gerufen und beantwortet wird und wir dieses QSO nicht führen werden...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder es ergibt sich [[Mein erstes CW QSO|unser (vielleicht erstes?) QSO!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ DX, CQ SOTA, CQ WUTNOW? - soll ich antworten? ===&lt;br /&gt;
Es gibt viele Arten, einen allgemeinen Anruf (CQ) einzuschränken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche wollen nur Weitverbindungen (DX), manche wollen angeben, daß sie an einer Aktivität (FF, SOTA, POTA) teilnehmen, wiederum andere suchen nach Stationen, die im selben Club sind - exklusiv oder teilweise für andere offen (SKCC).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für uns ist es oft schwer, aus den vielen Kürzeln, die an ein CQ gehängt werden, zu erfahren, was und wer gemeint ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier der Versuch, die bekanntesten gerichteten CQ-Rufe einzuordnen von &amp;quot;offen für alle&amp;quot; bis &amp;quot;bitte nur genau jene&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Kürzel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Exklusiv (nur, wenn ich wirklich gemeint bin), Clubaktivitäten, wo Mitglieder eindeutig bevorzugt sind&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Clubs, Clubaktivitäten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mitglieder bevorzugt, nicht zwingend jedoch&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erwünscht, aber nicht erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle (im äußersten Fall gibt rufende Station Zusatzinfo)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.3905ccn.org/ 3905 Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CLOOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cloota.org/ Closets on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;COTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socialhams.net/m/tutorials/view/COTA-Castles-On-The-Air Castles on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(Quelle korrekt?)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CWT&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cwops.org/cwops-tests/ CWops Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;DX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Faustregel: Weitverbindung, mehr als 3000 km oder anderer Kontinent - nicht immer eindeutig&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;(eine bestimmte DXCC, z.B. DL, JA)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;nur, wenn meine DXCC erwünscht ist!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Field Day (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wwff.co/ Worldwide Fauna &amp;amp; Flora]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FOC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://g4foc.org/ First Class CW Operators&#039; Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;GMA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |[https://www.cqgma.org/ &amp;lt;small&amp;gt;Global Mountain Activity Group&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MCD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.ariloano.it/marconiclub/ Marconi Club QSO Party Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://mf-runde.de/en/home-en/ Marinefunker (DL)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.ddars.net/mills.html Mills on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MRD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://radioofficers.com/mrd-2024/ Maritime Radio Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vorregistrierung für Diplom erforderlich)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;NAVAL&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NAVY&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ International Naval Contest]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ (siehe Rubrik INC)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEDR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagsrunde]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEQRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagskrippe]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;POTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://parksontheair.com/ Parks on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;QRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Entweder nur die Bitte nach langsamem Geben oder Einladung zum QSO in der [https://eucw.org/euqrs.html EuCW QRS Activity Week]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TEST RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://reversebeacon.net reverse beacon network] - die rufende Station will nur prüfen, ob sie vom RBN erfaßt wird!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RG&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram Random-]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram gram event]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vor-anmeldung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SAX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socwa.se/regler.php Scandinavian Open CW Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKCC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/ Straight Key Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKM&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/k3y/k3y.php K3Y Straight Key Month]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.pi4srs.nl/wp/radio-rondes/ Surplus Radio Society-Runde]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SSN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sideswipernet.org/ Sideswiper Net]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.k1usn.com/sst K1USN Slow Speed Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sota.org.uk/ Summits on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TEST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Contest (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TOR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;spanische Aktivität, &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;keine Information&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WCA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wcagroup.org/ World Castles Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WES&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/operating_activities/weekend_sprintathon/ SKCC Weekend Sprintathon]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;quot;tail-ending&amp;quot; - Einsteigen in ein QSO/gleich nach dem QSO zweier Stationen===&lt;br /&gt;
Folgender Auszug aus [https://amrron.com/wp-content/uploads/2013/11/CW-OPERATING-PROCEDURES.pdf AC6V&#039;s DX101x] beschreibt das &amp;quot;tail-ending&amp;quot;, also der Versuch, nach einem QSO auch eine Verbindung zu bekommen, sowie das Einsteigen in ein bestehendes QSO.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;19. Tail-ending. Wait until another QSO is complete, and then call the station you want to contact.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;20. Breaking into a QSO is not commonly done on CW and should be approached with caution. If&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;it obvious that two old friends are in conversation, it is not advisable. If the exchanges include&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;KN – it’s a signal that others are not welcome, best wait until the QSO is over and then tail-&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;end. The standard break-in method on CW is to wait between transmissions and then send&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;BK&amp;quot; for break, or&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de WT8III&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Zum tail-ending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Wenn ich eine Station rufen möchte - dann wie immer mit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;Rufzeichen der Gegenstation&#039;&#039; de &#039;&#039;mein Rufzeichen&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;lt;AR&amp;gt; ist ein [[Abkürzungen|prosign]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Ist es mir gleich, oder will ich, daß mich die Station, der die Frequenz gehört aufliest, würde ich es wie Willy machen - einfach mein Rufzeichen geben und schauen, was passiert. Schlimmstenfalls werde ich ignoriert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Natürlich kann es im 2. Fall sein, daß mich beide Stationen, die gerade im QSO miteinander waren, rufen. Um die Verwirrung zu klären, am besten nocheinmal wie in Pkt. 1 verfahren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Einsteigen in ein QSO. AC6V mahnt zur Vorsicht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gut zuhören! Oft hört man (das als redundant m.M.n. verwerfbare) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bei der Übergabe - das sollte man zumindest respektieren, denn die anderen Stationen wollen das Hereinmelden anderer explizit vermeiden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Persönlich würde ich, wenn ich schon mitbekomme, daß es Pausen zwischen den Durchgängen gibt, einfach mein Rufzeichen nennen, bestenfalls noch &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de OE3IAK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;. AC6V beschreibt explizit Kurt&#039;s Vorschlag, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de OE1KBC&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wird übrigens &#039;&#039;nicht&#039;&#039; zusammengezogen wie ein [[Abkürzungen|prosign]], sondern tatsächlich so gesendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / &#039;&#039;chasing&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Grundsätzlich, wenn am Stil des Arbeitens der aktivierenden Station nicht anders ersichtlich (manchmal ist auch ein Plauder-QSO vom Berg aus nett) gilt: &#039;&#039;wir halten uns kurz.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also pile-up Betrieb. Immer hören vor senden! Vor allem portable Stationen haben oft Schwierigkeiten, sich wider unachtsame Zwischenrufer durchzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft sind solche Aktivierungen vorangekündigt oder auf einer spotting site aktuell einsehbar. Das heißt, wir wissen, daß auf einer bestimmten Frequenz eine mit Rufzeichen bekannte Station rufen &#039;&#039;sollte&#039;&#039;. &#039;&#039;Sollte!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir verlassen uns - zu 100% nicht - auf spotting sites. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir stimmen auf einer freien Frequenz &#039;&#039;neben&#039;&#039; der eigentlichen Station ab, nicht auf ihrer! &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir identifizieren die Station anhand des von uns gehörten Rufzeichens. &#039;&#039;Wir arbeiten nur identifizierte Stationen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir setzen unser Rufzeichen nur ab, &#039;&#039;und stets nur einmal, aber vollständig&#039;&#039;, wenn wir hören, daß wir auch erwünscht sind! Keinesfalls mitten in einem laufenden QSO, und nur, wenn wir die von uns begehrte Station auch hören können. &#039;&#039;Wir hören zu, wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir passen uns an Stil und Rhythmus des pile-up an. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir (laut &#039;&#039;spotting site&#039;&#039; etwa, oder nach Ankündigung) Information haben, daß eine Station auf einer bestimmten Frequenz ist, und wir können sie nicht hören - &#039;&#039;senden wir keinesfalls aus!&#039;&#039; &#039;&#039;Nie&#039;&#039; beginnen wir, selbst auf der Frequenz CQ zu rufen oder die vermutete - aber nicht erkannte! - Station anzurufen. &#039;&#039;Wir hören zu - wir arbeiten nur identifizierte Stationen - wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir befolgen die Anordnungen der arbeitenden Station. Fordert sie uns zum Warten auf ([[Abkürzungen|QRX, &amp;lt;AS&amp;gt;]])? Fordert sie uns auf, nicht zu senden ([[Abkürzungen|QRT, QRM]])? Fordert sie uns auf, im split-Betrieb zu arbeiten ([[Abkürzungen|up]], siehe unten [[CW-Betriebstechnik Beispiele|VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT]])? &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden wir durch das ungebührliche Verhalten gestört - hindert es uns am Arbeiten der Station? Im Zweifelsfall schweigen wir - nur in seltenen Fällen ist unsere Intervention eine Abhilfe, sondern selbst: Stören! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zuletzt: wenn wir auf derselben Frequenz wie die aktivierende Station senden, so empfiehlt sich der Versatz von ein paar Hz hinauf oder hinunter, damit wir aus den vielen gleichzeitig rufenden &#039;&#039;chasers&#039;&#039; leichter heraushörbar sind. Technisch lösen wir das, indem wir uns mit Empfangs- oder Sendeversatz ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT oder XIT]]) vertraut machen.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body translate&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Weil ich bestimmt zu den schwächeren im Pileup zähle, riskiere ich es eben 50-200 Hz &amp;quot;daneben&amp;quot; und hoffe, dass der OP die [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT]] bewegt, wenn er ein enges Filter verwendet. Wenn ich besonders ehrgeizig bin, lasse ich mir 2 Sekunden Zeit,  gebe dann dafür etwas schneller, aber das darf man nicht übertreiben. Bei den SOTA mini-Pileups warte ich einfach ein paar Minuten. Der Ansturm flaut ja dann ziemlich plötzlich ab...&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC&amp;lt;/blockquote&amp;gt;EA2IF behandelt das Thema wunderbar auf dem [https://reflector.sota.org.uk/t/the-art-of-calling-at-the-wrong-time/28266/1 SOTA-Reflector (-Forum) unter &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]. Siehe Bild:&lt;br /&gt;
[[Datei:EA2IF - The art of calling at the WRONG time.png|alternativtext=Takt beim Arbeiten im pile-up|zentriert|mini|690x690px|EA2IF, &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== DX-&#039;&#039;pileup&#039;&#039;: Chaos pur? ====&lt;br /&gt;
Wie [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / chasing|oben beschrieben]], geht es sehr ähnlich in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; einer begehrten DX-Station zu. Nur erscheint uns die Situation oft viel chaotischer - dutzende bis hunderte versuchen da gleichzeitig, das begehrte QSO im Logbuch zu haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die DX-Station versucht, diesen &#039;&#039;pileup&#039;&#039; zu regeln, um vielen das QSO zu ermöglichen. Zwei Methoden, unabhängig voneinander einsetzbar, sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* kurzer QSO-Stil. Mehr als &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;  und &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;tu&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sollte man sich von der DX-station nicht erwarten. Geplauder würde nur die anderen verärgern. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|&#039;&#039;Split&#039;&#039;-Betrieb]] - die Station weist das oft nach jedem Kontakt an, unbedingt auf z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; lauschen. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wir stellen unbedingt sicher, daß wir dort senden, wo es die DX-Station erwünscht - sie sagt uns, ob wir das auf ihrer eigenen Frequenz oder einer daneben vornehmen. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wird &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gegeben, ist ca. 1 kHz höher gemeint; je nach Andrang fächern sich die rufenden &#039;&#039;stns&#039;&#039; weiter nach oben - weg von der DX-Station! - auf. &amp;quot;up&amp;quot; ist die häufigste Anweisung; trotzdem rufen wir nicht, bevor wir nicht bescheid wissen - &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Beim &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb kommt es oft vor, daß Stationen aus Versehen auf der Sendefrequenz der DX-Station versuchen, diese zu rufen. Damit stören sie natürlich den Ablauf des &#039;&#039;pileup&#039;&#039; und die anderen &#039;&#039;operators&#039;&#039;, die ja dringend zuhören müssen, um im richtigen Zeitpunkt zu rufen! Unbedingt selbst Ruhe bewahren angesichts des Ärgernis: &#039;&#039;Wir hören (weiter) zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wenn wir uns in den aufgefächerten split-pileup begeben, prüfen wir, ob wir auf unserer Sendefrequenz auch kein fremdes QSO stören! Es passiert oft, daß eine DX-Station einen pileup verursacht, der in die Breite wächst und andere bereits laufende QSO beginnt, zu stören. Etwas Rücksicht ist hier angebracht, niemals der Herde folgen! &#039;&#039;Wir hören zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Es gibt Leute, die sich im Störungsfall bemüßigt fühlen, die Verursacher darauf hinzuweisen, daß sie auf der falschen Frequenz senden. Dazu müssen sie wiederum auf der falschen Frequenz senden. Das Ergebnis: QRM gesellt sich zu QRM! &#039;&#039;Auf keinen Fall - niemals - ermächtigen wir uns zur Pileup-Polizei&#039;&#039; - wir wollen das Chaos nicht vergrößern - &#039;&#039;wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wie auch oben gilt: wir arbeiten ohnehin nicht, bis wir nicht selbst persönlich das Rufzeichen der DX-Station identifiziert haben. Wir verlassen uns &#039;&#039;niemals&#039;&#039; auf DX-cluster oder spots! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ablauf in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; mit &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb ====&lt;br /&gt;
[[Datei:OE0WIR stürzt sich in den pileup.mp3|ohne|mini|OE0WIR stürzt sich in einen pileup auf der Jagd nach 3B8DX...]]&lt;br /&gt;
Was passiert in dem Hörbeispiel eigentlich? Unten in der Tabelle versuchen wir das zu entschlüsseln:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Frequenz der DX-Station&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;3B8DX&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(unsere Hör-frequenz)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 1 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 2 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;unsere Sende-frequenz&amp;lt;/span&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Erklärung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Wir steigen in den &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ein und hören, wie gerade ein QSO von 3B8DX beendet wurde. Die DX-Station weist an, &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; - also &#039;&#039;split&#039;&#039; - zu arbeiten!&lt;br /&gt;
Wir finden eine freie Stelle im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ca. 2 kHz oberhalb von 3B8DX und rufen...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|...d.h. wir geben unser Rufzeichen nur einmal! Selten ergibt es der Takt des &#039;&#039;pileup&#039;&#039;, daß wir unser Rufzeichen ein zweites Mal geben können in Reihe.&lt;br /&gt;
Im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; rufen W3DXR, IZ0DXR, EA5DXR und wir oberhalb der Frequenz der DX-Station.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;W3DXR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR wurde gehört! Er bekommt einen Rapport! Währenddessen ruft IZ0DXR außerhalb des Taktes und stört dabei.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|r 5nn tu &amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR hält sich kurz, gibt Rapport und bedankt sich. IZ0DXR ruft wieder aus dem Takt...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|...und wieder!&lt;br /&gt;
Während sich 3B8DX bedankt und wieder &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; anweist - für die neu hinzugekommenen &#039;&#039;chasers&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Während sich W3DXR erfreut in sein Logbuch schreibt, rufen IZ0DXR (diesmal zufällig im Takt), EA5DXR und wir weiter.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Ein Anfang! Einen Teil unseres Rufzeichens hat die DX-Station erwischt und fragt nach - jetzt sind wir dran, indem wir...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...unser Rufzeichen noch einmal geben!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WSR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Unser Rufzeichen wurde doch noch nicht verstanden...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...daher geben wir es &#039;&#039;einmal&#039;&#039; neu.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Tatsächlich geschafft! Das ist unser Rufzeichen und ein Rapport!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;5nn tu 73&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Wir geben rasch und pointiert Rapport und bedanken uns, damit ist das QSO vollständig.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 73 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|3B8DX bedankt sich, wünscht auch 73 (sehr freundlich angesichts der Anstrengungen!) und weist wieder &#039;&#039;up&#039;&#039; an...&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Für uns ist es gelaufen, wir haben gerade eine neue DXCC ins Logbuch gebracht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Stilsicher vermeiden: ungefragte Fragezeichen - Zuhören ist immer besser===&lt;br /&gt;
Das ? (Fragezeichen) würde ich unbedingt unterlassen, schlechte Betriebstechnik ist vielleicht etwas hart, aber es gibt soviele Gründe, für das ? lieber die situationsangepaßte Prozedur anzuwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   1. Wenn ich einem CQ zuhöre, erspare ich mir und allen, die ich damit störe, das ?;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   2. Wenn ich einem QSO zuhöre, erspare ich mir und allen das QRM;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   3. Wenn ich wissen will, ob eine Frequenz frei ist, gibt es das unmißverständliche QRL?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   4. Wenn ich von der Gegenstation eine Wiederholung brauche, weil ich etwas nicht verstanden habe, dann gibt es je nach Situation QRZ? (siehe oben), agn (&amp;quot;again&amp;quot;, Abkürzung), pse rpt (&amp;quot;bitte wiederholen&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Punkt 4 kann natürlich noch mehr Situationen umfassen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich selbst habe durch ein ? oft eine schwach rufende Station nicht identifizieren können, nur weil einer anderen stn offensichtlich die Geduld gefehlt hatte, mein nächstes CQ/meine Aufnahme eines QSO abzuwarten.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;Ach diese Flut von Fragezeichen gibt es erst seit wenigen Jahren. Wenn ich CQ  rufe und ein Fragezeichen erschlägt mich, rufe ich einfach CQ (kurz und deutlich) weiter. Wenn ich selbst befürchte einen interessanten CQ Ruf versäumt zu haben, gebe ich nach einer guten Pause (&amp;gt;15s)&amp;quot; pse agn de oe3wyc&amp;quot; (kommt ganz selten vor).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC im Gespräch auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Datei:QRMFragezeichen.mp3|ohne|mini|Eine schwache Station will dem CQ-Ruf antworten, wird aber durch jemanden gestört, der lieber zuhören hätte sollen.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noch zum ?:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Das ? mag kurz und elegant erscheinen, aber nur auf den ersten Blick:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Maßnahmen, die es bei den anderen Stationen provoziert, sind insgesamt langwieriger als das Befolgen der Prozeduren von Anfang an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ?, das ich einem CQ zuwerfe, fordert eine Nachfrage auf, die aufwendiger ist, als daß ich den nächsten CQ-Ruf abwarte und dem korrekt antworte mit. Ein ? inmitten eines QSOs ist bestenfalls nur störend, schlechtestenfalls ähnlich wie beim CQ-Ruf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ? zum Erfragen, ob die Frequenz belegt ist, gibt niemand den Hinweis, daß diese Frage überhaupt gemeint ist. Darauf zu antworten würde wiederum viel Aufwand erfordern, bis die Situation klar ist, und schlimmstenfalls eine Kaskade an QRM bedeuten für Stationen, die nicht gehört werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Der Rapport (nach dem RST-System) ===&lt;br /&gt;
...wurde vollinhaltlich verschoben nach [[Abkürzungen#Verwendung von RST]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transceiver - welche Funktionen am Gerät bestimmen mein CW-Erlebnis? ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lernt, eure rigs zu bedienen&#039;&#039; - am besten blind! Nehmt das Handbuch zur Hand und macht euch vertraut mit folgenden Stichwörtern:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Filtereinstellungen&amp;lt;/span&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Breite vor allem. Oft bin ich versucht, den Filter enger zu drehen, und merke nicht, daß das kontraproduktiv ist. Das Signal wird immer verschliffener, ich kann die Buchstaben noch weniger aufnehmen, es klingelt in den Ohren.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;CW ist dann nur am schmalsten, wenn eine continuous wave ohne Tastung ausgesendet wird. Sobald getastet wird, wächst die Bandbreite. Sehr langsames CW kann man noch gut mit der kleinsten Filtereinstellung hören, wenn aber der Rauschpegel hoch ist, stört auch dieser bei schmalem Filter immens.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;[https://www.qsl.net/d/dk5ke/a1a.html DK5KE schreibt hier] über die Ermittlung der Bandbreite eines CW-Signals je nach Geschwindigkeit. Ein Augenöffner!&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bandbreite&#039;&#039;&#039; (Hz) = &#039;&#039;&#039;wpm&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039; ( 48 Schritte / 60 sek.  = &#039;&#039;&#039;0,8&#039;&#039;&#039;) (baud) &#039;&#039;&#039;×&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; (Signalverzerrungsfaktor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Für K gilt: 1 = sehr weiche Tastung bis 5 = harte Tastung mit Grundwelle, dritter und fünfter Oberwelle)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein Signal mit harter Tastung, gegeben mit 25 wpm ergäbe also bereits:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25 × 0,8 × 5 = 100 Hz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem ein Filter immer weiter als das Signal sein sollte, landen wir hier schon bei einer sehr gängigen Einstellung von 250 Hz (je nach Gerät).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Der beste Filter sitzt zwischen euren Ohren.&#039;&#039; Mit etwas Geduld stören euch nebenan liegende Signale kaum mehr, und ihr werdet merken, daß bei breiterer Einstellung die Gegenstation klarer erscheint.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Eine harte Tastung, empfangen mit breitestem Filter, kann unter Umständen bei schwacher Signalstärke noch besser aufzunehmen sein als eine weiche Tastung.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Stichwort &#039;&#039;&#039;CW rise time&#039;&#039;&#039; (Flankensteilheit der Tastung):&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine kürzere rise time kann die Bandbreite merklich verbreitern - unser Ziel ist jedoch die minimale Bandbreite unserer Aussendung zu erreichen - eine Abwägung zwischen Verständlichkeit (flötige Töne durch lange rise time) und verwendeter Bandbreite ist zu treffen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diesen Artikel, der das Thema sehr detailliert beschreibt, wurde von Martin OE3VBU beigesteuert https://www.w8ji.com/cw_bandwidth_described.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Auf manchen rigs habe ich leider gar keinen CW-Filter eingebaut; auf meinem TS2000X verwende ich meistens die volle SSB-Bandbreite, damit mir nichts entgeht, aber &#039;&#039;meist nicht unter 400Hz&#039;&#039; - gerade so schmal, um starke Signale auf Nebenfrequenzen auszublenden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband =====&lt;br /&gt;
Es wird vielleicht schon aufgefallen sein, daß auch in SSB - USB oder LSB - CW gehört werden kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Versatz des empfangenen Signals zur eingestellten Seitenbandfrequenz entspricht der empfangenen Tonhöhe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem bei vielen Transceivern mehr als nur ein CW-&#039;&#039;mode&#039;&#039; enthalten ist, können diese Umstände geschickt genützt werden, ein starkes Signal nahe an der gewünschten Empfangsfrequenz auszublenden, wenn der eingebaute Filter zu breit ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche modes können etwa heißen: CW, CW-N (CW &#039;&#039;normal&#039;&#039;), CW-R (CW &#039;&#039;reverse&#039;&#039;), CWU (CW &#039;&#039;upper sideband&#039;&#039;), CWL (CW &#039;&#039;lower sideband&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Ein Ausschnitt aus einem Artikel von OE3VBU zu cross mode operation folgt hier in Kürze&amp;lt;/span&amp;gt;. Darin implizit eine Erklärung, wie CW und SSB ähnlich demoduliert werden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== AGC =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AGC&#039;&#039;&#039; (automatic gain control, auch automatic volume control). Jetzt haben wir zwar gelernt, daß breite Filter besser sein können, aber nun haben wir eine schwache Station und ein starkes Signal in der Filterbandbreite drückt uns diese weg?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Versuchsweise kann man den Filter entweder gerade so einschränken, wie es hilft. Alternativ, das Seitenband etwas verschieben (Stichwort &#039;&#039;&#039;offset&#039;&#039;&#039;) oder umkehren ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband|&#039;&#039;&#039;CW-R&#039;&#039;&#039; oder CW reverse]] - unteres oder oberes Seitenband).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Ich verwende bei CW gar keine AGC - sie ist bei mir &#039;&#039;off&#039;&#039;. Persönlich ziehe ich das vor, da auch ein Anschwellen des Rauschpegels dazu führen kann, daß die AGC das gehörte schwache Signal noch weiter herunterregelt.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Vorsicht vor &#039;&#039;noise blanker&#039;&#039;, anderen Geräuschprozessoren, &#039;&#039;auto notch filters&#039;&#039;! &#039;&#039;Auto notch&#039;&#039; tendiert dazu, gerade das gewollte CW-Signal auszublenden. &#039;&#039;Noise blanker&#039;&#039; verschleifen die Tastung auf verschiedene Weise; sie sind nur für Phonie geeignet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn man die AGC jedoch unbedingt braucht, sollte sich genau ansehen, wie der jeweilige transceiver damit umgeht. Bei schneller Einstellung (AGC auf &#039;&#039;fast&#039;&#039;) kann es passieren, daß die Tastung verschliffen wird. Bei langsamer Einstellung ist dies nicht der Fall, dafür kann ein starkes fremdes Signal im Filter zu einer länger andauernden Drückung des eigentlich zu empfangenden führen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039; - erstens praktisch, zweitens das um und auf für Splitbetrieb (&#039;&#039;&#039;split operation&#039;&#039;&#039;).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Unnötig an dieser Stelle zu erwähnen: wenn eine DX-Station Splitbetrieb macht, solltet ihr euch danach richten - was machen wir also?&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;In einem Satz: wir müssen sicherstellen, daß wir dort senden, wo die DX-stn hört, und daß wir dort hören, wo die DX-stn sendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Funktionen auf gängigen transceivern, die ihr beherrschen solltet: &#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;A=B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;split&#039;&#039;&#039;, alternativ &#039;&#039;&#039;RIT&#039;&#039;&#039; (receiver incremental tuning oder &#039;&#039;&#039;clarifier&#039;&#039;&#039;), &#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039; (transmitter incremental tuning).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B, A=B, SPLIT&#039;&#039;&#039;: ich drehe zu einer Station, höre, daß sie &amp;quot;up&amp;quot; ruft, also split-Betrieb verlangt. Ich drücke A=B, damit ist die gehörte Frequenz in beiden VFO eingestellt. Dann drehe ich zu einer passenden Sendefrequenz darüber, höre dort kurz rein, ob ich im pile-up bin. Dann drücke ich A/B = ich höre wieder die DX-Station, und schalte SPLIT-Betrieb ein. Was passiert? Ich höre auf die Rufe der DX-stn und wenn ich auf Sendung gehe, schaltet der transceiver auf den anderen VFO (die andere Frequenz!) um und sendet im Bereich des pile-up aus.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;RIT, clarifier&#039;&#039;&#039;: Damit kann ich den Empfang von meiner Sendefrequenz entfernen. Im pile-up würde ich so handeln: ich drehe auf eine geeignete Sendefrequenz und dann per RIT meine Empfangsfrequenz auf die der DX-stn.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039;: Ich drehe auf die DX-Station und mit XIT stelle ich meine Sendefrequenz darüber ein.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Nachtrag: oberflächlich sind alle drei Funktionen nur Varianten der ersten, wobei echter split-betrieb mit 2 VFOs die meisten Möglichkeiten bis hin zu crossband operation bietet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegramm für Sie! Übermitteln von Nachrichten ===&lt;br /&gt;
Die Übermittlung von Telegrammen (radiogram) war schon in der Landtelegraphie und später in der kommerziellen wie militärischen drahtlosen Telegraphie gleichzeitig Zweck und wichtigster Modus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Teil soll es um die Abwicklung einzelner Telegramme, also die Übermittlung eines Telegramms zwischen zwei beteiligten Stationen gehen. Komplexer wird es, wenn sich mehrere Funkamateure zum Austausch in einem sogenannten Verkehrsnetz (traffic net) zusammenfinden, wo zu einem bestimmten regelmäßigen Zeitpunkt alle vorliegenden Telegramme abgewickelt werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Deutschsprachiges Formular für radiograms ====&lt;br /&gt;
Vorerst hier ein ARRL-kompatibles Formular zum Ausfüllen, das ich soweit angepaßt habe, daß es nicht nur dem richtigen Format eines Telegramms, sondern auch ohne weitere Überlegung gesendet werden kann in Leserichtung, da alle prosigns und Abschnitte bereits sendefertig vorgedruckt sind.&lt;br /&gt;
[[Datei:Radiogramm.png|alternativtext=Radiogrammformular|mini|Bild eines Radiogrammformulars mit Legende, kompatibel mit dem Format der ARRL, von OE3IAK]]&lt;br /&gt;
[[:Datei:Radiogrammformular.pdf|Radiogrammformular.pdf]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Zweck eines Telegrammes ====&lt;br /&gt;
Im Gegensatz zu den USA, wo das &#039;&#039;unentgeltliche&#039;&#039; Übermitteln von Telegrammen auch für Dritte möglich ist&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Webseite der ARRL mit Formular für Besucher, wo man ein radiogram für jemand aufgeben kann: https://nts2.arrl.org/radiogram/&amp;lt;/ref&amp;gt;, dürfen wir im Amateurfunk nur hinreichend belanglose Nachrichten untereinander austauschen, also unter Funkamateuren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Einzig im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]] kann es notwendig sein, die zum wirksamen Nachrichtentransport notwendigen Fähigkeiten sinnvoll einzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der alltäglichen Ausübung unseres Hobbys ist es also die reine Freude an der Betriebstechnik sowie das Interesse, die eigenen Kompetenzen zu erweitern und zu erhalten, wenn wir Telegramme untereinander austauschen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Was ist ein radiogram? ====&lt;br /&gt;
Ein zwischen Amateurfunkstellen übermitteltes Telegramm, oder radiogram, ist also schlicht eine Nachricht, deren Inhalt jemandem zugestellt werden soll. Um diese Übertragung allgemein verständlich zu machen und auch den sicheren und fehlerfreien Transport zu gewährleisten, wird der Nachrichteninhalt in ein bestimmtes vordefiniertes Format gebracht. Das Format, nach dem wir uns orientieren, ist in den USA bei der ARRL gängig&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;ARRL radiogram form (PDF): https://www.arrl.org/files/file/Public%20Service/RADIOGRAM-2011.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein &#039;&#039;radiogram&#039;&#039; besteht aus vier Abschnitten, die beim Senden durch = ([[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;BT&amp;gt;, Trennung)eindeutig unterteilt werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Kopfteil, Präambel (engl. &#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, die Informationen über die Priorität (&#039;&#039;precedence&#039;&#039;), ggf. Anweisungen für Zustellung/Rückantwort/Verfallsdauer (&#039;&#039;handling instructions&#039;&#039;), die Wortzahl (des Textteiles) zur Überprüfung (&#039;&#039;check,&#039;&#039; &#039;&#039;word count&#039;&#039;), die die Nachricht aufnehmende Amateurfunkstelle sowie den Ursprungsort der Nachricht (&#039;&#039;originator&#039;&#039;, &#039;&#039;origin&#039;&#039;), Datum und Uhrzeit enthalten.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Adreßteil (&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, der sowohl die Zielperson(en) der Nachricht umfaßt als auch Informationen wie Zielort, gegebenenfalls auch Telephonnummer sowie &#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039; (Zustellvermerke), die zusätzliche Angaben machen (z.B.  &amp;quot;Bissiger Hund im Garten&amp;quot; oder &amp;quot;Bitte länger klingeln, Adressat gebrechlich&amp;quot;)&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt, Textteil (text)&#039;&#039;&#039;, die eigentliche Nachricht. Sie enthält in vereinfachter und möglichst kurzer Schreibweise (möglichst nur Buchstaben des internationalen Morsecode - keine Umlaute, kein ch, Satzzeichen vermeiden und höchstens als Wörter, z.B. &#039;&#039;stop&#039;&#039; oder &#039;&#039;x&#039;&#039; als Satz(teil)trenner, oder &#039;&#039;frage&#039;&#039; anstatt eines Fragezeichens) das, was an die Zieladresse übertragen werden soll. Die Anzahl der im Textteil enthaltenen Wörter und Zeichen schlägt sich im &#039;&#039;check/word count&#039;&#039; nieder,welcher zur Überprüfung der Richtigkeit der Übermittlung in der Präambel festgehalten wird.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Optional&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;Signatur (&#039;&#039;signature&#039;&#039;),&#039;&#039;&#039; den Unterzeichner der Nachricht (unter Umständen mit Adresse &amp;amp; Rückantwortmöglichkeit). Grußfloskeln wie &amp;quot;herzlichst&amp;quot; &amp;amp;c. sind nicht hier, sondern im Nachrichteninhalt unterzubringen. Die Signatur ist kein notwendiger Teil. Sie enthält gegebenenfalls auch Zustellvermerke/&#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Formular ist günstigenfalls so organisiert, daß beim Niederschreiben der Nachricht das Telegramm fertig zur Übermittlung strukturiert ist, wie es später auch gesendet werden kann:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;Kopfteil (preamble)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Adreßteil (address)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Nachrichteninhalt (text)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; [ &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Signatur (signature)&#039;&#039;  ] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die drei bis vier Teile sind also durch die [[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;KA&amp;gt; (Spruchbeginn) und &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende) eindeutig als Nachricht eingegrenzt und untereinander durch &amp;lt;BT&amp;gt; (Trennung, =) abgeteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daraus ergibt sich, daß Verkehrszeichen im Inhalt der Nachricht nichts verloren haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Vorbereitung eines Telegramms und Versand =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Ausfüllen des Formulars ======&lt;br /&gt;
Die eigentliche Schwierigkeit ist das Formulieren und Niederschreibeneines Telegramms! Der Kopfteil muß richtig sein, die Adresse zustellfähig, der Text knapp und doch zweckmäßig sein, und am Ende muß die Wortzahl in der Präambel stimmen![[Datei:Radiogramm Hilfe.png|alternativtext=Ausgefülltes Telegrammformular|mini|Ausgefülltes Telegrammformular mit hervorgehobenen Hauptteilen preamble, address, text, signature und der Abfolge der Zeichen beim Senden]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​In dem Beispiel geht es darum, Jane W0JDO (&#039;&#039;fiktives Rufzeichen!&#039;&#039;) über die Freude am Austauschen von &#039;&#039;radiograms&#039;&#039; zu schreiben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wichtig ist vorerst: an wen ist die Nachricht gerichtet (Adreßteil)und was wollen wir der Empfängerin mitteilen (Textteil)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir füllen also den &#039;&#039;&#039;Adreßteil&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; und den &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt (&#039;&#039;text&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; aus.Beim Verfassen der Nachricht achten wir auf Vermeidung von Sonderzeichen und prosigns/Verkehrszeichen. Am sichersten gelingt die Übermittlung, wenn wir uns an die Buchstaben und Zahlen aus dem internationalen Morsecode halten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Empfängerin im Beispiel ist vielleicht selten on air, daher fügen wir den Zustellvermerk (operator&#039;s notes) bei, daß auch die Zustellung über eine angegebene e-mail-Adresse erfolgen kann. &#039;&#039;Der Zustellvermerk wird als ein Teil der Adresse übertragen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Fall unterzeichnen wir die Nachricht noch (&#039;&#039;&#039;Signatur, &#039;&#039;signature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) mit Namen und haben keine besonderen Vermerke (&#039;&#039;op notes&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jetzt zählen wir die Wörter unserer Nachricht (die Anzahl der Wörter im Textteil) und halten diese unter &amp;quot;Wortanzahl&amp;quot; (&#039;&#039;check&#039;&#039;) oben im &#039;&#039;&#039;Kopfteil (&#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Weiters füllen wir jetzt den Kopfteil fertig aus: wir streichen Nichtzutreffendes (siehe Fußnoten auf dem Formular), geben der Nachricht eine fortlaufende Nummer, geben ihr eine Priorität (siehe Legende des Formulars) wählen geeignete Verfahrens(oder Zustell-)anweisungen (HX_, &#039;&#039;handling instructions,&#039;&#039; siehe Legende des Formulars) oder streichen sie auch durch, tragen den Aufnehmer/Originär (&#039;&#039;originator&#039;&#039;) der Nachricht (im Beispiel sind Verfasser und Aufnehmer dieselbe Person) ein, prüfen die Wortanzahl des Textteiles, halten noch Ursprungsort (im Beispiel Wohnort des Aufnehmers), Uhrzeit und Datum der Niederschrift fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das im Beispiel angegebene Formular ist so gestaltet, daß, sofern richtig und vollständig ausgefüllt, es unmittelbar vom Blatt ohne Nachdenken gesendet werden kann. Alle Verkehrszeichen und Vermerke (Z für Uhrzeit in UTC, OP NOTE falls zutreffend für Zustellvermerk, &amp;lt;AA&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; für den Zeilenumbruch im Adreßteil &amp;amp;c.) sind bereits vorgedruckt in Schreibmaschinenschrift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Nachricht liest und sendet sich also wie folgt (von links oben nach rechts unten dem Formular entlang der gelben Hervorhebung abgelesen):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-green&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;12 R HXG OE3IAK 18 BEI WIEN 0823Z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;JANE DOE&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; 2345 TELEGRAPH BLVD&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; HAM SHACK HILL&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OP NOTE DELIVERY VIA E-MAIL W0JDO@NIL.COM OK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;LIEBE JANE WIR LERNEN GERADE&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;TELEGRAMME ZU SENDEN X ES&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;MACHT SPASS UND IST EINE&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;SEHR TOLLE UEBUNG&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-purple&amp;quot;&amp;gt;ANDI&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Übermittlung eines Telegramms ======&lt;br /&gt;
Wir haben nun ein fertiges Telegramm und können zur Übermittlung schreiten. Als Beispiel verwenden wir das obige, welches wir nun jemandem übermitteln.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist einfacher als man denkt: Verbindung zu jemandem aufnehmen ([[Abkürzungen|QSO]]), Absicht erklären ([[Abkürzungen#Verwendung von QTC|QTC]]), fragen, ob das Telegramm angenommen werden kann ([[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV?]]) und Übermittlung mit anschließender Bestätigung ([[Abkürzungen#Verwendung von QSL|QSL]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;...&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX gt lbr om deine sigs rst 579 hw? OE3IAK de OE0XXX K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0XXX de OE3IAK r ok gt lbe yl dein rst 599 fb sigs &#039;&#039;&#039;QTC QRV?&#039;&#039;&#039; OE0XXX de OE3IAK K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX r fb &#039;&#039;&#039;QRV&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak 18 bei wien 0823z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; ham shack hill op note delivery via e-mail w0jdo@nil.com ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir lernen gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;spass und ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;hw? OE0XXX de OE3IAK K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX r &#039;&#039;&#039;QSL 12&#039;&#039;&#039; fb vln dk fer msg werde ich weiterleiten...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;...&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3IAK fragt OE0XXX, ob sie empfangsbereit ist, denn er hätte ein Telegramm vorliegen (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QTC QRV?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). OE0XXX bejaht das (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRV&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), woraufhin OE3IAK mit der Nachrichtenübermittlung (Spruchbeginn &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bis Ende &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;) beginnt. Am Ende bestätigt OE0XXX den Erhalt der Nachricht mit der Nummer 12 (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QSL 12&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Übermittlung eines Telegramms ohne Fehler ======&lt;br /&gt;
Im [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Übermittlung eines Telegramms|vorangegangenen Beispiel]] wurde zwischen zwei Stationen ein Telegramm übermittelt. Die Empfängerin OE0XXX hat den Erhalt des Telegramms Nr. 12 mit QSL 12 bestätigt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es passiert jedoch im echten Betrieb oft, daß eine Nachricht nicht korrekt empfangen wird bei der ersten Übermittlung. &#039;&#039;Bei Telegrammen ist es jedoch notwendig, daß sie Zeichen für Zeichen vollständig beim Empfänger ankommen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Abhilfe gibt es Möglichkeiten, so wie wir auch bei normalen Verbindungen einander klar zu verstehen geben, [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;fake it &#039;til you make it&amp;quot;?|ob wir alles oder nur einen Teil aufgenommen haben und Wiederholung des einen oder anderen Details brauchen]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Betrachten wir das Beispiel nocheinmal aus der Sicht von OE0XXX und ihrer Mitschrift:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak &amp;lt;u&amp;gt;wien&amp;lt;/u&amp;gt; 0823z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; ham &amp;lt;u&amp;gt;snack&amp;lt;/u&amp;gt; hill op note delivery via e-mail w0jdo@nil.com ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir &amp;lt;u&amp;gt;le...en&amp;lt;/u&amp;gt; gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;u&amp;gt;...&amp;lt;/u&amp;gt; ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es haben sich einige Fehler eingeschlichen, die es OE0XXX nicht erlauben, das Telegramm Nr. 12 zu quittieren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daher fragt sie nocheinmal nach:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX sri part ok pse agn &#039;&#039;&#039;pbl&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;pse agn &#039;&#039;&#039;kopfteil&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, &#039;&#039;bitte nocheinmal den &#039;&#039;&#039;Kopfteil&#039;&#039;&#039;?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;de OE3IAK r &#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak 18 bei wien 0823z 20251123 &amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; hw? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt nur die &#039;&#039;&#039;Präambel&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;nw pse agn &#039;&#039;&#039;addr&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;nun bitte nocheinmal den &#039;&#039;&#039;Adreßteil&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe &amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;AA&amp;gt; ham shack hill op note delivery via e-mail w0jdo@nil.com ok &amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; hw nw? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(OE3IAK wiederholt den gesamten Adreßteil, immer zwischen &amp;lt;BT&amp;gt; eingeschlossen, damit Anfang und Ende dieses Telegrammteiles erkannt werden)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;nw pse &#039;&#039;&#039;wa&#039;&#039;&#039; liebe jane wir? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;nun bitte nocheinmal &#039;&#039;&#039;das Wort nach&#039;&#039;&#039; &amp;quot;&#039;&#039;liebe jane wir&#039;&#039;&amp;quot;?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Merke: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;wa&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;word after&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;aa&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;all after&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;bn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;between&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;wb&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;word before&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ab&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;all before&#039;&#039; sind [[Abkürzungen|gebräuchliche Abkürzungen]], die hier zur Verwendung kommen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;liebe jane wir &#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039; &amp;lt;II&amp;gt; &#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt das gefragte Wort aus dem Text zusammen mit den vorangehenden, um Mißverständnisse zu vermeiden. Er zeigt auch an, daß er das Wort &amp;quot;lernen&amp;quot;wiederholt, um die Übertragung sicherzustellen. &amp;lt;II&amp;gt; oder &#039;&#039;di-dit di-dit&#039;&#039; ist ein gebräuchliches Wiederholungszeichen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE0XXX hat noch eine letzte unklare Stelle im Text, und fragt nach dem Rest nach:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;tu pse &#039;&#039;&#039;aa&#039;&#039;&#039; es macht K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;danke, bitte &#039;&#039;&#039;alles nach&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &amp;quot;es macht&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;es macht &#039;&#039;&#039;spass und&#039;&#039;&#039; ist eine sehr tolle uebung &amp;lt;BT&amp;gt; andi &amp;lt;AR&amp;gt; hw?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt ab &amp;quot;es macht&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE0XXX hat ihre Mitschrift nun vor sich mit allen Korrekturen und ist sich nun &#039;&#039;völlig sicher&#039;&#039;, daß sie die Nachricht Nr. 12 an Jane &#039;&#039;richtig&#039;&#039; aufliegen hat - und teilt OE3IAK das auch mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;r fb nw &#039;&#039;&#039;QSL 12&#039;&#039;&#039; vln dk OE3IAK de OE0XXX K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;verstanden, sehr gut, nun &#039;&#039;&#039;bestätige ich den Empfang von Telegramm Nr. 12&#039;&#039;&#039;, vielen Dank&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;OE0XXX de OE3IAK r QRU vln dk vy 73 &amp;lt;VA&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;verstanden, ich habe nichts mehr vorliegen, vielen Dank und allerbeste Grüße - Ende der Arbeit&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn man schon etwas Übung im Betrieb hat und beide Stationen damit klarkommen (z.B. [[Abkürzungen#Verwendung von QSK|full break-in]]), dann kann man einander auch unmittelbar bei der Übermittlung der Nachricht unterbrechen, um Fehler auszubessern!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Beispiel durch eine Serie von Punkten, wenn die Gegenstelle sie hören kann, oder gar gleich durch das Wort, ab dem man um Wiederholung bittet. Zum Beispiel sendet OE3IAK hier das bekannte Telegramm:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;[...]&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir lernen gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[di-di-di-di...]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;lernen&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;(OE0XXX unterbricht mit ein paar dits, bis sie hört, daß OE3IAK nicht mehr weitersendet, und gibt ihm das Wort, ab dem er wiederholen soll)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039; gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;spass und ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auf solche Weise kann man mit etwas Übung sehr schnell Nachrichten übermitteln und vollständig ans Ziel bringen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kritik und Selbstbetrachtung ===&lt;br /&gt;
Für die neuen &#039;&#039;operators&#039;&#039; (sowie die stets an sich Arbeitenden) unter uns, wichtiges Thema!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Selbstbeobachtung&#039;&#039;&#039;: wir sollten uns öfter selbst zuhören. Nach dem QSO reflektieren: was ist uns besonders gut gelungen, woran müssen wir noch arbeiten?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Rückmeldung geben ist wichtig&#039;&#039;&#039; - wenn wir wissen, daß eine Station von unserer Kritik profitiert, so wenden wir uns&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;diskret&#039;&#039;&#039; und auf vertraulichem Wege an diese.&lt;br /&gt;
* Im Betrieb: Selbst die Frage stellen, &#039;&#039;&#039;haben wir unsere Mittel angewandt?&#039;&#039;&#039; Haben wir &amp;quot;pse QRS&amp;quot; angewendet, wo wir uns überschätzt haben, haben wir um Wiederholungen gebeten, wo wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
* Ist die &#039;&#039;&#039;Kritik inhaltlich zielführend&#039;&#039;&#039; - lernen wir daraus für das nächste QSO/unsere Gebe- oder Betriebstechnik? Wenn ihr - vielleicht gar nach Rückfrage - keine spezifische Rückmeldung bekommt, solltet ihr euch vor allem nicht abschrecken lassen.&lt;br /&gt;
* Beantwortet euch selbst die Frage: Muß ich das als om oder yl, vielleicht ganz frisch auf den Bändern, schon gelernt haben oder &#039;&#039;&#039;ist das zuviel verlangt in diesem Stadium, in dem ich mich gerade befinde?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Besprecht die Sache mit einer &#039;&#039;&#039;Vertrauensperson&#039;&#039;&#039;, die euch vielleicht &#039;&#039;&#039;wertvolle Hinweise - oder Rückhalt -&#039;&#039;&#039; geben kann.&lt;br /&gt;
* Hat die andere Station den &#039;&#039;ham spirit&#039;&#039; hochgehalten oder ist die Situation jenseits eines einsehbaren Fehlers unangenehm?&lt;br /&gt;
* Und zuletzt: &#039;&#039;&#039;für jedes &amp;quot;mißlungene&amp;quot; QSO habt ihr noch tausende nette - fb oder ufb - CW QSO vor euch!&#039;&#039;&#039; Also, cu on the bands &#039;&#039;&#039;agn&#039;&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegraphie - ein urtümliches Netzwerkprotokoll? ===&lt;br /&gt;
Der Versuch einer strukturellen Erklärung der Betriebsart. Dieser Teil ist rein hypothetisch und als philosophische Betrachtung zu werten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zugrunde - &#039;&#039;und zur Erläuterung muß eine rigide, mit der Zeit aufgeweichte Formalität der drahtlosen Morsetelegraphie angewandt werden, da die Verwendung gewisser Strukturelemente nicht oder selten noch vorhanden ist (Beispiel: [[Abkürzungen|Spruchbeginn &amp;lt;KA&amp;gt;]])&#039;&#039; - liegt die &#039;&#039;Behauptung&#039;&#039;, daß jede Übertragung in CW als Datenpaket gesehen werden kann, welches nicht unähnlich zum allgegenwärtigen [https://de.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol/Internet_Protocol TCP/IP-Protokoll] in verschiedenen Schichten zugehörigen Elementen verpackt ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir erstens in der gesamten Morsetelegraphie im Amateurfunk eine Entsprechung zum [https://de.wikipedia.org/wiki/OSI-Modell OSI-Modell] der Datenübertragung vor, sowie wir auch an den einzelnen Aussendungen, die zusammen eine CW-Verbindung vom CQ-Ruf über den Verbindungsaufbau bis zum Ende des QSO ergeben, eine Paketstruktur erkennen können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So lassen sich Elemente dem Schichtenmodell zuordnen, die im Zeitablauf der Übertragung sowohl verschiedene Ebenen darstellen und die in der eigentlichen Übertragung atomare Teile des ausgesandten Textes sind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Annahme ist, daß eine CW-Aussendung &#039;&#039;abseits der Zerlegung in einzelne Zeichen des [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1677-1-200910-I!!PDF-E.pdf internationalen Morsecode]&#039;&#039; aus atomaren Elementen besteht, die mit dem hypothetischen Schichtenmodell in Beziehung stehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir die Person selbst vor, in der &#039;&#039;Anwendungsschicht&#039;&#039; (allgemein in der Ausübung des Hobby und speziell des Fahrens eines QSO). Sie hat Absichten, versteht das Aufgenommene und interpretiert es kompetent, formuliert Aussendungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;Darstellung&#039;&#039; des Verständnisses, die Reaktion darauf, die formulierten Absichten werden als Inhalt der Aussendung ausgedrückt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hier tritt bereits der krasse Gegensatz zum Netzwerkprotokoll zu Tage; die Person selbst, grundsätzlich der Anwendungsschicht zuzuordnen, ist gleichzeitig für die Bildung der Elemente tieferliegender Schichten verantwortlich. Wo im TCP/IP-stack verschiedene Ebenen auch voneinander abgegrenzten Prozessen entsprechen, bauen wir selbst das Telegramm und verpacken es.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Sitzungsebene&#039;&#039; tauschen wir beispielsweise Informationen mit der Gegenstation aus, die die Qualität der Aussendung betreffen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der &#039;&#039;Transportebene&#039;&#039; entsprechend unser acknowledgement bzw. unser negative acknowledgement - unsere Rückmeldung, ob Wiederholung erbeten ist oder wir alles aufgenommen haben - im weiteren Sinne ähnlich der Arbeitsweise des TCP-Protokolles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Vermittlungsebene&#039;&#039; wiederum nähern wir uns der Arbeitsweise des IP-Protokolles an: unsere Übertragung ist abhängig von richtiger Adressierung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ferner gibt es noch weniger abstrakte Elemente, die dem &#039;&#039;data link layer&#039;&#039; nahestehen: Prozeduralzeichen/Verkehrszeichen, Spruchbeginn, Spruchende. All den vorangegangenen Ebenen wie auch dieser Schicht entnommene Teile des Übertragungspaketes werden im internationalen Morsecode dargestellt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damit der Übertritt in die &#039;&#039;Bitübertragung, die physische Schicht&#039;&#039;: mit geeigneter Modulation wird über die verfügbare Hardware die Nachricht via das Medium, die elektromagnetische Welle, übertragen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die zwei folgenden Tabellen sollen dieses - äußerst hypothetische - Modell verdeutlichen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Aussendung wird als Paket angenommen, das Schritt für Schritt in Elemente gepackt wird, denen abstrakte Ähnlichkeit mit Feldern in den TCP- bzw. IP-Paketen sowie denen anderer Schichten zugeschrieben werden kann. Dies soll bildlich in der zweiten Tabelle verständlich gemacht werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Verschiedene Stadien im QSO, im Behandeln von Situationen in oder außerhalb bzw. beim Versuch des Aufbaues einer Verbindung, denen konkrete Aussendungen entsprechen, sind nach einem Schema (s. Tabelle) analysierbar, welches die Schichtmodellhypothese unterstützt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Kritik der Hypothese sei angemerkt, daß CW in der Praxis des Amateurfunks nicht immer in diesem Schema abbildbar ist und der gewichtigste Unterschied zwischen OSI-Modell und Morsetelegraphie zum Tragen kommt: &#039;&#039;das organische Element, die Einheit aus Liebhaberei und uns selbst - das, was zwischen den Ohren passiert!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OSI-Modell&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Entsprechung in CW&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Elemente der jew. Schicht&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Anwendung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;om/yl - Zwischen den Ohren&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Absicht, Verständnis des Aufgenommenen, Formulierung der Aussendung&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Darstellung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Aussendung, Trennzeichen&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sitzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Inhalt, der direkt auf die Aussendung bezogen ist (Rapport z.B.)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Transport&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Bestätigung (Verstanden oder nicht, Bitte um Wiederholung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Vermittlung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Adresse (z.B. W0DX de OE0XYZ)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Data Link&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Prozedural&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Spruchbeginn&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Spruchende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Prozeduralzeichen (&amp;quot;Kommen&amp;quot;)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Auch informelle Zeichen wie &amp;lt;dit&amp;gt; &amp;lt;dit&amp;gt; am Ende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Internationaler Morsecode&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bitübertragung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;A1A, andere Modulationsformen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Sender/Empfänger, Antenne&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Elektromagnetische Wellen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-beginn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Ser-vice&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-ende&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Proze-dural&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de W0DX W0DX W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ok tks fer rprt ur rst 579 57n&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH nr vienna nr vienna name ed ed =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;hw?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ufb cpi agn dr ed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH wi wi op al al = sri QRL gtg now = vy 73 es gl cul&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r fb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;no prob al hpe cuagn 73 gb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;pse agn?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;vvv vvv vvv&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;nw ZAP de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historische Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
Betriebstechnik ist im Laufe der Geschichte auch einem Wandel unterlegen, wobei sich erstaunlich viel im Prozedere erhalten hat. Rapporte wurden in schon früh durch die ITU umdefinierten Q-Gruppen beschrieben, es gab das wrt-System&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF:&amp;lt;/span&amp;gt; http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;, und auch das [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-System]] existierte nicht von Anfang an!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Historische Betriebstechnik im Jahre 1926 =====&lt;br /&gt;
Aus der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
[[Datei:RadioweltBetriebstechnik192609.jpg|alternativtext=&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926|zentriert|mini|CW-Betriebstechnik in der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Betriebsabwicklung.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;sendende Station&#039;&#039;&#039; ruft die empfangende folgendermaßen an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Zeichen &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Verkehrszeichen &amp;lt;KA&amp;gt;. Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
# dreimal das Rufzeichen der empfangenden Station (z.B. 8gt),&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;de&#039;&#039;&#039; oder im Verkehr mit deutschen Stationen &#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der sendenden Station (z.B. mr).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039; 8gt  8gt  8gt  de mr  mr  mr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach Bedarf wird mit Pausen von je zwei Minuten der Vorgang zweimal wiederholt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;angerufene Station&#039;&#039;&#039; meldet sich und gibt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der Gegenstation, welche zuerst angerufen hatte (mr),&lt;br /&gt;
# de,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der angerufenen Station (8gt),&lt;br /&gt;
# k.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;  mr  mr  mr  de  8gt  8gt  8gt  &#039;&#039;&#039;_._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Station, die mit Aufwendung großer Kraft zu geben hat, sendet zuerst dreimal das W a r n u n g s z e i c h e n,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;__..__&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mit der geringsten Kraft, die nötig ist, um die benachbarten Stationen zu erreichen. Erst dreißig Sekunden nach Abgabe des Warnungszeichens beginnt sie mit großer Kraft zu senden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Übermittlung nicht sogleich beginnen kann, so teilt die angerufene Station der anrufenden die Wartezeit mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;._... ._...&#039;&#039;&#039;   5 Minutern oder auch kurz: &#039;&#039;&#039;._... ._...&#039;&#039;&#039;  5 [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AS&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die anrufende Station (mr) gibt dann folgendes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Telegramm,&lt;br /&gt;
# Rufzeichen der anrufenden Station (mr)&lt;br /&gt;
# (k) &#039;&#039;&#039;_._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;  Telegramm  mr  k&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Falle der Übermittlung einer größeren Reihe von Funkentelegrammen wird das Rufzeichen der anrufenden Station und das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; am Schlusse der Reihe gegeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enthält das zu befördernde Funkentelegramm mehr als 40 Wörter, so unterbricht die anrufende Station (mr) nach jeder Gruppe von etwa zwanzig Wörtern die Übermittlung durch das Zeichen &#039;&#039;&#039;..__..&#039;&#039;&#039; (?) und setzt sie erst fort, nachdem ihr die Empfangsstation (8gt) das letzte gut erhaltene Wort unter Hinzufügung des genannten Zeichens wiederholt oder, wenn die Aufnahme gut ist, das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; gegeben hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;Quittung&#039;&#039;&#039; wird in der durch die Ausführungsübereinkunft zum internationalen Telegraphenvertrage vorgeschriebenen Form erteilt. Der Quittung wird das Rufzeichen der gebenden Station vorausgesetzt und das der empfangenden Station am Schluß hinzugefügt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;   mr   Telegrammbezeichnung   ve   ve   8gt  sk. [&#039;&#039;mit ve und sk sind die [[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VE&amp;gt; und &amp;lt;VA&amp;gt; gemeint, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Beförderung in Reihen wird nach jedem Funktelegramm Quittung erteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Schluß des Verkehres zwischen zwei Stationen wird von jeder von ihnen dadurch erteilt, daß gegeben wird:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# das eigene Rufzeichen,&lt;br /&gt;
#  &#039;&#039;&#039;... _._&#039;&#039;&#039; (sk.) [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
Wurde ein Zeichen falsch gegeben, so wird das Irrungszeichen gegeben ( &#039;&#039;&#039;........&#039;&#039;&#039; ), dahinter das Zeichen &#039;&#039;&#039;_..._&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Trennung, &amp;lt;BT&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;], alsdann das letzte richtig gegebene Wort und dann in der vorliegenden Reihenfolge weitergegeben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ar&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AR&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] wird [am] Schluß jeder Übermittlung, &#039;&#039;&#039;sk&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] am Schluß jedes Verkehres gegeben!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Externe Links ===&lt;br /&gt;
[1] KB0OBU, A BASIC CW OPERATING MANUAL  https://www.fistsna.org/pdfdocs/A%20BASIC%20CW%20OPERATING%20MANUAL.pdf&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23069</id>
		<title>CW-Betriebstechnik Beispiele</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23069"/>
		<updated>2025-11-25T14:49:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: Eine Zeile ausgebessert (code-Font statt normalem)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Datei:TSF paquebot Asie (Compagnie des Chargeurs Réunis) 1919.jpg|alternativtext=Funkraum eines Frachters ca. 1922|mini|Funkraum eines Frachters ca. 1922]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=CW-Betriebstechnik Beispiele=&lt;br /&gt;
Eine lose Sammlung von Beispielen des CW-Betriebs. Nicht organisiert/kategorisiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRL? bzw. Suche einer freien Frequenz===&lt;br /&gt;
Zur Bedeutung und Verwendung von QRL/QRL? mehr hier [[Abkürzungen#Verwendung von QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Wie finde ich eine freie Frequenz, ohne unangenehm aufzufallen?=====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich also rufen will auf einer Frequenz, beginne ich:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Pause von ein paar Sekunden...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...ebenso Pause...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;CQ CQ CQ&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Wenn in einer der Pausen eine Antwort kommt:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;&#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;quot; (merke: &amp;quot;Si!&amp;quot;, &amp;quot;ja!&amp;quot;), &amp;quot;&#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039;&amp;quot;), dann habe ich das zu akzeptieren und eine neue Stelle auf dem Band zu suchen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall gilt : wenn ich die Antwort nicht verstehe, &#039;&#039;sollte ich die Antwort grundsätzlich immer als &amp;quot;die Frequenz ist belegt, bitte nicht aussenden!&amp;quot; interpretieren!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Beispiel QRL?.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt?]]&lt;br /&gt;
[[Datei:QRLC.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt? Ja, leider...]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Ältere Weise, auf einer Frequenz die Absicht, auszusenden, bekanntzugeben: &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;aus der Landtelegraphie und dem Seefunk&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ältere Funkamateure aus Übersee beschreiben die von der Landtelegraphie/im Seefunk bekannte Methode, auf einer Frequenz bekanntzugeben, daß man aussenden will und wie darauf geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zusammengefaßt wird es unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CIE.3E]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Grunde sendete man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;di-dit  dit, entspricht dem c im amerikanischen Morsecode&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
um zu signalisieren, daß man auf dieser Frequenz auszusenden gedenkt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hörte man nun gar keine Antwort oder ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;i&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (di-dit),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so konnte man annehmen, daß die Frequenz frei ist und mit seiner Aussendung, z.B. dem CQ-Ruf, beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allerdings: ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (dit) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;c&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (engl. ja nicht unähnlich wie span. &amp;quot;sí&amp;quot; - &amp;quot;ja&amp;quot; - ausgesprochen, bedeutet auch [[Abkürzungen|&amp;quot;ja&amp;quot;]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde bedeuten, daß die Frequenz schon anderem Verkehr gewidmet ist und als belegt gilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall (z.B. wenn man die Antwort nicht versteht) gilt immer: nicht aussenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;&#039;&#039;fake it &#039;til you make it&#039;&#039;&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
Ein Punkt, der einfach zu beachten ist, und guten Stil vermittelt: wie gehe ich damit um, wenn ich etwas nicht verstanden habe? Nebenbei ein Zuckerl: ein sehr schönes QSO-cheatsheet von [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Externe Links|KB0OBU, FISTS CW Club auf Seite 4 im PDF]] zur Veranschaulichung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Warum ist das wichtig? Dein Gegenüber mißt Dich nicht daran, wieviel Du zu 100% aufnimmst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist etwas, was wir uns beim QSO selbst einreden und dann laufen wir oft blind durch bis zum Ende. Eine erfahrene Gegenstation bemerkt aber natürlich, wenn ihr zum Beispiel auf Fragen nicht geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R OK&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VE&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... v.a. im deutschsprachigen Raum gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, Merkhilfe: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO nach dem Rufzeichennennen und nur dann, wenn wir wirklich alles verstanden haben und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;MOST OK&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PART OK&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;N&#039;&#039;&#039; ... nicht verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NIL&#039;&#039;&#039; ... nichts verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die andere Station weiß zumindest, daß sie - wenn Zeit ist - das wichtigste wiederholen könnte, oder wir geben sogar explizit an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn ur question?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was war Ihre Frage?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn QTH?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was ist Ihr Standort?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sri pse rpt ref&#039;&#039;&#039; ... Verzeihung, bitte wiederholen Sie die (SOTA-)Referenz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse QRS&#039;&#039;&#039; ... Bitte langsamer geben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Wichtig bei der Anwendung von Q-Gruppen: die Bedeutung ist klar definiert und je nachdem, ob ein Fragezeichen angehängt wird oder nicht kehrt sich diese zur Frage um - es ist ratsam, immer eine Liste parat zu haben. Siehe auch [[Abkürzungen]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​​Zuhören ist wieder einmal Trumpf:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch eine ganz wichtige Sache, weil gerade in einem kleinen pile-up gehört. Stellt Euch selbst stets die Fragen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Habt ihr zugehört und wißt, was gesagt wurde?&lt;br /&gt;
* Seid ihr sicher, daß Ihr gemeint seid?&lt;br /&gt;
* Wenn nicht, ist es besser, weiter zuzuhören oder rechtfertigt die Situation, daß ihr nachfragt?&lt;br /&gt;
* Auf ein CQ, auch wenn ihr euch alleine wähnt...&amp;lt;em&amp;gt;antwortet nur, wenn ihr euch auch sicher seid, daß der allgemeine Anruf euch einschließt&amp;lt;/em&amp;gt;!  Wurde etwa &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gerufen, ihr seid aber Nachbarn?&lt;br /&gt;
* antwortet maximal mit: a) (bei &#039;&#039;pileups&#039;&#039; oder &#039;&#039;contests&#039;&#039;) der Nennung eures Rufzeichens oder  b) stilsicher und korrekt (im allgemeinen Betrieb) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;call der rufenden Station&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;de&amp;lt;/strong&amp;gt; &amp;lt;em&amp;gt;euer Rufzeichen&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
* auch wenn ihr glaubt, alleine zu sein, &amp;lt;em&amp;gt;es ist immer die rufende Station, die das QSO initiiert&amp;lt;/em&amp;gt;. &lt;br /&gt;
* Keinesfalls auf ein CQ selbst gleich mit Rapport und Name antworten, sondern gemäß a) und b) verfahren.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;em&amp;gt;Jede Unklarheit kann durch Zuhören besser gelöst werden, als den CQ-Ruf (und die Antwort schwacher Stationen!) mit Nachfragen zu unterbrechen.&amp;lt;/em&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== QRM - Umgang mit Störungen ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(work in progress)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Alles lief wie geplant - dann kam es anders&amp;quot;&#039;&#039; - viel zu vernachlässigt, Umgang mit Störungen &amp;amp;c.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mit dem Frust bist du nicht alleine - jedesmal, wenn man glaubt, man könne die oder jene Situation nun gekonnt navigieren, kommt die nächste große Unbekannte. Das Improvisieren kommt mit der Zeit von ganz alleine, ich versichere es dir!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Eine Geschichte: ich habe mit einer skandinavischen Station ein QSO begonnen - QRS. Nebenbei jedoch dachte eine japanische, daß sie von mir aufgenommen wurde. Ein Hinweis, daß ich mich im QSO befinde, wurde anfangs ignoriert, der om begann einfach weiterzuplaudern. Was bleibt dir da über? Das QSO mit Japan schnell aufgenommen, höflich, aber bestimmt mit nochmaligem Hinweis beendet, und Skandinavien mit seinem Rufzeichen wieder gerufen - zum Glück war der om mir nicht böse und alle waren froh am Ende.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Du hörst gerade angestrengt der Gegenstelle zu, plötzlich hörst Du das bedrohliche, noch dazu mit starkem Signal, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; einer anderen Station. Genau auf der Frequenz.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Jede Sekunde kommt das nächste &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - offensichtlich wird von eurem QSO nicht Notiz genommen!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Was kommt, ist klar - ein CQ-Ruf, und alle Mühe wird vergebens sein. Die Konzentration läßt dich im Stich, und du weißt nicht - bist du vielleicht wieder dran?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn du schnell bist, ein schnelles &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;yes&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - ist der &amp;quot;Störer&amp;quot; beharrlich oder versteht nicht, was du meinst (damit muß man auch rechnen), nocheinmal mit einem &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]] pse [[Abkürzungen#Verwendung von QSY|QSY]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; versuchen in den Pausen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRT - Beenden Sie Ihre Aussendung!===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRT]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Verwendungsbeispiel für &amp;lt;VA&amp;gt; (end of work)&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Erklärung nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CVA.3E - end of work]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? - &amp;quot;Von wem werde &#039;&#039;ich&#039;&#039; gerufen?&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRZ]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;Man dreht übers Band. Findet ein interessantes QSO, oder eine DX-Station. Möchte im Anschluss auch ein QSO.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?* Ich umschiffe das meist, indem ich nach belauschtem QSO-Ende ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de oe3wyc&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;einwerfe, und dann sehe ob/wer antwortet...&#039;&#039; OE3WYC&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ wird gerufen - wie antworte ich darauf? ===&lt;br /&gt;
Eine Station hören wir rufen - das Rufzeichen haben wir richtig aufgenommen und möchten nun ein QSO beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Sofort die Frage stellen: war es ein CQ, der uns einschließt?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn es ein allgemeiner Ruf war, oder wir mitgemeint sind, z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de F0XYZ F0XYZ F0XYZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ OE CQ OE de PA3XY PA3XY PA3XY K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX CQ DX de W4UFB W4UFB W4UFB &amp;lt;AR&amp;gt; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dann kann es weitergehen. Einer Station, die z.B. ruft:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;CQ SMLA CQ SMLA de SM0XYZ SM0XYZ SM0XYZ K&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&amp;quot;Allgemeiner Anruf an alle schwedischen und norwegischen Stationen, hier ist SM0XYZ, kommen!&amp;quot;&#039;&#039;) sollten wir als OE-stns nicht antworten. Ebenso gilt ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX de DL3ZYX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; nicht mir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche &#039;&#039;bestimmten&#039;&#039; oder &#039;&#039;gerichteten&#039;&#039; Rufe können auch auf Runden, contests, Diplome, Sonderaktivitäten (SOTA, POTA, &amp;amp;c.) bezogen sein. Je nach Art ist die Antwort aller oder nur bestimmter Stationen erwünscht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ SOTA CQ SOTA de OE0ZZZ OE0ZZZ OE0ZZZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wäre zum Beispiel ein &#039;&#039;bestimmter&#039;&#039; Ruf (&#039;&#039;&amp;quot;Anruf an alle, ich mache eine SOTA-Aktivierung&amp;quot;&#039;&#039;), aber QSOs sind mit allen Stationen ausdrücklich erwünscht - weil es die Natur des SOTA-Programmes ist. Hier hilft nur Recherche und Information. In manchen Fällen, aber nur bei wenig Betrieb, können wir die Antwort wagen und Aufklärung von der rufenden Station selbst bekommen. Oft ist schnell erläutert, ob das QSO erwünscht war und welchen &#039;&#039;exchange&#039;&#039;/welche Information man austauschen will.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir haben nun den Ruf gehört, das Rufzeichen aufgenommen, und sind eingeladen, zu antworten. Haben wir am Stil erkannt, daß rasche Abfertigung/ein pile-up vorliegt, geben wir in den Pausen, in denen die Gegenstation hört, nur einmal und vollständig unser Rufzeichen: z.B. &amp;lt;code&amp;gt;OE0ZZZ&amp;lt;/code&amp;gt; und warten, ob sie uns antwortet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im normalen Betrieb allerdings ist die richtige Anrufung wie folgt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;[&#039;&#039;callsign der rufenden Station&#039;&#039;] de [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, beispielsweise&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Gegenstation initiiert das QSO!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keinesfalls antworten wir auf ein CQ mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QRZ OE0ZZZ OE0WIR&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (falsche Anwendung von [[Abkürzungen|QRZ]], welches hier gar keinen Platz hat) oder gar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR gm tks fer call ur rst 599 5nn name is wir wir ...&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(unerwünschte Initiierung eines QSOs, weil es die rufende Station ist, die entscheidet, ob sie uns hören will oder nicht!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also wir rufen z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;&amp;quot;OE0ZZZ, hier ist OE0WIR, OE0WIR, Ende&amp;quot;&#039;&#039;) und warten auf die Antwort der Gegenstation. Wir passen auf - vielleicht werden wir um Wiederholung gebeten, worauf wir unser Rufzeichen ein-zweimal nennen, oder aufgefordert, zu warten - oder wir hören, daß eine andere stn auch gerufen und beantwortet wird und wir dieses QSO nicht führen werden...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder es ergibt sich [[Mein erstes CW QSO|unser (vielleicht erstes?) QSO!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ DX, CQ SOTA, CQ WUTNOW? - soll ich antworten? ===&lt;br /&gt;
Es gibt viele Arten, einen allgemeinen Anruf (CQ) einzuschränken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche wollen nur Weitverbindungen (DX), manche wollen angeben, daß sie an einer Aktivität (FF, SOTA, POTA) teilnehmen, wiederum andere suchen nach Stationen, die im selben Club sind - exklusiv oder teilweise für andere offen (SKCC).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für uns ist es oft schwer, aus den vielen Kürzeln, die an ein CQ gehängt werden, zu erfahren, was und wer gemeint ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier der Versuch, die bekanntesten gerichteten CQ-Rufe einzuordnen von &amp;quot;offen für alle&amp;quot; bis &amp;quot;bitte nur genau jene&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Kürzel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Exklusiv (nur, wenn ich wirklich gemeint bin), Clubaktivitäten, wo Mitglieder eindeutig bevorzugt sind&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Clubs, Clubaktivitäten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mitglieder bevorzugt, nicht zwingend jedoch&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erwünscht, aber nicht erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle (im äußersten Fall gibt rufende Station Zusatzinfo)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.3905ccn.org/ 3905 Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CLOOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cloota.org/ Closets on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;COTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socialhams.net/m/tutorials/view/COTA-Castles-On-The-Air Castles on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(Quelle korrekt?)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CWT&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cwops.org/cwops-tests/ CWops Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;DX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Faustregel: Weitverbindung, mehr als 3000 km oder anderer Kontinent - nicht immer eindeutig&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;(eine bestimmte DXCC, z.B. DL, JA)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;nur, wenn meine DXCC erwünscht ist!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Field Day (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wwff.co/ Worldwide Fauna &amp;amp; Flora]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FOC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://g4foc.org/ First Class CW Operators&#039; Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;GMA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |[https://www.cqgma.org/ &amp;lt;small&amp;gt;Global Mountain Activity Group&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MCD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.ariloano.it/marconiclub/ Marconi Club QSO Party Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://mf-runde.de/en/home-en/ Marinefunker (DL)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.ddars.net/mills.html Mills on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MRD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://radioofficers.com/mrd-2024/ Maritime Radio Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vorregistrierung für Diplom erforderlich)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;NAVAL&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NAVY&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ International Naval Contest]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ (siehe Rubrik INC)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEDR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagsrunde]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEQRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagskrippe]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;POTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://parksontheair.com/ Parks on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;QRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Entweder nur die Bitte nach langsamem Geben oder Einladung zum QSO in der [https://eucw.org/euqrs.html EuCW QRS Activity Week]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TEST RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://reversebeacon.net reverse beacon network] - die rufende Station will nur prüfen, ob sie vom RBN erfaßt wird!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RG&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram Random-]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram gram event]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vor-anmeldung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SAX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socwa.se/regler.php Scandinavian Open CW Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKCC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/ Straight Key Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKM&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/k3y/k3y.php K3Y Straight Key Month]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.pi4srs.nl/wp/radio-rondes/ Surplus Radio Society-Runde]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SSN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sideswipernet.org/ Sideswiper Net]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.k1usn.com/sst K1USN Slow Speed Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sota.org.uk/ Summits on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TEST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Contest (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TOR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;spanische Aktivität, &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;keine Information&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WCA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wcagroup.org/ World Castles Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WES&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/operating_activities/weekend_sprintathon/ SKCC Weekend Sprintathon]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;quot;tail-ending&amp;quot; - Einsteigen in ein QSO/gleich nach dem QSO zweier Stationen===&lt;br /&gt;
Folgender Auszug aus [https://amrron.com/wp-content/uploads/2013/11/CW-OPERATING-PROCEDURES.pdf AC6V&#039;s DX101x] beschreibt das &amp;quot;tail-ending&amp;quot;, also der Versuch, nach einem QSO auch eine Verbindung zu bekommen, sowie das Einsteigen in ein bestehendes QSO.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;19. Tail-ending. Wait until another QSO is complete, and then call the station you want to contact.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;20. Breaking into a QSO is not commonly done on CW and should be approached with caution. If&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;it obvious that two old friends are in conversation, it is not advisable. If the exchanges include&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;KN – it’s a signal that others are not welcome, best wait until the QSO is over and then tail-&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;end. The standard break-in method on CW is to wait between transmissions and then send&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;BK&amp;quot; for break, or&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de WT8III&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Zum tail-ending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Wenn ich eine Station rufen möchte - dann wie immer mit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;Rufzeichen der Gegenstation&#039;&#039; de &#039;&#039;mein Rufzeichen&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;lt;AR&amp;gt; ist ein [[Abkürzungen|prosign]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Ist es mir gleich, oder will ich, daß mich die Station, der die Frequenz gehört aufliest, würde ich es wie Willy machen - einfach mein Rufzeichen geben und schauen, was passiert. Schlimmstenfalls werde ich ignoriert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Natürlich kann es im 2. Fall sein, daß mich beide Stationen, die gerade im QSO miteinander waren, rufen. Um die Verwirrung zu klären, am besten nocheinmal wie in Pkt. 1 verfahren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Einsteigen in ein QSO. AC6V mahnt zur Vorsicht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gut zuhören! Oft hört man (das als redundant m.M.n. verwerfbare) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bei der Übergabe - das sollte man zumindest respektieren, denn die anderen Stationen wollen das Hereinmelden anderer explizit vermeiden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Persönlich würde ich, wenn ich schon mitbekomme, daß es Pausen zwischen den Durchgängen gibt, einfach mein Rufzeichen nennen, bestenfalls noch &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de OE3IAK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;. AC6V beschreibt explizit Kurt&#039;s Vorschlag, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de OE1KBC&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wird übrigens &#039;&#039;nicht&#039;&#039; zusammengezogen wie ein [[Abkürzungen|prosign]], sondern tatsächlich so gesendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / &#039;&#039;chasing&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Grundsätzlich, wenn am Stil des Arbeitens der aktivierenden Station nicht anders ersichtlich (manchmal ist auch ein Plauder-QSO vom Berg aus nett) gilt: &#039;&#039;wir halten uns kurz.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also pile-up Betrieb. Immer hören vor senden! Vor allem portable Stationen haben oft Schwierigkeiten, sich wider unachtsame Zwischenrufer durchzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft sind solche Aktivierungen vorangekündigt oder auf einer spotting site aktuell einsehbar. Das heißt, wir wissen, daß auf einer bestimmten Frequenz eine mit Rufzeichen bekannte Station rufen &#039;&#039;sollte&#039;&#039;. &#039;&#039;Sollte!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir verlassen uns - zu 100% nicht - auf spotting sites. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir stimmen auf einer freien Frequenz &#039;&#039;neben&#039;&#039; der eigentlichen Station ab, nicht auf ihrer! &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir identifizieren die Station anhand des von uns gehörten Rufzeichens. &#039;&#039;Wir arbeiten nur identifizierte Stationen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir setzen unser Rufzeichen nur ab, &#039;&#039;und stets nur einmal, aber vollständig&#039;&#039;, wenn wir hören, daß wir auch erwünscht sind! Keinesfalls mitten in einem laufenden QSO, und nur, wenn wir die von uns begehrte Station auch hören können. &#039;&#039;Wir hören zu, wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir passen uns an Stil und Rhythmus des pile-up an. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir (laut &#039;&#039;spotting site&#039;&#039; etwa, oder nach Ankündigung) Information haben, daß eine Station auf einer bestimmten Frequenz ist, und wir können sie nicht hören - &#039;&#039;senden wir keinesfalls aus!&#039;&#039; &#039;&#039;Nie&#039;&#039; beginnen wir, selbst auf der Frequenz CQ zu rufen oder die vermutete - aber nicht erkannte! - Station anzurufen. &#039;&#039;Wir hören zu - wir arbeiten nur identifizierte Stationen - wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir befolgen die Anordnungen der arbeitenden Station. Fordert sie uns zum Warten auf ([[Abkürzungen|QRX, &amp;lt;AS&amp;gt;]])? Fordert sie uns auf, nicht zu senden ([[Abkürzungen|QRT, QRM]])? Fordert sie uns auf, im split-Betrieb zu arbeiten ([[Abkürzungen|up]], siehe unten [[CW-Betriebstechnik Beispiele|VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT]])? &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden wir durch das ungebührliche Verhalten gestört - hindert es uns am Arbeiten der Station? Im Zweifelsfall schweigen wir - nur in seltenen Fällen ist unsere Intervention eine Abhilfe, sondern selbst: Stören! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zuletzt: wenn wir auf derselben Frequenz wie die aktivierende Station senden, so empfiehlt sich der Versatz von ein paar Hz hinauf oder hinunter, damit wir aus den vielen gleichzeitig rufenden &#039;&#039;chasers&#039;&#039; leichter heraushörbar sind. Technisch lösen wir das, indem wir uns mit Empfangs- oder Sendeversatz ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT oder XIT]]) vertraut machen.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body translate&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Weil ich bestimmt zu den schwächeren im Pileup zähle, riskiere ich es eben 50-200 Hz &amp;quot;daneben&amp;quot; und hoffe, dass der OP die [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT]] bewegt, wenn er ein enges Filter verwendet. Wenn ich besonders ehrgeizig bin, lasse ich mir 2 Sekunden Zeit,  gebe dann dafür etwas schneller, aber das darf man nicht übertreiben. Bei den SOTA mini-Pileups warte ich einfach ein paar Minuten. Der Ansturm flaut ja dann ziemlich plötzlich ab...&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC&amp;lt;/blockquote&amp;gt;EA2IF behandelt das Thema wunderbar auf dem [https://reflector.sota.org.uk/t/the-art-of-calling-at-the-wrong-time/28266/1 SOTA-Reflector (-Forum) unter &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]. Siehe Bild:&lt;br /&gt;
[[Datei:EA2IF - The art of calling at the WRONG time.png|alternativtext=Takt beim Arbeiten im pile-up|zentriert|mini|690x690px|EA2IF, &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== DX-&#039;&#039;pileup&#039;&#039;: Chaos pur? ====&lt;br /&gt;
Wie [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / chasing|oben beschrieben]], geht es sehr ähnlich in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; einer begehrten DX-Station zu. Nur erscheint uns die Situation oft viel chaotischer - dutzende bis hunderte versuchen da gleichzeitig, das begehrte QSO im Logbuch zu haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die DX-Station versucht, diesen &#039;&#039;pileup&#039;&#039; zu regeln, um vielen das QSO zu ermöglichen. Zwei Methoden, unabhängig voneinander einsetzbar, sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* kurzer QSO-Stil. Mehr als &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;  und &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;tu&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sollte man sich von der DX-station nicht erwarten. Geplauder würde nur die anderen verärgern. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|&#039;&#039;Split&#039;&#039;-Betrieb]] - die Station weist das oft nach jedem Kontakt an, unbedingt auf z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; lauschen. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wir stellen unbedingt sicher, daß wir dort senden, wo es die DX-Station erwünscht - sie sagt uns, ob wir das auf ihrer eigenen Frequenz oder einer daneben vornehmen. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wird &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gegeben, ist ca. 1 kHz höher gemeint; je nach Andrang fächern sich die rufenden &#039;&#039;stns&#039;&#039; weiter nach oben - weg von der DX-Station! - auf. &amp;quot;up&amp;quot; ist die häufigste Anweisung; trotzdem rufen wir nicht, bevor wir nicht bescheid wissen - &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Beim &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb kommt es oft vor, daß Stationen aus Versehen auf der Sendefrequenz der DX-Station versuchen, diese zu rufen. Damit stören sie natürlich den Ablauf des &#039;&#039;pileup&#039;&#039; und die anderen &#039;&#039;operators&#039;&#039;, die ja dringend zuhören müssen, um im richtigen Zeitpunkt zu rufen! Unbedingt selbst Ruhe bewahren angesichts des Ärgernis: &#039;&#039;Wir hören (weiter) zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wenn wir uns in den aufgefächerten split-pileup begeben, prüfen wir, ob wir auf unserer Sendefrequenz auch kein fremdes QSO stören! Es passiert oft, daß eine DX-Station einen pileup verursacht, der in die Breite wächst und andere bereits laufende QSO beginnt, zu stören. Etwas Rücksicht ist hier angebracht, niemals der Herde folgen! &#039;&#039;Wir hören zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Es gibt Leute, die sich im Störungsfall bemüßigt fühlen, die Verursacher darauf hinzuweisen, daß sie auf der falschen Frequenz senden. Dazu müssen sie wiederum auf der falschen Frequenz senden. Das Ergebnis: QRM gesellt sich zu QRM! &#039;&#039;Auf keinen Fall - niemals - ermächtigen wir uns zur Pileup-Polizei&#039;&#039; - wir wollen das Chaos nicht vergrößern - &#039;&#039;wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wie auch oben gilt: wir arbeiten ohnehin nicht, bis wir nicht selbst persönlich das Rufzeichen der DX-Station identifiziert haben. Wir verlassen uns &#039;&#039;niemals&#039;&#039; auf DX-cluster oder spots! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ablauf in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; mit &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb ====&lt;br /&gt;
[[Datei:OE0WIR stürzt sich in den pileup.mp3|ohne|mini|OE0WIR stürzt sich in einen pileup auf der Jagd nach 3B8DX...]]&lt;br /&gt;
Was passiert in dem Hörbeispiel eigentlich? Unten in der Tabelle versuchen wir das zu entschlüsseln:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Frequenz der DX-Station&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;3B8DX&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(unsere Hör-frequenz)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 1 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 2 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;unsere Sende-frequenz&amp;lt;/span&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Erklärung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Wir steigen in den &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ein und hören, wie gerade ein QSO von 3B8DX beendet wurde. Die DX-Station weist an, &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; - also &#039;&#039;split&#039;&#039; - zu arbeiten!&lt;br /&gt;
Wir finden eine freie Stelle im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ca. 2 kHz oberhalb von 3B8DX und rufen...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|...d.h. wir geben unser Rufzeichen nur einmal! Selten ergibt es der Takt des &#039;&#039;pileup&#039;&#039;, daß wir unser Rufzeichen ein zweites Mal geben können in Reihe.&lt;br /&gt;
Im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; rufen W3DXR, IZ0DXR, EA5DXR und wir oberhalb der Frequenz der DX-Station.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;W3DXR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR wurde gehört! Er bekommt einen Rapport! Währenddessen ruft IZ0DXR außerhalb des Taktes und stört dabei.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|r 5nn tu &amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR hält sich kurz, gibt Rapport und bedankt sich. IZ0DXR ruft wieder aus dem Takt...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|...und wieder!&lt;br /&gt;
Während sich 3B8DX bedankt und wieder &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; anweist - für die neu hinzugekommenen &#039;&#039;chasers&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Während sich W3DXR erfreut in sein Logbuch schreibt, rufen IZ0DXR (diesmal zufällig im Takt), EA5DXR und wir weiter.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Ein Anfang! Einen Teil unseres Rufzeichens hat die DX-Station erwischt und fragt nach - jetzt sind wir dran, indem wir...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...unser Rufzeichen noch einmal geben!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WSR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Unser Rufzeichen wurde doch noch nicht verstanden...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...daher geben wir es &#039;&#039;einmal&#039;&#039; neu.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Tatsächlich geschafft! Das ist unser Rufzeichen und ein Rapport!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;5nn tu 73&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Wir geben rasch und pointiert Rapport und bedanken uns, damit ist das QSO vollständig.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 73 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|3B8DX bedankt sich, wünscht auch 73 (sehr freundlich angesichts der Anstrengungen!) und weist wieder &#039;&#039;up&#039;&#039; an...&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Für uns ist es gelaufen, wir haben gerade eine neue DXCC ins Logbuch gebracht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Stilsicher vermeiden: ungefragte Fragezeichen - Zuhören ist immer besser===&lt;br /&gt;
Das ? (Fragezeichen) würde ich unbedingt unterlassen, schlechte Betriebstechnik ist vielleicht etwas hart, aber es gibt soviele Gründe, für das ? lieber die situationsangepaßte Prozedur anzuwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   1. Wenn ich einem CQ zuhöre, erspare ich mir und allen, die ich damit störe, das ?;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   2. Wenn ich einem QSO zuhöre, erspare ich mir und allen das QRM;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   3. Wenn ich wissen will, ob eine Frequenz frei ist, gibt es das unmißverständliche QRL?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   4. Wenn ich von der Gegenstation eine Wiederholung brauche, weil ich etwas nicht verstanden habe, dann gibt es je nach Situation QRZ? (siehe oben), agn (&amp;quot;again&amp;quot;, Abkürzung), pse rpt (&amp;quot;bitte wiederholen&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Punkt 4 kann natürlich noch mehr Situationen umfassen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich selbst habe durch ein ? oft eine schwach rufende Station nicht identifizieren können, nur weil einer anderen stn offensichtlich die Geduld gefehlt hatte, mein nächstes CQ/meine Aufnahme eines QSO abzuwarten.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;Ach diese Flut von Fragezeichen gibt es erst seit wenigen Jahren. Wenn ich CQ  rufe und ein Fragezeichen erschlägt mich, rufe ich einfach CQ (kurz und deutlich) weiter. Wenn ich selbst befürchte einen interessanten CQ Ruf versäumt zu haben, gebe ich nach einer guten Pause (&amp;gt;15s)&amp;quot; pse agn de oe3wyc&amp;quot; (kommt ganz selten vor).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC im Gespräch auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Datei:QRMFragezeichen.mp3|ohne|mini|Eine schwache Station will dem CQ-Ruf antworten, wird aber durch jemanden gestört, der lieber zuhören hätte sollen.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noch zum ?:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Das ? mag kurz und elegant erscheinen, aber nur auf den ersten Blick:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Maßnahmen, die es bei den anderen Stationen provoziert, sind insgesamt langwieriger als das Befolgen der Prozeduren von Anfang an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ?, das ich einem CQ zuwerfe, fordert eine Nachfrage auf, die aufwendiger ist, als daß ich den nächsten CQ-Ruf abwarte und dem korrekt antworte mit. Ein ? inmitten eines QSOs ist bestenfalls nur störend, schlechtestenfalls ähnlich wie beim CQ-Ruf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ? zum Erfragen, ob die Frequenz belegt ist, gibt niemand den Hinweis, daß diese Frage überhaupt gemeint ist. Darauf zu antworten würde wiederum viel Aufwand erfordern, bis die Situation klar ist, und schlimmstenfalls eine Kaskade an QRM bedeuten für Stationen, die nicht gehört werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Der Rapport (nach dem RST-System) ===&lt;br /&gt;
...wurde vollinhaltlich verschoben nach [[Abkürzungen#Verwendung von RST]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transceiver - welche Funktionen am Gerät bestimmen mein CW-Erlebnis? ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lernt, eure rigs zu bedienen&#039;&#039; - am besten blind! Nehmt das Handbuch zur Hand und macht euch vertraut mit folgenden Stichwörtern:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Filtereinstellungen&amp;lt;/span&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Breite vor allem. Oft bin ich versucht, den Filter enger zu drehen, und merke nicht, daß das kontraproduktiv ist. Das Signal wird immer verschliffener, ich kann die Buchstaben noch weniger aufnehmen, es klingelt in den Ohren.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;CW ist dann nur am schmalsten, wenn eine continuous wave ohne Tastung ausgesendet wird. Sobald getastet wird, wächst die Bandbreite. Sehr langsames CW kann man noch gut mit der kleinsten Filtereinstellung hören, wenn aber der Rauschpegel hoch ist, stört auch dieser bei schmalem Filter immens.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;[https://www.qsl.net/d/dk5ke/a1a.html DK5KE schreibt hier] über die Ermittlung der Bandbreite eines CW-Signals je nach Geschwindigkeit. Ein Augenöffner!&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bandbreite&#039;&#039;&#039; (Hz) = &#039;&#039;&#039;wpm&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039; ( 48 Schritte / 60 sek.  = &#039;&#039;&#039;0,8&#039;&#039;&#039;) (baud) &#039;&#039;&#039;×&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; (Signalverzerrungsfaktor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Für K gilt: 1 = sehr weiche Tastung bis 5 = harte Tastung mit Grundwelle, dritter und fünfter Oberwelle)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein Signal mit harter Tastung, gegeben mit 25 wpm ergäbe also bereits:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25 × 0,8 × 5 = 100 Hz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem ein Filter immer weiter als das Signal sein sollte, landen wir hier schon bei einer sehr gängigen Einstellung von 250 Hz (je nach Gerät).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Der beste Filter sitzt zwischen euren Ohren.&#039;&#039; Mit etwas Geduld stören euch nebenan liegende Signale kaum mehr, und ihr werdet merken, daß bei breiterer Einstellung die Gegenstation klarer erscheint.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Eine harte Tastung, empfangen mit breitestem Filter, kann unter Umständen bei schwacher Signalstärke noch besser aufzunehmen sein als eine weiche Tastung.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Stichwort &#039;&#039;&#039;CW rise time&#039;&#039;&#039; (Flankensteilheit der Tastung):&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine kürzere rise time kann die Bandbreite merklich verbreitern - unser Ziel ist jedoch die minimale Bandbreite unserer Aussendung zu erreichen - eine Abwägung zwischen Verständlichkeit (flötige Töne durch lange rise time) und verwendeter Bandbreite ist zu treffen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diesen Artikel, der das Thema sehr detailliert beschreibt, wurde von Martin OE3VBU beigesteuert https://www.w8ji.com/cw_bandwidth_described.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Auf manchen rigs habe ich leider gar keinen CW-Filter eingebaut; auf meinem TS2000X verwende ich meistens die volle SSB-Bandbreite, damit mir nichts entgeht, aber &#039;&#039;meist nicht unter 400Hz&#039;&#039; - gerade so schmal, um starke Signale auf Nebenfrequenzen auszublenden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband =====&lt;br /&gt;
Es wird vielleicht schon aufgefallen sein, daß auch in SSB - USB oder LSB - CW gehört werden kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Versatz des empfangenen Signals zur eingestellten Seitenbandfrequenz entspricht der empfangenen Tonhöhe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem bei vielen Transceivern mehr als nur ein CW-&#039;&#039;mode&#039;&#039; enthalten ist, können diese Umstände geschickt genützt werden, ein starkes Signal nahe an der gewünschten Empfangsfrequenz auszublenden, wenn der eingebaute Filter zu breit ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche modes können etwa heißen: CW, CW-N (CW &#039;&#039;normal&#039;&#039;), CW-R (CW &#039;&#039;reverse&#039;&#039;), CWU (CW &#039;&#039;upper sideband&#039;&#039;), CWL (CW &#039;&#039;lower sideband&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Ein Ausschnitt aus einem Artikel von OE3VBU zu cross mode operation folgt hier in Kürze&amp;lt;/span&amp;gt;. Darin implizit eine Erklärung, wie CW und SSB ähnlich demoduliert werden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== AGC =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AGC&#039;&#039;&#039; (automatic gain control, auch automatic volume control). Jetzt haben wir zwar gelernt, daß breite Filter besser sein können, aber nun haben wir eine schwache Station und ein starkes Signal in der Filterbandbreite drückt uns diese weg?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Versuchsweise kann man den Filter entweder gerade so einschränken, wie es hilft. Alternativ, das Seitenband etwas verschieben (Stichwort &#039;&#039;&#039;offset&#039;&#039;&#039;) oder umkehren ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband|&#039;&#039;&#039;CW-R&#039;&#039;&#039; oder CW reverse]] - unteres oder oberes Seitenband).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Ich verwende bei CW gar keine AGC - sie ist bei mir &#039;&#039;off&#039;&#039;. Persönlich ziehe ich das vor, da auch ein Anschwellen des Rauschpegels dazu führen kann, daß die AGC das gehörte schwache Signal noch weiter herunterregelt.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Vorsicht vor &#039;&#039;noise blanker&#039;&#039;, anderen Geräuschprozessoren, &#039;&#039;auto notch filters&#039;&#039;! &#039;&#039;Auto notch&#039;&#039; tendiert dazu, gerade das gewollte CW-Signal auszublenden. &#039;&#039;Noise blanker&#039;&#039; verschleifen die Tastung auf verschiedene Weise; sie sind nur für Phonie geeignet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn man die AGC jedoch unbedingt braucht, sollte sich genau ansehen, wie der jeweilige transceiver damit umgeht. Bei schneller Einstellung (AGC auf &#039;&#039;fast&#039;&#039;) kann es passieren, daß die Tastung verschliffen wird. Bei langsamer Einstellung ist dies nicht der Fall, dafür kann ein starkes fremdes Signal im Filter zu einer länger andauernden Drückung des eigentlich zu empfangenden führen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039; - erstens praktisch, zweitens das um und auf für Splitbetrieb (&#039;&#039;&#039;split operation&#039;&#039;&#039;).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Unnötig an dieser Stelle zu erwähnen: wenn eine DX-Station Splitbetrieb macht, solltet ihr euch danach richten - was machen wir also?&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;In einem Satz: wir müssen sicherstellen, daß wir dort senden, wo die DX-stn hört, und daß wir dort hören, wo die DX-stn sendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Funktionen auf gängigen transceivern, die ihr beherrschen solltet: &#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;A=B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;split&#039;&#039;&#039;, alternativ &#039;&#039;&#039;RIT&#039;&#039;&#039; (receiver incremental tuning oder &#039;&#039;&#039;clarifier&#039;&#039;&#039;), &#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039; (transmitter incremental tuning).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B, A=B, SPLIT&#039;&#039;&#039;: ich drehe zu einer Station, höre, daß sie &amp;quot;up&amp;quot; ruft, also split-Betrieb verlangt. Ich drücke A=B, damit ist die gehörte Frequenz in beiden VFO eingestellt. Dann drehe ich zu einer passenden Sendefrequenz darüber, höre dort kurz rein, ob ich im pile-up bin. Dann drücke ich A/B = ich höre wieder die DX-Station, und schalte SPLIT-Betrieb ein. Was passiert? Ich höre auf die Rufe der DX-stn und wenn ich auf Sendung gehe, schaltet der transceiver auf den anderen VFO (die andere Frequenz!) um und sendet im Bereich des pile-up aus.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;RIT, clarifier&#039;&#039;&#039;: Damit kann ich den Empfang von meiner Sendefrequenz entfernen. Im pile-up würde ich so handeln: ich drehe auf eine geeignete Sendefrequenz und dann per RIT meine Empfangsfrequenz auf die der DX-stn.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039;: Ich drehe auf die DX-Station und mit XIT stelle ich meine Sendefrequenz darüber ein.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Nachtrag: oberflächlich sind alle drei Funktionen nur Varianten der ersten, wobei echter split-betrieb mit 2 VFOs die meisten Möglichkeiten bis hin zu crossband operation bietet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegramm für Sie! Übermitteln von Nachrichten ===&lt;br /&gt;
Die Übermittlung von Telegrammen (radiogram) war schon in der Landtelegraphie und später in der kommerziellen wie militärischen drahtlosen Telegraphie gleichzeitig Zweck und wichtigster Modus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Teil soll es um die Abwicklung einzelner Telegramme, also die Übermittlung eines Telegramms zwischen zwei beteiligten Stationen gehen. Komplexer wird es, wenn sich mehrere Funkamateure zum Austausch in einem sogenannten Verkehrsnetz (traffic net) zusammenfinden, wo zu einem bestimmten regelmäßigen Zeitpunkt alle vorliegenden Telegramme abgewickelt werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Deutschsprachiges Formular für radiograms ====&lt;br /&gt;
Vorerst hier ein ARRL-kompatibles Formular zum Ausfüllen, das ich soweit angepaßt habe, daß es nicht nur dem richtigen Format eines Telegramms, sondern auch ohne weitere Überlegung gesendet werden kann in Leserichtung, da alle prosigns und Abschnitte bereits sendefertig vorgedruckt sind.&lt;br /&gt;
[[Datei:Radiogramm.png|alternativtext=Radiogrammformular|mini|Bild eines Radiogrammformulars mit Legende, kompatibel mit dem Format der ARRL, von OE3IAK]]&lt;br /&gt;
[[:Datei:Radiogrammformular.pdf|Radiogrammformular.pdf]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Zweck eines Telegrammes ====&lt;br /&gt;
Im Gegensatz zu den USA, wo das &#039;&#039;unentgeltliche&#039;&#039; Übermitteln von Telegrammen auch für Dritte möglich ist&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Webseite der ARRL mit Formular für Besucher, wo man ein radiogram für jemand aufgeben kann: https://nts2.arrl.org/radiogram/&amp;lt;/ref&amp;gt;, dürfen wir im Amateurfunk nur hinreichend belanglose Nachrichten untereinander austauschen, also unter Funkamateuren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Einzig im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]] kann es notwendig sein, die zum wirksamen Nachrichtentransport notwendigen Fähigkeiten sinnvoll einzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der alltäglichen Ausübung unseres Hobbys ist es also die reine Freude an der Betriebstechnik sowie das Interesse, die eigenen Kompetenzen zu erweitern und zu erhalten, wenn wir Telegramme untereinander austauschen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Was ist ein radiogram? ====&lt;br /&gt;
Ein zwischen Amateurfunkstellen übermitteltes Telegramm, oder radiogram, ist also schlicht eine Nachricht, deren Inhalt jemandem zugestellt werden soll. Um diese Übertragung allgemein verständlich zu machen und auch den sicheren und fehlerfreien Transport zu gewährleisten, wird der Nachrichteninhalt in ein bestimmtes vordefiniertes Format gebracht. Das Format, nach dem wir uns orientieren, ist in den USA bei der ARRL gängig&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;ARRL radiogram form (PDF): https://www.arrl.org/files/file/Public%20Service/RADIOGRAM-2011.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein &#039;&#039;radiogram&#039;&#039; besteht aus vier Abschnitten, die beim Senden durch = ([[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;BT&amp;gt;, Trennung)eindeutig unterteilt werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Kopfteil, Präambel (engl. &#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, die Informationen über die Priorität (&#039;&#039;precedence&#039;&#039;), ggf. Anweisungen für Zustellung/Rückantwort/Verfallsdauer (&#039;&#039;handling instructions&#039;&#039;), die Wortzahl (des Textteiles) zur Überprüfung (&#039;&#039;check,&#039;&#039; &#039;&#039;word count&#039;&#039;), die die Nachricht aufnehmende Amateurfunkstelle sowie den Ursprungsort der Nachricht (&#039;&#039;originator&#039;&#039;, &#039;&#039;origin&#039;&#039;), Datum und Uhrzeit enthalten.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Adreßteil (&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, der sowohl die Zielperson(en) der Nachricht umfaßt als auch Informationen wie Zielort, gegebenenfalls auch Telephonnummer sowie &#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039; (Zustellvermerke), die zusätzliche Angaben machen (z.B.  &amp;quot;Bissiger Hund im Garten&amp;quot; oder &amp;quot;Bitte länger klingeln, Adressat gebrechlich&amp;quot;)&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt, Textteil (text)&#039;&#039;&#039;, die eigentliche Nachricht. Sie enthält in vereinfachter und möglichst kurzer Schreibweise (möglichst nur Buchstaben des internationalen Morsecode - keine Umlaute, kein ch, Satzzeichen vermeiden und höchstens als Wörter, z.B. &#039;&#039;stop&#039;&#039; oder &#039;&#039;x&#039;&#039; als Satz(teil)trenner, oder &#039;&#039;frage&#039;&#039; anstatt eines Fragezeichens) das, was an die Zieladresse übertragen werden soll. Die Anzahl der im Textteil enthaltenen Wörter und Zeichen schlägt sich im &#039;&#039;check/word count&#039;&#039; nieder,welcher zur Überprüfung der Richtigkeit der Übermittlung in der Präambel festgehalten wird.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Optional&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;Signatur (&#039;&#039;signature&#039;&#039;),&#039;&#039;&#039; den Unterzeichner der Nachricht (unter Umständen mit Adresse &amp;amp; Rückantwortmöglichkeit). Grußfloskeln wie &amp;quot;herzlichst&amp;quot; &amp;amp;c. sind nicht hier, sondern im Nachrichteninhalt unterzubringen. Die Signatur ist kein notwendiger Teil. Sie enthält gegebenenfalls auch Zustellvermerke/&#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Formular ist günstigenfalls so organisiert, daß beim Niederschreiben der Nachricht das Telegramm fertig zur Übermittlung strukturiert ist, wie es später auch gesendet werden kann:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;Kopfteil (preamble)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Adreßteil (address)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Nachrichteninhalt (text)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; [ &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Signatur (signature)&#039;&#039;  ] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die drei bis vier Teile sind also durch die [[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;KA&amp;gt; (Spruchbeginn) und &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende) eindeutig als Nachricht eingegrenzt und untereinander durch &amp;lt;BT&amp;gt; (Trennung, =) abgeteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daraus ergibt sich, daß Verkehrszeichen im Inhalt der Nachricht nichts verloren haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Vorbereitung eines Telegramms und Versand =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Ausfüllen des Formulars ======&lt;br /&gt;
Die eigentliche Schwierigkeit ist das Formulieren und Niederschreibeneines Telegramms! Der Kopfteil muß richtig sein, die Adresse zustellfähig, der Text knapp und doch zweckmäßig sein, und am Ende muß die Wortzahl in der Präambel stimmen![[Datei:Radiogramm Hilfe.png|alternativtext=Ausgefülltes Telegrammformular|mini|Ausgefülltes Telegrammformular mit hervorgehobenen Hauptteilen preamble, address, text, signature und der Abfolge der Zeichen beim Senden]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​In dem Beispiel geht es darum, Jane W0JDO (&#039;&#039;fiktives Rufzeichen!&#039;&#039;) über die Freude am Austauschen von &#039;&#039;radiograms&#039;&#039; zu schreiben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wichtig ist vorerst: an wen ist die Nachricht gerichtet (Adreßteil)und was wollen wir der Empfängerin mitteilen (Textteil)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir füllen also den &#039;&#039;&#039;Adreßteil&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; und den &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt (&#039;&#039;text&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; aus.Beim Verfassen der Nachricht achten wir auf Vermeidung von Sonderzeichen und prosigns/Verkehrszeichen. Am sichersten gelingt die Übermittlung, wenn wir uns an die Buchstaben und Zahlen aus dem internationalen Morsecode halten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Empfängerin im Beispiel ist vielleicht selten on air, daher fügen wir den Zustellvermerk (operator&#039;s notes) bei, daß auch die Zustellung über eine angegebene e-mail-Adresse erfolgen kann. &#039;&#039;Der Zustellvermerk wird als ein Teil der Adresse übertragen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Fall unterzeichnen wir die Nachricht noch (&#039;&#039;&#039;Signatur, &#039;&#039;signature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) mit Namen und haben keine besonderen Vermerke (&#039;&#039;op notes&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jetzt zählen wir die Wörter unserer Nachricht (die Anzahl der Wörter im Textteil) und halten diese unter &amp;quot;Wortanzahl&amp;quot; (&#039;&#039;check&#039;&#039;) oben im &#039;&#039;&#039;Kopfteil (&#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Weiters füllen wir jetzt den Kopfteil fertig aus: wir streichen Nichtzutreffendes (siehe Fußnoten auf dem Formular), geben der Nachricht eine fortlaufende Nummer, geben ihr eine Priorität (siehe Legende des Formulars) wählen geeignete Verfahrens(oder Zustell-)anweisungen (HX_, &#039;&#039;handling instructions,&#039;&#039; siehe Legende des Formulars) oder streichen sie auch durch, tragen den Aufnehmer/Originär (&#039;&#039;originator&#039;&#039;) der Nachricht (im Beispiel sind Verfasser und Aufnehmer dieselbe Person) ein, prüfen die Wortanzahl des Textteiles, halten noch Ursprungsort (im Beispiel Wohnort des Aufnehmers), Uhrzeit und Datum der Niederschrift fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das im Beispiel angegebene Formular ist so gestaltet, daß, sofern richtig und vollständig ausgefüllt, es unmittelbar vom Blatt ohne Nachdenken gesendet werden kann. Alle Verkehrszeichen und Vermerke (Z für Uhrzeit in UTC, OP NOTE falls zutreffend für Zustellvermerk, &amp;lt;AA&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; für den Zeilenumbruch im Adreßteil &amp;amp;c.) sind bereits vorgedruckt in Schreibmaschinenschrift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Nachricht liest und sendet sich also wie folgt (von links oben nach rechts unten dem Formular entlang der gelben Hervorhebung abgelesen):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-green&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;12 R HXG OE3IAK 18 BEI WIEN 0823Z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;JANE DOE&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; 2345 TELEGRAPH BLVD&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; HAM SHACK HILL&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OP NOTE DELIVERY VIA E-MAIL W0JDO@NIL.COM OK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;LIEBE JANE WIR LERNEN GERADE&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;TELEGRAMME ZU SENDEN X ES&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;MACHT SPASS UND IST EINE&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;SEHR TOLLE UEBUNG&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-purple&amp;quot;&amp;gt;ANDI&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Übermittlung eines Telegramms ======&lt;br /&gt;
Wir haben nun ein fertiges Telegramm und können zur Übermittlung schreiten. Als Beispiel verwenden wir das obige, welches wir nun jemandem übermitteln.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist einfacher als man denkt: Verbindung zu jemandem aufnehmen ([[Abkürzungen|QSO]]), Absicht erklären ([[Abkürzungen#Verwendung von QTC|QTC]]), fragen, ob das Telegramm angenommen werden kann ([[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV?]]) und Übermittlung mit anschließender Bestätigung ([[Abkürzungen#Verwendung von QSL|QSL]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;...&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX gt lbr om deine sigs rst 579 hw? OE3IAK de OE0XXX K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0XXX de OE3IAK r ok gt lbe yl dein rst 599 fb sigs &#039;&#039;&#039;QTC QRV?&#039;&#039;&#039; OE0XXX de OE3IAK K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX r fb &#039;&#039;&#039;QRV&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak 18 bei wien 0823z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; ham shack hill op note delivery via e-mail w0jdo@nil.com ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir lernen gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;spass und ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;hw? OE0XXX de OE3IAK K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX r &#039;&#039;&#039;QSL 12&#039;&#039;&#039; fb vln dk fer msg werde ich weiterleiten...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;...&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3IAK fragt OE0XXX, ob sie empfangsbereit ist, denn er hätte ein Telegramm vorliegen (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QTC QRV?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). OE0XXX bejaht das (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRV&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), woraufhin OE3IAK mit der Nachrichtenübermittlung (Spruchbeginn &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bis Ende &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;) beginnt. Am Ende bestätigt OE0XXX den Erhalt der Nachricht mit der Nummer 12 (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QSL 12&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Übermittlung eines Telegramms ohne Fehler ======&lt;br /&gt;
Im [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Übermittlung eines Telegramms|vorangegangenen Beispiel]] wurde zwischen zwei Stationen ein Telegramm übermittelt. Die Empfängerin OE0XXX hat den Erhalt des Telegramms Nr. 12 mit QSL 12 bestätigt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es passiert jedoch im echten Betrieb oft, daß eine Nachricht nicht korrekt empfangen wird bei der ersten Übermittlung. &#039;&#039;Bei Telegrammen ist es jedoch notwendig, daß sie Zeichen für Zeichen vollständig beim Empfänger ankommen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Abhilfe gibt es Möglichkeiten, so wie wir auch bei normalen Verbindungen einander klar zu verstehen geben, [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;fake it &#039;til you make it&amp;quot;?|ob wir alles oder nur einen Teil aufgenommen haben und Wiederholung des einen oder anderen Details brauchen]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Betrachten wir das Beispiel nocheinmal aus der Sicht von OE0XXX und ihrer Mitschrift:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak &amp;lt;u&amp;gt;wien&amp;lt;/u&amp;gt; 0823z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; ham &amp;lt;u&amp;gt;snack&amp;lt;/u&amp;gt; hill op note delivery via e-mail w0jdo@nil.com ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir &amp;lt;u&amp;gt;le...en&amp;lt;/u&amp;gt; gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;u&amp;gt;...&amp;lt;/u&amp;gt; ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es haben sich einige Fehler eingeschlichen, die es OE0XXX nicht erlauben, das Telegramm Nr. 12 zu quittieren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daher fragt sie nocheinmal nach:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX sri part ok pse agn &#039;&#039;&#039;pbl&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;pse agn &#039;&#039;&#039;kopfteil&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, &#039;&#039;bitte nocheinmal den &#039;&#039;&#039;Kopfteil&#039;&#039;&#039;?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;de OE3IAK r &#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak 18 bei wien 0823z 20251123 &amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; hw? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt nur die &#039;&#039;&#039;Präambel&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;nw pse agn &#039;&#039;&#039;addr&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;nun bitte nocheinmal den &#039;&#039;&#039;Adreßteil&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe &amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;AA&amp;gt; ham shack hill op note delivery via e-mail w0jdo@nil.com ok &amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; hw nw? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(OE3IAK wiederholt den gesamten Adreßteil, immer zwischen &amp;lt;BT&amp;gt; eingeschlossen, damit Anfang und Ende dieses Telegrammteiles erkannt werden)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;nw pse &#039;&#039;&#039;wa&#039;&#039;&#039; liebe jane wir? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;nun bitte nocheinmal &#039;&#039;&#039;das Wort nach&#039;&#039;&#039; &amp;quot;&#039;&#039;liebe jane wir&#039;&#039;&amp;quot;?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Merke: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;wa&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;word after&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;aa&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;all after&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;bn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;between&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;wb&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;word before&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ab&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;all before&#039;&#039; sind [[Abkürzungen|gebräuchliche Abkürzungen]], die hier zur Verwendung kommen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;liebe jane wir &#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039; &amp;lt;II&amp;gt; &#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt das gefragte Wort aus dem Text zusammen mit den vorangehenden, um Mißverständnisse zu vermeiden. Er zeigt auch an, daß er das Wort &amp;quot;lernen&amp;quot;wiederholt, um die Übertragung sicherzustellen. &amp;lt;II&amp;gt; oder &#039;&#039;di-dit di-dit&#039;&#039; ist ein gebräuchliches Wiederholungszeichen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE0XXX hat noch eine letzte unklare Stelle im Text, und fragt nach dem Rest nach:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;tu pse &#039;&#039;&#039;aa&#039;&#039;&#039; es macht K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;danke, bitte alles nach&#039;&#039; &amp;quot;es macht&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;es macht &#039;&#039;&#039;spass und&#039;&#039;&#039; ist eine sehr tolle uebung &amp;lt;BT&amp;gt; andi &amp;lt;AR&amp;gt; hw?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt ab &amp;quot;es macht&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE0XXX hat ihre Mitschrift nun vor sich mit allen Korrekturen und ist sich völlig sicher, daß sie die Nachricht Nr. 12 an Jane richtig aufliegen hat - und fragt :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;r fb nw &#039;&#039;&#039;QSL 12&#039;&#039;&#039; vln dk OE3IAK de OE0XXX K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;verstanden, sehr gut, nun &#039;&#039;&#039;bestätige ich den Empfang von Telegramm Nr. 12&#039;&#039;&#039;, vielen Dank&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;OE0XXX de OE3IAK r QRU vln dk vy 73 &amp;lt;VA&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;verstanden, ich habe nichts mehr vorliegen, vielen Dank und allerbeste Grüße - Ende der Arbeit&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn man schon etwas Übung im Betrieb hat und beide Stationen damit klarkommen (z.B. [[Abkürzungen#Verwendung von QSK|full break-in]]), dann kann man einander auch unmittelbar bei der Übermittlung der Nachricht unterbrechen, um Fehler auszubessern!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Beispiel durch eine Serie von Punkten, wenn die Gegenstelle sie hören kann, oder gar gleich durch das Wort, ab dem man um Wiederholung bittet. Zum Beispiel sendet OE3IAK hier das bekannte Telegramm:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;[...]&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir lernen gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[di-di-di-di...]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;lernen&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;(OE0XXX unterbricht mit ein paar dits, bis sie hört, daß OE3IAK nicht mehr weitersendet, und gibt ihm das Wort, ab dem er wiederholen soll)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039; gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;spass und ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auf solche Weise kann man mit etwas Übung sehr schnell Nachrichten übermitteln und vollständig ans Ziel bringen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kritik und Selbstbetrachtung ===&lt;br /&gt;
Für die neuen &#039;&#039;operators&#039;&#039; (sowie die stets an sich Arbeitenden) unter uns, wichtiges Thema!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Selbstbeobachtung&#039;&#039;&#039;: wir sollten uns öfter selbst zuhören. Nach dem QSO reflektieren: was ist uns besonders gut gelungen, woran müssen wir noch arbeiten?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Rückmeldung geben ist wichtig&#039;&#039;&#039; - wenn wir wissen, daß eine Station von unserer Kritik profitiert, so wenden wir uns&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;diskret&#039;&#039;&#039; und auf vertraulichem Wege an diese.&lt;br /&gt;
* Im Betrieb: Selbst die Frage stellen, &#039;&#039;&#039;haben wir unsere Mittel angewandt?&#039;&#039;&#039; Haben wir &amp;quot;pse QRS&amp;quot; angewendet, wo wir uns überschätzt haben, haben wir um Wiederholungen gebeten, wo wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
* Ist die &#039;&#039;&#039;Kritik inhaltlich zielführend&#039;&#039;&#039; - lernen wir daraus für das nächste QSO/unsere Gebe- oder Betriebstechnik? Wenn ihr - vielleicht gar nach Rückfrage - keine spezifische Rückmeldung bekommt, solltet ihr euch vor allem nicht abschrecken lassen.&lt;br /&gt;
* Beantwortet euch selbst die Frage: Muß ich das als om oder yl, vielleicht ganz frisch auf den Bändern, schon gelernt haben oder &#039;&#039;&#039;ist das zuviel verlangt in diesem Stadium, in dem ich mich gerade befinde?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Besprecht die Sache mit einer &#039;&#039;&#039;Vertrauensperson&#039;&#039;&#039;, die euch vielleicht &#039;&#039;&#039;wertvolle Hinweise - oder Rückhalt -&#039;&#039;&#039; geben kann.&lt;br /&gt;
* Hat die andere Station den &#039;&#039;ham spirit&#039;&#039; hochgehalten oder ist die Situation jenseits eines einsehbaren Fehlers unangenehm?&lt;br /&gt;
* Und zuletzt: &#039;&#039;&#039;für jedes &amp;quot;mißlungene&amp;quot; QSO habt ihr noch tausende nette - fb oder ufb - CW QSO vor euch!&#039;&#039;&#039; Also, cu on the bands &#039;&#039;&#039;agn&#039;&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegraphie - ein urtümliches Netzwerkprotokoll? ===&lt;br /&gt;
Der Versuch einer strukturellen Erklärung der Betriebsart. Dieser Teil ist rein hypothetisch und als philosophische Betrachtung zu werten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zugrunde - &#039;&#039;und zur Erläuterung muß eine rigide, mit der Zeit aufgeweichte Formalität der drahtlosen Morsetelegraphie angewandt werden, da die Verwendung gewisser Strukturelemente nicht oder selten noch vorhanden ist (Beispiel: [[Abkürzungen|Spruchbeginn &amp;lt;KA&amp;gt;]])&#039;&#039; - liegt die &#039;&#039;Behauptung&#039;&#039;, daß jede Übertragung in CW als Datenpaket gesehen werden kann, welches nicht unähnlich zum allgegenwärtigen [https://de.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol/Internet_Protocol TCP/IP-Protokoll] in verschiedenen Schichten zugehörigen Elementen verpackt ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir erstens in der gesamten Morsetelegraphie im Amateurfunk eine Entsprechung zum [https://de.wikipedia.org/wiki/OSI-Modell OSI-Modell] der Datenübertragung vor, sowie wir auch an den einzelnen Aussendungen, die zusammen eine CW-Verbindung vom CQ-Ruf über den Verbindungsaufbau bis zum Ende des QSO ergeben, eine Paketstruktur erkennen können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So lassen sich Elemente dem Schichtenmodell zuordnen, die im Zeitablauf der Übertragung sowohl verschiedene Ebenen darstellen und die in der eigentlichen Übertragung atomare Teile des ausgesandten Textes sind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Annahme ist, daß eine CW-Aussendung &#039;&#039;abseits der Zerlegung in einzelne Zeichen des [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1677-1-200910-I!!PDF-E.pdf internationalen Morsecode]&#039;&#039; aus atomaren Elementen besteht, die mit dem hypothetischen Schichtenmodell in Beziehung stehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir die Person selbst vor, in der &#039;&#039;Anwendungsschicht&#039;&#039; (allgemein in der Ausübung des Hobby und speziell des Fahrens eines QSO). Sie hat Absichten, versteht das Aufgenommene und interpretiert es kompetent, formuliert Aussendungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;Darstellung&#039;&#039; des Verständnisses, die Reaktion darauf, die formulierten Absichten werden als Inhalt der Aussendung ausgedrückt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hier tritt bereits der krasse Gegensatz zum Netzwerkprotokoll zu Tage; die Person selbst, grundsätzlich der Anwendungsschicht zuzuordnen, ist gleichzeitig für die Bildung der Elemente tieferliegender Schichten verantwortlich. Wo im TCP/IP-stack verschiedene Ebenen auch voneinander abgegrenzten Prozessen entsprechen, bauen wir selbst das Telegramm und verpacken es.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Sitzungsebene&#039;&#039; tauschen wir beispielsweise Informationen mit der Gegenstation aus, die die Qualität der Aussendung betreffen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der &#039;&#039;Transportebene&#039;&#039; entsprechend unser acknowledgement bzw. unser negative acknowledgement - unsere Rückmeldung, ob Wiederholung erbeten ist oder wir alles aufgenommen haben - im weiteren Sinne ähnlich der Arbeitsweise des TCP-Protokolles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Vermittlungsebene&#039;&#039; wiederum nähern wir uns der Arbeitsweise des IP-Protokolles an: unsere Übertragung ist abhängig von richtiger Adressierung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ferner gibt es noch weniger abstrakte Elemente, die dem &#039;&#039;data link layer&#039;&#039; nahestehen: Prozeduralzeichen/Verkehrszeichen, Spruchbeginn, Spruchende. All den vorangegangenen Ebenen wie auch dieser Schicht entnommene Teile des Übertragungspaketes werden im internationalen Morsecode dargestellt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damit der Übertritt in die &#039;&#039;Bitübertragung, die physische Schicht&#039;&#039;: mit geeigneter Modulation wird über die verfügbare Hardware die Nachricht via das Medium, die elektromagnetische Welle, übertragen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die zwei folgenden Tabellen sollen dieses - äußerst hypothetische - Modell verdeutlichen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Aussendung wird als Paket angenommen, das Schritt für Schritt in Elemente gepackt wird, denen abstrakte Ähnlichkeit mit Feldern in den TCP- bzw. IP-Paketen sowie denen anderer Schichten zugeschrieben werden kann. Dies soll bildlich in der zweiten Tabelle verständlich gemacht werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Verschiedene Stadien im QSO, im Behandeln von Situationen in oder außerhalb bzw. beim Versuch des Aufbaues einer Verbindung, denen konkrete Aussendungen entsprechen, sind nach einem Schema (s. Tabelle) analysierbar, welches die Schichtmodellhypothese unterstützt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Kritik der Hypothese sei angemerkt, daß CW in der Praxis des Amateurfunks nicht immer in diesem Schema abbildbar ist und der gewichtigste Unterschied zwischen OSI-Modell und Morsetelegraphie zum Tragen kommt: &#039;&#039;das organische Element, die Einheit aus Liebhaberei und uns selbst - das, was zwischen den Ohren passiert!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OSI-Modell&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Entsprechung in CW&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Elemente der jew. Schicht&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Anwendung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;om/yl - Zwischen den Ohren&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Absicht, Verständnis des Aufgenommenen, Formulierung der Aussendung&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Darstellung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Aussendung, Trennzeichen&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sitzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Inhalt, der direkt auf die Aussendung bezogen ist (Rapport z.B.)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Transport&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Bestätigung (Verstanden oder nicht, Bitte um Wiederholung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Vermittlung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Adresse (z.B. W0DX de OE0XYZ)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Data Link&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Prozedural&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Spruchbeginn&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Spruchende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Prozeduralzeichen (&amp;quot;Kommen&amp;quot;)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Auch informelle Zeichen wie &amp;lt;dit&amp;gt; &amp;lt;dit&amp;gt; am Ende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Internationaler Morsecode&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bitübertragung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;A1A, andere Modulationsformen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Sender/Empfänger, Antenne&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Elektromagnetische Wellen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-beginn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Ser-vice&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-ende&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Proze-dural&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de W0DX W0DX W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ok tks fer rprt ur rst 579 57n&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH nr vienna nr vienna name ed ed =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;hw?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ufb cpi agn dr ed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH wi wi op al al = sri QRL gtg now = vy 73 es gl cul&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r fb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;no prob al hpe cuagn 73 gb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;pse agn?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;vvv vvv vvv&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;nw ZAP de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historische Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
Betriebstechnik ist im Laufe der Geschichte auch einem Wandel unterlegen, wobei sich erstaunlich viel im Prozedere erhalten hat. Rapporte wurden in schon früh durch die ITU umdefinierten Q-Gruppen beschrieben, es gab das wrt-System&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF:&amp;lt;/span&amp;gt; http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;, und auch das [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-System]] existierte nicht von Anfang an!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Historische Betriebstechnik im Jahre 1926 =====&lt;br /&gt;
Aus der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
[[Datei:RadioweltBetriebstechnik192609.jpg|alternativtext=&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926|zentriert|mini|CW-Betriebstechnik in der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Betriebsabwicklung.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;sendende Station&#039;&#039;&#039; ruft die empfangende folgendermaßen an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Zeichen &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Verkehrszeichen &amp;lt;KA&amp;gt;. Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
# dreimal das Rufzeichen der empfangenden Station (z.B. 8gt),&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;de&#039;&#039;&#039; oder im Verkehr mit deutschen Stationen &#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der sendenden Station (z.B. mr).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039; 8gt  8gt  8gt  de mr  mr  mr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach Bedarf wird mit Pausen von je zwei Minuten der Vorgang zweimal wiederholt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;angerufene Station&#039;&#039;&#039; meldet sich und gibt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der Gegenstation, welche zuerst angerufen hatte (mr),&lt;br /&gt;
# de,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der angerufenen Station (8gt),&lt;br /&gt;
# k.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;  mr  mr  mr  de  8gt  8gt  8gt  &#039;&#039;&#039;_._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Station, die mit Aufwendung großer Kraft zu geben hat, sendet zuerst dreimal das W a r n u n g s z e i c h e n,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;__..__&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mit der geringsten Kraft, die nötig ist, um die benachbarten Stationen zu erreichen. Erst dreißig Sekunden nach Abgabe des Warnungszeichens beginnt sie mit großer Kraft zu senden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Übermittlung nicht sogleich beginnen kann, so teilt die angerufene Station der anrufenden die Wartezeit mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;._... ._...&#039;&#039;&#039;   5 Minutern oder auch kurz: &#039;&#039;&#039;._... ._...&#039;&#039;&#039;  5 [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AS&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die anrufende Station (mr) gibt dann folgendes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Telegramm,&lt;br /&gt;
# Rufzeichen der anrufenden Station (mr)&lt;br /&gt;
# (k) &#039;&#039;&#039;_._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;  Telegramm  mr  k&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Falle der Übermittlung einer größeren Reihe von Funkentelegrammen wird das Rufzeichen der anrufenden Station und das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; am Schlusse der Reihe gegeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enthält das zu befördernde Funkentelegramm mehr als 40 Wörter, so unterbricht die anrufende Station (mr) nach jeder Gruppe von etwa zwanzig Wörtern die Übermittlung durch das Zeichen &#039;&#039;&#039;..__..&#039;&#039;&#039; (?) und setzt sie erst fort, nachdem ihr die Empfangsstation (8gt) das letzte gut erhaltene Wort unter Hinzufügung des genannten Zeichens wiederholt oder, wenn die Aufnahme gut ist, das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; gegeben hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;Quittung&#039;&#039;&#039; wird in der durch die Ausführungsübereinkunft zum internationalen Telegraphenvertrage vorgeschriebenen Form erteilt. Der Quittung wird das Rufzeichen der gebenden Station vorausgesetzt und das der empfangenden Station am Schluß hinzugefügt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;   mr   Telegrammbezeichnung   ve   ve   8gt  sk. [&#039;&#039;mit ve und sk sind die [[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VE&amp;gt; und &amp;lt;VA&amp;gt; gemeint, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Beförderung in Reihen wird nach jedem Funktelegramm Quittung erteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Schluß des Verkehres zwischen zwei Stationen wird von jeder von ihnen dadurch erteilt, daß gegeben wird:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# das eigene Rufzeichen,&lt;br /&gt;
#  &#039;&#039;&#039;... _._&#039;&#039;&#039; (sk.) [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
Wurde ein Zeichen falsch gegeben, so wird das Irrungszeichen gegeben ( &#039;&#039;&#039;........&#039;&#039;&#039; ), dahinter das Zeichen &#039;&#039;&#039;_..._&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Trennung, &amp;lt;BT&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;], alsdann das letzte richtig gegebene Wort und dann in der vorliegenden Reihenfolge weitergegeben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ar&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AR&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] wird [am] Schluß jeder Übermittlung, &#039;&#039;&#039;sk&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] am Schluß jedes Verkehres gegeben!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Externe Links ===&lt;br /&gt;
[1] KB0OBU, A BASIC CW OPERATING MANUAL  https://www.fistsna.org/pdfdocs/A%20BASIC%20CW%20OPERATING%20MANUAL.pdf&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Not-_und_Katastrophenfunk&amp;diff=23068</id>
		<title>CW-Not- und Katastrophenfunk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Not-_und_Katastrophenfunk&amp;diff=23068"/>
		<updated>2025-11-25T14:20:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: Link zu Nachrichtenabwicklung auf CW-Betriebstechnikseite hinzugefügt&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Datei:Titanic Marconi Wireless Radio Room.jpg|alternativtext=Harold Bride im Funkschapp der RMS Titanic|mini|Harold Bride im Funkschapp der RMS Titanic]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Die Morsetelegraphie im Not- und Katastrophenfunk ==&lt;br /&gt;
Schon zu Beginn hat die drahtlose Morsetelegraphie eine Rolle im Not- und Katastrophenfunk gespielt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das weitgehend bekannteste Beispiel ist wohl die [https://de.wikipedia.org/wiki/Titanic_(Schiff) Katastrophe des Luxusliners RMS Titanic], die in der Nacht vom 14. auf den 15. April 1912 auf einen Eisberg gelaufen ist und die Rettung vieler Überlebender erst durch die Kommunikation via Funkentelegraphie möglich gemacht wurde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dieser Artikel soll die Rolle im Amateurfunk, die CW als Betriebsart in der Not- und Krisenkommunikation einnehmen kann, erläutern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Prozeduren im Not- und Katastrophenfunk ===&lt;br /&gt;
Vorerst ein Verweis auf die vollständige Dokumentation des Themas auf dieser Wiki unter [[Notfunk in Österreich|&amp;quot;&#039;&#039;Notfunk&#039;&#039;&amp;quot;]] in einer von Gert OE3ZK (sk) verfaßten Anleitung &amp;quot;&#039;&#039;[[:Datei:MH11.pdf|MESSAGE HANDLING - Methoden der Nachrichtenabwicklung]]&#039;&#039;&amp;quot; (Kapitel &#039;&#039;2.3 - Über Morsefunk&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine detaillierte Anleitung mit Beispielen, wie Nachrichten abgewickelt werden, findet sich auch auf der [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Übermittlung eines Telegramms|CW-Betriebstechnikseite]] (&amp;quot;Übermittlung eines Telegramms&amp;quot;).&lt;br /&gt;
[[Datei:Radiogramm.png|alternativtext=Telegrammformular|mini|Telegrammformular]]&lt;br /&gt;
__INHALTSVERZEICHNIS_ERZWINGEN__&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Notfunk]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23067</id>
		<title>CW-Betriebstechnik Beispiele</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23067"/>
		<updated>2025-11-25T14:17:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: &amp;quot;Übermittlung eines Telegramms ohne Fehler&amp;quot; Kapitel ergänzt&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Datei:TSF paquebot Asie (Compagnie des Chargeurs Réunis) 1919.jpg|alternativtext=Funkraum eines Frachters ca. 1922|mini|Funkraum eines Frachters ca. 1922]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=CW-Betriebstechnik Beispiele=&lt;br /&gt;
Eine lose Sammlung von Beispielen des CW-Betriebs. Nicht organisiert/kategorisiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRL? bzw. Suche einer freien Frequenz===&lt;br /&gt;
Zur Bedeutung und Verwendung von QRL/QRL? mehr hier [[Abkürzungen#Verwendung von QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Wie finde ich eine freie Frequenz, ohne unangenehm aufzufallen?=====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich also rufen will auf einer Frequenz, beginne ich:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Pause von ein paar Sekunden...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...ebenso Pause...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;CQ CQ CQ&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Wenn in einer der Pausen eine Antwort kommt:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;&#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;quot; (merke: &amp;quot;Si!&amp;quot;, &amp;quot;ja!&amp;quot;), &amp;quot;&#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039;&amp;quot;), dann habe ich das zu akzeptieren und eine neue Stelle auf dem Band zu suchen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall gilt : wenn ich die Antwort nicht verstehe, &#039;&#039;sollte ich die Antwort grundsätzlich immer als &amp;quot;die Frequenz ist belegt, bitte nicht aussenden!&amp;quot; interpretieren!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Beispiel QRL?.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt?]]&lt;br /&gt;
[[Datei:QRLC.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt? Ja, leider...]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Ältere Weise, auf einer Frequenz die Absicht, auszusenden, bekanntzugeben: &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;aus der Landtelegraphie und dem Seefunk&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ältere Funkamateure aus Übersee beschreiben die von der Landtelegraphie/im Seefunk bekannte Methode, auf einer Frequenz bekanntzugeben, daß man aussenden will und wie darauf geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zusammengefaßt wird es unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CIE.3E]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Grunde sendete man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;di-dit  dit, entspricht dem c im amerikanischen Morsecode&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
um zu signalisieren, daß man auf dieser Frequenz auszusenden gedenkt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hörte man nun gar keine Antwort oder ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;i&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (di-dit),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so konnte man annehmen, daß die Frequenz frei ist und mit seiner Aussendung, z.B. dem CQ-Ruf, beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allerdings: ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (dit) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;c&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (engl. ja nicht unähnlich wie span. &amp;quot;sí&amp;quot; - &amp;quot;ja&amp;quot; - ausgesprochen, bedeutet auch [[Abkürzungen|&amp;quot;ja&amp;quot;]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde bedeuten, daß die Frequenz schon anderem Verkehr gewidmet ist und als belegt gilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall (z.B. wenn man die Antwort nicht versteht) gilt immer: nicht aussenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;&#039;&#039;fake it &#039;til you make it&#039;&#039;&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
Ein Punkt, der einfach zu beachten ist, und guten Stil vermittelt: wie gehe ich damit um, wenn ich etwas nicht verstanden habe? Nebenbei ein Zuckerl: ein sehr schönes QSO-cheatsheet von [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Externe Links|KB0OBU, FISTS CW Club auf Seite 4 im PDF]] zur Veranschaulichung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Warum ist das wichtig? Dein Gegenüber mißt Dich nicht daran, wieviel Du zu 100% aufnimmst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist etwas, was wir uns beim QSO selbst einreden und dann laufen wir oft blind durch bis zum Ende. Eine erfahrene Gegenstation bemerkt aber natürlich, wenn ihr zum Beispiel auf Fragen nicht geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R OK&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VE&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... v.a. im deutschsprachigen Raum gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, Merkhilfe: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO nach dem Rufzeichennennen und nur dann, wenn wir wirklich alles verstanden haben und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;MOST OK&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PART OK&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;N&#039;&#039;&#039; ... nicht verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NIL&#039;&#039;&#039; ... nichts verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die andere Station weiß zumindest, daß sie - wenn Zeit ist - das wichtigste wiederholen könnte, oder wir geben sogar explizit an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn ur question?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was war Ihre Frage?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn QTH?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was ist Ihr Standort?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sri pse rpt ref&#039;&#039;&#039; ... Verzeihung, bitte wiederholen Sie die (SOTA-)Referenz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse QRS&#039;&#039;&#039; ... Bitte langsamer geben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Wichtig bei der Anwendung von Q-Gruppen: die Bedeutung ist klar definiert und je nachdem, ob ein Fragezeichen angehängt wird oder nicht kehrt sich diese zur Frage um - es ist ratsam, immer eine Liste parat zu haben. Siehe auch [[Abkürzungen]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​​Zuhören ist wieder einmal Trumpf:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch eine ganz wichtige Sache, weil gerade in einem kleinen pile-up gehört. Stellt Euch selbst stets die Fragen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Habt ihr zugehört und wißt, was gesagt wurde?&lt;br /&gt;
* Seid ihr sicher, daß Ihr gemeint seid?&lt;br /&gt;
* Wenn nicht, ist es besser, weiter zuzuhören oder rechtfertigt die Situation, daß ihr nachfragt?&lt;br /&gt;
* Auf ein CQ, auch wenn ihr euch alleine wähnt...&amp;lt;em&amp;gt;antwortet nur, wenn ihr euch auch sicher seid, daß der allgemeine Anruf euch einschließt&amp;lt;/em&amp;gt;!  Wurde etwa &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gerufen, ihr seid aber Nachbarn?&lt;br /&gt;
* antwortet maximal mit: a) (bei &#039;&#039;pileups&#039;&#039; oder &#039;&#039;contests&#039;&#039;) der Nennung eures Rufzeichens oder  b) stilsicher und korrekt (im allgemeinen Betrieb) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;call der rufenden Station&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;de&amp;lt;/strong&amp;gt; &amp;lt;em&amp;gt;euer Rufzeichen&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
* auch wenn ihr glaubt, alleine zu sein, &amp;lt;em&amp;gt;es ist immer die rufende Station, die das QSO initiiert&amp;lt;/em&amp;gt;. &lt;br /&gt;
* Keinesfalls auf ein CQ selbst gleich mit Rapport und Name antworten, sondern gemäß a) und b) verfahren.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;em&amp;gt;Jede Unklarheit kann durch Zuhören besser gelöst werden, als den CQ-Ruf (und die Antwort schwacher Stationen!) mit Nachfragen zu unterbrechen.&amp;lt;/em&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== QRM - Umgang mit Störungen ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(work in progress)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Alles lief wie geplant - dann kam es anders&amp;quot;&#039;&#039; - viel zu vernachlässigt, Umgang mit Störungen &amp;amp;c.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mit dem Frust bist du nicht alleine - jedesmal, wenn man glaubt, man könne die oder jene Situation nun gekonnt navigieren, kommt die nächste große Unbekannte. Das Improvisieren kommt mit der Zeit von ganz alleine, ich versichere es dir!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Eine Geschichte: ich habe mit einer skandinavischen Station ein QSO begonnen - QRS. Nebenbei jedoch dachte eine japanische, daß sie von mir aufgenommen wurde. Ein Hinweis, daß ich mich im QSO befinde, wurde anfangs ignoriert, der om begann einfach weiterzuplaudern. Was bleibt dir da über? Das QSO mit Japan schnell aufgenommen, höflich, aber bestimmt mit nochmaligem Hinweis beendet, und Skandinavien mit seinem Rufzeichen wieder gerufen - zum Glück war der om mir nicht böse und alle waren froh am Ende.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Du hörst gerade angestrengt der Gegenstelle zu, plötzlich hörst Du das bedrohliche, noch dazu mit starkem Signal, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; einer anderen Station. Genau auf der Frequenz.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Jede Sekunde kommt das nächste &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - offensichtlich wird von eurem QSO nicht Notiz genommen!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Was kommt, ist klar - ein CQ-Ruf, und alle Mühe wird vergebens sein. Die Konzentration läßt dich im Stich, und du weißt nicht - bist du vielleicht wieder dran?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn du schnell bist, ein schnelles &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;yes&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - ist der &amp;quot;Störer&amp;quot; beharrlich oder versteht nicht, was du meinst (damit muß man auch rechnen), nocheinmal mit einem &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]] pse [[Abkürzungen#Verwendung von QSY|QSY]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; versuchen in den Pausen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRT - Beenden Sie Ihre Aussendung!===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRT]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Verwendungsbeispiel für &amp;lt;VA&amp;gt; (end of work)&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Erklärung nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CVA.3E - end of work]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? - &amp;quot;Von wem werde &#039;&#039;ich&#039;&#039; gerufen?&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRZ]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;Man dreht übers Band. Findet ein interessantes QSO, oder eine DX-Station. Möchte im Anschluss auch ein QSO.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?* Ich umschiffe das meist, indem ich nach belauschtem QSO-Ende ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de oe3wyc&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;einwerfe, und dann sehe ob/wer antwortet...&#039;&#039; OE3WYC&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ wird gerufen - wie antworte ich darauf? ===&lt;br /&gt;
Eine Station hören wir rufen - das Rufzeichen haben wir richtig aufgenommen und möchten nun ein QSO beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Sofort die Frage stellen: war es ein CQ, der uns einschließt?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn es ein allgemeiner Ruf war, oder wir mitgemeint sind, z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de F0XYZ F0XYZ F0XYZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ OE CQ OE de PA3XY PA3XY PA3XY K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX CQ DX de W4UFB W4UFB W4UFB &amp;lt;AR&amp;gt; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dann kann es weitergehen. Einer Station, die z.B. ruft:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;CQ SMLA CQ SMLA de SM0XYZ SM0XYZ SM0XYZ K&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&amp;quot;Allgemeiner Anruf an alle schwedischen und norwegischen Stationen, hier ist SM0XYZ, kommen!&amp;quot;&#039;&#039;) sollten wir als OE-stns nicht antworten. Ebenso gilt ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX de DL3ZYX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; nicht mir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche &#039;&#039;bestimmten&#039;&#039; oder &#039;&#039;gerichteten&#039;&#039; Rufe können auch auf Runden, contests, Diplome, Sonderaktivitäten (SOTA, POTA, &amp;amp;c.) bezogen sein. Je nach Art ist die Antwort aller oder nur bestimmter Stationen erwünscht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ SOTA CQ SOTA de OE0ZZZ OE0ZZZ OE0ZZZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wäre zum Beispiel ein &#039;&#039;bestimmter&#039;&#039; Ruf (&#039;&#039;&amp;quot;Anruf an alle, ich mache eine SOTA-Aktivierung&amp;quot;&#039;&#039;), aber QSOs sind mit allen Stationen ausdrücklich erwünscht - weil es die Natur des SOTA-Programmes ist. Hier hilft nur Recherche und Information. In manchen Fällen, aber nur bei wenig Betrieb, können wir die Antwort wagen und Aufklärung von der rufenden Station selbst bekommen. Oft ist schnell erläutert, ob das QSO erwünscht war und welchen &#039;&#039;exchange&#039;&#039;/welche Information man austauschen will.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir haben nun den Ruf gehört, das Rufzeichen aufgenommen, und sind eingeladen, zu antworten. Haben wir am Stil erkannt, daß rasche Abfertigung/ein pile-up vorliegt, geben wir in den Pausen, in denen die Gegenstation hört, nur einmal und vollständig unser Rufzeichen: z.B. &amp;lt;code&amp;gt;OE0ZZZ&amp;lt;/code&amp;gt; und warten, ob sie uns antwortet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im normalen Betrieb allerdings ist die richtige Anrufung wie folgt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;[&#039;&#039;callsign der rufenden Station&#039;&#039;] de [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, beispielsweise&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Gegenstation initiiert das QSO!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keinesfalls antworten wir auf ein CQ mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QRZ OE0ZZZ OE0WIR&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (falsche Anwendung von [[Abkürzungen|QRZ]], welches hier gar keinen Platz hat) oder gar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR gm tks fer call ur rst 599 5nn name is wir wir ...&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(unerwünschte Initiierung eines QSOs, weil es die rufende Station ist, die entscheidet, ob sie uns hören will oder nicht!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also wir rufen z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;&amp;quot;OE0ZZZ, hier ist OE0WIR, OE0WIR, Ende&amp;quot;&#039;&#039;) und warten auf die Antwort der Gegenstation. Wir passen auf - vielleicht werden wir um Wiederholung gebeten, worauf wir unser Rufzeichen ein-zweimal nennen, oder aufgefordert, zu warten - oder wir hören, daß eine andere stn auch gerufen und beantwortet wird und wir dieses QSO nicht führen werden...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder es ergibt sich [[Mein erstes CW QSO|unser (vielleicht erstes?) QSO!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ DX, CQ SOTA, CQ WUTNOW? - soll ich antworten? ===&lt;br /&gt;
Es gibt viele Arten, einen allgemeinen Anruf (CQ) einzuschränken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche wollen nur Weitverbindungen (DX), manche wollen angeben, daß sie an einer Aktivität (FF, SOTA, POTA) teilnehmen, wiederum andere suchen nach Stationen, die im selben Club sind - exklusiv oder teilweise für andere offen (SKCC).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für uns ist es oft schwer, aus den vielen Kürzeln, die an ein CQ gehängt werden, zu erfahren, was und wer gemeint ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier der Versuch, die bekanntesten gerichteten CQ-Rufe einzuordnen von &amp;quot;offen für alle&amp;quot; bis &amp;quot;bitte nur genau jene&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Kürzel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Exklusiv (nur, wenn ich wirklich gemeint bin), Clubaktivitäten, wo Mitglieder eindeutig bevorzugt sind&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Clubs, Clubaktivitäten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mitglieder bevorzugt, nicht zwingend jedoch&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erwünscht, aber nicht erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle (im äußersten Fall gibt rufende Station Zusatzinfo)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.3905ccn.org/ 3905 Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CLOOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cloota.org/ Closets on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;COTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socialhams.net/m/tutorials/view/COTA-Castles-On-The-Air Castles on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(Quelle korrekt?)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CWT&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cwops.org/cwops-tests/ CWops Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;DX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Faustregel: Weitverbindung, mehr als 3000 km oder anderer Kontinent - nicht immer eindeutig&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;(eine bestimmte DXCC, z.B. DL, JA)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;nur, wenn meine DXCC erwünscht ist!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Field Day (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wwff.co/ Worldwide Fauna &amp;amp; Flora]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FOC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://g4foc.org/ First Class CW Operators&#039; Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;GMA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |[https://www.cqgma.org/ &amp;lt;small&amp;gt;Global Mountain Activity Group&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MCD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.ariloano.it/marconiclub/ Marconi Club QSO Party Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://mf-runde.de/en/home-en/ Marinefunker (DL)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.ddars.net/mills.html Mills on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MRD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://radioofficers.com/mrd-2024/ Maritime Radio Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vorregistrierung für Diplom erforderlich)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;NAVAL&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NAVY&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ International Naval Contest]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ (siehe Rubrik INC)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEDR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagsrunde]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEQRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagskrippe]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;POTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://parksontheair.com/ Parks on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;QRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Entweder nur die Bitte nach langsamem Geben oder Einladung zum QSO in der [https://eucw.org/euqrs.html EuCW QRS Activity Week]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TEST RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://reversebeacon.net reverse beacon network] - die rufende Station will nur prüfen, ob sie vom RBN erfaßt wird!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RG&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram Random-]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram gram event]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vor-anmeldung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SAX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socwa.se/regler.php Scandinavian Open CW Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKCC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/ Straight Key Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKM&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/k3y/k3y.php K3Y Straight Key Month]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.pi4srs.nl/wp/radio-rondes/ Surplus Radio Society-Runde]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SSN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sideswipernet.org/ Sideswiper Net]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.k1usn.com/sst K1USN Slow Speed Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sota.org.uk/ Summits on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TEST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Contest (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TOR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;spanische Aktivität, &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;keine Information&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WCA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wcagroup.org/ World Castles Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WES&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/operating_activities/weekend_sprintathon/ SKCC Weekend Sprintathon]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;quot;tail-ending&amp;quot; - Einsteigen in ein QSO/gleich nach dem QSO zweier Stationen===&lt;br /&gt;
Folgender Auszug aus [https://amrron.com/wp-content/uploads/2013/11/CW-OPERATING-PROCEDURES.pdf AC6V&#039;s DX101x] beschreibt das &amp;quot;tail-ending&amp;quot;, also der Versuch, nach einem QSO auch eine Verbindung zu bekommen, sowie das Einsteigen in ein bestehendes QSO.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;19. Tail-ending. Wait until another QSO is complete, and then call the station you want to contact.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;20. Breaking into a QSO is not commonly done on CW and should be approached with caution. If&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;it obvious that two old friends are in conversation, it is not advisable. If the exchanges include&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;KN – it’s a signal that others are not welcome, best wait until the QSO is over and then tail-&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;end. The standard break-in method on CW is to wait between transmissions and then send&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;BK&amp;quot; for break, or&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de WT8III&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Zum tail-ending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Wenn ich eine Station rufen möchte - dann wie immer mit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;Rufzeichen der Gegenstation&#039;&#039; de &#039;&#039;mein Rufzeichen&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;lt;AR&amp;gt; ist ein [[Abkürzungen|prosign]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Ist es mir gleich, oder will ich, daß mich die Station, der die Frequenz gehört aufliest, würde ich es wie Willy machen - einfach mein Rufzeichen geben und schauen, was passiert. Schlimmstenfalls werde ich ignoriert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Natürlich kann es im 2. Fall sein, daß mich beide Stationen, die gerade im QSO miteinander waren, rufen. Um die Verwirrung zu klären, am besten nocheinmal wie in Pkt. 1 verfahren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Einsteigen in ein QSO. AC6V mahnt zur Vorsicht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gut zuhören! Oft hört man (das als redundant m.M.n. verwerfbare) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bei der Übergabe - das sollte man zumindest respektieren, denn die anderen Stationen wollen das Hereinmelden anderer explizit vermeiden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Persönlich würde ich, wenn ich schon mitbekomme, daß es Pausen zwischen den Durchgängen gibt, einfach mein Rufzeichen nennen, bestenfalls noch &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de OE3IAK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;. AC6V beschreibt explizit Kurt&#039;s Vorschlag, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de OE1KBC&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wird übrigens &#039;&#039;nicht&#039;&#039; zusammengezogen wie ein [[Abkürzungen|prosign]], sondern tatsächlich so gesendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / &#039;&#039;chasing&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Grundsätzlich, wenn am Stil des Arbeitens der aktivierenden Station nicht anders ersichtlich (manchmal ist auch ein Plauder-QSO vom Berg aus nett) gilt: &#039;&#039;wir halten uns kurz.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also pile-up Betrieb. Immer hören vor senden! Vor allem portable Stationen haben oft Schwierigkeiten, sich wider unachtsame Zwischenrufer durchzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft sind solche Aktivierungen vorangekündigt oder auf einer spotting site aktuell einsehbar. Das heißt, wir wissen, daß auf einer bestimmten Frequenz eine mit Rufzeichen bekannte Station rufen &#039;&#039;sollte&#039;&#039;. &#039;&#039;Sollte!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir verlassen uns - zu 100% nicht - auf spotting sites. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir stimmen auf einer freien Frequenz &#039;&#039;neben&#039;&#039; der eigentlichen Station ab, nicht auf ihrer! &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir identifizieren die Station anhand des von uns gehörten Rufzeichens. &#039;&#039;Wir arbeiten nur identifizierte Stationen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir setzen unser Rufzeichen nur ab, &#039;&#039;und stets nur einmal, aber vollständig&#039;&#039;, wenn wir hören, daß wir auch erwünscht sind! Keinesfalls mitten in einem laufenden QSO, und nur, wenn wir die von uns begehrte Station auch hören können. &#039;&#039;Wir hören zu, wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir passen uns an Stil und Rhythmus des pile-up an. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir (laut &#039;&#039;spotting site&#039;&#039; etwa, oder nach Ankündigung) Information haben, daß eine Station auf einer bestimmten Frequenz ist, und wir können sie nicht hören - &#039;&#039;senden wir keinesfalls aus!&#039;&#039; &#039;&#039;Nie&#039;&#039; beginnen wir, selbst auf der Frequenz CQ zu rufen oder die vermutete - aber nicht erkannte! - Station anzurufen. &#039;&#039;Wir hören zu - wir arbeiten nur identifizierte Stationen - wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir befolgen die Anordnungen der arbeitenden Station. Fordert sie uns zum Warten auf ([[Abkürzungen|QRX, &amp;lt;AS&amp;gt;]])? Fordert sie uns auf, nicht zu senden ([[Abkürzungen|QRT, QRM]])? Fordert sie uns auf, im split-Betrieb zu arbeiten ([[Abkürzungen|up]], siehe unten [[CW-Betriebstechnik Beispiele|VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT]])? &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden wir durch das ungebührliche Verhalten gestört - hindert es uns am Arbeiten der Station? Im Zweifelsfall schweigen wir - nur in seltenen Fällen ist unsere Intervention eine Abhilfe, sondern selbst: Stören! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zuletzt: wenn wir auf derselben Frequenz wie die aktivierende Station senden, so empfiehlt sich der Versatz von ein paar Hz hinauf oder hinunter, damit wir aus den vielen gleichzeitig rufenden &#039;&#039;chasers&#039;&#039; leichter heraushörbar sind. Technisch lösen wir das, indem wir uns mit Empfangs- oder Sendeversatz ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT oder XIT]]) vertraut machen.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body translate&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Weil ich bestimmt zu den schwächeren im Pileup zähle, riskiere ich es eben 50-200 Hz &amp;quot;daneben&amp;quot; und hoffe, dass der OP die [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT]] bewegt, wenn er ein enges Filter verwendet. Wenn ich besonders ehrgeizig bin, lasse ich mir 2 Sekunden Zeit,  gebe dann dafür etwas schneller, aber das darf man nicht übertreiben. Bei den SOTA mini-Pileups warte ich einfach ein paar Minuten. Der Ansturm flaut ja dann ziemlich plötzlich ab...&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC&amp;lt;/blockquote&amp;gt;EA2IF behandelt das Thema wunderbar auf dem [https://reflector.sota.org.uk/t/the-art-of-calling-at-the-wrong-time/28266/1 SOTA-Reflector (-Forum) unter &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]. Siehe Bild:&lt;br /&gt;
[[Datei:EA2IF - The art of calling at the WRONG time.png|alternativtext=Takt beim Arbeiten im pile-up|zentriert|mini|690x690px|EA2IF, &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== DX-&#039;&#039;pileup&#039;&#039;: Chaos pur? ====&lt;br /&gt;
Wie [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / chasing|oben beschrieben]], geht es sehr ähnlich in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; einer begehrten DX-Station zu. Nur erscheint uns die Situation oft viel chaotischer - dutzende bis hunderte versuchen da gleichzeitig, das begehrte QSO im Logbuch zu haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die DX-Station versucht, diesen &#039;&#039;pileup&#039;&#039; zu regeln, um vielen das QSO zu ermöglichen. Zwei Methoden, unabhängig voneinander einsetzbar, sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* kurzer QSO-Stil. Mehr als &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;  und &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;tu&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sollte man sich von der DX-station nicht erwarten. Geplauder würde nur die anderen verärgern. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|&#039;&#039;Split&#039;&#039;-Betrieb]] - die Station weist das oft nach jedem Kontakt an, unbedingt auf z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; lauschen. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wir stellen unbedingt sicher, daß wir dort senden, wo es die DX-Station erwünscht - sie sagt uns, ob wir das auf ihrer eigenen Frequenz oder einer daneben vornehmen. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wird &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gegeben, ist ca. 1 kHz höher gemeint; je nach Andrang fächern sich die rufenden &#039;&#039;stns&#039;&#039; weiter nach oben - weg von der DX-Station! - auf. &amp;quot;up&amp;quot; ist die häufigste Anweisung; trotzdem rufen wir nicht, bevor wir nicht bescheid wissen - &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Beim &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb kommt es oft vor, daß Stationen aus Versehen auf der Sendefrequenz der DX-Station versuchen, diese zu rufen. Damit stören sie natürlich den Ablauf des &#039;&#039;pileup&#039;&#039; und die anderen &#039;&#039;operators&#039;&#039;, die ja dringend zuhören müssen, um im richtigen Zeitpunkt zu rufen! Unbedingt selbst Ruhe bewahren angesichts des Ärgernis: &#039;&#039;Wir hören (weiter) zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wenn wir uns in den aufgefächerten split-pileup begeben, prüfen wir, ob wir auf unserer Sendefrequenz auch kein fremdes QSO stören! Es passiert oft, daß eine DX-Station einen pileup verursacht, der in die Breite wächst und andere bereits laufende QSO beginnt, zu stören. Etwas Rücksicht ist hier angebracht, niemals der Herde folgen! &#039;&#039;Wir hören zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Es gibt Leute, die sich im Störungsfall bemüßigt fühlen, die Verursacher darauf hinzuweisen, daß sie auf der falschen Frequenz senden. Dazu müssen sie wiederum auf der falschen Frequenz senden. Das Ergebnis: QRM gesellt sich zu QRM! &#039;&#039;Auf keinen Fall - niemals - ermächtigen wir uns zur Pileup-Polizei&#039;&#039; - wir wollen das Chaos nicht vergrößern - &#039;&#039;wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wie auch oben gilt: wir arbeiten ohnehin nicht, bis wir nicht selbst persönlich das Rufzeichen der DX-Station identifiziert haben. Wir verlassen uns &#039;&#039;niemals&#039;&#039; auf DX-cluster oder spots! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ablauf in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; mit &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb ====&lt;br /&gt;
[[Datei:OE0WIR stürzt sich in den pileup.mp3|ohne|mini|OE0WIR stürzt sich in einen pileup auf der Jagd nach 3B8DX...]]&lt;br /&gt;
Was passiert in dem Hörbeispiel eigentlich? Unten in der Tabelle versuchen wir das zu entschlüsseln:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Frequenz der DX-Station&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;3B8DX&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(unsere Hör-frequenz)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 1 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 2 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;unsere Sende-frequenz&amp;lt;/span&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Erklärung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Wir steigen in den &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ein und hören, wie gerade ein QSO von 3B8DX beendet wurde. Die DX-Station weist an, &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; - also &#039;&#039;split&#039;&#039; - zu arbeiten!&lt;br /&gt;
Wir finden eine freie Stelle im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ca. 2 kHz oberhalb von 3B8DX und rufen...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|...d.h. wir geben unser Rufzeichen nur einmal! Selten ergibt es der Takt des &#039;&#039;pileup&#039;&#039;, daß wir unser Rufzeichen ein zweites Mal geben können in Reihe.&lt;br /&gt;
Im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; rufen W3DXR, IZ0DXR, EA5DXR und wir oberhalb der Frequenz der DX-Station.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;W3DXR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR wurde gehört! Er bekommt einen Rapport! Währenddessen ruft IZ0DXR außerhalb des Taktes und stört dabei.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|r 5nn tu &amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR hält sich kurz, gibt Rapport und bedankt sich. IZ0DXR ruft wieder aus dem Takt...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|...und wieder!&lt;br /&gt;
Während sich 3B8DX bedankt und wieder &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; anweist - für die neu hinzugekommenen &#039;&#039;chasers&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Während sich W3DXR erfreut in sein Logbuch schreibt, rufen IZ0DXR (diesmal zufällig im Takt), EA5DXR und wir weiter.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Ein Anfang! Einen Teil unseres Rufzeichens hat die DX-Station erwischt und fragt nach - jetzt sind wir dran, indem wir...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...unser Rufzeichen noch einmal geben!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WSR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Unser Rufzeichen wurde doch noch nicht verstanden...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...daher geben wir es &#039;&#039;einmal&#039;&#039; neu.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Tatsächlich geschafft! Das ist unser Rufzeichen und ein Rapport!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;5nn tu 73&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Wir geben rasch und pointiert Rapport und bedanken uns, damit ist das QSO vollständig.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 73 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|3B8DX bedankt sich, wünscht auch 73 (sehr freundlich angesichts der Anstrengungen!) und weist wieder &#039;&#039;up&#039;&#039; an...&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Für uns ist es gelaufen, wir haben gerade eine neue DXCC ins Logbuch gebracht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Stilsicher vermeiden: ungefragte Fragezeichen - Zuhören ist immer besser===&lt;br /&gt;
Das ? (Fragezeichen) würde ich unbedingt unterlassen, schlechte Betriebstechnik ist vielleicht etwas hart, aber es gibt soviele Gründe, für das ? lieber die situationsangepaßte Prozedur anzuwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   1. Wenn ich einem CQ zuhöre, erspare ich mir und allen, die ich damit störe, das ?;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   2. Wenn ich einem QSO zuhöre, erspare ich mir und allen das QRM;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   3. Wenn ich wissen will, ob eine Frequenz frei ist, gibt es das unmißverständliche QRL?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   4. Wenn ich von der Gegenstation eine Wiederholung brauche, weil ich etwas nicht verstanden habe, dann gibt es je nach Situation QRZ? (siehe oben), agn (&amp;quot;again&amp;quot;, Abkürzung), pse rpt (&amp;quot;bitte wiederholen&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Punkt 4 kann natürlich noch mehr Situationen umfassen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich selbst habe durch ein ? oft eine schwach rufende Station nicht identifizieren können, nur weil einer anderen stn offensichtlich die Geduld gefehlt hatte, mein nächstes CQ/meine Aufnahme eines QSO abzuwarten.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;Ach diese Flut von Fragezeichen gibt es erst seit wenigen Jahren. Wenn ich CQ  rufe und ein Fragezeichen erschlägt mich, rufe ich einfach CQ (kurz und deutlich) weiter. Wenn ich selbst befürchte einen interessanten CQ Ruf versäumt zu haben, gebe ich nach einer guten Pause (&amp;gt;15s)&amp;quot; pse agn de oe3wyc&amp;quot; (kommt ganz selten vor).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC im Gespräch auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Datei:QRMFragezeichen.mp3|ohne|mini|Eine schwache Station will dem CQ-Ruf antworten, wird aber durch jemanden gestört, der lieber zuhören hätte sollen.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noch zum ?:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Das ? mag kurz und elegant erscheinen, aber nur auf den ersten Blick:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Maßnahmen, die es bei den anderen Stationen provoziert, sind insgesamt langwieriger als das Befolgen der Prozeduren von Anfang an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ?, das ich einem CQ zuwerfe, fordert eine Nachfrage auf, die aufwendiger ist, als daß ich den nächsten CQ-Ruf abwarte und dem korrekt antworte mit. Ein ? inmitten eines QSOs ist bestenfalls nur störend, schlechtestenfalls ähnlich wie beim CQ-Ruf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ? zum Erfragen, ob die Frequenz belegt ist, gibt niemand den Hinweis, daß diese Frage überhaupt gemeint ist. Darauf zu antworten würde wiederum viel Aufwand erfordern, bis die Situation klar ist, und schlimmstenfalls eine Kaskade an QRM bedeuten für Stationen, die nicht gehört werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Der Rapport (nach dem RST-System) ===&lt;br /&gt;
...wurde vollinhaltlich verschoben nach [[Abkürzungen#Verwendung von RST]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transceiver - welche Funktionen am Gerät bestimmen mein CW-Erlebnis? ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lernt, eure rigs zu bedienen&#039;&#039; - am besten blind! Nehmt das Handbuch zur Hand und macht euch vertraut mit folgenden Stichwörtern:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Filtereinstellungen&amp;lt;/span&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Breite vor allem. Oft bin ich versucht, den Filter enger zu drehen, und merke nicht, daß das kontraproduktiv ist. Das Signal wird immer verschliffener, ich kann die Buchstaben noch weniger aufnehmen, es klingelt in den Ohren.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;CW ist dann nur am schmalsten, wenn eine continuous wave ohne Tastung ausgesendet wird. Sobald getastet wird, wächst die Bandbreite. Sehr langsames CW kann man noch gut mit der kleinsten Filtereinstellung hören, wenn aber der Rauschpegel hoch ist, stört auch dieser bei schmalem Filter immens.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;[https://www.qsl.net/d/dk5ke/a1a.html DK5KE schreibt hier] über die Ermittlung der Bandbreite eines CW-Signals je nach Geschwindigkeit. Ein Augenöffner!&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bandbreite&#039;&#039;&#039; (Hz) = &#039;&#039;&#039;wpm&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039; ( 48 Schritte / 60 sek.  = &#039;&#039;&#039;0,8&#039;&#039;&#039;) (baud) &#039;&#039;&#039;×&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; (Signalverzerrungsfaktor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Für K gilt: 1 = sehr weiche Tastung bis 5 = harte Tastung mit Grundwelle, dritter und fünfter Oberwelle)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein Signal mit harter Tastung, gegeben mit 25 wpm ergäbe also bereits:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25 × 0,8 × 5 = 100 Hz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem ein Filter immer weiter als das Signal sein sollte, landen wir hier schon bei einer sehr gängigen Einstellung von 250 Hz (je nach Gerät).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Der beste Filter sitzt zwischen euren Ohren.&#039;&#039; Mit etwas Geduld stören euch nebenan liegende Signale kaum mehr, und ihr werdet merken, daß bei breiterer Einstellung die Gegenstation klarer erscheint.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Eine harte Tastung, empfangen mit breitestem Filter, kann unter Umständen bei schwacher Signalstärke noch besser aufzunehmen sein als eine weiche Tastung.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Stichwort &#039;&#039;&#039;CW rise time&#039;&#039;&#039; (Flankensteilheit der Tastung):&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine kürzere rise time kann die Bandbreite merklich verbreitern - unser Ziel ist jedoch die minimale Bandbreite unserer Aussendung zu erreichen - eine Abwägung zwischen Verständlichkeit (flötige Töne durch lange rise time) und verwendeter Bandbreite ist zu treffen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diesen Artikel, der das Thema sehr detailliert beschreibt, wurde von Martin OE3VBU beigesteuert https://www.w8ji.com/cw_bandwidth_described.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Auf manchen rigs habe ich leider gar keinen CW-Filter eingebaut; auf meinem TS2000X verwende ich meistens die volle SSB-Bandbreite, damit mir nichts entgeht, aber &#039;&#039;meist nicht unter 400Hz&#039;&#039; - gerade so schmal, um starke Signale auf Nebenfrequenzen auszublenden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband =====&lt;br /&gt;
Es wird vielleicht schon aufgefallen sein, daß auch in SSB - USB oder LSB - CW gehört werden kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Versatz des empfangenen Signals zur eingestellten Seitenbandfrequenz entspricht der empfangenen Tonhöhe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem bei vielen Transceivern mehr als nur ein CW-&#039;&#039;mode&#039;&#039; enthalten ist, können diese Umstände geschickt genützt werden, ein starkes Signal nahe an der gewünschten Empfangsfrequenz auszublenden, wenn der eingebaute Filter zu breit ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche modes können etwa heißen: CW, CW-N (CW &#039;&#039;normal&#039;&#039;), CW-R (CW &#039;&#039;reverse&#039;&#039;), CWU (CW &#039;&#039;upper sideband&#039;&#039;), CWL (CW &#039;&#039;lower sideband&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Ein Ausschnitt aus einem Artikel von OE3VBU zu cross mode operation folgt hier in Kürze&amp;lt;/span&amp;gt;. Darin implizit eine Erklärung, wie CW und SSB ähnlich demoduliert werden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== AGC =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AGC&#039;&#039;&#039; (automatic gain control, auch automatic volume control). Jetzt haben wir zwar gelernt, daß breite Filter besser sein können, aber nun haben wir eine schwache Station und ein starkes Signal in der Filterbandbreite drückt uns diese weg?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Versuchsweise kann man den Filter entweder gerade so einschränken, wie es hilft. Alternativ, das Seitenband etwas verschieben (Stichwort &#039;&#039;&#039;offset&#039;&#039;&#039;) oder umkehren ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband|&#039;&#039;&#039;CW-R&#039;&#039;&#039; oder CW reverse]] - unteres oder oberes Seitenband).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Ich verwende bei CW gar keine AGC - sie ist bei mir &#039;&#039;off&#039;&#039;. Persönlich ziehe ich das vor, da auch ein Anschwellen des Rauschpegels dazu führen kann, daß die AGC das gehörte schwache Signal noch weiter herunterregelt.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Vorsicht vor &#039;&#039;noise blanker&#039;&#039;, anderen Geräuschprozessoren, &#039;&#039;auto notch filters&#039;&#039;! &#039;&#039;Auto notch&#039;&#039; tendiert dazu, gerade das gewollte CW-Signal auszublenden. &#039;&#039;Noise blanker&#039;&#039; verschleifen die Tastung auf verschiedene Weise; sie sind nur für Phonie geeignet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn man die AGC jedoch unbedingt braucht, sollte sich genau ansehen, wie der jeweilige transceiver damit umgeht. Bei schneller Einstellung (AGC auf &#039;&#039;fast&#039;&#039;) kann es passieren, daß die Tastung verschliffen wird. Bei langsamer Einstellung ist dies nicht der Fall, dafür kann ein starkes fremdes Signal im Filter zu einer länger andauernden Drückung des eigentlich zu empfangenden führen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039; - erstens praktisch, zweitens das um und auf für Splitbetrieb (&#039;&#039;&#039;split operation&#039;&#039;&#039;).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Unnötig an dieser Stelle zu erwähnen: wenn eine DX-Station Splitbetrieb macht, solltet ihr euch danach richten - was machen wir also?&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;In einem Satz: wir müssen sicherstellen, daß wir dort senden, wo die DX-stn hört, und daß wir dort hören, wo die DX-stn sendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Funktionen auf gängigen transceivern, die ihr beherrschen solltet: &#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;A=B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;split&#039;&#039;&#039;, alternativ &#039;&#039;&#039;RIT&#039;&#039;&#039; (receiver incremental tuning oder &#039;&#039;&#039;clarifier&#039;&#039;&#039;), &#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039; (transmitter incremental tuning).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B, A=B, SPLIT&#039;&#039;&#039;: ich drehe zu einer Station, höre, daß sie &amp;quot;up&amp;quot; ruft, also split-Betrieb verlangt. Ich drücke A=B, damit ist die gehörte Frequenz in beiden VFO eingestellt. Dann drehe ich zu einer passenden Sendefrequenz darüber, höre dort kurz rein, ob ich im pile-up bin. Dann drücke ich A/B = ich höre wieder die DX-Station, und schalte SPLIT-Betrieb ein. Was passiert? Ich höre auf die Rufe der DX-stn und wenn ich auf Sendung gehe, schaltet der transceiver auf den anderen VFO (die andere Frequenz!) um und sendet im Bereich des pile-up aus.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;RIT, clarifier&#039;&#039;&#039;: Damit kann ich den Empfang von meiner Sendefrequenz entfernen. Im pile-up würde ich so handeln: ich drehe auf eine geeignete Sendefrequenz und dann per RIT meine Empfangsfrequenz auf die der DX-stn.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039;: Ich drehe auf die DX-Station und mit XIT stelle ich meine Sendefrequenz darüber ein.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Nachtrag: oberflächlich sind alle drei Funktionen nur Varianten der ersten, wobei echter split-betrieb mit 2 VFOs die meisten Möglichkeiten bis hin zu crossband operation bietet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegramm für Sie! Übermitteln von Nachrichten ===&lt;br /&gt;
Die Übermittlung von Telegrammen (radiogram) war schon in der Landtelegraphie und später in der kommerziellen wie militärischen drahtlosen Telegraphie gleichzeitig Zweck und wichtigster Modus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Teil soll es um die Abwicklung einzelner Telegramme, also die Übermittlung eines Telegramms zwischen zwei beteiligten Stationen gehen. Komplexer wird es, wenn sich mehrere Funkamateure zum Austausch in einem sogenannten Verkehrsnetz (traffic net) zusammenfinden, wo zu einem bestimmten regelmäßigen Zeitpunkt alle vorliegenden Telegramme abgewickelt werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Deutschsprachiges Formular für radiograms ====&lt;br /&gt;
Vorerst hier ein ARRL-kompatibles Formular zum Ausfüllen, das ich soweit angepaßt habe, daß es nicht nur dem richtigen Format eines Telegramms, sondern auch ohne weitere Überlegung gesendet werden kann in Leserichtung, da alle prosigns und Abschnitte bereits sendefertig vorgedruckt sind.&lt;br /&gt;
[[Datei:Radiogramm.png|alternativtext=Radiogrammformular|mini|Bild eines Radiogrammformulars mit Legende, kompatibel mit dem Format der ARRL, von OE3IAK]]&lt;br /&gt;
[[:Datei:Radiogrammformular.pdf|Radiogrammformular.pdf]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Zweck eines Telegrammes ====&lt;br /&gt;
Im Gegensatz zu den USA, wo das &#039;&#039;unentgeltliche&#039;&#039; Übermitteln von Telegrammen auch für Dritte möglich ist&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Webseite der ARRL mit Formular für Besucher, wo man ein radiogram für jemand aufgeben kann: https://nts2.arrl.org/radiogram/&amp;lt;/ref&amp;gt;, dürfen wir im Amateurfunk nur hinreichend belanglose Nachrichten untereinander austauschen, also unter Funkamateuren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Einzig im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]] kann es notwendig sein, die zum wirksamen Nachrichtentransport notwendigen Fähigkeiten sinnvoll einzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der alltäglichen Ausübung unseres Hobbys ist es also die reine Freude an der Betriebstechnik sowie das Interesse, die eigenen Kompetenzen zu erweitern und zu erhalten, wenn wir Telegramme untereinander austauschen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Was ist ein radiogram? ====&lt;br /&gt;
Ein zwischen Amateurfunkstellen übermitteltes Telegramm, oder radiogram, ist also schlicht eine Nachricht, deren Inhalt jemandem zugestellt werden soll. Um diese Übertragung allgemein verständlich zu machen und auch den sicheren und fehlerfreien Transport zu gewährleisten, wird der Nachrichteninhalt in ein bestimmtes vordefiniertes Format gebracht. Das Format, nach dem wir uns orientieren, ist in den USA bei der ARRL gängig&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;ARRL radiogram form (PDF): https://www.arrl.org/files/file/Public%20Service/RADIOGRAM-2011.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein &#039;&#039;radiogram&#039;&#039; besteht aus vier Abschnitten, die beim Senden durch = ([[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;BT&amp;gt;, Trennung)eindeutig unterteilt werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Kopfteil, Präambel (engl. &#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, die Informationen über die Priorität (&#039;&#039;precedence&#039;&#039;), ggf. Anweisungen für Zustellung/Rückantwort/Verfallsdauer (&#039;&#039;handling instructions&#039;&#039;), die Wortzahl (des Textteiles) zur Überprüfung (&#039;&#039;check,&#039;&#039; &#039;&#039;word count&#039;&#039;), die die Nachricht aufnehmende Amateurfunkstelle sowie den Ursprungsort der Nachricht (&#039;&#039;originator&#039;&#039;, &#039;&#039;origin&#039;&#039;), Datum und Uhrzeit enthalten.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Adreßteil (&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, der sowohl die Zielperson(en) der Nachricht umfaßt als auch Informationen wie Zielort, gegebenenfalls auch Telephonnummer sowie &#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039; (Zustellvermerke), die zusätzliche Angaben machen (z.B.  &amp;quot;Bissiger Hund im Garten&amp;quot; oder &amp;quot;Bitte länger klingeln, Adressat gebrechlich&amp;quot;)&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt, Textteil (text)&#039;&#039;&#039;, die eigentliche Nachricht. Sie enthält in vereinfachter und möglichst kurzer Schreibweise (möglichst nur Buchstaben des internationalen Morsecode - keine Umlaute, kein ch, Satzzeichen vermeiden und höchstens als Wörter, z.B. &#039;&#039;stop&#039;&#039; oder &#039;&#039;x&#039;&#039; als Satz(teil)trenner, oder &#039;&#039;frage&#039;&#039; anstatt eines Fragezeichens) das, was an die Zieladresse übertragen werden soll. Die Anzahl der im Textteil enthaltenen Wörter und Zeichen schlägt sich im &#039;&#039;check/word count&#039;&#039; nieder,welcher zur Überprüfung der Richtigkeit der Übermittlung in der Präambel festgehalten wird.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Optional&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;Signatur (&#039;&#039;signature&#039;&#039;),&#039;&#039;&#039; den Unterzeichner der Nachricht (unter Umständen mit Adresse &amp;amp; Rückantwortmöglichkeit). Grußfloskeln wie &amp;quot;herzlichst&amp;quot; &amp;amp;c. sind nicht hier, sondern im Nachrichteninhalt unterzubringen. Die Signatur ist kein notwendiger Teil. Sie enthält gegebenenfalls auch Zustellvermerke/&#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Formular ist günstigenfalls so organisiert, daß beim Niederschreiben der Nachricht das Telegramm fertig zur Übermittlung strukturiert ist, wie es später auch gesendet werden kann:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;Kopfteil (preamble)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Adreßteil (address)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Nachrichteninhalt (text)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; [ &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Signatur (signature)&#039;&#039;  ] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die drei bis vier Teile sind also durch die [[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;KA&amp;gt; (Spruchbeginn) und &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende) eindeutig als Nachricht eingegrenzt und untereinander durch &amp;lt;BT&amp;gt; (Trennung, =) abgeteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daraus ergibt sich, daß Verkehrszeichen im Inhalt der Nachricht nichts verloren haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Vorbereitung eines Telegramms und Versand =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Ausfüllen des Formulars ======&lt;br /&gt;
Die eigentliche Schwierigkeit ist das Formulieren und Niederschreibeneines Telegramms! Der Kopfteil muß richtig sein, die Adresse zustellfähig, der Text knapp und doch zweckmäßig sein, und am Ende muß die Wortzahl in der Präambel stimmen![[Datei:Radiogramm Hilfe.png|alternativtext=Ausgefülltes Telegrammformular|mini|Ausgefülltes Telegrammformular mit hervorgehobenen Hauptteilen preamble, address, text, signature und der Abfolge der Zeichen beim Senden]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​In dem Beispiel geht es darum, Jane W0JDO (&#039;&#039;fiktives Rufzeichen!&#039;&#039;) über die Freude am Austauschen von &#039;&#039;radiograms&#039;&#039; zu schreiben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wichtig ist vorerst: an wen ist die Nachricht gerichtet (Adreßteil)und was wollen wir der Empfängerin mitteilen (Textteil)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir füllen also den &#039;&#039;&#039;Adreßteil&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; und den &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt (&#039;&#039;text&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; aus.Beim Verfassen der Nachricht achten wir auf Vermeidung von Sonderzeichen und prosigns/Verkehrszeichen. Am sichersten gelingt die Übermittlung, wenn wir uns an die Buchstaben und Zahlen aus dem internationalen Morsecode halten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Empfängerin im Beispiel ist vielleicht selten on air, daher fügen wir den Zustellvermerk (operator&#039;s notes) bei, daß auch die Zustellung über eine angegebene e-mail-Adresse erfolgen kann. &#039;&#039;Der Zustellvermerk wird als ein Teil der Adresse übertragen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Fall unterzeichnen wir die Nachricht noch (&#039;&#039;&#039;Signatur, &#039;&#039;signature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) mit Namen und haben keine besonderen Vermerke (&#039;&#039;op notes&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jetzt zählen wir die Wörter unserer Nachricht (die Anzahl der Wörter im Textteil) und halten diese unter &amp;quot;Wortanzahl&amp;quot; (&#039;&#039;check&#039;&#039;) oben im &#039;&#039;&#039;Kopfteil (&#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Weiters füllen wir jetzt den Kopfteil fertig aus: wir streichen Nichtzutreffendes (siehe Fußnoten auf dem Formular), geben der Nachricht eine fortlaufende Nummer, geben ihr eine Priorität (siehe Legende des Formulars) wählen geeignete Verfahrens(oder Zustell-)anweisungen (HX_, &#039;&#039;handling instructions,&#039;&#039; siehe Legende des Formulars) oder streichen sie auch durch, tragen den Aufnehmer/Originär (&#039;&#039;originator&#039;&#039;) der Nachricht (im Beispiel sind Verfasser und Aufnehmer dieselbe Person) ein, prüfen die Wortanzahl des Textteiles, halten noch Ursprungsort (im Beispiel Wohnort des Aufnehmers), Uhrzeit und Datum der Niederschrift fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das im Beispiel angegebene Formular ist so gestaltet, daß, sofern richtig und vollständig ausgefüllt, es unmittelbar vom Blatt ohne Nachdenken gesendet werden kann. Alle Verkehrszeichen und Vermerke (Z für Uhrzeit in UTC, OP NOTE falls zutreffend für Zustellvermerk, &amp;lt;AA&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; für den Zeilenumbruch im Adreßteil &amp;amp;c.) sind bereits vorgedruckt in Schreibmaschinenschrift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Nachricht liest und sendet sich also wie folgt (von links oben nach rechts unten dem Formular entlang der gelben Hervorhebung abgelesen):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-green&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;12 R HXG OE3IAK 18 BEI WIEN 0823Z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;JANE DOE&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; 2345 TELEGRAPH BLVD&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; HAM SHACK HILL&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OP NOTE DELIVERY VIA E-MAIL W0JDO@NIL.COM OK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;LIEBE JANE WIR LERNEN GERADE&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;TELEGRAMME ZU SENDEN X ES&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;MACHT SPASS UND IST EINE&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;SEHR TOLLE UEBUNG&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-purple&amp;quot;&amp;gt;ANDI&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Übermittlung eines Telegramms ======&lt;br /&gt;
Wir haben nun ein fertiges Telegramm und können zur Übermittlung schreiten. Als Beispiel verwenden wir das obige, welches wir nun jemandem übermitteln.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist einfacher als man denkt: Verbindung zu jemandem aufnehmen ([[Abkürzungen|QSO]]), Absicht erklären ([[Abkürzungen#Verwendung von QTC|QTC]]), fragen, ob das Telegramm angenommen werden kann ([[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV?]]) und Übermittlung mit anschließender Bestätigung ([[Abkürzungen#Verwendung von QSL|QSL]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;...&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX gt lbr om deine sigs rst 579 hw? OE3IAK de OE0XXX K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0XXX de OE3IAK r ok gt lbe yl dein rst 599 fb sigs &#039;&#039;&#039;QTC QRV?&#039;&#039;&#039; OE0XXX de OE3IAK K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX r fb &#039;&#039;&#039;QRV&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak 18 bei wien 0823z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; ham shack hill op note delivery via e-mail w0jdo@nil.com ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir lernen gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;spass und ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;hw? OE0XXX de OE3IAK K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX r &#039;&#039;&#039;QSL 12&#039;&#039;&#039; fb vln dk fer msg werde ich weiterleiten...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;...&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3IAK fragt OE0XXX, ob sie empfangsbereit ist, denn er hätte ein Telegramm vorliegen (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QTC QRV?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). OE0XXX bejaht das (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRV&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), woraufhin OE3IAK mit der Nachrichtenübermittlung (Spruchbeginn &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bis Ende &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;) beginnt. Am Ende bestätigt OE0XXX den Erhalt der Nachricht mit der Nummer 12 (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QSL 12&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Übermittlung eines Telegramms ohne Fehler ======&lt;br /&gt;
Im [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Übermittlung eines Telegramms|vorangegangenen Beispiel]] wurde zwischen zwei Stationen ein Telegramm übermittelt. Die Empfängerin OE0XXX hat den Erhalt des Telegramms Nr. 12 mit QSL 12 bestätigt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es passiert jedoch im echten Betrieb oft, daß eine Nachricht nicht korrekt empfangen wird bei der ersten Übermittlung. &#039;&#039;Bei Telegrammen ist es jedoch notwendig, daß sie Zeichen für Zeichen vollständig beim Empfänger ankommen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Abhilfe gibt es Möglichkeiten, so wie wir auch bei normalen Verbindungen einander klar zu verstehen geben, [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;fake it &#039;til you make it&amp;quot;?|ob wir alles oder nur einen Teil aufgenommen haben und Wiederholung des einen oder anderen Details brauchen]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Betrachten wir das Beispiel nocheinmal aus der Sicht von OE0XXX und ihrer Mitschrift:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak &amp;lt;u&amp;gt;wien&amp;lt;/u&amp;gt; 0823z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; ham &amp;lt;u&amp;gt;snack&amp;lt;/u&amp;gt; hill op note delivery via e-mail w0jdo@nil.com ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir &amp;lt;u&amp;gt;le...en&amp;lt;/u&amp;gt; gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;u&amp;gt;...&amp;lt;/u&amp;gt; ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es haben sich einige Fehler eingeschlichen, die es OE0XXX nicht erlauben, das Telegramm Nr. 12 zu quittieren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daher fragt sie nocheinmal nach:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX sri part ok pse agn &#039;&#039;&#039;pbl&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;pse agn &#039;&#039;&#039;kopfteil&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, &#039;&#039;bitte nocheinmal den &#039;&#039;&#039;Kopfteil&#039;&#039;&#039;?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;de OE3IAK r &#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak 18 bei wien 0823z 20251123 &amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; hw? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt nur die &#039;&#039;&#039;Präambel&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;nw pse agn &#039;&#039;&#039;addr&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;nun bitte nocheinmal den &#039;&#039;&#039;Adreßteil&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe &amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;AA&amp;gt; ham shack hill op note delivery via e-mail w0jdo@nil.com ok &amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; hw nw? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(OE3IAK wiederholt den gesamten Adreßteil, immer zwischen &amp;lt;BT&amp;gt; eingeschlossen, damit Anfang und Ende dieses Telegrammteiles erkannt werden)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;nw pse &#039;&#039;&#039;wa&#039;&#039;&#039; liebe jane wir? K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;nun bitte nocheinmal &#039;&#039;&#039;das Wort nach&#039;&#039;&#039; &amp;quot;&#039;&#039;liebe jane wir&#039;&#039;&amp;quot;?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Merke: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;wa&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;word after&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;aa&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;all after&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;bn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;between&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;wb&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;word before&#039;&#039;, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ab&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - &#039;&#039;all before&#039;&#039; sind [[Abkürzungen|gebräuchliche Abkürzungen]], die hier zur Verwendung kommen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;liebe jane wir &#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039; &amp;lt;II&amp;gt; &#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt das gefragte Wort aus dem Text zusammen mit den vorangehenden, um Mißverständnisse zu vermeiden. Er zeigt auch an, daß er das Wort &amp;quot;lernen&amp;quot;wiederholt, um die Übertragung sicherzustellen. &amp;lt;II&amp;gt; oder &#039;&#039;di-dit di-dit&#039;&#039; ist ein gebräuchliches Wiederholungszeichen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE0XXX hat noch eine letzte unklare Stelle im Text, und fragt nach dem Rest nach:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;tu pse &#039;&#039;&#039;aa&#039;&#039;&#039; es macht K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;danke, bitte alles nach&#039;&#039; &amp;quot;es macht&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;es macht &#039;&#039;&#039;spass und&#039;&#039;&#039; ist eine sehr tolle uebung &amp;lt;BT&amp;gt; andi &amp;lt;AR&amp;gt; hw?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (OE3IAK wiederholt ab &amp;quot;es macht&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE0XXX hat ihre Mitschrift nun vor sich mit allen Korrekturen und ist sich völlig sicher, daß sie die Nachricht Nr. 12 an Jane richtig aufliegen hat - und fragt :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;r fb nw &#039;&#039;&#039;QSL 12&#039;&#039;&#039; vln dk OE3IAK de OE0XXX K&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;verstanden, sehr gut, nun &#039;&#039;&#039;bestätige ich den Empfang von Telegramm Nr. 12&#039;&#039;&#039;, vielen Dank&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;OE0XXX de OE3IAK r QRU vln dk vy 73 &amp;lt;VA&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt; (&#039;&#039;verstanden, ich habe nichts mehr vorliegen, vielen Dank und allerbeste Grüße - Ende der Arbeit&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn man schon etwas Übung im Betrieb hat und beide Stationen damit klarkommen (z.B. [[Abkürzungen#Verwendung von QSK|full break-in]]), dann kann man einander auch unmittelbar bei der Übermittlung der Nachricht unterbrechen, um Fehler auszubessern!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Beispiel durch eine Serie von Punkten, wenn die Gegenstelle sie hören kann, oder gar gleich durch das Wort, ab dem man um Wiederholung bittet. Zum Beispiel sendet OE3IAK hier das bekannte Telegramm:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;[...]&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir lernen gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[di-di-di-di...]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;lernen&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;(OE0XXX unterbricht mit ein paar dits, bis sie hört, daß OE3IAK nicht mehr weitersendet, und gibt ihm das Wort, ab dem er wiederholen soll)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;lernen&#039;&#039;&#039; gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;spass und ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auf solche Weise kann man mit etwas Übung sehr schnell Nachrichten übermitteln und vollständig ans Ziel bringen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kritik und Selbstbetrachtung ===&lt;br /&gt;
Für die neuen &#039;&#039;operators&#039;&#039; (sowie die stets an sich Arbeitenden) unter uns, wichtiges Thema!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Selbstbeobachtung&#039;&#039;&#039;: wir sollten uns öfter selbst zuhören. Nach dem QSO reflektieren: was ist uns besonders gut gelungen, woran müssen wir noch arbeiten?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Rückmeldung geben ist wichtig&#039;&#039;&#039; - wenn wir wissen, daß eine Station von unserer Kritik profitiert, so wenden wir uns&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;diskret&#039;&#039;&#039; und auf vertraulichem Wege an diese.&lt;br /&gt;
* Im Betrieb: Selbst die Frage stellen, &#039;&#039;&#039;haben wir unsere Mittel angewandt?&#039;&#039;&#039; Haben wir &amp;quot;pse QRS&amp;quot; angewendet, wo wir uns überschätzt haben, haben wir um Wiederholungen gebeten, wo wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
* Ist die &#039;&#039;&#039;Kritik inhaltlich zielführend&#039;&#039;&#039; - lernen wir daraus für das nächste QSO/unsere Gebe- oder Betriebstechnik? Wenn ihr - vielleicht gar nach Rückfrage - keine spezifische Rückmeldung bekommt, solltet ihr euch vor allem nicht abschrecken lassen.&lt;br /&gt;
* Beantwortet euch selbst die Frage: Muß ich das als om oder yl, vielleicht ganz frisch auf den Bändern, schon gelernt haben oder &#039;&#039;&#039;ist das zuviel verlangt in diesem Stadium, in dem ich mich gerade befinde?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Besprecht die Sache mit einer &#039;&#039;&#039;Vertrauensperson&#039;&#039;&#039;, die euch vielleicht &#039;&#039;&#039;wertvolle Hinweise - oder Rückhalt -&#039;&#039;&#039; geben kann.&lt;br /&gt;
* Hat die andere Station den &#039;&#039;ham spirit&#039;&#039; hochgehalten oder ist die Situation jenseits eines einsehbaren Fehlers unangenehm?&lt;br /&gt;
* Und zuletzt: &#039;&#039;&#039;für jedes &amp;quot;mißlungene&amp;quot; QSO habt ihr noch tausende nette - fb oder ufb - CW QSO vor euch!&#039;&#039;&#039; Also, cu on the bands &#039;&#039;&#039;agn&#039;&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegraphie - ein urtümliches Netzwerkprotokoll? ===&lt;br /&gt;
Der Versuch einer strukturellen Erklärung der Betriebsart. Dieser Teil ist rein hypothetisch und als philosophische Betrachtung zu werten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zugrunde - &#039;&#039;und zur Erläuterung muß eine rigide, mit der Zeit aufgeweichte Formalität der drahtlosen Morsetelegraphie angewandt werden, da die Verwendung gewisser Strukturelemente nicht oder selten noch vorhanden ist (Beispiel: [[Abkürzungen|Spruchbeginn &amp;lt;KA&amp;gt;]])&#039;&#039; - liegt die &#039;&#039;Behauptung&#039;&#039;, daß jede Übertragung in CW als Datenpaket gesehen werden kann, welches nicht unähnlich zum allgegenwärtigen [https://de.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol/Internet_Protocol TCP/IP-Protokoll] in verschiedenen Schichten zugehörigen Elementen verpackt ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir erstens in der gesamten Morsetelegraphie im Amateurfunk eine Entsprechung zum [https://de.wikipedia.org/wiki/OSI-Modell OSI-Modell] der Datenübertragung vor, sowie wir auch an den einzelnen Aussendungen, die zusammen eine CW-Verbindung vom CQ-Ruf über den Verbindungsaufbau bis zum Ende des QSO ergeben, eine Paketstruktur erkennen können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So lassen sich Elemente dem Schichtenmodell zuordnen, die im Zeitablauf der Übertragung sowohl verschiedene Ebenen darstellen und die in der eigentlichen Übertragung atomare Teile des ausgesandten Textes sind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Annahme ist, daß eine CW-Aussendung &#039;&#039;abseits der Zerlegung in einzelne Zeichen des [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1677-1-200910-I!!PDF-E.pdf internationalen Morsecode]&#039;&#039; aus atomaren Elementen besteht, die mit dem hypothetischen Schichtenmodell in Beziehung stehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir die Person selbst vor, in der &#039;&#039;Anwendungsschicht&#039;&#039; (allgemein in der Ausübung des Hobby und speziell des Fahrens eines QSO). Sie hat Absichten, versteht das Aufgenommene und interpretiert es kompetent, formuliert Aussendungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;Darstellung&#039;&#039; des Verständnisses, die Reaktion darauf, die formulierten Absichten werden als Inhalt der Aussendung ausgedrückt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hier tritt bereits der krasse Gegensatz zum Netzwerkprotokoll zu Tage; die Person selbst, grundsätzlich der Anwendungsschicht zuzuordnen, ist gleichzeitig für die Bildung der Elemente tieferliegender Schichten verantwortlich. Wo im TCP/IP-stack verschiedene Ebenen auch voneinander abgegrenzten Prozessen entsprechen, bauen wir selbst das Telegramm und verpacken es.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Sitzungsebene&#039;&#039; tauschen wir beispielsweise Informationen mit der Gegenstation aus, die die Qualität der Aussendung betreffen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der &#039;&#039;Transportebene&#039;&#039; entsprechend unser acknowledgement bzw. unser negative acknowledgement - unsere Rückmeldung, ob Wiederholung erbeten ist oder wir alles aufgenommen haben - im weiteren Sinne ähnlich der Arbeitsweise des TCP-Protokolles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Vermittlungsebene&#039;&#039; wiederum nähern wir uns der Arbeitsweise des IP-Protokolles an: unsere Übertragung ist abhängig von richtiger Adressierung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ferner gibt es noch weniger abstrakte Elemente, die dem &#039;&#039;data link layer&#039;&#039; nahestehen: Prozeduralzeichen/Verkehrszeichen, Spruchbeginn, Spruchende. All den vorangegangenen Ebenen wie auch dieser Schicht entnommene Teile des Übertragungspaketes werden im internationalen Morsecode dargestellt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damit der Übertritt in die &#039;&#039;Bitübertragung, die physische Schicht&#039;&#039;: mit geeigneter Modulation wird über die verfügbare Hardware die Nachricht via das Medium, die elektromagnetische Welle, übertragen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die zwei folgenden Tabellen sollen dieses - äußerst hypothetische - Modell verdeutlichen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Aussendung wird als Paket angenommen, das Schritt für Schritt in Elemente gepackt wird, denen abstrakte Ähnlichkeit mit Feldern in den TCP- bzw. IP-Paketen sowie denen anderer Schichten zugeschrieben werden kann. Dies soll bildlich in der zweiten Tabelle verständlich gemacht werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Verschiedene Stadien im QSO, im Behandeln von Situationen in oder außerhalb bzw. beim Versuch des Aufbaues einer Verbindung, denen konkrete Aussendungen entsprechen, sind nach einem Schema (s. Tabelle) analysierbar, welches die Schichtmodellhypothese unterstützt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Kritik der Hypothese sei angemerkt, daß CW in der Praxis des Amateurfunks nicht immer in diesem Schema abbildbar ist und der gewichtigste Unterschied zwischen OSI-Modell und Morsetelegraphie zum Tragen kommt: &#039;&#039;das organische Element, die Einheit aus Liebhaberei und uns selbst - das, was zwischen den Ohren passiert!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OSI-Modell&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Entsprechung in CW&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Elemente der jew. Schicht&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Anwendung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;om/yl - Zwischen den Ohren&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Absicht, Verständnis des Aufgenommenen, Formulierung der Aussendung&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Darstellung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Aussendung, Trennzeichen&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sitzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Inhalt, der direkt auf die Aussendung bezogen ist (Rapport z.B.)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Transport&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Bestätigung (Verstanden oder nicht, Bitte um Wiederholung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Vermittlung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Adresse (z.B. W0DX de OE0XYZ)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Data Link&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Prozedural&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Spruchbeginn&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Spruchende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Prozeduralzeichen (&amp;quot;Kommen&amp;quot;)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Auch informelle Zeichen wie &amp;lt;dit&amp;gt; &amp;lt;dit&amp;gt; am Ende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Internationaler Morsecode&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bitübertragung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;A1A, andere Modulationsformen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Sender/Empfänger, Antenne&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Elektromagnetische Wellen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-beginn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Ser-vice&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-ende&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Proze-dural&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de W0DX W0DX W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ok tks fer rprt ur rst 579 57n&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH nr vienna nr vienna name ed ed =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;hw?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ufb cpi agn dr ed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH wi wi op al al = sri QRL gtg now = vy 73 es gl cul&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r fb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;no prob al hpe cuagn 73 gb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;pse agn?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;vvv vvv vvv&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;nw ZAP de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historische Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
Betriebstechnik ist im Laufe der Geschichte auch einem Wandel unterlegen, wobei sich erstaunlich viel im Prozedere erhalten hat. Rapporte wurden in schon früh durch die ITU umdefinierten Q-Gruppen beschrieben, es gab das wrt-System&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF:&amp;lt;/span&amp;gt; http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;, und auch das [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-System]] existierte nicht von Anfang an!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Historische Betriebstechnik im Jahre 1926 =====&lt;br /&gt;
Aus der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
[[Datei:RadioweltBetriebstechnik192609.jpg|alternativtext=&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926|zentriert|mini|CW-Betriebstechnik in der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Betriebsabwicklung.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;sendende Station&#039;&#039;&#039; ruft die empfangende folgendermaßen an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Zeichen &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Verkehrszeichen &amp;lt;KA&amp;gt;. Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
# dreimal das Rufzeichen der empfangenden Station (z.B. 8gt),&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;de&#039;&#039;&#039; oder im Verkehr mit deutschen Stationen &#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der sendenden Station (z.B. mr).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039; 8gt  8gt  8gt  de mr  mr  mr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach Bedarf wird mit Pausen von je zwei Minuten der Vorgang zweimal wiederholt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;angerufene Station&#039;&#039;&#039; meldet sich und gibt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der Gegenstation, welche zuerst angerufen hatte (mr),&lt;br /&gt;
# de,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der angerufenen Station (8gt),&lt;br /&gt;
# k.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;  mr  mr  mr  de  8gt  8gt  8gt  &#039;&#039;&#039;_._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Station, die mit Aufwendung großer Kraft zu geben hat, sendet zuerst dreimal das W a r n u n g s z e i c h e n,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;__..__&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mit der geringsten Kraft, die nötig ist, um die benachbarten Stationen zu erreichen. Erst dreißig Sekunden nach Abgabe des Warnungszeichens beginnt sie mit großer Kraft zu senden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Übermittlung nicht sogleich beginnen kann, so teilt die angerufene Station der anrufenden die Wartezeit mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;._... ._...&#039;&#039;&#039;   5 Minutern oder auch kurz: &#039;&#039;&#039;._... ._...&#039;&#039;&#039;  5 [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AS&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die anrufende Station (mr) gibt dann folgendes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Telegramm,&lt;br /&gt;
# Rufzeichen der anrufenden Station (mr)&lt;br /&gt;
# (k) &#039;&#039;&#039;_._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;  Telegramm  mr  k&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Falle der Übermittlung einer größeren Reihe von Funkentelegrammen wird das Rufzeichen der anrufenden Station und das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; am Schlusse der Reihe gegeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enthält das zu befördernde Funkentelegramm mehr als 40 Wörter, so unterbricht die anrufende Station (mr) nach jeder Gruppe von etwa zwanzig Wörtern die Übermittlung durch das Zeichen &#039;&#039;&#039;..__..&#039;&#039;&#039; (?) und setzt sie erst fort, nachdem ihr die Empfangsstation (8gt) das letzte gut erhaltene Wort unter Hinzufügung des genannten Zeichens wiederholt oder, wenn die Aufnahme gut ist, das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; gegeben hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;Quittung&#039;&#039;&#039; wird in der durch die Ausführungsübereinkunft zum internationalen Telegraphenvertrage vorgeschriebenen Form erteilt. Der Quittung wird das Rufzeichen der gebenden Station vorausgesetzt und das der empfangenden Station am Schluß hinzugefügt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;   mr   Telegrammbezeichnung   ve   ve   8gt  sk. [&#039;&#039;mit ve und sk sind die [[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VE&amp;gt; und &amp;lt;VA&amp;gt; gemeint, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Beförderung in Reihen wird nach jedem Funktelegramm Quittung erteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Schluß des Verkehres zwischen zwei Stationen wird von jeder von ihnen dadurch erteilt, daß gegeben wird:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# das eigene Rufzeichen,&lt;br /&gt;
#  &#039;&#039;&#039;... _._&#039;&#039;&#039; (sk.) [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
Wurde ein Zeichen falsch gegeben, so wird das Irrungszeichen gegeben ( &#039;&#039;&#039;........&#039;&#039;&#039; ), dahinter das Zeichen &#039;&#039;&#039;_..._&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Trennung, &amp;lt;BT&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;], alsdann das letzte richtig gegebene Wort und dann in der vorliegenden Reihenfolge weitergegeben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ar&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AR&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] wird [am] Schluß jeder Übermittlung, &#039;&#039;&#039;sk&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] am Schluß jedes Verkehres gegeben!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Externe Links ===&lt;br /&gt;
[1] KB0OBU, A BASIC CW OPERATING MANUAL  https://www.fistsna.org/pdfdocs/A%20BASIC%20CW%20OPERATING%20MANUAL.pdf&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23066</id>
		<title>CW-Betriebstechnik Beispiele</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23066"/>
		<updated>2025-11-25T12:28:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: Übermittlung eines Telegramms weitergeschrieben (WIP)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Datei:TSF paquebot Asie (Compagnie des Chargeurs Réunis) 1919.jpg|alternativtext=Funkraum eines Frachters ca. 1922|mini|Funkraum eines Frachters ca. 1922]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=CW-Betriebstechnik Beispiele=&lt;br /&gt;
Eine lose Sammlung von Beispielen des CW-Betriebs. Nicht organisiert/kategorisiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRL? bzw. Suche einer freien Frequenz===&lt;br /&gt;
Zur Bedeutung und Verwendung von QRL/QRL? mehr hier [[Abkürzungen#Verwendung von QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Wie finde ich eine freie Frequenz, ohne unangenehm aufzufallen?=====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich also rufen will auf einer Frequenz, beginne ich:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Pause von ein paar Sekunden...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...ebenso Pause...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;CQ CQ CQ&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Wenn in einer der Pausen eine Antwort kommt:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;&#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;quot; (merke: &amp;quot;Si!&amp;quot;, &amp;quot;ja!&amp;quot;), &amp;quot;&#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039;&amp;quot;), dann habe ich das zu akzeptieren und eine neue Stelle auf dem Band zu suchen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall gilt : wenn ich die Antwort nicht verstehe, &#039;&#039;sollte ich die Antwort grundsätzlich immer als &amp;quot;die Frequenz ist belegt, bitte nicht aussenden!&amp;quot; interpretieren!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Beispiel QRL?.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt?]]&lt;br /&gt;
[[Datei:QRLC.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt? Ja, leider...]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Ältere Weise, auf einer Frequenz die Absicht, auszusenden, bekanntzugeben: &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;aus der Landtelegraphie und dem Seefunk&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ältere Funkamateure aus Übersee beschreiben die von der Landtelegraphie/im Seefunk bekannte Methode, auf einer Frequenz bekanntzugeben, daß man aussenden will und wie darauf geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zusammengefaßt wird es unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CIE.3E]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Grunde sendete man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;di-dit  dit, entspricht dem c im amerikanischen Morsecode&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
um zu signalisieren, daß man auf dieser Frequenz auszusenden gedenkt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hörte man nun gar keine Antwort oder ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;i&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (di-dit),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so konnte man annehmen, daß die Frequenz frei ist und mit seiner Aussendung, z.B. dem CQ-Ruf, beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allerdings: ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (dit) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;c&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (engl. ja nicht unähnlich wie span. &amp;quot;sí&amp;quot; - &amp;quot;ja&amp;quot; - ausgesprochen, bedeutet auch [[Abkürzungen|&amp;quot;ja&amp;quot;]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde bedeuten, daß die Frequenz schon anderem Verkehr gewidmet ist und als belegt gilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall (z.B. wenn man die Antwort nicht versteht) gilt immer: nicht aussenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;&#039;&#039;fake it &#039;til you make it&#039;&#039;&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
Ein Punkt, der einfach zu beachten ist, und guten Stil vermittelt: wie gehe ich damit um, wenn ich etwas nicht verstanden habe? Nebenbei ein Zuckerl: ein sehr schönes QSO-cheatsheet von [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Externe Links|KB0OBU, FISTS CW Club auf Seite 4 im PDF]] zur Veranschaulichung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Warum ist das wichtig? Dein Gegenüber mißt Dich nicht daran, wieviel Du zu 100% aufnimmst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist etwas, was wir uns beim QSO selbst einreden und dann laufen wir oft blind durch bis zum Ende. Eine erfahrene Gegenstation bemerkt aber natürlich, wenn ihr zum Beispiel auf Fragen nicht geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R OK&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VE&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... v.a. im deutschsprachigen Raum gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, Merkhilfe: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO nach dem Rufzeichennennen und nur dann, wenn wir wirklich alles verstanden haben und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;MOST OK&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PART OK&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;N&#039;&#039;&#039; ... nicht verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NIL&#039;&#039;&#039; ... nichts verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die andere Station weiß zumindest, daß sie - wenn Zeit ist - das wichtigste wiederholen könnte, oder wir geben sogar explizit an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn ur question?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was war Ihre Frage?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn QTH?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was ist Ihr Standort?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sri pse rpt ref&#039;&#039;&#039; ... Verzeihung, bitte wiederholen Sie die (SOTA-)Referenz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse QRS&#039;&#039;&#039; ... Bitte langsamer geben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Wichtig bei der Anwendung von Q-Gruppen: die Bedeutung ist klar definiert und je nachdem, ob ein Fragezeichen angehängt wird oder nicht kehrt sich diese zur Frage um - es ist ratsam, immer eine Liste parat zu haben. Siehe auch [[Abkürzungen]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​​Zuhören ist wieder einmal Trumpf:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch eine ganz wichtige Sache, weil gerade in einem kleinen pile-up gehört. Stellt Euch selbst stets die Fragen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Habt ihr zugehört und wißt, was gesagt wurde?&lt;br /&gt;
* Seid ihr sicher, daß Ihr gemeint seid?&lt;br /&gt;
* Wenn nicht, ist es besser, weiter zuzuhören oder rechtfertigt die Situation, daß ihr nachfragt?&lt;br /&gt;
* Auf ein CQ, auch wenn ihr euch alleine wähnt...&amp;lt;em&amp;gt;antwortet nur, wenn ihr euch auch sicher seid, daß der allgemeine Anruf euch einschließt&amp;lt;/em&amp;gt;!  Wurde etwa &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gerufen, ihr seid aber Nachbarn?&lt;br /&gt;
* antwortet maximal mit: a) (bei &#039;&#039;pileups&#039;&#039; oder &#039;&#039;contests&#039;&#039;) der Nennung eures Rufzeichens oder  b) stilsicher und korrekt (im allgemeinen Betrieb) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;call der rufenden Station&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;de&amp;lt;/strong&amp;gt; &amp;lt;em&amp;gt;euer Rufzeichen&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
* auch wenn ihr glaubt, alleine zu sein, &amp;lt;em&amp;gt;es ist immer die rufende Station, die das QSO initiiert&amp;lt;/em&amp;gt;. &lt;br /&gt;
* Keinesfalls auf ein CQ selbst gleich mit Rapport und Name antworten, sondern gemäß a) und b) verfahren.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;em&amp;gt;Jede Unklarheit kann durch Zuhören besser gelöst werden, als den CQ-Ruf (und die Antwort schwacher Stationen!) mit Nachfragen zu unterbrechen.&amp;lt;/em&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== QRM - Umgang mit Störungen ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(work in progress)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Alles lief wie geplant - dann kam es anders&amp;quot;&#039;&#039; - viel zu vernachlässigt, Umgang mit Störungen &amp;amp;c.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mit dem Frust bist du nicht alleine - jedesmal, wenn man glaubt, man könne die oder jene Situation nun gekonnt navigieren, kommt die nächste große Unbekannte. Das Improvisieren kommt mit der Zeit von ganz alleine, ich versichere es dir!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Eine Geschichte: ich habe mit einer skandinavischen Station ein QSO begonnen - QRS. Nebenbei jedoch dachte eine japanische, daß sie von mir aufgenommen wurde. Ein Hinweis, daß ich mich im QSO befinde, wurde anfangs ignoriert, der om begann einfach weiterzuplaudern. Was bleibt dir da über? Das QSO mit Japan schnell aufgenommen, höflich, aber bestimmt mit nochmaligem Hinweis beendet, und Skandinavien mit seinem Rufzeichen wieder gerufen - zum Glück war der om mir nicht böse und alle waren froh am Ende.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Du hörst gerade angestrengt der Gegenstelle zu, plötzlich hörst Du das bedrohliche, noch dazu mit starkem Signal, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; einer anderen Station. Genau auf der Frequenz.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Jede Sekunde kommt das nächste &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - offensichtlich wird von eurem QSO nicht Notiz genommen!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Was kommt, ist klar - ein CQ-Ruf, und alle Mühe wird vergebens sein. Die Konzentration läßt dich im Stich, und du weißt nicht - bist du vielleicht wieder dran?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn du schnell bist, ein schnelles &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;yes&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - ist der &amp;quot;Störer&amp;quot; beharrlich oder versteht nicht, was du meinst (damit muß man auch rechnen), nocheinmal mit einem &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]] pse [[Abkürzungen#Verwendung von QSY|QSY]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; versuchen in den Pausen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRT - Beenden Sie Ihre Aussendung!===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRT]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Verwendungsbeispiel für &amp;lt;VA&amp;gt; (end of work)&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Erklärung nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CVA.3E - end of work]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? - &amp;quot;Von wem werde &#039;&#039;ich&#039;&#039; gerufen?&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRZ]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;Man dreht übers Band. Findet ein interessantes QSO, oder eine DX-Station. Möchte im Anschluss auch ein QSO.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?* Ich umschiffe das meist, indem ich nach belauschtem QSO-Ende ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de oe3wyc&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;einwerfe, und dann sehe ob/wer antwortet...&#039;&#039; OE3WYC&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ wird gerufen - wie antworte ich darauf? ===&lt;br /&gt;
Eine Station hören wir rufen - das Rufzeichen haben wir richtig aufgenommen und möchten nun ein QSO beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Sofort die Frage stellen: war es ein CQ, der uns einschließt?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn es ein allgemeiner Ruf war, oder wir mitgemeint sind, z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de F0XYZ F0XYZ F0XYZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ OE CQ OE de PA3XY PA3XY PA3XY K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX CQ DX de W4UFB W4UFB W4UFB &amp;lt;AR&amp;gt; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dann kann es weitergehen. Einer Station, die z.B. ruft:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;CQ SMLA CQ SMLA de SM0XYZ SM0XYZ SM0XYZ K&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&amp;quot;Allgemeiner Anruf an alle schwedischen und norwegischen Stationen, hier ist SM0XYZ, kommen!&amp;quot;&#039;&#039;) sollten wir als OE-stns nicht antworten. Ebenso gilt ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX de DL3ZYX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; nicht mir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche &#039;&#039;bestimmten&#039;&#039; oder &#039;&#039;gerichteten&#039;&#039; Rufe können auch auf Runden, contests, Diplome, Sonderaktivitäten (SOTA, POTA, &amp;amp;c.) bezogen sein. Je nach Art ist die Antwort aller oder nur bestimmter Stationen erwünscht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ SOTA CQ SOTA de OE0ZZZ OE0ZZZ OE0ZZZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wäre zum Beispiel ein &#039;&#039;bestimmter&#039;&#039; Ruf (&#039;&#039;&amp;quot;Anruf an alle, ich mache eine SOTA-Aktivierung&amp;quot;&#039;&#039;), aber QSOs sind mit allen Stationen ausdrücklich erwünscht - weil es die Natur des SOTA-Programmes ist. Hier hilft nur Recherche und Information. In manchen Fällen, aber nur bei wenig Betrieb, können wir die Antwort wagen und Aufklärung von der rufenden Station selbst bekommen. Oft ist schnell erläutert, ob das QSO erwünscht war und welchen &#039;&#039;exchange&#039;&#039;/welche Information man austauschen will.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir haben nun den Ruf gehört, das Rufzeichen aufgenommen, und sind eingeladen, zu antworten. Haben wir am Stil erkannt, daß rasche Abfertigung/ein pile-up vorliegt, geben wir in den Pausen, in denen die Gegenstation hört, nur einmal und vollständig unser Rufzeichen: z.B. &amp;lt;code&amp;gt;OE0ZZZ&amp;lt;/code&amp;gt; und warten, ob sie uns antwortet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im normalen Betrieb allerdings ist die richtige Anrufung wie folgt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;[&#039;&#039;callsign der rufenden Station&#039;&#039;] de [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, beispielsweise&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Gegenstation initiiert das QSO!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keinesfalls antworten wir auf ein CQ mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QRZ OE0ZZZ OE0WIR&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (falsche Anwendung von [[Abkürzungen|QRZ]], welches hier gar keinen Platz hat) oder gar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR gm tks fer call ur rst 599 5nn name is wir wir ...&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(unerwünschte Initiierung eines QSOs, weil es die rufende Station ist, die entscheidet, ob sie uns hören will oder nicht!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also wir rufen z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;&amp;quot;OE0ZZZ, hier ist OE0WIR, OE0WIR, Ende&amp;quot;&#039;&#039;) und warten auf die Antwort der Gegenstation. Wir passen auf - vielleicht werden wir um Wiederholung gebeten, worauf wir unser Rufzeichen ein-zweimal nennen, oder aufgefordert, zu warten - oder wir hören, daß eine andere stn auch gerufen und beantwortet wird und wir dieses QSO nicht führen werden...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder es ergibt sich [[Mein erstes CW QSO|unser (vielleicht erstes?) QSO!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ DX, CQ SOTA, CQ WUTNOW? - soll ich antworten? ===&lt;br /&gt;
Es gibt viele Arten, einen allgemeinen Anruf (CQ) einzuschränken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche wollen nur Weitverbindungen (DX), manche wollen angeben, daß sie an einer Aktivität (FF, SOTA, POTA) teilnehmen, wiederum andere suchen nach Stationen, die im selben Club sind - exklusiv oder teilweise für andere offen (SKCC).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für uns ist es oft schwer, aus den vielen Kürzeln, die an ein CQ gehängt werden, zu erfahren, was und wer gemeint ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier der Versuch, die bekanntesten gerichteten CQ-Rufe einzuordnen von &amp;quot;offen für alle&amp;quot; bis &amp;quot;bitte nur genau jene&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Kürzel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Exklusiv (nur, wenn ich wirklich gemeint bin), Clubaktivitäten, wo Mitglieder eindeutig bevorzugt sind&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Clubs, Clubaktivitäten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mitglieder bevorzugt, nicht zwingend jedoch&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erwünscht, aber nicht erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle (im äußersten Fall gibt rufende Station Zusatzinfo)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.3905ccn.org/ 3905 Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CLOOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cloota.org/ Closets on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;COTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socialhams.net/m/tutorials/view/COTA-Castles-On-The-Air Castles on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(Quelle korrekt?)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CWT&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cwops.org/cwops-tests/ CWops Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;DX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Faustregel: Weitverbindung, mehr als 3000 km oder anderer Kontinent - nicht immer eindeutig&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;(eine bestimmte DXCC, z.B. DL, JA)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;nur, wenn meine DXCC erwünscht ist!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Field Day (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wwff.co/ Worldwide Fauna &amp;amp; Flora]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FOC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://g4foc.org/ First Class CW Operators&#039; Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;GMA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |[https://www.cqgma.org/ &amp;lt;small&amp;gt;Global Mountain Activity Group&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MCD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.ariloano.it/marconiclub/ Marconi Club QSO Party Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://mf-runde.de/en/home-en/ Marinefunker (DL)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.ddars.net/mills.html Mills on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MRD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://radioofficers.com/mrd-2024/ Maritime Radio Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vorregistrierung für Diplom erforderlich)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;NAVAL&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NAVY&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ International Naval Contest]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ (siehe Rubrik INC)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEDR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagsrunde]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEQRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagskrippe]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;POTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://parksontheair.com/ Parks on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;QRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Entweder nur die Bitte nach langsamem Geben oder Einladung zum QSO in der [https://eucw.org/euqrs.html EuCW QRS Activity Week]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TEST RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://reversebeacon.net reverse beacon network] - die rufende Station will nur prüfen, ob sie vom RBN erfaßt wird!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RG&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram Random-]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram gram event]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vor-anmeldung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SAX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socwa.se/regler.php Scandinavian Open CW Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKCC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/ Straight Key Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKM&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/k3y/k3y.php K3Y Straight Key Month]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.pi4srs.nl/wp/radio-rondes/ Surplus Radio Society-Runde]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SSN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sideswipernet.org/ Sideswiper Net]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.k1usn.com/sst K1USN Slow Speed Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sota.org.uk/ Summits on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TEST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Contest (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TOR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;spanische Aktivität, &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;keine Information&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WCA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wcagroup.org/ World Castles Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WES&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/operating_activities/weekend_sprintathon/ SKCC Weekend Sprintathon]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;quot;tail-ending&amp;quot; - Einsteigen in ein QSO/gleich nach dem QSO zweier Stationen===&lt;br /&gt;
Folgender Auszug aus [https://amrron.com/wp-content/uploads/2013/11/CW-OPERATING-PROCEDURES.pdf AC6V&#039;s DX101x] beschreibt das &amp;quot;tail-ending&amp;quot;, also der Versuch, nach einem QSO auch eine Verbindung zu bekommen, sowie das Einsteigen in ein bestehendes QSO.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;19. Tail-ending. Wait until another QSO is complete, and then call the station you want to contact.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;20. Breaking into a QSO is not commonly done on CW and should be approached with caution. If&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;it obvious that two old friends are in conversation, it is not advisable. If the exchanges include&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;KN – it’s a signal that others are not welcome, best wait until the QSO is over and then tail-&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;end. The standard break-in method on CW is to wait between transmissions and then send&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;BK&amp;quot; for break, or&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de WT8III&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Zum tail-ending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Wenn ich eine Station rufen möchte - dann wie immer mit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;Rufzeichen der Gegenstation&#039;&#039; de &#039;&#039;mein Rufzeichen&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;lt;AR&amp;gt; ist ein [[Abkürzungen|prosign]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Ist es mir gleich, oder will ich, daß mich die Station, der die Frequenz gehört aufliest, würde ich es wie Willy machen - einfach mein Rufzeichen geben und schauen, was passiert. Schlimmstenfalls werde ich ignoriert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Natürlich kann es im 2. Fall sein, daß mich beide Stationen, die gerade im QSO miteinander waren, rufen. Um die Verwirrung zu klären, am besten nocheinmal wie in Pkt. 1 verfahren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Einsteigen in ein QSO. AC6V mahnt zur Vorsicht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gut zuhören! Oft hört man (das als redundant m.M.n. verwerfbare) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bei der Übergabe - das sollte man zumindest respektieren, denn die anderen Stationen wollen das Hereinmelden anderer explizit vermeiden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Persönlich würde ich, wenn ich schon mitbekomme, daß es Pausen zwischen den Durchgängen gibt, einfach mein Rufzeichen nennen, bestenfalls noch &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de OE3IAK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;. AC6V beschreibt explizit Kurt&#039;s Vorschlag, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de OE1KBC&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wird übrigens &#039;&#039;nicht&#039;&#039; zusammengezogen wie ein [[Abkürzungen|prosign]], sondern tatsächlich so gesendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / &#039;&#039;chasing&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Grundsätzlich, wenn am Stil des Arbeitens der aktivierenden Station nicht anders ersichtlich (manchmal ist auch ein Plauder-QSO vom Berg aus nett) gilt: &#039;&#039;wir halten uns kurz.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also pile-up Betrieb. Immer hören vor senden! Vor allem portable Stationen haben oft Schwierigkeiten, sich wider unachtsame Zwischenrufer durchzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft sind solche Aktivierungen vorangekündigt oder auf einer spotting site aktuell einsehbar. Das heißt, wir wissen, daß auf einer bestimmten Frequenz eine mit Rufzeichen bekannte Station rufen &#039;&#039;sollte&#039;&#039;. &#039;&#039;Sollte!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir verlassen uns - zu 100% nicht - auf spotting sites. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir stimmen auf einer freien Frequenz &#039;&#039;neben&#039;&#039; der eigentlichen Station ab, nicht auf ihrer! &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir identifizieren die Station anhand des von uns gehörten Rufzeichens. &#039;&#039;Wir arbeiten nur identifizierte Stationen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir setzen unser Rufzeichen nur ab, &#039;&#039;und stets nur einmal, aber vollständig&#039;&#039;, wenn wir hören, daß wir auch erwünscht sind! Keinesfalls mitten in einem laufenden QSO, und nur, wenn wir die von uns begehrte Station auch hören können. &#039;&#039;Wir hören zu, wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir passen uns an Stil und Rhythmus des pile-up an. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir (laut &#039;&#039;spotting site&#039;&#039; etwa, oder nach Ankündigung) Information haben, daß eine Station auf einer bestimmten Frequenz ist, und wir können sie nicht hören - &#039;&#039;senden wir keinesfalls aus!&#039;&#039; &#039;&#039;Nie&#039;&#039; beginnen wir, selbst auf der Frequenz CQ zu rufen oder die vermutete - aber nicht erkannte! - Station anzurufen. &#039;&#039;Wir hören zu - wir arbeiten nur identifizierte Stationen - wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir befolgen die Anordnungen der arbeitenden Station. Fordert sie uns zum Warten auf ([[Abkürzungen|QRX, &amp;lt;AS&amp;gt;]])? Fordert sie uns auf, nicht zu senden ([[Abkürzungen|QRT, QRM]])? Fordert sie uns auf, im split-Betrieb zu arbeiten ([[Abkürzungen|up]], siehe unten [[CW-Betriebstechnik Beispiele|VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT]])? &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden wir durch das ungebührliche Verhalten gestört - hindert es uns am Arbeiten der Station? Im Zweifelsfall schweigen wir - nur in seltenen Fällen ist unsere Intervention eine Abhilfe, sondern selbst: Stören! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zuletzt: wenn wir auf derselben Frequenz wie die aktivierende Station senden, so empfiehlt sich der Versatz von ein paar Hz hinauf oder hinunter, damit wir aus den vielen gleichzeitig rufenden &#039;&#039;chasers&#039;&#039; leichter heraushörbar sind. Technisch lösen wir das, indem wir uns mit Empfangs- oder Sendeversatz ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT oder XIT]]) vertraut machen.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body translate&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Weil ich bestimmt zu den schwächeren im Pileup zähle, riskiere ich es eben 50-200 Hz &amp;quot;daneben&amp;quot; und hoffe, dass der OP die [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT]] bewegt, wenn er ein enges Filter verwendet. Wenn ich besonders ehrgeizig bin, lasse ich mir 2 Sekunden Zeit,  gebe dann dafür etwas schneller, aber das darf man nicht übertreiben. Bei den SOTA mini-Pileups warte ich einfach ein paar Minuten. Der Ansturm flaut ja dann ziemlich plötzlich ab...&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC&amp;lt;/blockquote&amp;gt;EA2IF behandelt das Thema wunderbar auf dem [https://reflector.sota.org.uk/t/the-art-of-calling-at-the-wrong-time/28266/1 SOTA-Reflector (-Forum) unter &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]. Siehe Bild:&lt;br /&gt;
[[Datei:EA2IF - The art of calling at the WRONG time.png|alternativtext=Takt beim Arbeiten im pile-up|zentriert|mini|690x690px|EA2IF, &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== DX-&#039;&#039;pileup&#039;&#039;: Chaos pur? ====&lt;br /&gt;
Wie [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / chasing|oben beschrieben]], geht es sehr ähnlich in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; einer begehrten DX-Station zu. Nur erscheint uns die Situation oft viel chaotischer - dutzende bis hunderte versuchen da gleichzeitig, das begehrte QSO im Logbuch zu haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die DX-Station versucht, diesen &#039;&#039;pileup&#039;&#039; zu regeln, um vielen das QSO zu ermöglichen. Zwei Methoden, unabhängig voneinander einsetzbar, sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* kurzer QSO-Stil. Mehr als &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;  und &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;tu&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sollte man sich von der DX-station nicht erwarten. Geplauder würde nur die anderen verärgern. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|&#039;&#039;Split&#039;&#039;-Betrieb]] - die Station weist das oft nach jedem Kontakt an, unbedingt auf z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; lauschen. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wir stellen unbedingt sicher, daß wir dort senden, wo es die DX-Station erwünscht - sie sagt uns, ob wir das auf ihrer eigenen Frequenz oder einer daneben vornehmen. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wird &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gegeben, ist ca. 1 kHz höher gemeint; je nach Andrang fächern sich die rufenden &#039;&#039;stns&#039;&#039; weiter nach oben - weg von der DX-Station! - auf. &amp;quot;up&amp;quot; ist die häufigste Anweisung; trotzdem rufen wir nicht, bevor wir nicht bescheid wissen - &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Beim &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb kommt es oft vor, daß Stationen aus Versehen auf der Sendefrequenz der DX-Station versuchen, diese zu rufen. Damit stören sie natürlich den Ablauf des &#039;&#039;pileup&#039;&#039; und die anderen &#039;&#039;operators&#039;&#039;, die ja dringend zuhören müssen, um im richtigen Zeitpunkt zu rufen! Unbedingt selbst Ruhe bewahren angesichts des Ärgernis: &#039;&#039;Wir hören (weiter) zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wenn wir uns in den aufgefächerten split-pileup begeben, prüfen wir, ob wir auf unserer Sendefrequenz auch kein fremdes QSO stören! Es passiert oft, daß eine DX-Station einen pileup verursacht, der in die Breite wächst und andere bereits laufende QSO beginnt, zu stören. Etwas Rücksicht ist hier angebracht, niemals der Herde folgen! &#039;&#039;Wir hören zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Es gibt Leute, die sich im Störungsfall bemüßigt fühlen, die Verursacher darauf hinzuweisen, daß sie auf der falschen Frequenz senden. Dazu müssen sie wiederum auf der falschen Frequenz senden. Das Ergebnis: QRM gesellt sich zu QRM! &#039;&#039;Auf keinen Fall - niemals - ermächtigen wir uns zur Pileup-Polizei&#039;&#039; - wir wollen das Chaos nicht vergrößern - &#039;&#039;wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wie auch oben gilt: wir arbeiten ohnehin nicht, bis wir nicht selbst persönlich das Rufzeichen der DX-Station identifiziert haben. Wir verlassen uns &#039;&#039;niemals&#039;&#039; auf DX-cluster oder spots! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ablauf in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; mit &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb ====&lt;br /&gt;
[[Datei:OE0WIR stürzt sich in den pileup.mp3|ohne|mini|OE0WIR stürzt sich in einen pileup auf der Jagd nach 3B8DX...]]&lt;br /&gt;
Was passiert in dem Hörbeispiel eigentlich? Unten in der Tabelle versuchen wir das zu entschlüsseln:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Frequenz der DX-Station&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;3B8DX&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(unsere Hör-frequenz)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 1 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 2 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;unsere Sende-frequenz&amp;lt;/span&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Erklärung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Wir steigen in den &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ein und hören, wie gerade ein QSO von 3B8DX beendet wurde. Die DX-Station weist an, &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; - also &#039;&#039;split&#039;&#039; - zu arbeiten!&lt;br /&gt;
Wir finden eine freie Stelle im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ca. 2 kHz oberhalb von 3B8DX und rufen...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|...d.h. wir geben unser Rufzeichen nur einmal! Selten ergibt es der Takt des &#039;&#039;pileup&#039;&#039;, daß wir unser Rufzeichen ein zweites Mal geben können in Reihe.&lt;br /&gt;
Im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; rufen W3DXR, IZ0DXR, EA5DXR und wir oberhalb der Frequenz der DX-Station.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;W3DXR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR wurde gehört! Er bekommt einen Rapport! Währenddessen ruft IZ0DXR außerhalb des Taktes und stört dabei.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|r 5nn tu &amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR hält sich kurz, gibt Rapport und bedankt sich. IZ0DXR ruft wieder aus dem Takt...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|...und wieder!&lt;br /&gt;
Während sich 3B8DX bedankt und wieder &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; anweist - für die neu hinzugekommenen &#039;&#039;chasers&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Während sich W3DXR erfreut in sein Logbuch schreibt, rufen IZ0DXR (diesmal zufällig im Takt), EA5DXR und wir weiter.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Ein Anfang! Einen Teil unseres Rufzeichens hat die DX-Station erwischt und fragt nach - jetzt sind wir dran, indem wir...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...unser Rufzeichen noch einmal geben!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WSR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Unser Rufzeichen wurde doch noch nicht verstanden...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...daher geben wir es &#039;&#039;einmal&#039;&#039; neu.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Tatsächlich geschafft! Das ist unser Rufzeichen und ein Rapport!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;5nn tu 73&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Wir geben rasch und pointiert Rapport und bedanken uns, damit ist das QSO vollständig.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 73 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|3B8DX bedankt sich, wünscht auch 73 (sehr freundlich angesichts der Anstrengungen!) und weist wieder &#039;&#039;up&#039;&#039; an...&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Für uns ist es gelaufen, wir haben gerade eine neue DXCC ins Logbuch gebracht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Stilsicher vermeiden: ungefragte Fragezeichen - Zuhören ist immer besser===&lt;br /&gt;
Das ? (Fragezeichen) würde ich unbedingt unterlassen, schlechte Betriebstechnik ist vielleicht etwas hart, aber es gibt soviele Gründe, für das ? lieber die situationsangepaßte Prozedur anzuwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   1. Wenn ich einem CQ zuhöre, erspare ich mir und allen, die ich damit störe, das ?;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   2. Wenn ich einem QSO zuhöre, erspare ich mir und allen das QRM;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   3. Wenn ich wissen will, ob eine Frequenz frei ist, gibt es das unmißverständliche QRL?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   4. Wenn ich von der Gegenstation eine Wiederholung brauche, weil ich etwas nicht verstanden habe, dann gibt es je nach Situation QRZ? (siehe oben), agn (&amp;quot;again&amp;quot;, Abkürzung), pse rpt (&amp;quot;bitte wiederholen&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Punkt 4 kann natürlich noch mehr Situationen umfassen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich selbst habe durch ein ? oft eine schwach rufende Station nicht identifizieren können, nur weil einer anderen stn offensichtlich die Geduld gefehlt hatte, mein nächstes CQ/meine Aufnahme eines QSO abzuwarten.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;Ach diese Flut von Fragezeichen gibt es erst seit wenigen Jahren. Wenn ich CQ  rufe und ein Fragezeichen erschlägt mich, rufe ich einfach CQ (kurz und deutlich) weiter. Wenn ich selbst befürchte einen interessanten CQ Ruf versäumt zu haben, gebe ich nach einer guten Pause (&amp;gt;15s)&amp;quot; pse agn de oe3wyc&amp;quot; (kommt ganz selten vor).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC im Gespräch auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Datei:QRMFragezeichen.mp3|ohne|mini|Eine schwache Station will dem CQ-Ruf antworten, wird aber durch jemanden gestört, der lieber zuhören hätte sollen.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noch zum ?:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Das ? mag kurz und elegant erscheinen, aber nur auf den ersten Blick:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Maßnahmen, die es bei den anderen Stationen provoziert, sind insgesamt langwieriger als das Befolgen der Prozeduren von Anfang an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ?, das ich einem CQ zuwerfe, fordert eine Nachfrage auf, die aufwendiger ist, als daß ich den nächsten CQ-Ruf abwarte und dem korrekt antworte mit. Ein ? inmitten eines QSOs ist bestenfalls nur störend, schlechtestenfalls ähnlich wie beim CQ-Ruf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ? zum Erfragen, ob die Frequenz belegt ist, gibt niemand den Hinweis, daß diese Frage überhaupt gemeint ist. Darauf zu antworten würde wiederum viel Aufwand erfordern, bis die Situation klar ist, und schlimmstenfalls eine Kaskade an QRM bedeuten für Stationen, die nicht gehört werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Der Rapport (nach dem RST-System) ===&lt;br /&gt;
...wurde vollinhaltlich verschoben nach [[Abkürzungen#Verwendung von RST]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transceiver - welche Funktionen am Gerät bestimmen mein CW-Erlebnis? ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lernt, eure rigs zu bedienen&#039;&#039; - am besten blind! Nehmt das Handbuch zur Hand und macht euch vertraut mit folgenden Stichwörtern:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Filtereinstellungen&amp;lt;/span&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Breite vor allem. Oft bin ich versucht, den Filter enger zu drehen, und merke nicht, daß das kontraproduktiv ist. Das Signal wird immer verschliffener, ich kann die Buchstaben noch weniger aufnehmen, es klingelt in den Ohren.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;CW ist dann nur am schmalsten, wenn eine continuous wave ohne Tastung ausgesendet wird. Sobald getastet wird, wächst die Bandbreite. Sehr langsames CW kann man noch gut mit der kleinsten Filtereinstellung hören, wenn aber der Rauschpegel hoch ist, stört auch dieser bei schmalem Filter immens.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;[https://www.qsl.net/d/dk5ke/a1a.html DK5KE schreibt hier] über die Ermittlung der Bandbreite eines CW-Signals je nach Geschwindigkeit. Ein Augenöffner!&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bandbreite&#039;&#039;&#039; (Hz) = &#039;&#039;&#039;wpm&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039; ( 48 Schritte / 60 sek.  = &#039;&#039;&#039;0,8&#039;&#039;&#039;) (baud) &#039;&#039;&#039;×&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; (Signalverzerrungsfaktor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Für K gilt: 1 = sehr weiche Tastung bis 5 = harte Tastung mit Grundwelle, dritter und fünfter Oberwelle)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein Signal mit harter Tastung, gegeben mit 25 wpm ergäbe also bereits:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25 × 0,8 × 5 = 100 Hz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem ein Filter immer weiter als das Signal sein sollte, landen wir hier schon bei einer sehr gängigen Einstellung von 250 Hz (je nach Gerät).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Der beste Filter sitzt zwischen euren Ohren.&#039;&#039; Mit etwas Geduld stören euch nebenan liegende Signale kaum mehr, und ihr werdet merken, daß bei breiterer Einstellung die Gegenstation klarer erscheint.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Eine harte Tastung, empfangen mit breitestem Filter, kann unter Umständen bei schwacher Signalstärke noch besser aufzunehmen sein als eine weiche Tastung.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Stichwort &#039;&#039;&#039;CW rise time&#039;&#039;&#039; (Flankensteilheit der Tastung):&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine kürzere rise time kann die Bandbreite merklich verbreitern - unser Ziel ist jedoch die minimale Bandbreite unserer Aussendung zu erreichen - eine Abwägung zwischen Verständlichkeit (flötige Töne durch lange rise time) und verwendeter Bandbreite ist zu treffen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diesen Artikel, der das Thema sehr detailliert beschreibt, wurde von Martin OE3VBU beigesteuert https://www.w8ji.com/cw_bandwidth_described.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Auf manchen rigs habe ich leider gar keinen CW-Filter eingebaut; auf meinem TS2000X verwende ich meistens die volle SSB-Bandbreite, damit mir nichts entgeht, aber &#039;&#039;meist nicht unter 400Hz&#039;&#039; - gerade so schmal, um starke Signale auf Nebenfrequenzen auszublenden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband =====&lt;br /&gt;
Es wird vielleicht schon aufgefallen sein, daß auch in SSB - USB oder LSB - CW gehört werden kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Versatz des empfangenen Signals zur eingestellten Seitenbandfrequenz entspricht der empfangenen Tonhöhe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem bei vielen Transceivern mehr als nur ein CW-&#039;&#039;mode&#039;&#039; enthalten ist, können diese Umstände geschickt genützt werden, ein starkes Signal nahe an der gewünschten Empfangsfrequenz auszublenden, wenn der eingebaute Filter zu breit ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche modes können etwa heißen: CW, CW-N (CW &#039;&#039;normal&#039;&#039;), CW-R (CW &#039;&#039;reverse&#039;&#039;), CWU (CW &#039;&#039;upper sideband&#039;&#039;), CWL (CW &#039;&#039;lower sideband&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Ein Ausschnitt aus einem Artikel von OE3VBU zu cross mode operation folgt hier in Kürze&amp;lt;/span&amp;gt;. Darin implizit eine Erklärung, wie CW und SSB ähnlich demoduliert werden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== AGC =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AGC&#039;&#039;&#039; (automatic gain control, auch automatic volume control). Jetzt haben wir zwar gelernt, daß breite Filter besser sein können, aber nun haben wir eine schwache Station und ein starkes Signal in der Filterbandbreite drückt uns diese weg?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Versuchsweise kann man den Filter entweder gerade so einschränken, wie es hilft. Alternativ, das Seitenband etwas verschieben (Stichwort &#039;&#039;&#039;offset&#039;&#039;&#039;) oder umkehren ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband|&#039;&#039;&#039;CW-R&#039;&#039;&#039; oder CW reverse]] - unteres oder oberes Seitenband).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Ich verwende bei CW gar keine AGC - sie ist bei mir &#039;&#039;off&#039;&#039;. Persönlich ziehe ich das vor, da auch ein Anschwellen des Rauschpegels dazu führen kann, daß die AGC das gehörte schwache Signal noch weiter herunterregelt.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Vorsicht vor &#039;&#039;noise blanker&#039;&#039;, anderen Geräuschprozessoren, &#039;&#039;auto notch filters&#039;&#039;! &#039;&#039;Auto notch&#039;&#039; tendiert dazu, gerade das gewollte CW-Signal auszublenden. &#039;&#039;Noise blanker&#039;&#039; verschleifen die Tastung auf verschiedene Weise; sie sind nur für Phonie geeignet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn man die AGC jedoch unbedingt braucht, sollte sich genau ansehen, wie der jeweilige transceiver damit umgeht. Bei schneller Einstellung (AGC auf &#039;&#039;fast&#039;&#039;) kann es passieren, daß die Tastung verschliffen wird. Bei langsamer Einstellung ist dies nicht der Fall, dafür kann ein starkes fremdes Signal im Filter zu einer länger andauernden Drückung des eigentlich zu empfangenden führen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039; - erstens praktisch, zweitens das um und auf für Splitbetrieb (&#039;&#039;&#039;split operation&#039;&#039;&#039;).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Unnötig an dieser Stelle zu erwähnen: wenn eine DX-Station Splitbetrieb macht, solltet ihr euch danach richten - was machen wir also?&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;In einem Satz: wir müssen sicherstellen, daß wir dort senden, wo die DX-stn hört, und daß wir dort hören, wo die DX-stn sendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Funktionen auf gängigen transceivern, die ihr beherrschen solltet: &#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;A=B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;split&#039;&#039;&#039;, alternativ &#039;&#039;&#039;RIT&#039;&#039;&#039; (receiver incremental tuning oder &#039;&#039;&#039;clarifier&#039;&#039;&#039;), &#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039; (transmitter incremental tuning).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B, A=B, SPLIT&#039;&#039;&#039;: ich drehe zu einer Station, höre, daß sie &amp;quot;up&amp;quot; ruft, also split-Betrieb verlangt. Ich drücke A=B, damit ist die gehörte Frequenz in beiden VFO eingestellt. Dann drehe ich zu einer passenden Sendefrequenz darüber, höre dort kurz rein, ob ich im pile-up bin. Dann drücke ich A/B = ich höre wieder die DX-Station, und schalte SPLIT-Betrieb ein. Was passiert? Ich höre auf die Rufe der DX-stn und wenn ich auf Sendung gehe, schaltet der transceiver auf den anderen VFO (die andere Frequenz!) um und sendet im Bereich des pile-up aus.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;RIT, clarifier&#039;&#039;&#039;: Damit kann ich den Empfang von meiner Sendefrequenz entfernen. Im pile-up würde ich so handeln: ich drehe auf eine geeignete Sendefrequenz und dann per RIT meine Empfangsfrequenz auf die der DX-stn.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039;: Ich drehe auf die DX-Station und mit XIT stelle ich meine Sendefrequenz darüber ein.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Nachtrag: oberflächlich sind alle drei Funktionen nur Varianten der ersten, wobei echter split-betrieb mit 2 VFOs die meisten Möglichkeiten bis hin zu crossband operation bietet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegramm für Sie! Übermitteln von Nachrichten ===&lt;br /&gt;
Die Übermittlung von Telegrammen (radiogram) war schon in der Landtelegraphie und später in der kommerziellen wie militärischen drahtlosen Telegraphie gleichzeitig Zweck und wichtigster Modus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Teil soll es um die Abwicklung einzelner Telegramme, also die Übermittlung eines Telegramms zwischen zwei beteiligten Stationen gehen. Komplexer wird es, wenn sich mehrere Funkamateure zum Austausch in einem sogenannten Verkehrsnetz (traffic net) zusammenfinden, wo zu einem bestimmten regelmäßigen Zeitpunkt alle vorliegenden Telegramme abgewickelt werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Deutschsprachiges Formular für radiograms ====&lt;br /&gt;
Vorerst hier ein ARRL-kompatibles Formular zum Ausfüllen, das ich soweit angepaßt habe, daß es nicht nur dem richtigen Format eines Telegramms, sondern auch ohne weitere Überlegung gesendet werden kann in Leserichtung, da alle prosigns und Abschnitte bereits sendefertig vorgedruckt sind.&lt;br /&gt;
[[Datei:Radiogramm.png|alternativtext=Radiogrammformular|mini|Bild eines Radiogrammformulars mit Legende, kompatibel mit dem Format der ARRL, von OE3IAK]]&lt;br /&gt;
[[:Datei:Radiogrammformular.pdf|Radiogrammformular.pdf]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Zweck eines Telegrammes ====&lt;br /&gt;
Im Gegensatz zu den USA, wo das &#039;&#039;unentgeltliche&#039;&#039; Übermitteln von Telegrammen auch für Dritte möglich ist&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Webseite der ARRL mit Formular für Besucher, wo man ein radiogram für jemand aufgeben kann: https://nts2.arrl.org/radiogram/&amp;lt;/ref&amp;gt;, dürfen wir im Amateurfunk nur hinreichend belanglose Nachrichten untereinander austauschen, also unter Funkamateuren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Einzig im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]] kann es notwendig sein, die zum wirksamen Nachrichtentransport notwendigen Fähigkeiten sinnvoll einzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der alltäglichen Ausübung unseres Hobbys ist es also die reine Freude an der Betriebstechnik sowie das Interesse, die eigenen Kompetenzen zu erweitern und zu erhalten, wenn wir Telegramme untereinander austauschen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Was ist ein radiogram? ====&lt;br /&gt;
Ein zwischen Amateurfunkstellen übermitteltes Telegramm, oder radiogram, ist also schlicht eine Nachricht, deren Inhalt jemandem zugestellt werden soll. Um diese Übertragung allgemein verständlich zu machen und auch den sicheren und fehlerfreien Transport zu gewährleisten, wird der Nachrichteninhalt in ein bestimmtes vordefiniertes Format gebracht. Das Format, nach dem wir uns orientieren, ist in den USA bei der ARRL gängig&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;ARRL radiogram form (PDF): https://www.arrl.org/files/file/Public%20Service/RADIOGRAM-2011.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein &#039;&#039;radiogram&#039;&#039; besteht aus vier Abschnitten, die beim Senden durch = ([[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;BT&amp;gt;, Trennung)eindeutig unterteilt werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Kopfteil, Präambel (engl. &#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, die Informationen über die Priorität (&#039;&#039;precedence&#039;&#039;), ggf. Anweisungen für Zustellung/Rückantwort/Verfallsdauer (&#039;&#039;handling instructions&#039;&#039;), die Wortzahl (des Textteiles) zur Überprüfung (&#039;&#039;check,&#039;&#039; &#039;&#039;word count&#039;&#039;), die die Nachricht aufnehmende Amateurfunkstelle sowie den Ursprungsort der Nachricht (&#039;&#039;originator&#039;&#039;, &#039;&#039;origin&#039;&#039;), Datum und Uhrzeit enthalten.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Adreßteil (&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, der sowohl die Zielperson(en) der Nachricht umfaßt als auch Informationen wie Zielort, gegebenenfalls auch Telephonnummer sowie &#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039; (Zustellvermerke), die zusätzliche Angaben machen (z.B.  &amp;quot;Bissiger Hund im Garten&amp;quot; oder &amp;quot;Bitte länger klingeln, Adressat gebrechlich&amp;quot;)&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt, Textteil (text)&#039;&#039;&#039;, die eigentliche Nachricht. Sie enthält in vereinfachter und möglichst kurzer Schreibweise (möglichst nur Buchstaben des internationalen Morsecode - keine Umlaute, kein ch, Satzzeichen vermeiden und höchstens als Wörter, z.B. &#039;&#039;stop&#039;&#039; oder &#039;&#039;x&#039;&#039; als Satz(teil)trenner, oder &#039;&#039;frage&#039;&#039; anstatt eines Fragezeichens) das, was an die Zieladresse übertragen werden soll. Die Anzahl der im Textteil enthaltenen Wörter und Zeichen schlägt sich im &#039;&#039;check/word count&#039;&#039; nieder,welcher zur Überprüfung der Richtigkeit der Übermittlung in der Präambel festgehalten wird.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Optional&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;Signatur (&#039;&#039;signature&#039;&#039;),&#039;&#039;&#039; den Unterzeichner der Nachricht (unter Umständen mit Adresse &amp;amp; Rückantwortmöglichkeit). Grußfloskeln wie &amp;quot;herzlichst&amp;quot; &amp;amp;c. sind nicht hier, sondern im Nachrichteninhalt unterzubringen. Die Signatur ist kein notwendiger Teil. Sie enthält gegebenenfalls auch Zustellvermerke/&#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Formular ist günstigenfalls so organisiert, daß beim Niederschreiben der Nachricht das Telegramm fertig zur Übermittlung strukturiert ist, wie es später auch gesendet werden kann:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;Kopfteil (preamble)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Adreßteil (address)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Nachrichteninhalt (text)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; [ &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Signatur (signature)&#039;&#039;  ] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die drei bis vier Teile sind also durch die [[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;KA&amp;gt; (Spruchbeginn) und &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende) eindeutig als Nachricht eingegrenzt und untereinander durch &amp;lt;BT&amp;gt; (Trennung, =) abgeteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daraus ergibt sich, daß Verkehrszeichen im Inhalt der Nachricht nichts verloren haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Vorbereitung eines Telegramms und Versand =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Ausfüllen des Formulars ======&lt;br /&gt;
Die eigentliche Schwierigkeit ist das Formulieren und Niederschreibeneines Telegramms! Der Kopfteil muß richtig sein, die Adresse zustellfähig, der Text knapp und doch zweckmäßig sein, und am Ende muß die Wortzahl in der Präambel stimmen![[Datei:Radiogramm Hilfe.png|alternativtext=Ausgefülltes Telegrammformular|mini|Ausgefülltes Telegrammformular mit hervorgehobenen Hauptteilen preamble, address, text, signature und der Abfolge der Zeichen beim Senden]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In dem Beispiel geht es darum, Jane W0JDO (&#039;&#039;fiktives Rufzeichen!&#039;&#039;) über die Freude am Austauschen von &#039;&#039;radiograms&#039;&#039; zu schreiben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wichtig ist vorerst: an wen ist die Nachricht gerichtet (Adreßteil)und was wollen wir der Empfängerin mitteilen (Textteil)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir füllen also den &#039;&#039;&#039;Adreßteil&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; und den &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt (&#039;&#039;text&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; aus.Beim Verfassen der Nachricht achten wir auf Vermeidung von Sonderzeichen und prosigns/Verkehrszeichen. Am sichersten gelingt die Übermittlung, wenn wir uns an die Buchstaben und Zahlen aus dem internationalen Morsecode halten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Empfängerin im Beispiel ist vielleicht selten on air, daher fügen wir den Zustellvermerk (operator&#039;s notes) bei, daß auch die Zustellung über eine angegebene e-mail-Adresse erfolgen kann. &#039;&#039;Der Zustellvermerk wird als ein Teil der Adresse übertragen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Fall unterzeichnen wir die Nachricht noch (&#039;&#039;&#039;Signatur, &#039;&#039;signature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) mit Namen und haben keine besonderen Vermerke (&#039;&#039;op notes&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jetzt zählen wir die Wörter unserer Nachricht (die Anzahl der Wörter im Textteil) und halten diese unter &amp;quot;Wortanzahl&amp;quot; (&#039;&#039;check&#039;&#039;) oben im &#039;&#039;&#039;Kopfteil (&#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Weiters füllen wir jetzt den Kopfteil fertig aus: wir streichen Nichtzutreffendes (siehe Fußnoten auf dem Formular), geben der Nachricht eine fortlaufende Nummer, geben ihr eine Priorität (siehe Legende des Formulars) wählen geeignete Verfahrens(oder Zustell-)anweisungen (HX_, &#039;&#039;handling instructions,&#039;&#039; siehe Legende des Formulars) oder streichen sie auch durch, tragen den Aufnehmer/Originär (&#039;&#039;originator&#039;&#039;) der Nachricht (im Beispiel sind Verfasser und Aufnehmer dieselbe Person) ein, prüfen die Wortanzahl des Textteiles, halten noch Ursprungsort (im Beispiel Wohnort des Aufnehmers), Uhrzeit und Datum der Niederschrift fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das im Beispiel angegebene Formular ist so gestaltet, daß, sofern richtig und vollständig ausgefüllt, es unmittelbar vom Blatt ohne Nachdenken gesendet werden kann. Alle Verkehrszeichen und Vermerke (Z für Uhrzeit in UTC, OP NOTE falls zutreffend für Zustellvermerk, &amp;lt;AA&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; für den Zeilenumbruch im Adreßteil &amp;amp;c.) sind bereits vorgedruckt in Schreibmaschinenschrift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Nachricht liest und sendet sich also wie folgt (von links oben nach rechts unten dem Formular entlang der gelben Hervorhebung abgelesen):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-green&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;12 R HXG OE3IAK 18 BEI WIEN 0823Z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;JANE DOE&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; 2345 TELEGRAPH BLVD&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; HAM SHACK HILL&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OP NOTE DELIVERY VIA E-MAIL W0JDO@NIL.COM OK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;LIEBE JANE WIR LERNEN GERADE&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;TELEGRAMME ZU SENDEN X ES&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;MACHT SPASS UND IST EINE&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;SEHR TOLLE UEBUNG&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-purple&amp;quot;&amp;gt;ANDI&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Übermittlung eines Telegramms ======&lt;br /&gt;
Wir haben nun ein fertiges Telegramm und können zur Übermittlung schreiten. Als Beispiel verwenden wir das obige, welches wir nun jemandem übermitteln.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist einfacher als man denkt: Verbindung zu jemandem aufnehmen ([[Abkürzungen|QSO]]), Absicht erklären ([[Abkürzungen#Verwendung von QTC|QTC]]), fragen, ob das Telegramm angenommen werden kann ([[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV?]]) und Übermittlung mit anschließender Bestätigung ([[Abkürzungen#Verwendung von QSL|QSL]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;...&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX gt lbr om deine sigs rst 579 hw? OE3IAK de OE0XXX K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0XXX de OE3IAK r ok gt lbe yl dein rst 599 fb sigs &#039;&#039;&#039;QTC QRV?&#039;&#039;&#039; OE0XXX de OE3IAK K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX r fb &#039;&#039;&#039;QRV&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt; 12 r hxg oe3iak 18 bei wien 0823z 20251123&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; jane doe&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; 2345 telegraph blvd&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AA&amp;gt; ham shack hill op note delivery via e-mail w0jdo@nil.com ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; liebe jane wir lernen gerade telegramme zu senden x es macht&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;spass und ist eine sehr tolle uebung&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;BT&amp;gt; andi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;hw? OE0XXX de OE3IAK K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE3IAK de OE0XXX r &#039;&#039;&#039;QSL 12&#039;&#039;&#039; fb vln dk fer msg werde ich weiterleiten...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;...&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3IAK fragt OE0XXX, ob sie empfangsbereit ist, denn er hätte ein Telegramm vorliegen (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QTC QRV?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). OE0XXX bejaht das (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRV&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), woraufhin OE3IAK mit der Nachrichtenübermittlung (Spruchbeginn &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KA&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bis Ende &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;) beginnt. Am Ende bestätigt OE0XXX den Erhalt der Nachricht mit der Nummer 12 (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QSL 12&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kritik und Selbstbetrachtung ===&lt;br /&gt;
Für die neuen &#039;&#039;operators&#039;&#039; (sowie die stets an sich Arbeitenden) unter uns, wichtiges Thema!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Selbstbeobachtung&#039;&#039;&#039;: wir sollten uns öfter selbst zuhören. Nach dem QSO reflektieren: was ist uns besonders gut gelungen, woran müssen wir noch arbeiten?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Rückmeldung geben ist wichtig&#039;&#039;&#039; - wenn wir wissen, daß eine Station von unserer Kritik profitiert, so wenden wir uns&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;diskret&#039;&#039;&#039; und auf vertraulichem Wege an diese.&lt;br /&gt;
* Im Betrieb: Selbst die Frage stellen, &#039;&#039;&#039;haben wir unsere Mittel angewandt?&#039;&#039;&#039; Haben wir &amp;quot;pse QRS&amp;quot; angewendet, wo wir uns überschätzt haben, haben wir um Wiederholungen gebeten, wo wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
* Ist die &#039;&#039;&#039;Kritik inhaltlich zielführend&#039;&#039;&#039; - lernen wir daraus für das nächste QSO/unsere Gebe- oder Betriebstechnik? Wenn ihr - vielleicht gar nach Rückfrage - keine spezifische Rückmeldung bekommt, solltet ihr euch vor allem nicht abschrecken lassen.&lt;br /&gt;
* Beantwortet euch selbst die Frage: Muß ich das als om oder yl, vielleicht ganz frisch auf den Bändern, schon gelernt haben oder &#039;&#039;&#039;ist das zuviel verlangt in diesem Stadium, in dem ich mich gerade befinde?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Besprecht die Sache mit einer &#039;&#039;&#039;Vertrauensperson&#039;&#039;&#039;, die euch vielleicht &#039;&#039;&#039;wertvolle Hinweise - oder Rückhalt -&#039;&#039;&#039; geben kann.&lt;br /&gt;
* Hat die andere Station den &#039;&#039;ham spirit&#039;&#039; hochgehalten oder ist die Situation jenseits eines einsehbaren Fehlers unangenehm?&lt;br /&gt;
* Und zuletzt: &#039;&#039;&#039;für jedes &amp;quot;mißlungene&amp;quot; QSO habt ihr noch tausende nette - fb oder ufb - CW QSO vor euch!&#039;&#039;&#039; Also, cu on the bands &#039;&#039;&#039;agn&#039;&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegraphie - ein urtümliches Netzwerkprotokoll? ===&lt;br /&gt;
Der Versuch einer strukturellen Erklärung der Betriebsart. Dieser Teil ist rein hypothetisch und als philosophische Betrachtung zu werten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zugrunde - &#039;&#039;und zur Erläuterung muß eine rigide, mit der Zeit aufgeweichte Formalität der drahtlosen Morsetelegraphie angewandt werden, da die Verwendung gewisser Strukturelemente nicht oder selten noch vorhanden ist (Beispiel: [[Abkürzungen|Spruchbeginn &amp;lt;KA&amp;gt;]])&#039;&#039; - liegt die &#039;&#039;Behauptung&#039;&#039;, daß jede Übertragung in CW als Datenpaket gesehen werden kann, welches nicht unähnlich zum allgegenwärtigen [https://de.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol/Internet_Protocol TCP/IP-Protokoll] in verschiedenen Schichten zugehörigen Elementen verpackt ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir erstens in der gesamten Morsetelegraphie im Amateurfunk eine Entsprechung zum [https://de.wikipedia.org/wiki/OSI-Modell OSI-Modell] der Datenübertragung vor, sowie wir auch an den einzelnen Aussendungen, die zusammen eine CW-Verbindung vom CQ-Ruf über den Verbindungsaufbau bis zum Ende des QSO ergeben, eine Paketstruktur erkennen können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So lassen sich Elemente dem Schichtenmodell zuordnen, die im Zeitablauf der Übertragung sowohl verschiedene Ebenen darstellen und die in der eigentlichen Übertragung atomare Teile des ausgesandten Textes sind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Annahme ist, daß eine CW-Aussendung &#039;&#039;abseits der Zerlegung in einzelne Zeichen des [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1677-1-200910-I!!PDF-E.pdf internationalen Morsecode]&#039;&#039; aus atomaren Elementen besteht, die mit dem hypothetischen Schichtenmodell in Beziehung stehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir die Person selbst vor, in der &#039;&#039;Anwendungsschicht&#039;&#039; (allgemein in der Ausübung des Hobby und speziell des Fahrens eines QSO). Sie hat Absichten, versteht das Aufgenommene und interpretiert es kompetent, formuliert Aussendungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;Darstellung&#039;&#039; des Verständnisses, die Reaktion darauf, die formulierten Absichten werden als Inhalt der Aussendung ausgedrückt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hier tritt bereits der krasse Gegensatz zum Netzwerkprotokoll zu Tage; die Person selbst, grundsätzlich der Anwendungsschicht zuzuordnen, ist gleichzeitig für die Bildung der Elemente tieferliegender Schichten verantwortlich. Wo im TCP/IP-stack verschiedene Ebenen auch voneinander abgegrenzten Prozessen entsprechen, bauen wir selbst das Telegramm und verpacken es.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Sitzungsebene&#039;&#039; tauschen wir beispielsweise Informationen mit der Gegenstation aus, die die Qualität der Aussendung betreffen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der &#039;&#039;Transportebene&#039;&#039; entsprechend unser acknowledgement bzw. unser negative acknowledgement - unsere Rückmeldung, ob Wiederholung erbeten ist oder wir alles aufgenommen haben - im weiteren Sinne ähnlich der Arbeitsweise des TCP-Protokolles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Vermittlungsebene&#039;&#039; wiederum nähern wir uns der Arbeitsweise des IP-Protokolles an: unsere Übertragung ist abhängig von richtiger Adressierung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ferner gibt es noch weniger abstrakte Elemente, die dem &#039;&#039;data link layer&#039;&#039; nahestehen: Prozeduralzeichen/Verkehrszeichen, Spruchbeginn, Spruchende. All den vorangegangenen Ebenen wie auch dieser Schicht entnommene Teile des Übertragungspaketes werden im internationalen Morsecode dargestellt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damit der Übertritt in die &#039;&#039;Bitübertragung, die physische Schicht&#039;&#039;: mit geeigneter Modulation wird über die verfügbare Hardware die Nachricht via das Medium, die elektromagnetische Welle, übertragen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die zwei folgenden Tabellen sollen dieses - äußerst hypothetische - Modell verdeutlichen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Aussendung wird als Paket angenommen, das Schritt für Schritt in Elemente gepackt wird, denen abstrakte Ähnlichkeit mit Feldern in den TCP- bzw. IP-Paketen sowie denen anderer Schichten zugeschrieben werden kann. Dies soll bildlich in der zweiten Tabelle verständlich gemacht werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Verschiedene Stadien im QSO, im Behandeln von Situationen in oder außerhalb bzw. beim Versuch des Aufbaues einer Verbindung, denen konkrete Aussendungen entsprechen, sind nach einem Schema (s. Tabelle) analysierbar, welches die Schichtmodellhypothese unterstützt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Kritik der Hypothese sei angemerkt, daß CW in der Praxis des Amateurfunks nicht immer in diesem Schema abbildbar ist und der gewichtigste Unterschied zwischen OSI-Modell und Morsetelegraphie zum Tragen kommt: &#039;&#039;das organische Element, die Einheit aus Liebhaberei und uns selbst - das, was zwischen den Ohren passiert!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OSI-Modell&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Entsprechung in CW&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Elemente der jew. Schicht&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Anwendung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;om/yl - Zwischen den Ohren&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Absicht, Verständnis des Aufgenommenen, Formulierung der Aussendung&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Darstellung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Aussendung, Trennzeichen&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sitzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Inhalt, der direkt auf die Aussendung bezogen ist (Rapport z.B.)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Transport&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Bestätigung (Verstanden oder nicht, Bitte um Wiederholung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Vermittlung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Adresse (z.B. W0DX de OE0XYZ)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Data Link&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Prozedural&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Spruchbeginn&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Spruchende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Prozeduralzeichen (&amp;quot;Kommen&amp;quot;)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Auch informelle Zeichen wie &amp;lt;dit&amp;gt; &amp;lt;dit&amp;gt; am Ende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Internationaler Morsecode&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bitübertragung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;A1A, andere Modulationsformen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Sender/Empfänger, Antenne&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Elektromagnetische Wellen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-beginn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Ser-vice&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-ende&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Proze-dural&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de W0DX W0DX W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ok tks fer rprt ur rst 579 57n&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH nr vienna nr vienna name ed ed =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;hw?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ufb cpi agn dr ed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH wi wi op al al = sri QRL gtg now = vy 73 es gl cul&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r fb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;no prob al hpe cuagn 73 gb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;pse agn?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;vvv vvv vvv&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;nw ZAP de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historische Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
Betriebstechnik ist im Laufe der Geschichte auch einem Wandel unterlegen, wobei sich erstaunlich viel im Prozedere erhalten hat. Rapporte wurden in schon früh durch die ITU umdefinierten Q-Gruppen beschrieben, es gab das wrt-System&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF:&amp;lt;/span&amp;gt; http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;, und auch das [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-System]] existierte nicht von Anfang an!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Historische Betriebstechnik im Jahre 1926 =====&lt;br /&gt;
Aus der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
[[Datei:RadioweltBetriebstechnik192609.jpg|alternativtext=&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926|zentriert|mini|CW-Betriebstechnik in der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Betriebsabwicklung.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;sendende Station&#039;&#039;&#039; ruft die empfangende folgendermaßen an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Zeichen &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Verkehrszeichen &amp;lt;KA&amp;gt;. Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
# dreimal das Rufzeichen der empfangenden Station (z.B. 8gt),&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;de&#039;&#039;&#039; oder im Verkehr mit deutschen Stationen &#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der sendenden Station (z.B. mr).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039; 8gt  8gt  8gt  de mr  mr  mr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach Bedarf wird mit Pausen von je zwei Minuten der Vorgang zweimal wiederholt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;angerufene Station&#039;&#039;&#039; meldet sich und gibt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der Gegenstation, welche zuerst angerufen hatte (mr),&lt;br /&gt;
# de,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der angerufenen Station (8gt),&lt;br /&gt;
# k.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;  mr  mr  mr  de  8gt  8gt  8gt  &#039;&#039;&#039;_._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Station, die mit Aufwendung großer Kraft zu geben hat, sendet zuerst dreimal das W a r n u n g s z e i c h e n,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;__..__&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mit der geringsten Kraft, die nötig ist, um die benachbarten Stationen zu erreichen. Erst dreißig Sekunden nach Abgabe des Warnungszeichens beginnt sie mit großer Kraft zu senden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Übermittlung nicht sogleich beginnen kann, so teilt die angerufene Station der anrufenden die Wartezeit mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;._... ._...&#039;&#039;&#039;   5 Minutern oder auch kurz: &#039;&#039;&#039;._... ._...&#039;&#039;&#039;  5 [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AS&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die anrufende Station (mr) gibt dann folgendes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Telegramm,&lt;br /&gt;
# Rufzeichen der anrufenden Station (mr)&lt;br /&gt;
# (k) &#039;&#039;&#039;_._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;  Telegramm  mr  k&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Falle der Übermittlung einer größeren Reihe von Funkentelegrammen wird das Rufzeichen der anrufenden Station und das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; am Schlusse der Reihe gegeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enthält das zu befördernde Funkentelegramm mehr als 40 Wörter, so unterbricht die anrufende Station (mr) nach jeder Gruppe von etwa zwanzig Wörtern die Übermittlung durch das Zeichen &#039;&#039;&#039;..__..&#039;&#039;&#039; (?) und setzt sie erst fort, nachdem ihr die Empfangsstation (8gt) das letzte gut erhaltene Wort unter Hinzufügung des genannten Zeichens wiederholt oder, wenn die Aufnahme gut ist, das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; gegeben hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;Quittung&#039;&#039;&#039; wird in der durch die Ausführungsübereinkunft zum internationalen Telegraphenvertrage vorgeschriebenen Form erteilt. Der Quittung wird das Rufzeichen der gebenden Station vorausgesetzt und das der empfangenden Station am Schluß hinzugefügt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;   mr   Telegrammbezeichnung   ve   ve   8gt  sk. [&#039;&#039;mit ve und sk sind die [[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VE&amp;gt; und &amp;lt;VA&amp;gt; gemeint, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Beförderung in Reihen wird nach jedem Funktelegramm Quittung erteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Schluß des Verkehres zwischen zwei Stationen wird von jeder von ihnen dadurch erteilt, daß gegeben wird:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# das eigene Rufzeichen,&lt;br /&gt;
#  &#039;&#039;&#039;... _._&#039;&#039;&#039; (sk.) [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
Wurde ein Zeichen falsch gegeben, so wird das Irrungszeichen gegeben ( &#039;&#039;&#039;........&#039;&#039;&#039; ), dahinter das Zeichen &#039;&#039;&#039;_..._&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Trennung, &amp;lt;BT&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;], alsdann das letzte richtig gegebene Wort und dann in der vorliegenden Reihenfolge weitergegeben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ar&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AR&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] wird [am] Schluß jeder Übermittlung, &#039;&#039;&#039;sk&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] am Schluß jedes Verkehres gegeben!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Externe Links ===&lt;br /&gt;
[1] KB0OBU, A BASIC CW OPERATING MANUAL  https://www.fistsna.org/pdfdocs/A%20BASIC%20CW%20OPERATING%20MANUAL.pdf&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Abk%C3%BCrzungen&amp;diff=23065</id>
		<title>Abkürzungen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Abk%C3%BCrzungen&amp;diff=23065"/>
		<updated>2025-11-25T12:10:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: QRU, QRV, QSK, QTC um Erklärungen ergänzt&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Digitale_Betriebsarten]]&lt;br /&gt;
[[Datei:AbkuerzungenDASD.jpg|alternativtext=Ausschnitt aus &amp;quot;Kurzwellentechnik&amp;quot;, DASD 1931|mini|sschnitt aus &amp;quot;Kurzwellentechnik&amp;quot;, DASD 1931]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;big&amp;gt;Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen&amp;lt;/big&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
Bei der Kommunikation in Telegraphie haben sich Verkehrszeichen, Abkürzungen und festgelegte Buchstabengruppen (z.B. Q- oder Z-Gruppen)  etabliert, die den Fluß effizienter gestalten, gleichzeitig aber auch die Betriebstechnik in Bahnen lenken. Es gibt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Verkehrszeichen&#039;&#039;&#039;, engl. &#039;&#039;&#039;prosigns&#039;&#039;&#039; (von &#039;&#039;procedural signs&#039;&#039;), die auf dieser Wiki einheitlich in spitze Klammern gesetzt werden (z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AS&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). Sie werden &#039;&#039;ohne Buchstabenpausen&#039;&#039; gegeben (z.B. also &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AS&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; = &#039;&#039;di-da-di-di-dit&#039;&#039;). Sie sind großteils durch die ITU definiert. Verkehrszeichen (allen voran &amp;lt;AS&amp;gt; für &#039;&#039;Warten&#039;&#039;!) sind mindestens so wichtig wie das internationale Morsealphabet selbst.&lt;br /&gt;
[[Medium:Verkehrszeichen.pdf|Verkehrszeichen.pdf]] (PDF) - Unterlagen aus einem Vortrag für die [[OE-CW-G - Die österreichische CW Group|OE-CW-G]], der auch die Geschichte umreißt.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Abkürzungen&#039;&#039;&#039;, die sich im Gebrauch etabliert haben und aus verschiedenen Quellen kommen. Sie sind am ehesten den Veränderungen der Zeit unterworfen, wenn sich auch viele hartnäckig durch ein Jahrhundert erhalten haben.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Gruppen - Q-Gruppen,&#039;&#039;&#039; auch gewisse &#039;&#039;Z-Gruppen&#039;&#039;. Q-Gruppen unterliegen großteils der Definition durch die ITU, während Z-Gruppen spezifische Bedeutungen für bestimmte Länder oder Bündnisse und deren Streitkräfte tragen.  &#039;&#039;Es gibt unter den Q-Gruppen auch welche, die im kolloquialen Gebrauch des Amateurfunk Umdeutungen erfahren haben. Die Debatte um die präzise Bedeutung bzw. Freiheiten in der Deutung ist beinahe so alt wie der Amateurfunk:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;[...] Im Amateurverkehr hat sich der Q-Code eine gewisse Umdeutung gefallen lassen müssen. Die Amateure haben ihn sich für ihren Bedarf zugeschnitten. Die Bedeutung des ganzen Satzes oder der Fragestellung ist dann verloren gegangen. Die Q-Gruppe wird einfach als Hauptwort gewertet [...] Die Umdeutungen dürfen nicht übertrieben werden, wie es manchmal, besonders bei der Adressenangabe, geschieht. Qra heißt bereits: Der Name meiner Stadt ist … Es ist also falsch zu geben: Ere mi qra is … (Meine Adresse ist hier) [...]  Es ist wichtig auf diesen Punkt zu achten. [...]&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF: http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DASD Kurzwellenhandbuch, 1931&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt;. Transkript von Erwin OE1EKG auf matrix.oevsv.at/LV1-Telegram&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Abkürzungen und auch Q-Gruppen wie Verkehrszeichen werden bei CW QSOs und bei digitalen Funkverbindungen (wie zum Beispiel bei [RTTY]) verwendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Amateurfunk-Abkürzungen haben ihre Wurzeln zum Großteil in der englischen Sprache - es gibt aber viele landessprachliche Abkürzungen, die je nach Größe des Sprachraumes in großem Umfang Verwendung finden können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prosigns (&#039;&#039;procedural signs&#039;&#039;) oder &#039;&#039;Verkehrszeichen&#039;&#039; werden hier und in anderen Artikeln auf der ÖVSV-Wiki einheitlich in spitze Klammern &#039;&#039;&#039;&amp;lt; &amp;gt;&#039;&#039;&#039; gesetzt und mit ihren gebräuchlichsten Buchstabenäquivalenten benannt. Zum Beispiel &amp;lt;VE&amp;gt; für das prosign &amp;quot;Verstanden&amp;quot; (&amp;quot;understood&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Prosigns&#039;&#039;&#039; bestehen aus denselben dits und dahs wie die sie bezeichnenden Buchstaben; sie &#039;&#039;&#039;werden&#039;&#039;&#039; jedoch &#039;&#039;&#039;durchgehend gegeben&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;(ohne Pause zwischen Zeichen)&#039;&#039;&#039;. Wo die Buchstabenfolge&#039;&#039; VE &#039;&#039;di-di-di-dah  dit ergeben würde, ist mit&#039;&#039; &amp;lt;VE&amp;gt; &#039;&#039;di-di-di-da-dit gemeint.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hingegen werden &#039;&#039;&#039;Abkürzungen und Q-Gruppen&#039;&#039;&#039; wie Wörter, also &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;mit Pausen zwischen den Zeichen,&#039;&#039; gegeben&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CQ wird wie eine Abkürzung gegeben, ist kein Verkehrszeichen! Also da-di-da-dit da-da-di-dah!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je besser die Kürzel und auch die Codegruppen beherrscht werden, um so besser und angenehmer wird der Morsetelegraphieverkehr zu gestalten sein. Im Prinzip stellen die Hilfsmittel eine eigene Sprache dar, die internationale Sprache der Funkamateure, die Grenzen und Sprachbarrieren überwindet. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Eine hier noch nicht eingearbeitete, aber aufgrund ihres Umfanges - sie ist nicht nur als Nachschlagewerk, sondern auch für Recherche zur Entwicklungsgeschichte geeignet - unbedingt zu beachtende Quelle ist &amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations for the Summerland Amateur Radio Club&#039;&#039;&amp;quot; von John Alcorn, VK2JWA [&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;https://web.archive.org/web/20160603053050/http://www.qsl.net/wd8das/RadioCodes.pdf&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;].&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;sortable bs-exportable contenttable&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Abkürzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:150px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bedeutung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:180px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Übersetzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Art&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sprachraum&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Gebräuchlichkeit&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;1 (hoch)-7(niedrig),&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;eingeschätzt nach ca. 3000 QSO&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |!&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(altes Ausrufungszeichen, heute: Komma, da-da-di-di-da-dah, aber absichtlich in die Länge gezogen)&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:9&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |antiquierte herablassende Unmutsäußerung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |600&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Festnetz, allgemein aber: Telephon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |to&lt;br /&gt;
too&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zu, nach&lt;br /&gt;
auch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2nite&lt;br /&gt;
2night&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2nte&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot;&amp;gt;Allgemeine Abkürzungen - Radiowelt 09/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tonight&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |heute abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2wy&lt;br /&gt;
2way&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2x [Quelle?]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |two-way&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gegenseitig&lt;br /&gt;
in beide Richtungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for (engl. &amp;quot;four&amp;quot; klingt wie &amp;quot;for&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all after&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles nach&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ab&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles vor&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abbcc&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(34, 34, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Among Italian very good om friends we are used to send at the end of qso the abbreviated word &amp;quot;abbcc&amp;quot; which is short for &amp;quot;abbraccio&amp;quot; which means &#039;hug&#039;, [...]&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Franco IZ5FXD, ex-R/O, im Gespräch&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;ve-pasteProtect&amp;quot; style=&amp;quot;color: rgb(34, 34, 34)&amp;quot;&amp;gt;abbraccio&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umarmung&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(unter befreundeten italienischen Funkamateuren in Gebrauch)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leerlaufschleife eingelegt, da keine Telegramme vorliegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |about&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |circa, seltener: bezugnehmend auf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ac&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |alternating current&lt;br /&gt;
hum&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechselstrom&lt;br /&gt;
Brummen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |accw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |alternating current CW&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender mit gleichgerichtetem Wechselstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |adr&lt;br /&gt;
ads&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
adds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Adresse, Anschrift&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ae&lt;br /&gt;
aer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |aerial&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |af&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audio frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afton&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |afternoon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic frequency control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Frequenzregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afsk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audio frequency shift keying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenzumtastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic gain control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Lautstärkeregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nocheinmal, wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |al&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alinea; d.h.: im Text folgt ein neuer Absatz oder eine neue Zeile&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |alc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic level control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Pegel-Regelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |am&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |a.m. (ante meridiem)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vormittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |am&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amplitude modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amplitudenmodulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ammtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ampere meter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amperemeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ani&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |any&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |irgendein(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |anr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;CW Abbreviations&#039;&#039; (der CWOPS Academy), PDF-Dokument&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://cwops.org/wp-content/uploads/2023/09/CW-Abbreviations.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |another&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ein(e) andere(r)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |answer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antwort, antworten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ant&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |antenna&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ardf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur radio direction finding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunkpeilen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |arnd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |around&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |herum, auch im Sinne von: circa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |att&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |attenuator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Abschwächer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |atu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |antenna tuner&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antennenabstimmgerät&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |atv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur television&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateur-Fernsehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;AU&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;I never used it in the Air Force, but the signal to indicate that &#039;the following word is a proper noun, etc. - and should be capitalised&#039; is IMA barred, . . - - . - , meaning capital letter OR underline.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Two other signals that are not used very often are:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;AU barred, . - . . - = fraction coming up; and&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;VU barred, . . . - . . - = dollar sign ($).&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Brief von John N. Elwood WW7P in Morsum Magnificat 31, Seite 44&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;di-da-di-di-dah&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fraction coming up&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |es folgt ein Bruch [eine Bruchzahl]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aud&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audibility&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hörbarkeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aussie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Aussie ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Australischer ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |avc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic volume control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Lautstärkeregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |award&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |award&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunkdiplom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ay&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |anyone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |irgendjemand&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |b4&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
bfre&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |vorher&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Puffer-Verstärkerstufe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bands&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brown and Sharpe-Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bci&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunk-Störungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast listener&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunkhörer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcnu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |be seeing you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wir sehen uns, wir werden uns sehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |beaucoup&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel [z.B. vielen Dank]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcstn&lt;br /&gt;
bc Station&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunksender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcuz&lt;br /&gt;
becus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |because&lt;br /&gt;
because [of]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weil&lt;br /&gt;
wegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schlecht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Betriebsdienst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bfo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |beat frequency oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Überlagerungsoszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:14&amp;quot;&amp;gt;WA1GXC, ex-WCC R/O, im qrz.com-Forum:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;When replying to a call on the HF bands,  I wouldn&#039;t ask for frequency to be used--I already knew it-- and all I would say&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;was  &amp;quot;A8AN BG (buon giorno) UP QRY2 [AS]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;He would go dit-dit--and I knew he got it on the first attempt.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://forums.qrz.com/index.php?threads/maritime-qso-looking-for-answer.961224/page-3#post-7162543&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |buon giorno&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |by&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |durch&lt;br /&gt;
von&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |biz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geschäft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |break in&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&amp;quot;break&amp;quot;, kurz zurück zu dir!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |blagodaryu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blo&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |blown&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kurzschluß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |believe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(ich) glaube&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch, spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
btw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
btwn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |between&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zwischen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |been&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gewesen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bottle&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bottle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bpm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Buchstaben pro Minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Berichtigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |brrr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |brrr!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brrr! (humorvoller Ausdruck für kaltes Wetter)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |brt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |brought&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gebracht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bsr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bonsoir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bswg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Birmingham Standard Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |but&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |aber&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten (Nachmit-)Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bth&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |both&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |beide&lt;br /&gt;
sowohl (… als auch ...)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |btr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |better&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |besser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |btu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |back to you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zurück zu dir/ Ihnen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bug&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |semi-automatic key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |halb-automatische Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |buro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bureau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Büro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bv&amp;lt;ref&amp;gt;Laut OE3WYC oft im Seefunk verwendet; &#039;&#039;Documents of the Administrative Radio Conference (CAR‐59) (Geneva, 1959) Document No. 460-E, Page 6&#039;&#039; (Seite 264 im PDF)https://search.itu.int/history/HistoryDigitalCollectionDocLibrary/4.85.51.en.108.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bon voyage!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Reise!&lt;br /&gt;
(aus dem Seefunk)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |negative Welle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yes, sí&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ja&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |see&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anruf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kopfhörer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |citizen band&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CB&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cb&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call back&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |antworten Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callbook address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Adresse im Rufzeichenhandbuch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal controlled&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kristallgesteuert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cfm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |confirm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bestätigen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cge&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Reusenantenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |check&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |überprüfen&lt;br /&gt;
Wortzahlangabe in Telegrammen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ckt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |circuit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schaltkreis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |closing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich schließe meine Funkstelle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cl&lt;br /&gt;
call&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callsign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cld&lt;br /&gt;
cldy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cloudy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bewölkt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cld&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |calling&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
called&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(jemand) ruft&lt;br /&gt;
oder: rufende (Station)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gerufen(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clbk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callbook&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichenverzeichnis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clix&lt;br /&gt;
klix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(key) clicks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sinngemäß: Tastung zu rechteckig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clr&lt;br /&gt;
cl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |clear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |klar&lt;br /&gt;
frei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cn&lt;br /&gt;
cnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |can&lt;br /&gt;
can&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kann&lt;br /&gt;
kann nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |co&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Quarzoszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |col&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |collate&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kollationieren&lt;br /&gt;
(auf korrekte Übertragung) prüfen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cond&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |condenser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kondensator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |conds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |conditions&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bedingungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |condx&lt;br /&gt;
cx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |propagation conditions&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ausbreitungs-bedingungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |congrats&lt;br /&gt;
kongrats&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |congratulations&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Glückwünsche&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |copa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal oscillator power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fremdgesteuerter Sender mit Kristallsteuerung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |coup&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |coupler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Koppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cp&lt;br /&gt;
ctpse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |counterpoise&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gegengewicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cpi&lt;br /&gt;
cpy&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |copy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |aufnehmen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |crd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |card&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(QSL-)Karte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ctl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kontrolle, auch: Bedienteil&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuagn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cua&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call you, see you&lt;br /&gt;
see you again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich rufe Sie, wir sehen uns&lt;br /&gt;
wir sehen uns wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cud&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
cudnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |could&lt;br /&gt;
couldn&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |könnte, konnte&lt;br /&gt;
könnte nicht, konnte nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cul&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |see you later&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wir sehen uns später, auf Wiederhören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cum&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kommen, senden Sie bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cuz&lt;br /&gt;
coz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |because (umgspr. &#039;cause)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weil, da&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |continuous wave (syn. Morse Code)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungedämpfte Wellen (syn: Morse-Telegrafie)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cwfe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |CW for ever!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CW für immer! (Verabschiedungsgruß)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |da&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dadro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schalten Sie jetzt auf den Sender ... um!&lt;br /&gt;
Gehen Sie jetzt mit der Übermittlung auf den Sender ... über!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dadxa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schalten Sie jetz den Sender ... aus!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |db&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |decibels&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dezibel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |direct current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gleichstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dcc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |doppelt baumwolleumsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dccw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |direct current continuous wave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender mit Gleichstrom an der Anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobriy den&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;DDD&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |relay of emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weitergabe eines (empfangenen) internationalen Notsignals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |de&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |this is&lt;br /&gt;
from&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von (vor Rufzeichen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |derso&amp;lt;ref&amp;gt;Fuchs, Fasching: Handbuch für den Kurzwellenverkehr, div. Auflagen&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wenn Sie den Sender ... gut hören, könnte ich eventuell mit der Übermittlung darauf übergehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |destn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |destination&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ziel&lt;br /&gt;
Bestimmungsort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |diff&lt;br /&gt;
dif&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |difference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Differenz&lt;br /&gt;
Unterschied&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dank, danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dks&lt;br /&gt;
ds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke sehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dld&lt;br /&gt;
dlvd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |delivered&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch, tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dope&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dpt&amp;lt;ref name=&amp;quot;:13&amp;quot;&amp;gt;Beitrag von Marcus Pöpping DF1DV im Gespräch mit Andreas Krieger OE3IAK&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |departement&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bezirk[skenner] (wörtlich: Abteilung; entspricht ADL bei uns oder dem DOK in DL)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber, liebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |doppelt seidenumsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |digital signal processor&lt;br /&gt;
... processing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |DSP&lt;br /&gt;
Digitale Signalverarbeitung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |do svidaniya&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Auf baldiges Wiedersehen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |du&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobraye utro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dunno&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |don&#039;t know&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich weiß nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dupe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |double connection&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Doublette (z.B. im contest)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |duz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |does&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |er/sie/es tut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobriy vyecher&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dwn&lt;br /&gt;
dn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |down&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |abwärts, hinab&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long distance&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |große Entfernung (Weitverbindung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eco&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electron coupled oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektronengekoppelter Oszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eft&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;KLS = Kali Spira-- (Greek)--Good Evening&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;EFT  =Thanks&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/page-3#post-6893672&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;KLN -- Kali Nite-Good night&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KLM--Kali Mira--Good morning&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KLS--Kali Spira--good afternoon/evening&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FLM--Filosmou--My friend&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EFT--Eftxaristou--Thank you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G[MM]S-- (MM is run together for unique Greek  Morse letter) -- Greetings, often said  in goodbye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many, many Greeks sailing the seas, so we   worked them  constantly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC (ex WCC/Chathamradio) im qrz.com-Forum: https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/page-4#post-6895929&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |efkharisto&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eirp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |equivalent isotropically radiated power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |äquivalente isotropische Strahlungsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |el&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |element&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Element&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |elbug&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electronic key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektronische Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
emk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electromotive force&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromotorische Kraft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electromagnetic interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromagnetische Einstrahlung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emrg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notfall, Katastrophe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromagnetische Verträglichkeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |enuf&lt;br /&gt;
enaf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |enough&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |genug, ausreichend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ere&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |here&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |erp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |effective radiated power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |effektive Strahlungsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |es&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |and&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |und&lt;br /&gt;
(von &amp;amp; im amerikan. Morsecode)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |esb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Einseitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |esd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electrostatic discharge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektrostatische Entladung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Europe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Europa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eve&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |evening&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ex&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |formerly&lt;br /&gt;
ex-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |vormals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |excus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |excuse (me)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |f&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |filament&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Heizfaden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fan&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Empfangsamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ausgezeichnet&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |field day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Field Day, Funkertreffen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzverdoppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fer&lt;br /&gt;
fr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ff&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frohes Fest!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fin&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende einer Reihe zu übermittelnder Telegramme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |flm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |filosmou&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fm&lt;br /&gt;
frm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |from&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzmodulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |telephony, headphone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Telephonie (&amp;quot;Phonie&amp;quot;), Kopfhörer&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fq&lt;br /&gt;
freq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
frq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |frd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |friend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fsk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency shift keying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzumtastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ftg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |f   the guard!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Unmutsäußerung im Seefunk, auf den Nachtdienst bezogen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |forward&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |forward&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weiterleiten&lt;br /&gt;
Vorder-(z.B. -teil von etwas)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |g&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |go ahead&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte weitermachen&lt;br /&gt;
nur zu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
beginnen Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good afternoon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schönen Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good bye&lt;br /&gt;
God bless!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |leben Sie wohl&lt;br /&gt;
Gott schütze Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |give better address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erbitte bessere Adreßangabe!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |g&amp;lt;MM&amp;gt;s&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
( g &#039;&#039;da-da-da-dah&#039;&#039; s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |griech. Gruß, am Ende des QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |schwedisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ge&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good evening&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gess&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |guess&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[ich ] schätze[, daß…]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |going&lt;br /&gt;
going to&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gehen&lt;br /&gt;
im Begriff sein zu...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good luck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel Glück&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gld&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |glad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erfreut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good morning&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch, schwedisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gmt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Greenwich Mean Time (UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Greenwich-Zeit (UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good night&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gnd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
gx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ground&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erde, Erdung, Boden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |groundplane&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Groundplane-Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |group&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |grs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |gracias&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |grz&lt;br /&gt;
gz [?]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |grazie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |green stamp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |umgspr. Dollar-Note&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |get&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
got&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bekommen (auch: werden)&lt;br /&gt;
bekam (auch: geworden)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gud&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |guhor&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |going unable to hear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kein Empfang (mehr)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |give&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |geben&lt;br /&gt;
(ich) gebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ha&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gelächter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ham&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkamateur, Sendeamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hbu?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how about you?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |und wie sieht es bei dir aus?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenz, Kurzwelle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenzstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hfe&lt;br /&gt;
hffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich hoffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |h e e&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;In American Morse code there is a longer intra-character space used in the characters C, O R, Y and Z, (and also the &amp;amp; character) which is two element times long, (see figure #1).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;So, back in the day, the telegraphers laughed by sending, “HO HO”, and it sounded like, “di-di-di-dit dit dit”. With a noticeable pause between the last two dits.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why &#039;HI&#039; ?&amp;quot;, Bill Chaikin, KA8VIT https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://web.archive.org/web/20240629080916/https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
(ho im amerikan. Morsecode)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Umsetzerslang)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ha ha!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Haha!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hoch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hlo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hello!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hallo!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |him&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ihm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hny&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |happy new year&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frohes Neues Jahr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |große Leistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hpe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich hoffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hq&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |headquarters&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |im Amateurfunk: Klublokal, Verbandslokal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hr&lt;br /&gt;
hrd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hear (auch: here)&lt;br /&gt;
heard&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hören (auch: hier&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
gehört&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hr&lt;br /&gt;
hrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hour&lt;br /&gt;
hrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stunde&lt;br /&gt;
Stunden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hrx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:12&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |heureux&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |glücklich (auch: erfreut)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high tension&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochspannung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
hve&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hvg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hvnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |have&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
having&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
haven&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |habe [hat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
habe gerade [hat gerade]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
habe nicht [hat nicht]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
hw?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how&lt;br /&gt;
how?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(in Fragen) wie&lt;br /&gt;
wie (nehmen Sie mich auf)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hws&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how is&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wie ist&lt;br /&gt;
wie steht es um&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hwsat?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how&#039;s that?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wie ist das? (wie klingt das?)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hzl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |herzlich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |i&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |OK&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |OK&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |icw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungedämpft tönend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |i.e.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
id est&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, lateinisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IE&amp;gt;&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;di-dit dit&#039;&#039;, entspr. C im amerikanischen Morsecode&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |clear (frequency)!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Frequenz) freimachen!&lt;br /&gt;
(aus dem Seefunk und früheren Amateurfunk&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Many old timers still tend to use the Morse&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;letter C (didit dit), to check the frequency, with the&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;C response should the frequency be in use.&amp;quot;&#039;&#039; [Seite 5 im PDF]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.rochesterham.org/documents/rararags/1980/1980-05.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span&amp;gt;&#039;&#039;One thing I hear quite often is a simple &amp;quot;didit - dit&amp;quot; as a way of asking if the frequency is in use. Less of an interruption than &amp;quot;QRL?&amp;quot; All just tricks in the CW ops&#039; bag. 73 de Jim, N2EY&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.eham.net/article/22468&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;An earlier book, the the 1973 edition of Operating an Amateur Radio Station from the ARRL, doesn’t mention sending QRL? at all. Instead, it says, “On cw, the [American] Morse letter C (didit dit) should bring a response if you are interfering with a station which you cannot hear.”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Technically, it could be argued that QRL is really not the appropriate Q-signal to use to check if the frequency is in use. Its “standard” meaning is “I am busy” or “Are you busy?”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KB6NU auf https://www.kb6nu.com/operating-notes-qrl-keep-calling-dx-stations-first-qsl/&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;On CW, the correct way to ask &amp;quot;is this frequency in use?&amp;quot; has always been&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  DIDIT DIT  (.. .)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;This is the old American Morse (i.e., old time telegraph) character &amp;quot;C&amp;quot;. Telegraphers would send &amp;quot;didit dit&amp;quot; on the land line as a way of asking &amp;quot;clear?&amp;quot;  I know I read this a long time ago in some ARRL publication, but after 30 minutes of searching I could not find the reference.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;If the frequency is in use, the correct reply can be any of the following:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dit  (.)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dah  (_)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dahdidahdit (_._. C -- which means YES)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  didahdididit (AS -- which means STAND BY!)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[...]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;QRL?&amp;quot; means &amp;quot;Are you busy?&amp;quot;  It does not mean, and has never meant,&amp;quot;is this frequency in use?&amp;quot;  I would love to know how the French, German, Russian, or Japanese Q-signal tables translate &amp;quot;QRL?&amp;quot;  Any help? Unfortunately, the latest ARRL publications recommend using &amp;quot;QRL?&amp;quot;  I find &amp;quot;QRL?&amp;quot; an abomination that covers up far too much of a QSO. Please, ARRL HQ, fix this in the next version of the Operating Manual and Handbook.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://lists.contesting.com/archives/html/cq-contest/1993-02/msg00265.html&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |if&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |intermediate frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zwischenfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;iiii&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;HH&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;8 dits&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |correction&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Korrektur, Irrung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ii&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I repeat, I say again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich wiederhole&lt;br /&gt;
(auch als Korrektur verwendet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ik&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IMA&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;di-di-da-da-di-dah&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |the following word [...] should be capitalised [or underlined]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Anweisung, das folgende Wort mit Großbuchstaben zu beginnen oder zu unterstreichen]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IMI&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;di-di-da-da-di-dit&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
repeat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
say again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
wiederholen Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |imp&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |impedance&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Impedanz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |info&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |information&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Information&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |inpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |input&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Eingangsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |inv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |inverted&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |umgekehrt, kopfstehend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ihr&lt;br /&gt;
Ihr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |irc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |international reply coupon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationaler Antwortschein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |irpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I repeat&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich wiederhole&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |je&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |joke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |joke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Witz&lt;br /&gt;
Schmäh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kilocycles [per second]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kilohertz&lt;br /&gt;
Kilozykel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |klm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali mera&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kln&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali nikhta&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kls&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali spira&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |knw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |know&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wissen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kob&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ksm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kilowatt(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kilowatt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ky&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Morse-)Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lb&lt;br /&gt;
lbr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lbe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber [liebe]&lt;br /&gt;
lieber&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
liebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |loose coupler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |loser Koppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrige Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low frequency current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenzstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |left&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verlassen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lid&lt;br /&gt;
bad operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;lousy incompetent dummy&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schlechter Operator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lil&lt;br /&gt;
ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |little&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ein wenig&lt;br /&gt;
klein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |licensed&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lizenziert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |litz&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |litz wire&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenzlitze&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |landline&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Festnetz, allgemein aber: Telephon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lng&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lang&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |log&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |log book&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationstagebuch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long path&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |langer Weg (im Amateurfunk bei Propagation auch im dt.: long path)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last received&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das zuletzt Empfangene&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ls&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last sent&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das zuletzt Gesendete&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lower sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unteres Seitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |listen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsph&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |licensed since Pearl Harbour!&amp;lt;ref&amp;gt;QST 08/1942, Experimenter&#039;s Section https://www.worldradiohistory.com/hd2/IDX-Short-Wave/QST-IDX/IDX/40s/QST-1942-08-OCR-Page-0052.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lizenz seit Pearl Harbour!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das letzte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |local time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ortszeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ltr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |later&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |später&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ltr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |letter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brief [auch: Buchstabe]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |luf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lowest usable frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrigste brauchbare Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |leave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weggehen, verlassen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long wire&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Langdraht-Antenne&lt;br /&gt;
(nicht random wire!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lwlos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low loss&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verlustfrei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lwwve&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low wave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedere (kurze) Welle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ma&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |milliamperes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Milliampere&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |moon bounce&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |EME (Erde-Mond-Erde)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |megacycles [per second]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Megahertz&lt;br /&gt;
Megazykel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mci&lt;br /&gt;
mci bcp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |merci&lt;br /&gt;
merci beaucoup&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
vielen Dank&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mez&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mitteleuropäische Zeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mfd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |microfarads&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mikrofarad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mght&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |might&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |möglich (kann sein)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mgr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |manager&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |z.B. &amp;quot;QSL-Manager&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mh&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... meters high&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |... Meter hoch (z.B. bei Antennenangaben)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mike&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |microphone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mikrophon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mill&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |mill&lt;br /&gt;
typewriter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mühle&lt;br /&gt;
Schreibmaschine&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mils&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |milliamperes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Milliampere&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |min&lt;br /&gt;
mins&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |minute(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Minute(n)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |make&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |machen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |moin, moin!&lt;br /&gt;
(Gruß unter dt. Stationen, v.a. Marinefunkern)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |maritime mobile&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bewegliche Seestation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mni&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |many&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viele&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |master oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Steuersender (ohne Kristall)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mod&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |moment&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Augenblick&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mopa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |master oscillator power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |fremdgesteuerter Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |msg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht&lt;br /&gt;
Telegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |msr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |monsieur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein Herr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |must&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |muß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mtr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |meter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Messgerät&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |muf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |maximum usable frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |höchste brauchbare Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mx&lt;br /&gt;
mri xmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Merry Christmas! (Merry X-mas!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fröhliche Weihnachten!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mi&lt;br /&gt;
my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |n&lt;br /&gt;
no&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
negative&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
incorrect&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
no more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nein&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Negativ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicht richtig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicht(s) mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |na&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&#039;n Abend!&lt;br /&gt;
Guten Abend!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |noise blanker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Störaustaster&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ncs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net control station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundenleitung&lt;br /&gt;
Leitstation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no dice&lt;br /&gt;
nothing doing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kein Erfolg [kein Glück]&lt;br /&gt;
nichts zu machen (zu tun&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |neg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |negative&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |negativ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |net&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funknetz&lt;br /&gt;
Funkrunde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no filing time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |keine Aufgabezeit angegeben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ng&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |not good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nil&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |nothing [in log]&lt;br /&gt;
i have nothing for you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nichts [im Logbuch]&lt;br /&gt;
ich habe nichts für Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nite&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |night&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nichts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht[s] mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |npa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |neutralised power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neutralisierter Verstärker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |near&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nahe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nr&lt;br /&gt;
no&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |number&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nummer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nto&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |to name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Name des (Telegramm-)Empfängers&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |now&lt;br /&gt;
I resume transmission&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |jetzt&lt;br /&gt;
ich fahre fort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:12&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Pour la phrase : &amp;quot;Bonjour mon cher OM, très heureux de vous rencontrer à nouveau&amp;quot;:&#039;&#039; [...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En français :&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;BJR CHER OM = HRX NV QSO&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aus: http://f2qh.fr/morse_200514_v1/qso.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |nouveau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |noise, noisy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rauschen/Störung, verrauscht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ob&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old boy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alter Junge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |obg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |obrigado&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |obs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |[weather] observation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Wetter-]Bericht&lt;br /&gt;
[wörtlich: Beobachtung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |oc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old chap&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alter Kerl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ok&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all good&lt;br /&gt;
correct&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles in Ordnung&lt;br /&gt;
richtig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |om&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old man&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anrede (Funkamateur)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |onli&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |only&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |op&lt;br /&gt;
opr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ops&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
operators&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Stations-)Bediener, Funker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(siehe oben, Mehrzahl)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ors&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... radio station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |osc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Oszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ot&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |oldtimer&lt;br /&gt;
old top&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |langjähriger Funkamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |outpt&lt;br /&gt;
output&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |output&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ausgangsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ovc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |overcast&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bedeckt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old woman&lt;br /&gt;
old wife&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkamateuse&lt;br /&gt;
liebe Kameradin&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |p&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |p&lt;br /&gt;
port&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |portable&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |portabel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Endstufe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pbl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |preamble&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Briefkopf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |potential difference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Potentialdifferenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pep&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |peak envelope power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hüllkurvenspitzenleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |p.m. (post meridiem)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |positive&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |positiv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |por&lt;br /&gt;
pour&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch, spanisch, französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prb&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Benützung des intern. Signalbuchs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prim&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |primary&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |primär&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prob&lt;br /&gt;
probs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |problem&lt;br /&gt;
problems&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Problem&lt;br /&gt;
Probleme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |please&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |psed&lt;br /&gt;
plsd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |pleased&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erfreut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |psr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |plaisir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vergnügen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pwr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |px&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix&lt;br /&gt;
press&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pressure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Präfix&lt;br /&gt;
Presse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Druck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |px&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix&lt;br /&gt;
press&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pressure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Präfix&lt;br /&gt;
Presse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Druck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qrar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
qrar?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My address in the callbook is correct.&lt;br /&gt;
Is your address in the callbook correct?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Adresse im Rufzeichenverzeichnis stimmt.&lt;br /&gt;
Ist Ihre Adresse im Rufzeichenverzeichnis richtig?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qrmer&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |interfering station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Störer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Please send me a QSL card, I will send one as well.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie mir Ihre QSL-Karte, ich werde dasselbe tun.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsln&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Please don&#039;t send me a QSL card.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich wünsche keine Zusendung von QSL-Karten.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsuf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Call me on landline!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufen Sie mich am Drahttelephon an!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received, understood&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alles erhalten, verstanden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |. (decimal point)&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;:&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (US: hours/minutes separator)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |, (Komma, bei Zahlen)&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;:&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (USA: Trennzeichen bei Zeit)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rac&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |rectified unfiltered AC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gleichgerichteter, ungefilterter Wechselstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ragchew&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |längere Unterhaltung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rcd&lt;br /&gt;
rcvd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erhalten, empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rcvr&lt;br /&gt;
rx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |receiver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Empfänger&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rdo&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Radio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |re&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |regarding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |betrifft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ref&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |reference&lt;br /&gt;
refer to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
referring to&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Referenz, Bezug&lt;br /&gt;
sich beziehen auf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |reffs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leerlaufzeichen (lauter Punkte) des Schnellgebers, wenn keine Schleife eingelegt ist.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rely&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |relay&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Relais (&amp;quot;Staffel&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rerun&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |re-run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Streifen nochmals einlegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency&lt;br /&gt;
(&amp;quot;radio frequency&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rfi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio frequency interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstörungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |station equipment&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationseinrichtung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |receiver independent tuning&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hörversatz&lt;br /&gt;
Empfangs-offset&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rite&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |write&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schreiben&lt;br /&gt;
schreiben Sie...&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rpm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
rps&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |revolutions per minute&lt;br /&gt;
... per second&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umdrehungen pro Minute&lt;br /&gt;
... pro Sekunde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rprt&lt;br /&gt;
rep&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |report&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rapport, Signalbericht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |repeat&lt;br /&gt;
seltener: report&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wiederholen&lt;br /&gt;
seltener: Rapport&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rq&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |request&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(An-)Frage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rrr&amp;lt;ref&amp;gt;Then it came:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOS SOS SOS CQ DE DJNK DJNK DJNK SOS BT MV PANAMA TRADER HULL CRACKED IN HEAVY SEAS MAJOR FLOODING 42-27N 42-27N 178-51W 178-51W NOW ABANDONING SHIP SOS BT MASTER AR K&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then came the 10 second-long dash (ITU: for direction finding). I was first - in A2 I sent:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOS DJNK DJND DJNK DE NMO NMO NMO RRR SOS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the RRR SOS replies ceased NMO took control;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.radiomarine.org/reports-from-nmo/first-sos&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
(nicht dasselbe wie r !)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have received and understood your distress (SOS) message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe Ihren Notruf aufgenommen und verstanden!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von RST|rst]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |readability/strength/&lt;br /&gt;
tone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lesbarkeit, Signalstärke, Tonqualität&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |right&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |richtig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rtn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |return&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zurückkehren&lt;br /&gt;
erwidern&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zurücksenden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rtty&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio teletype&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkfernschreiben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ru&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |are you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sind Sie?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Durchlaufen des Streifens bei automatischer Tastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sa&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |say&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sagen Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sae&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self addressed envelope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umschlag mit eigener Adresse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sase&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self addressed and stamped envelope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |freigemachter Umschlag mit eigener Adresse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sec&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |secondary&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sekundär&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sed&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |said&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gesagt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sez&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |says&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sagt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sfr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |so far&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Soweit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |shf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |super high frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zentimeterwellenbereich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |shud&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |should&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sollte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sig&lt;br /&gt;
sigs&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |signal, auch: signature&lt;br /&gt;
signals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Signal, auch: Unterschrift&lt;br /&gt;
Signal/Signale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sine&lt;br /&gt;
sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |operator&#039;s personal initials or nickname&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |persönliches Kurzzeichen, Spitzname&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |silent key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&amp;quot;silent key&amp;quot;, von uns gegangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sked&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |schedule&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verabredung,&lt;br /&gt;
ausgemachtes QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |slm&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;I was well advised, when working A9M, to end with &#039;SLM&#039;.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
AF5LS im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/why-omission-of-de-between-callsigns-amongst-other-things.944327/page-9#post-7071756&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |salaam [aleikum]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Friede [mit dir]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |arabisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |soon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bald&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |snr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |signal-to-noise ratio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verhältnis Signal zu Rauschen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |snw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |snow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schnee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |silent period&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstille, Sendepause&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sp&amp;lt;ref name=&amp;quot;:13&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |short path&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kurzer Weg (im Amateurfunk bei Propagation auch im dt.: short path)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |spb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |spasibo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |spk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |speak&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sprechen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sri&lt;br /&gt;
sori&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sorry&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self-rectifying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |selbst gleichrichtend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |srl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |serial&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nummer des Telegramms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ss&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sweepstakes&lt;br /&gt;
sideswiper&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sideswiper, russ. Geige&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ssb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |single sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Einseitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ssc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |einfach seideumpsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stdi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |steady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |stetig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stick&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |pencil&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bleistift&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |strt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |straight&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gerade&lt;br /&gt;
(straight key: Handtaste)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sum&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |some&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |etwas, ein wenig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sicher&lt;br /&gt;
gewiß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |svc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |service&lt;br /&gt;
service telegram&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dienst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diensttelegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |svp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |s’il vous plaît&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Standard-Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |short-wave listener, SWL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kurzwellenhörer, SWL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |standing wave ratio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stehwellenverhältnis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sys&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |system check&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sehen Sie Ihren Streifen nach!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |t&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |telephone&lt;br /&gt;
period&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Telephon&lt;br /&gt;
Periode, Schwingungszeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tbs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tubes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhren&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |temp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |temperature&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Temperatur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |test&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |test&lt;br /&gt;
contest&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Versuch&lt;br /&gt;
Contest&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |traffic&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkverkehr&lt;br /&gt;
Telegrammübermittlung&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es liegen Telegramme vor!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ding (Sache)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thot&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thought&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(z.B. ich) dachte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thru&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |through&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |durch,&lt;br /&gt;
via&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tick&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... induction (coil) ...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rückkopplung(sspule)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |til&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |until&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |take&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nehmen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tks&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
tnx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thanks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tmg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Greenwich-Zeit (GMT, UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tmw&lt;br /&gt;
tmr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tmrw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tomorrow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned not tuned&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Huth-Kühn-Sendeschaltung mit abgestimmtem Anoden- und nicht abgestimmtem Gitterkreis.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tptg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned plate, tuned grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senderschaltung mit abgestimmtem Gitter- sowie Anodenkreis (kapazitive Rückkopplung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tptg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned plate, tuned grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senderschaltung mit abgestimmtem Gitter- sowie Anodenkreis (kapazitive Rückkopplung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tr&lt;br /&gt;
thr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tre&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |there&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(vmtl. travel route)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anruf an eine Bordstation&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
(vmtl. aber Route)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trbl&lt;br /&gt;
trub&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |trouble&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ärger, Probleme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trcvr&lt;br /&gt;
trx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
xcvr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
xver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transceiver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sendeempfänger&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |t/r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmit/receive&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |senden/empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tricks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schmäh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |this&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dies&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ts&lt;br /&gt;
tndrstm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tndrstms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thunderstorm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thunderstorms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gewitter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gewitter (Mehrzahl)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tt&lt;br /&gt;
tht&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
that is&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |welche(s/r), dies&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
daß&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt; ( je nach Kontext)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
das ist (oder: damit meine ich)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thank you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tubd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungenügend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tvi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |television interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fernsehstörungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tx&lt;br /&gt;
xmtr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |txt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |text&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Text&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |u&lt;br /&gt;
ur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
urs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |you&lt;br /&gt;
your, aber auch: you&#039;re&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
yours&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Du&lt;br /&gt;
Ihr, dein, aber auch: Du bist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
die Deinen (Angehörige)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ucsex&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bitte mehr Aufmerksamkeit!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ufb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ultra fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ganz ausgezeichnet&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ul&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |you will&lt;br /&gt;
you&#039;ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie werden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |unlis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |unlicensed&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unlizenziert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |unstdi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |unsteady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unstetig&lt;br /&gt;
schwankend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |up&amp;lt;ref name=&amp;quot;:14&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |up&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hinauf&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(im Amateurfunk: Aufforderung, auf einer höheren Frequenz, z.B. up 1 - um 1 kHz höher - zu senden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;im Seefunk: Aufforderung, auf die angegebenen tieferen Frequenzen - höhere Wellenlängen! - zu wechseln, z.B. up 454/436)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |usb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |upper sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |oberes Seitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |utc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |universal coordinated time&lt;br /&gt;
zulu time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |koordinierte Weltzeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |u u&amp;lt;ref name=&amp;quot;:9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;The old revoked &amp;amp; obsolete Morse character for Exclamation Point ( ! ) was the same sound as today&#039;s Morse Comma, Dah-dah-dit-dit-dah-dah. It was used frequently by American ship radio officers who were really-old birds, and coast station operators to signify, &amp;quot;Your incompetence is pissing me off.&amp;quot; Should be rendered V-E-R-Y slowly and drawn-out for emphasis.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Also, &amp;quot; U U &amp;quot; occasionally heard from American old-timers.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;= &amp;quot;UP URS &amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;WA1GXC/ex-WCC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/dots-n-dashes-on-paper.947066/#post-7073227&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |up yours!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unfreundliche Unmutsäußerung im amerikanischen Englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |v&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von&lt;br /&gt;
hier ist...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |v&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voltage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Spannung. Potentialdifferenz&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |var&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Variometer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |var cond&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |variable condenser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Drehkondensator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix to service message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Markiert das Präfix einer service message (ARRL traffic net)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vci&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hier ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vfb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |very fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehr gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vertical&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |senkrecht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vl&lt;br /&gt;
vle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vln&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel, viele&lt;br /&gt;
viele&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vielen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vielen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vltmtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voltmeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Voltmeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vol&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |volume&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lautstärke&lt;br /&gt;
Volumen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vous&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie&lt;br /&gt;
euch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vt&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |valve, tube&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vieux&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voice (engl.)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stimme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vy&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |very&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vydrn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |starke atmosphärische Störungen&lt;br /&gt;
(Druckfehler? Vielleicht gehört als &amp;quot;vy QRN&amp;quot;?)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |w&lt;br /&gt;
wtts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |watts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Watt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word after&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das Wort nach…&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |watsa?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |what do you say?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |was sagst Du (dazu)?&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;veraltet, heute&#039;&#039; hw?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;&amp;quot;WATSA?&amp;quot; used to be pretty popular but lost popularity.   IMO, a simple &amp;quot;HW?&amp;quot; is more than sufficient to invite the other station to chat.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WB2WIK im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/please-new-cw-ops.926630/page-18#post-7010559&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;&#039;, siehe dort&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das Wort vor…&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;quot;wilco&amp;quot;, will comply&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |werde danach handeln&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wd&lt;br /&gt;
wrd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wdh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder hören&lt;br /&gt;
Wiederhören!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wdr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder sehen&lt;br /&gt;
Wiedersehen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wds&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |words&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wörter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;WEE&amp;gt;&lt;br /&gt;
(amerikanischer Morsecode für &amp;quot;wo&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;G.M. Dodge, &#039;&#039;The Telegraph Instructor&#039;&#039;, 1921&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://morsetelegraphclub.org/library/files/html/dodge/dodge.html&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |who&lt;br /&gt;
auch: who is at the key?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;134&amp;quot; would often be passed  as &amp;quot; W E E &amp;quot;  in American Morse-- &amp;quot;W O &amp;quot; -- Who&#039;s the operator?....&#039;&#039; &#039;&#039;See  G.M Dodge&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC, im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/73-and-75.938711/page-2#post-7022146&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wer&lt;br /&gt;
auch: Wer ist an der Taste?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wen&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |when&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wann&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wid&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |with&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |witam&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |polnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |weakweek&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schwach&lt;br /&gt;
Woche&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wk&lt;br /&gt;
wrk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wkg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wkd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wrkd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |work&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
working&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worked&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |arbeiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im Begriff sein, zu arbeiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gearbeitet haben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wl&lt;br /&gt;
wi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |will&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |will, werde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |well&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(na) gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wndy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |windy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |windig&lt;br /&gt;
stürmisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wpm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |words per minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wörter pro Minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wvl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wavelength&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wellenlänge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |w&lt;br /&gt;
wtts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |watts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Watt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wrls&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wireless&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |drahtlos&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wud&lt;br /&gt;
ww&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |would&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |würden Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wvl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wavelength&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wellenlänge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ww&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |worldwide&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weltweit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |weather&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wetter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |way&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |x&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sendelizenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xcus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |excuse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |christmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weihnachten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xmtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xpect&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |expect&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich erwarte&lt;br /&gt;
erwarten Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dringendes Diensttelegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xtal&lt;br /&gt;
xtl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Quarz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xyl&lt;br /&gt;
yf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;quot;ex-young lady&amp;quot;, wife&lt;br /&gt;
wife&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |XYL, Ehefrau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |y&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ja&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yday&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yesterday&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gestern&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |young lady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fräulein, Frau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yr&lt;br /&gt;
yrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |year&lt;br /&gt;
years&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Jahr&lt;br /&gt;
Jahre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your&lt;br /&gt;
you&#039;re (you are)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihr&lt;br /&gt;
Sie sind&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(je nach Kontext)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ystn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Station&lt;br /&gt;
Ihr Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |z&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |zulu time&lt;br /&gt;
UTC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |koordinierte Weltzeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zdr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |zravstvuitye&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Seien Sie gesund [höfliche Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zedder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neuseeländischer Amateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zirkularruf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |slowenisch, kroatisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |11&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Zwei Einsen, symbolisch für Burgtürme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der COTA-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |33&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot; &#039;33&#039; was originated that same year by Clara Reger W2RUF and it was adopted by YLRL for exclusive YL use. It means &#039;Love sealed with friendship between one YL and another YL.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;We are reminded that, with this background and meaning, it is understandable that &#039;33&#039; is not only exclusive to YLs but is never used in the plural. We sign &#039;33&#039;.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Morsum Magnificat 37, Seite 39.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |love sealed with friendship between one YL and another YL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Gruß der YLRL, exklusiv zwischen  YLs]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |44&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fourty-four&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Anfangsbuchstaben ergeben &amp;quot;ff&amp;quot; wie &amp;quot;Fauna &amp;amp; Flora;&lt;br /&gt;
Gruß der WFF-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |55&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Viele Punkte!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel Erfolg (deutsche Abkürzung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |71&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der QRPP-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |72&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |73, I owe you one!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der QRP-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von 73|73]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |best regards&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Beste Grüße&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |76&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Gott segne dich!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der Conveniat-Mitglieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |77&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der DIG-Mitglieder, auch beim span. TOR-contest zu hören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von 88|88]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |love and kisses&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Liebe und Küsse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |99&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |get lost!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verschwinde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |161&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |73 + 88 = 161&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß im FOC, an die Gegenstation und deren Gattin/Gatten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agbp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |always good brass pounding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |immer gutes Messingklopfen (Gruß der AGCW-Mitglieder)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ahoj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |awdh&lt;br /&gt;
awh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |auf Wiederhören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |awds&lt;br /&gt;
aws&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |auf Wiedersehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bjr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bonjour&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ciao&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cheerio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cheerio!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Servus!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |czesc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |polnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bye bye&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Baba! [allerletzte Verabschiedung am Ende des QSO]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hej&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |skandinavisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |finnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |poka&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Verabschiedungsformel]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |szia&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |slowenisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all compliments&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vy 73 73 om cul bcnu es mni tnx fer nice/fb/rotten QSO gl gb hpe cuagn wid gud/btr/wrse condx mri xmas hpi nw yr mni hpi rtrns gtgs fer rosh hoshanah/id el fitr/may day/tksgvg 88 to xyl/yl/widow ciao cheerio &amp;amp; gud/fb/best dx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[nicht ganz ernst gemeinte Q-Gruppe des South Hampshire International Telegraphy Club&amp;lt;ref&amp;gt;Seite von G2JL, darin die &#039;&#039;Articles of Association&#039;&#039; der &#039;&#039;South Hampshire International Telegraphy Society&#039;&#039;  https://www.qrz.com/db/G2JL&amp;lt;/ref&amp;gt;, die alle Abschiedsfloskeln zusammenfaßt.]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QAM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Meteorological observation made at ... at ... hours was as follows ...&lt;br /&gt;
What is the latest available meteorological observation for ... ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Der Wetterbericht für ... um ... Uhr ist ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie lautet der Wetterbericht für ... ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAZ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am experiencing communication difficulties through flying in a storm.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Amateurfunk:&lt;br /&gt;
Ich kann meine Funkstelle wegen Gewitter nicht länger betreiben!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QBF&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot;&amp;gt;Wikipedia, Aeronautical Code signals (QAA–QNZ; ICAO)https://en.wikipedia.org/wiki/Q_code#Aeronautical_Code_signals_(QAA%E2%80%93QNZ;_ICAO)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QBF?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;I am flying in cloud at ... flight level/altitude ... [and I am ascending (descending) to flight level/altitude ...].&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you flying in cloud?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich befinde mich in Wolken auf ... Höhe [und ändere meine Flughöhe auf ...].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fliegen Sie in Wolken?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Royal Navy: herablassende Äußerung zur Betriebstechnik/Gebeweise&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot; &amp;quot;QBF?&amp;quot;--&amp;quot;Are you flying in cloud?&amp;quot; ...Still useful on today&#039;s Amateur bands.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/thoughts-on-learning-morse-code-from-a-cw-academy-instructor.932058/page-4#post-6983130&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dazu M6GYU, ebenda (https://forums.qrz.com/index.php?threads/thoughts-on-learning-morse-code-from-a-cw-academy-instructor.932058/page-4#post-6985105):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;That one was well known in the RN and supposedly sent to poor operators - That said I never heard it used&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QHL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband, bei der höchsten Frequenz beginnend, absuchen (&amp;quot;High-Low&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QHM&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband von der höchsten Frequenz bis zur Mitte absuchen (&amp;quot;High-Middle&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QLF?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am sending with my left foot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you sending with&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
your left foot?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich sende mit dem linken Fuß.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senden Sie mit dem linken Fuß?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe (Scherz)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLH&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband, bei der niedrigsten Frequenz beginnend, absuchen (&amp;quot;Low-High&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLM&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband von der niedrigsten Frequenz bis zur Mitte absuchen (&amp;quot;Low-Middle&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLZ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(too) lazy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nichts zu machen! Bin zu faul!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNA&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Answer in prearranged order.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |In verlautbarter Reihenfolge antworten.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNB&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Act as relay between ... and ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vermitteln Sie zwischen ... und ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNC&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |All net stations copy. I have a message for all net stations.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe eine Nachricht für alle Stationen im Netz.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QND&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net is directed (controlled by net control station).&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dieses Netz wird geleitet (von einer Netzleitung geführt)&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNE&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Entire net stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alle im Netz bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNF&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net is free (not controlled)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Netz ist frei (nicht geleitet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNG&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Take over as net control station.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Übernehmen Sie die Netzleitung!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNH&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your net frequency is high.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz im Netz ist hoch.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNI&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net stations report in.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
I am reporting into the net [followed by traffic list or QRU]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationen ins Netz anmelden!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Ich melde mich ins Netz ein [gefolgt von Verkehrsliste oder QRU]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNJ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Can you copy me?&lt;br /&gt;
Can you copy ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Können Sie mich aufnehmen?Können Sie ... aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNK&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Transmit message for ... to ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Übermitteln sie die Nachricht für ... an ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNL&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your net frequency is low.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz im Netz ist hoch.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNM&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are QRMing the net. Stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie stören das Netz, bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNN&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net control station is ...&lt;br /&gt;
What station has net control?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Netzleitung ist ...&lt;br /&gt;
Welche Station leitet das Netz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNO&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Station is leaving the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Station verläßt das Netz.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNP&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Unable to copy you.&lt;br /&gt;
Unable to copy ...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann Sie nicht aufnehmen.&lt;br /&gt;
Ich kann ... nicht aufnehmen.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNQ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Move frequency to ... and wait for ... to finish handling traffic. Then send him traffic for ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln Sie auf ... kHz und warten Sie, bis ... seinen Verkehr abgewickelt hat. Danach senden Sie ihm Verkehr für ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNR&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Answer ... and receive traffic.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antworten Sie ... und übernehmen Sie dessen Verkehr!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNS&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Following stations are in the net. [followed by list]&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
Request list of stations in the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die folgenden Stationen sind im Netz angemeldet. [gefolgt von Liste]&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Erbitte eine Liste der Stationen, die im Netz gemeldet sind.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNT&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Request permission to leave the net for ... minutes.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erbitte Erlaubnis, das Netz für ... Minuten zu verlassen.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNU&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The net has traffic for you. Stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Es liegt Verkehr für Sie im Netz vor, bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNV&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Establish contact with ... on this frequency. If successful, move to ... and send him traffic for ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bauen Sie Verbindung zu ... auf dieser Frequenz auf. Bei Erfolg wechseln Sie auf ... kHz und übermitteln Sie ihm Verkehr für ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNW&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |How do I route messages for ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Auf welche Route kann ich Nachrichten für ... senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNX&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are excused from the net.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
Request to be excused from the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie dürfen das Netz verlassen.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Bitte mich vom Netz zu entschuldigen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNY&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Shift to another frequency (or to ... kHz) to clear traffic with ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln Sie die Frequenz (auf ... kHz), um Verkehr mit ... abzuwickeln.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNZ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Zero beat your signal with mine.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bitte stimmen Sie Ihre Frequenz mit meiner ab!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QQQ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I must stop at once, will explain in next QSO or on QSL card.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Muß leider Verkehr augenblicklich abbrechen! Aufklärung erfolgt im nächsten QSO oder auf QSL-Karte.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRA?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |the name of my station is...&lt;br /&gt;
what is the name of your station?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Station heißt...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie heißt ihre Station?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRG&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRG?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your exact frequency is ... (kHz).&lt;br /&gt;
What is my exact frequency?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz ist genau ... (kHz).&lt;br /&gt;
Wie lautet meine genaue Frequenz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRH|QRH]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRH|QRH?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your frequency varies&lt;br /&gt;
does my frequency vary?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz schwankt.&lt;br /&gt;
Schwankt meine Frequenz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|QRI]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|QRI?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your tone is&lt;br /&gt;
1. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. of varying quality&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. bad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How is my tone?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ton Ihrer Aussendung ist&lt;br /&gt;
1. gut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. veränderlich&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. schlecht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie ist der Ton meiner Aussendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The intelligibility of your signals […] is…&lt;br /&gt;
1. bad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. poor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. fair&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. excellent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the intelligibility of my signals […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Lesbarkeit Ihrer Sendung ist…&lt;br /&gt;
1. sehr schlecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. schlecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. gut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. ausgezeichnet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie ist die Lesbarkeit meiner Sendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |This frequency is in use / I am busy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is this frequency in use? / Are you busy?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Diese Frequenz wird bereits benutzt / Ich bin beschäftigt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ist diese Frequenz belegt? / Sind Sie beschäftigt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am/Your transmission is being interfered with ...&lt;br /&gt;
1. nil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. slightly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. moderately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. severely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extremely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you/Is my transmission being interfered with?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde/Sie werden gestört, und zwar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. gar nicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. etwas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. schwer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extrem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie/Werde ich gestört?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRN?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am troubled by static ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. nil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. slightly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. moderately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. severely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extremely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you troubled by static?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe atmosphärische Störungen, und zwar...&lt;br /&gt;
1. gar keine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. leichte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßige&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. schwere&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extreme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie atmosphärische Störungen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRO?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Increase transmitter power.&lt;br /&gt;
Shall I increase transmitter power?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erhöhen Sie die Leistung!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich die Leistung erhöhen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRP?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Decrease transmitter power.&lt;br /&gt;
Shall I decrease transmitter power?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verringern Sie die Leistung!&lt;br /&gt;
Soll ich die Leistung verringern?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRQ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRQ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send faster (... words per minute).&lt;br /&gt;
Shall I send faster?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geben Sie schneller (mit … WPM)!&lt;br /&gt;
Soll ich schneller geben?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRR?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I am ready for automatic operation. Send at ... words per minute.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Are you ready for automatic operation?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bin für automatischen Verkehr bereit. Senden Sie mit ... wpm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sind Sie für automatischen Verkehr bereit?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRR [&#039;&#039;veraltet&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRRR&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;The amateur distress call, QRRR, grew from the purpose of the first organized amateur emergency nets.  They were set up in cities along the Pennsylvania Railroad to aid the &amp;quot;Pennsy&amp;quot; (and later other railroads) with train communications in the event of failure of the railroad telegraph landlines - which were frequent.  The signal QRR came to be used to indicate that the calling station had railroad traffic related to some emergency.  ARRL eventually adopted this call for use by any amateur who had distress traffic and later the call was changed to QRRR because of a conflict in definitions with the international Q signal QRR.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;The Radio Amateurs Operating Manual&#039;&#039;, 1969&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notsignal für Funkamateure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk,&lt;br /&gt;
international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRS?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send more slowly (... words per minute).&lt;br /&gt;
Shall I send more slowly?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geben Sie langsamer (mit … WPM)!&lt;br /&gt;
Soll ich langsamer geben?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRT?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Stop sending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I stop sending?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stellen Sie die Aussendung ein!&lt;br /&gt;
Soll ich die Aussendung einstellen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRU|QRU]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRU|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRU?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have nothing for you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Have you anything for me?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe nichts [mehr] für Sie vorliegen.&lt;br /&gt;
Haben Sie [noch] etwas für mich vorliegen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRV|QRV?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am ready.&lt;br /&gt;
Are you ready?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bin (funk-)bereit.&lt;br /&gt;
Sind Sie (funk-)bereit?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I will call you again at ... hours (on ... […]).&lt;br /&gt;
When will you call me again?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich rufe Sie wieder um … Uhr (auf …).&lt;br /&gt;
Wann rufen Sie mich wieder?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRY&lt;br /&gt;
QRY?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your turn is number ...&lt;br /&gt;
What is my turn?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie sind als Nr. … dran!&lt;br /&gt;
An welcher Stelle komme ich dran?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRZ|QRZ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRZ|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRZ?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are being called by ... (on ... […]).&lt;br /&gt;
Who is calling me?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie werden von … (auf …) gerufen!&lt;br /&gt;
Wer ruft mich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|QSA]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|QSA?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The strength of your signals […] is&lt;br /&gt;
1. scarcely perceptible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. weak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. fairly good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. very good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the strength of my signals […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Signalstärke Ihrer Aussendung ist&lt;br /&gt;
1. kaum hörbar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. schwach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. stark&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. sehr stark.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie stark empfangen Sie meine Aussendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSB?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your signals are fading.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are my signals fading?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Signalstärke schwankt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schwankt meine Signalstärke?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSD&lt;br /&gt;
QSD?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your keying is defective.&lt;br /&gt;
Is my keying defective?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Tastung ist fehlerhaft.&lt;br /&gt;
Ist meine Tastung fehlerhaft?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|QSK]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QSK|QSK?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I can hear you between my signals; break in on my transmission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you hear me between your signals and if so may I break in on your trans- mission?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann Sie während meiner Aussendung hören; unterbrechen Sie mich [falls notwendig]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können Sie mich während Ihrer Aussendung hören und darf ich unterbrechen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSL?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am acknowledging receipt.&lt;br /&gt;
Can you acknowledge receipt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bestätige den Empfang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können Sie den Empfang bestätigen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Repeat the last message sent.&lt;br /&gt;
Shall I repeat the last message sent?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wiederholen Sie die zuletzt gesendete Nachricht!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soll ich die zuletzt gesendete Nachricht wiederholen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSO?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I can communicate with … direct (or by relay through … ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you communicate with … direct (or by relay)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann mit ... (via ... ) Verbindung aufnehmen. / Amateurfunk: Ich habe Verbindung (mit ...)&lt;br /&gt;
Können Sie mit ... Verbindung aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSP?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I will relay to ... […].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will you relay to … […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann an … weiterleiten […]! (im Afu auch: Ich leite von … an Sie weiter!)&lt;br /&gt;
Können Sie an … weiterleiten?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QST&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |message to all&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht an alle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send a series of Vs on this frequency (or on ... kHz […]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I send a series of Vs on this frequency (or on ... kHz […])?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie ein paar V (auf … kHz)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich ein paar V (auf … kHz) senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am listening […] on … kHz […]&lt;br /&gt;
Will you listen […] on … kHz […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich höre auf … kHz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie auf … kHz hören?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSY?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Change to transmission on another frequency (or on ... kHz[…]).&lt;br /&gt;
Shall I change to transmission on another frequency?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln sie zur Übertragung auf eine andere Frequenz (oder auf … kHz)!&lt;br /&gt;
Soll ich die Frequenz zur Übertragung wechseln?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSZ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSZ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send each word […] twice (or … times)&lt;br /&gt;
Shall I send each word […] more than once?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie jedes Wort zweimal (oder …-mal)!&lt;br /&gt;
Soll ich jedes Wort mehrmals senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTB?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I do not agree with your counting of words; I will repeat the first letter or digit of each word or group.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you agree with my counting of words?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Unsere Wortzählung stimmt nicht überein; ich werde den ersten Buchstaben bzw. die erste Ziffer jedes Wortes bzw. jeder Gruppe wiederholen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zählen Sie dieselbe Anzahl Wörter?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QTC|QTC]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QTC|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QTC?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have ... message(s) for you.&lt;br /&gt;
How many messages have you to send?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe ... Telegramme für Sie.&lt;br /&gt;
Wieviele Telegramme haben Sie für mich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTH?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My position is ... latitude, ... Longitude (or according to any other indication).&lt;br /&gt;
What is your position in latitude and longitude (or according to any other indication)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Afu: mein Standort ist …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An welchem Ort befinden Sie sich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTQ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTQ?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:11&amp;quot;&amp;gt;RECOMMENDATION ITU-R M.1172* MISCELLANEOUS ABBREVIATIONS AND SIGNALS TO BE USED FOR RADIOCOMMUNICATIONS IN THE MARITIME MOBILE SERVICE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am going to communicate with your station by means of the International Code of Signals (INTERCO).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you communicate with my station by means of the International Code of Signals (INTERCO)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde mich mit Ihnen unter Verwendung des INTERCO verständigen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können wir uns unter Verwendung des INTERCO verständigen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Afu (&#039;&#039;herablassend&#039;&#039;): Können Sie [überhaupt} Morse?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;QTQ ?&#039;&#039;&#039; -- &amp;quot; Can you communicate with my station by means of the International Code of Signals (INTERCO) ?&#039;&#039;  &#039;&#039;I always keep a short list at my operating desk, for occasions when QSD  (&amp;quot;Your sending stinks&amp;quot;)  just does not seem to be doing the trick.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;INTERCO Chapter 3&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MPG --Patient is not improving&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MQU--I am not sure about your diagnosis&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MQE--My probable diagnosis is...(Table M-2)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MSK--To induce sleep give 2 sedative tablets&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MVA--I consider the case serious and urgent&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MCW--Patient appears to be in a state of shock&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MLE--Patient has had much alcohol&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MNA--Patient has hearing impaired&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MNC--Patient has constant noise  in ear(s)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/please-ditch-the-r-r-r.779038/page-15#post-6031970&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTR?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The correct time is ... hours.&lt;br /&gt;
What is the correct time?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die genaue Zeit ist … Uhr [Ortszeit].&lt;br /&gt;
Wieviel Uhr [Ortszeit] ist es bei Ihnen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTU&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTU?&amp;lt;ref&amp;gt;https://maritimeradio.org/wp-content/uploads/2019/03/q-signals-essential.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My station is open from ... to ... hours.&lt;br /&gt;
What hours is your station open?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Station ist besetzt von ... bis ... Uhr.&lt;br /&gt;
Zu welcher Zeit ist Ihre Station besetzt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |QTV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Stand guard for me on the frequency of ... kHz (&#039;&#039;or&#039;&#039; MHz) (from ... to ... hours).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shall I stand guard for you on the frequency of ... kHz (&#039;&#039;or&#039;&#039; MHz) (from ... to ... hours)?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |Stehen Sie für mich bereit auf der Frequenz … kHz (von…bis…Uhr)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich für Sie bereit sein auf der Frequenz … kHz (von…bis…Uhr)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |QTX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I will keep my station open for further communication with you until further notice (&#039;&#039;or&#039;&#039; until ... hours).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Will you keep your station open for further communication with me until further notice (&#039;&#039;or&#039;&#039; until ... hours)?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |Meine Station wird für eine Verbindung mit Ihnen bis auf weiteres (oder bis … Uhr) bereit stehen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wird Ihre Station für eine Verbindung mit mir bis auf weiteres (oder bis … Uhr) bereit stehen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUA?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have news of ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the correct Have you news of ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe Neuigkeiten von ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie Neuigkeiten von ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUD?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I have received the urgency signal sent by ... at ... hours.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have you received the urgency signal sent by ...?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe das Dringlichkeitssignal von … um … Uhr empfangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie das Dringlichkeitszeichen von … empfangen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUF?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I have received the distress signal sent by ... at ... hours.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have you received the distress signal sent by ...?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe das Notsignal von … um … Uhr empfangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie das Notsignal von … empfangen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Normal working may be resumed.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
May I resume normal working?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die normale Arbeit kann wieder aufgenommen werden.&lt;br /&gt;
Kann ich die normale Arbeit wieder aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |handle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |handle&lt;br /&gt;
name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufname&lt;br /&gt;
Name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Synonym&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;AA&amp;gt;|&amp;lt;AA&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |line break&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
auch im Seefunk: unknown station&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot;&amp;gt;Royal Navy, ACP 124 Communications Instructions - Radiotelegraph - Procedures, dort 308. Unknown Station – Prosign AA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.navy-radio.com/manuals/acp/acp124d.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zeilenumbruch bei Adreßangaben (bei ARRL-Telegrammen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im Seefunk: Platzhalter für eine Station, deren Rufzeichen noch nicht bekannt ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;AR&amp;gt;&lt;br /&gt;
di-dah-di-dah-dit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(von &amp;lt;FN&amp;gt; &amp;quot;Finish&amp;quot; im amerikan. Code)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |end of message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende der Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;BT&amp;gt;&lt;br /&gt;
=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dah-di-di-di-dah&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Trennung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; | =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |CQ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |calling all/any station&lt;br /&gt;
(&amp;quot;seek you&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |allgemeiner Anruf an alle Stationen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |CQD&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |distress call to all/any station(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notruf an alle Stationen (veraltet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;DO&amp;gt;&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;da-di-di-da-da-da&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Japanischen Wechsel von internationalem Morsecode zum Wabun-Code&amp;lt;ref name=&amp;quot;:15&amp;quot;&amp;gt;Wikipedia, Artikel zum Wabun code  https://en.wikipedia.org/wiki/Wabun_code#&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |japanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;HM&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Royal Navy, ACP 124 Communications Instructions - Radiotelegraph - Procedures, dort 331. EMERGENCY SILENCE – PROSIGN HM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.navy-radio.com/manuals/acp/acp124d.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
di-di-di-di-dah-dah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3x gesendet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency silence&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Aufruf zur Ruhe wg. (See-)Not!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |K&lt;br /&gt;
&amp;lt;K&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kommen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;KA&amp;gt;&lt;br /&gt;
dah-di-dah-di-dah&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |start of message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Beginn der Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Morsetelegraphieseite von DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(nicht durch ITU definiert!)&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:11&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come, only you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Genau du, bitte kommen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;SOS&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationales Notsignal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;TTT&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency signal&lt;br /&gt;
securitee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationales Gefahrensignal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;VA&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;di-di-di-dah-di-dah&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;( &amp;lt;SK&amp;gt;, von &amp;lt;30&amp;gt; im amerikan. Morsecode )&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |end of work&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende der Arbeit/des QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;VE&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;di-di-di-da-dit&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
( &amp;lt;SN&amp;gt; )&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received, understood&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verstanden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch als Wiederaufnahmezeichen (Royal Navy) oder Verbindungszeichen zwischen CQ-Rufen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Japanischen Wechsel vom Wabun-Code zum internationalen Morsecode.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:15&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;VU&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;di-di-di-da-di-di-dah&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |$&lt;br /&gt;
dollar sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |$&lt;br /&gt;
Dollarzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;XXX&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |urgency signal&lt;br /&gt;
pan-pan&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dringlichkeitszeichen (aus dem Seefunk)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZAP&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(im Amateurfunk) Bestätigungsverkehr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bestätigen Sie Empfang des Funkspruches Nr. …&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZSU&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zeichen unleserlich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZUT&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Coast Guard and Military Stations used &amp;quot;Z&amp;quot; signals in addition to the familiar &amp;quot;Q&amp;quot; signals. &amp;quot;ZUT&amp;quot; Was the unofficial motto, &amp;quot;CW Forever!&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Roger Wendell WB0JNR auf seiner website: https://www.rogerwendell.com/hearcw.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |CW for ever!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CW für immer!&lt;br /&gt;
(inoffizielles Motto der Küstenfunker und Militärs)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZWO&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot;&amp;gt;Historische Abkürzungen, Q- und Z-Gruppen der DDR (eine Mischung aus deutschem Militär wie Warschauer Pakt):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://scz.bplaced.net/qsl.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Jedes Wort &#039;&#039;einfach&#039;&#039; senden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Zahlen und ihre Abkürzung ===&lt;br /&gt;
Auch Zahlen werden gerne im Amateurfunk gekürzt. Wir kennen ganz prominent das &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5&#039;&#039;&#039;nn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (lies: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5&#039;&#039;&#039;99&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), das den [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST]] abkürzt, oder auch z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1&#039;&#039;&#039;tt&#039;&#039;&#039; watts&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (lies: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1&#039;&#039;&#039;00&#039;&#039;&#039; watts&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Abkürzungen für 9 und 0 sind sehr gebräuchlich und sparen viel Zeit; andere sind seltener in Verwendung. Die häufigsten sind in der Tabelle grün hervorgehoben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Im Zweifelsfall verwenden wir ganze Zahlen - nicht immer weiß die Gegenstation, was wir meinen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Zahl&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Morsezeichen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Abkürzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Morsezeichen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;0&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;u&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(keine)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(selten: e)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . .&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;( . )&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(keine)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;7&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;b&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;8&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;,&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Dezimalpunkt)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - . - . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;- - . . - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;+&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Addition)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - . - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Subtraktion)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Multiplikation)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;/&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Division)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;%&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; | - 0 / 0&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;‰&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; | - 0 / 0 0&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Minuten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |. - - - - .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sekunden&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |. - - - - .  . - - - - .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;⅔&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1¾&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Brüche)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;2 / 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1 - 3 / 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Zahlen als Koordinaten (im Seefunk) =====&lt;br /&gt;
Koordinaten, wie z.B. &#039;&#039;48° 3&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039; 42&#039;&#039; N 16° 32&#039; 23&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; E&#039;&#039; wurden im Seefunk wie folgt angegeben:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;48.03r7 n 16.32r3 e&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;4803r7n 1632r3e&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;48 deg 03 min north 16 deg 32 east&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelle: DK5KE, https://www.qsl.net/dk5ke/morsezeichen.html#zahlen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Verwendungsbeispiele in der Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
[[Datei:DASDKWTechnikAbk2.jpg|alternativtext=Abkürzungen in der Praxis. Kurzwellentechnik, DASD 1931|mini|Abkürzungen in der Praxis. Kurzwellentechnik, DASD 1931]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von 73 =====&lt;br /&gt;
Was man unterlassen sollte, ist die Beifügung von Wörtern, welche die Eleganz der Abkürzung schmälern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schlecht ist z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;best 73&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&#039;s&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;&#039;&#039;best best regards&#039;&#039;&amp;quot; oder &amp;quot;&#039;&#039;best regards&#039;s&#039;&#039;&amp;quot;). Grammatikalisch korrekt sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;best regards&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;vy 73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;very best regards&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;my 73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;my best regards&amp;quot;, &#039;&#039;seltener als die beiden anderen Varianten&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von 88 =====&lt;br /&gt;
Meines Wissens nach wird die Grußformel nur von yls verwendet und für om schickt es sich, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; zu verwenden [&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Quelle erforderlich&amp;lt;/span&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von &amp;lt;AA&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
In der Übermittlung von Telegrammen (in ARRL &#039;&#039;traffic nets&#039;&#039;, beim [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]]) zum Zeilenumbruch bzw. zum Trennen von Zeilen in Adreßangaben wie z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;= oevsv dachverbandslokal &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;strasse 14 &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;iz-noe sued =&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zu verwechseln mit dem z.B. bei uns als Umlaut-a gebräuchlichen di-dah-di-dah!&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Es scheint um das Trennzeichen bzw. &amp;quot;CR/LF&amp;quot; &amp;quot;di dah di dah&amp;quot; zu gehen, um &#039;&#039;&#039;Felder z.B. innerhalb der Adresse zu trennen&#039;&#039;&#039;.  Ich nehme an es ist wirklich  ein Zeichen also &amp;quot;AA&amp;quot; mit einem Querstrich drüber. Im &amp;quot;Traffic-Handling&amp;quot; auf dem amerikan. Kontinent wird es auch auf diese Weise verwendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Aber wir schreiben automatisch ein Umlaut-A ;-). Richtig?&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Denn es gibt ja noch das &amp;quot;AA&amp;quot; (di dah     di dah, zwei Zeichen). Hier würde der Empfänger darum bitten den gesamten Text (nach dem nach AA genannten Wort) zu wiederholen. Im Video bittet am Ende der OP bei KPH um die Wiederholung einzelner Worte mit &amp;quot;WA&amp;quot; (word after...)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Im Netz finde ich folgendes von WB8SIW: &amp;quot; &#039;&#039;&#039;&amp;quot;AA&amp;quot; (di-dah-di-dah) is commonly used in traffic handling to indicate the end of a line in an address or signature.&#039;&#039;&#039;  It actually originates in American Morse Code, in which case it is the &amp;quot;comma.&amp;quot; The practice of using it to separate the lines of an address or signature in a radiogram was imported into radiotelegraphy from commercial (land-line) telegraph practice many years ago.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Im Seefunk wurde &amp;lt;AA&amp;gt; auch als Platzhalter verwendet, um eine unbekannte Station (mit unbekanntem Rufzeichen) anrufen zu können.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verwendung von &amp;lt;IE&amp;gt; ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;In the Olden Times, the procedure was more concise; the  &amp;quot;Clearing&amp;quot; maneuver  and its  possible responses created less potential for interference.&#039;&#039; &#039;&#039;It was simply  &amp;quot;Dit-dit.....Dit&amp;quot;,   &amp;quot; I E &amp;quot;  in Int&#039;l  Morse. If the frequency was busy, other operators would signify with a simple &amp;quot;Dit&amp;quot;--that meant, Yes, Busy, Pls be silent.  If another operator heard the inquiry and wanted to convey, Sure, Not busy on this freq., he&#039;d send  &amp;quot;Dit-Dit&amp;quot; -- &amp;quot; I &amp;quot;,  so , if you heard no replies or the &amp;quot; I &amp;quot; that meant all clear. The  sound &amp;quot; I E &amp;quot; in today&#039;s Code  is actually American wire-line Morse for the letter &amp;quot; C &amp;quot;   -- meaning &amp;quot;CLEAR&amp;quot;.  That&#039;s what it&#039;s derived from. This usage appears in ham operating manuals and guides through  the mid-1960s and then pretty-much disappears. Unless you&#039;re a long-time Morse operator, you would today have no idea what&#039;s  going on with  use;   to use it today, while certainly  a proper  signal, you&#039;re guaranteed it will be  ineffective with 99% of  your fellow hams.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Also, it requires other operators to actually listen......better end  right there.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;73&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot;&amp;gt;WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/#post-6891829&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;Übersetzung:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Damals war die Prozedur klarer: das &amp;quot;Freihalteprozedere&amp;quot; und seine möglichen Antworten verursachten weniger Störungen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[Um seine Absicht zur Sendung bekanntzugeben, sendete man ...] einfach &amp;quot;dit-dit  dit&amp;quot;,&amp;quot;e e&amp;quot; im internationalen Morsecode. War die Frequenz belegt, würden andere ops mit einem einfachen &amp;quot;dit&amp;quot; - das hieß &amp;quot;ja&amp;quot;, &amp;quot;[die Frequenz ist] belegt&amp;quot;, &amp;quot;bitte Ruhe&amp;quot;. Hörte ein anderer op die Frage und wollte mitteilen, &amp;quot;Klar, [die Frequenz ist] nicht belegt, würde er &amp;quot;di-dit&amp;quot; - &amp;quot;i&amp;quot; [im internationalen Morsecode] senden, also wenn man entweder keine Antwort oder ein &amp;quot;i&amp;quot; hörte, bedeutete das, daß alles frei war. Der Klang von &amp;quot;i e&amp;quot; im internationalen Code ist eigentlich im amerikanischen Landtelegraphen-Morsecode &amp;quot;c&amp;quot; - was &amp;quot;clear&amp;quot; (&amp;quot;frei&amp;quot;) bedeutet. Von daher stammt dies[e Prozedur]. Deren Verwendung scheint in Amateurfunk-Betriebstechnikhandbüchern und -anleitungen in den Mittsechzigern auf und verschwindet dann großteils. Wenn jemand nicht selbst ein altgedienter Morse operator ist, so wird er heute keine Ahnung von ihrer Anwendung haben; sie heute zu benützen - wenn sie auch gewiß ein korrektes Prozedere ist - bedeutet garantiertes Scheitern mit 99% der Gegenstationen.&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum, aus dem Englischen v. OE3IAK&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verwendung von Q-Gruppen (auch Z-Gruppen) allgemein ====&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen haben (&#039;&#039;wenn auch in wenigen Fällen uneindeutige, sonst aber grundsätzlich&#039;&#039;) definierte Bedeutungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viele Q-Gruppen stellen einerseits eine Aussage oder Aufforderung dar, andererseits - mit einem ? (Fragezeichen) hintangestellt, ebenso eine im selben Kontext formulierte Frage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch in Phonie haben wir es uns oft - leider - angewöhnt, Q-Gruppen zu verwenden, und sie überflüssigerweise in Sätze einzubauen. QRZ wird &#039;&#039;unrichtig&#039;&#039; verwendet, um andere Stationen zu rufen, wo &amp;quot;OE0XZY, es ruft Sie OE3ZYX&amp;quot; angebracht ist. Die ARRL rät (vor allem im &#039;&#039;traffic net&#039;&#039;-Verkehr) unbedingt davon ab, Q-Gruppen in Phonie zu verwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Telegraphie entfaltet sich die Eleganz der Betriebsart erst richtig, wenn wir die Möglichkeiten der Verkürzung und Prägnanz, die uns Abkürzungen und Q-Gruppen bieten, korrekt und kompetent nützen. Wir sagen schlicht &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QTH nr illmitz nr illmitz&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;,  um zu sagen &amp;quot;&#039;&#039;Mein Standort ist bei Illmitz&#039;&#039;&amp;quot;. Zu sagen, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;meine QTH ist bei Illmitz Illmitz&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wäre äquivalent zu &amp;quot;&#039;&#039;meine mein Standort ist ist bei Illmitz&#039;&#039;&amp;quot;. Mit etwas Übung gelingen wunderbar flüssige Aussendungen, die in wenig Zeit eine Fülle an Information zu übermitteln erlauben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebenso verwenden wir Q-Gruppen nicht, wo sie formell etwas Ähnliches, aber nicht dasselbe vermitteln. Oft gibt es ohnehin elegantere Ausdrucksweisen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein einzelnes &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sagt der Gegenstation, daß wir alles vollinhaltlich verstanden haben. Ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QSL&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; klingt zwar - &#039;&#039;wie Anglerlatein&#039;&#039; - Außenstehenden gegenüber professionell, sagt aus, daß wir den Empfang bestätigen - aber tun wir das für jede Aussendung? Schicken wir für jeden einzelnen Durchgang eines QSO eine Bestätigung per Karte?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es hilft nicht, auf Negativbeispiele vollumfänglich einzugehen - die Kernaussage soll sein:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Q-Gruppen haben konkrete definierte Bedeutungen und stellen oft vollständige Aussagen dar, denen nichts hinzuzufügen ist&lt;br /&gt;
* sie dienen nicht der Obstruktion oder Mystifizierung gesprochenen Textes - sind also zu vermeiden, wo sie nicht angebracht sind&lt;br /&gt;
* Q-Gruppen können - wenn vorgesehen - mit einem angehängten Fragezeichen eine genau definierte Frage darstellen&lt;br /&gt;
* sie dienen der präzisen, prägnanten und kurzen Übermittlung von Information und sind damit Teil der Eleganz, die guter Betriebstechnik in der Morsetelegraphie entspringt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRH =====&lt;br /&gt;
An einen klassischen [[Abkürzungen#Verwendung von RST|Rapport nach dem RST-System]] oder mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|Q-Gruppen]] kann man andere Qualifizierer anhängen - etwa QRI oder eben auch QRH.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Frequenz der Gegenstation nicht stabil bleibt und an die Ränder des Empfangs wandert, sodaß man gezwungen ist, mit dem VFO nachzufolgen, bietet sich diese Q-Gruppe an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm dr yl = tks fer call = ur rst 579 579 &#039;&#039;&#039;QRH&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(...guten Morgen, liebe yl; Deine Frequenz schwankt...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebenso ist sie als Frage verwendbar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;...vln dk fer test = ere alter ten tec tcvr = &#039;&#039;&#039;QRH?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(...vielen Dank für den Test! Hier alter Ten Tec transceiver - schwankt meine Frequenz?...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Klangbeispiel QRH by Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für schwankende Frequenz, die ein QRH im Rapport zur Folge haben kann.&amp;lt;ref&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRI =====&lt;br /&gt;
Wenn man speziell die Tonqualität der Gegenstation ausdrücken will, gibt es einerseits ja den [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapport]]. Im Seefunk und noch bei Marinefunkerclubs gebraucht wird auch QRI. Die Tonqualität reicht von 1 (gut) bis 3 (schlecht).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;QRI&#039;&#039; &#039;&#039;wird nicht verwendet, wenn es nicht relevant ist - ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRI 1&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(guter Ton) wird meist&#039;&#039; nicht &#039;&#039;gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = check ur tcvr = &#039;&#039;&#039;QRI 3&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...guten Morgen, lieber om; prüfe Deinen transceiver, Dein Ton ist schlecht ...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage bedeutet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;... frisch repariert = nw ohne pa = &#039;&#039;&#039;QRI?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; (&#039;&#039;... ... wie ist mein Ton? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Verständlichkeit als Beispiel ein voll übersetzter Rapport, wie wir ihn häufiger sehen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ga lbe yl franzi = dein rs&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039; 55&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039; 55&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QSA]], [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QRK]] und QRI so lauten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ga lbe yl franzi = QSA 3 QRK 5 &#039;&#039;&#039;QRI 1&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRK =====&lt;br /&gt;
Eine Q-Gruppe, die im Seefunk statt des [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapportes]] zusammen mit [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QSA]] verwendet wurde und heute noch bei den Marinefunkerclubs gerne gebraucht wird.  Die Lesbarkeit der Zeichen gibt man mit einem Wert von 1 (sehr schlecht) bis 5 (ausgezeichnet) an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = QSA 5 &#039;&#039;&#039;QRK 5&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbe franzi = QSA/&#039;&#039;&#039;QRK&#039;&#039;&#039; 5/&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
könnte man in einen im Amateurfunk gebräuchlicheren Rapport von&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... = ur &#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;st &#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;99 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
übersetzen. &#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage beispielsweise wird QRK wie folgt verwendet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... hffe cpi ok = &#039;&#039;&#039;QRK?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...ich hoffe, du kannst mich aufnehmen? &#039;&#039;&#039;Wie lesbar bin ich?&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRL =====&lt;br /&gt;
Beispielsweise beim Finden einer freien Frequenz, auf der man eine Aussendung (z.B. CQ-Ruf) tätigen will:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[Pause von 2-3 Sekunden]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[nochmalige kurze Pause]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Frequenz belegt ist, kann es vorkommen, daß folgende Antworten gehört werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Y&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (ebenso &#039;&#039;yes&#039;&#039;), oder&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;yes&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; oder eben:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRL&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (im Amateurfunk als &#039;&#039;This frequency is in use.&#039;&#039; zu lesen)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;In diesem Fall ist auf der Frequenz auf keinen Fall weiter auszusenden - auch kein sri oder gar Nachfragen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn z.B. einem Störer klargemacht werden soll, daß auf der Frequenz gearbeitet wird, beispielsweise:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... de OE4ZXY &#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039; pse QSY tu ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRM =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... sri &#039;&#039;&#039;QRM&#039;&#039;&#039; pse agn ur name? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... sorry, &#039;&#039;&#039;ich werde&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;gestört&#039;&#039;&#039;, bitte nocheinmal Ihren Namen? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ur rst 399 3nn &#039;&#039;&#039;QRM 4&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... Ihr Rapport RST 399, 399, &#039;&#039;&#039;ich werde extrem gestört&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...und als Frage:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... hr ruft noch jemand, &#039;&#039;&#039;QRM?&#039;&#039;&#039; hw? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... hier ruft noch jemand, &#039;&#039;&#039;werden Sie gestört?&#039;&#039;&#039; Wie nehmen Sie mich auf? ...&#039;&#039; )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...um festzustellen, wie stark die Gegenstation die Störung empfindet - und vielleicht Gegenmaßnahmen gesetzt werden müssen, wie etwa Wechseln der Frequenz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Ich weiß, daß es eine Art Gewohnheitsrecht bei weit verbreiteten Verwendungsweisen gibt; aber meine Sicht ist:&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich ankündige, daß ich nichts mehr zu sagen habe, verwende ich &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRU&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;Ich habe nichts mehr vorliegen&amp;quot;) und verabschiede mich entsprechend. Schließe ich die Station, gibt es die Abkürzung &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;cl&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;Ich schließe meine Funkstelle&amp;quot;), die ich zusätzlich angeben kann.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;QRT benutze ich richtigerweise nur, wenn ich will, daß eine andere Station aufhört, zu senden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE9ZYX im QSO, wird jäh durch den CQ-Ruf von OE0QRM unterbrochen:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE5XYZ de OE9ZYX r fb = fb field day lbe yl hffe wdr nächstes jahr = nw&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;CQ CQ CQ de OE0QRM OE0QRM OE0QRM k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE5XYZ reagiert - sagt der störenden Station, daß man hier beschäftigt ist und sie die Sendung einstellen soll und hofft, daß es verstanden wird:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0QRM de OE5XYZ QRL QRT tu&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE0QRM fragt nach (und wir hoffen auf die Geduld der beiden anderen Stationen...):&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;de OE0QRM QRT?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE9ZYX tastet eine wiederholte Aufforderung zur Einstellung, und bittet obendrein, daß OE0QRM eine andere Frequenz sucht:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;ja QRT pse QSY tu 73&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE0QRM handelt nun richtig und stellt seine Aussendung ein...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRU =====&lt;br /&gt;
Wenn wir unserem Gegenüber sagen wollen, daß bei uns nichts weiter vorliegt (wir nichts mehr zu sagen wissen oder wir keine Telegramme zur Übermittlung mehr übrig haben), sagen wir schlicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QRU&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und wenn wir wissen wollen, ob unser Gegenüber noch etwas vorliegen hat (oder noch Telegramme für uns hat), fragen wir im Durchgang&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QRU?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hat mein Gegenüber doch noch etwas zu sagen, verneint er einfach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ... &#039;&#039;&#039;nein&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; , spricht einfach weiter (und erkennt, daß wir vielleicht doch bald zum Ende gelangen wollen!) oder hat er gar noch ein Telegramm für mich zur Übermittlung, so antwortet er ggf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;no&#039;&#039;&#039; QTC ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(lies richtig: &#039;&#039;verstanden, &#039;&#039;&#039;nein&#039;&#039;&#039;, [[Abkürzungen#Verwendung von QTC|ich habe (noch) Telegramme für Sie!]]&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRU ist im normalen Gebrauch auch eleganter als [[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]]. In umgangssprachlichen Verbindungen in Osteuropa hört man es fast ausschließlich, im deutschsprachigen Raum beides, im englischsprachigen Raum wurde QRU leider verdrängt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRV =====&lt;br /&gt;
Umgangssprachlich hört man es oft in dem Kontext, daß jemand zuletzt oder zu einem Zeitpunkt &#039;&#039;on air&#039;&#039; war.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Übermittlung von Informationen und vor allem Telegrammen hat es allerdings eine ganz explizite Bedeutung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir jemand ein Telegramm (radiogram) übermitteln wollen, so fragen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... QTC &#039;&#039;&#039;QRV?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;ich habe [ein] Telegramm[e] für Sie, &#039;&#039;&#039;sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und bekommen gegebenenfalls die Antwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QRV&#039;&#039;&#039; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(lies: &#039;&#039;verstanden, &#039;&#039;&#039;ich bin empfangsbereit&#039;&#039;&#039;, kommen&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worauf man mit der Übermittlung der Nachricht fortfahren kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRZ =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mehrmals ist mir untergekommen, daß QRZ? als CQ-Ruf verwendet wird oder gar mit QRL? (&amp;quot;Ist diese Frequenz belegt?&amp;quot;) verwechselt wird.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? ist richtigerweise nur dann zu fragen, wenn ich tatsächlich glaube, daß eine Station versucht, &#039;&#039;&#039;mit mir&#039;&#039;&#039; Kontakt aufzunehmen. Zum Beispiel:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;OE0XYZ ruft mich:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE[&#039;&#039;nicht verstanden&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ich antworte:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ:&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE0XYZ &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ich wieder:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK [&#039;&#039;...das QSO kann seinen Lauf nehmen&#039;&#039;]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Es gibt natürlich auch &#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; ohne Fragezeichen (&amp;quot;Sie werden von ... gerufen&amp;quot;). Manchmal hört man es in Phonie in der einen oder anderen Konstellation von Rufzeichen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich eine Station rufen will, verwende ich es nicht (z.B.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;QRZ OE0XYZ de OE3IAK&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;) - sondern richtig:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;OE0XYZ von OE3IAK, Ende!&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Es gibt aber doch - äußerst seltene - Fälle, wo QRZ eine praktische Bedeutung findet! Nämlich wenn eine dritte Station gemeint ist:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK &#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; OE1ZXY &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;&#039;&#039;OE0XYZ, hier ist OE3IAK, Sie werden von OE1ZXY gerufen&#039;&#039;&amp;quot;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Unbedingt aber sollte man das unterlassen, wenn für OE1ZXY die Chance besteht, daß OE0XYZ sie ohnehin hört - sonst ist man schnell selbst nur QRM!&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;...&#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; OE1ZXY 7033...&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;Sie werden von OE1ZXY auf 7033 (kHz) gerufen&amp;quot;) ist ein schönes Beispiel, direkt aus der [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf ITU-Recommendation M.1172]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSA =====&lt;br /&gt;
Eine Q-Gruppe, die im Seefunk statt des [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapportes]] zusammen mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]] verwendet wurde und heute noch bei den Marinefunkerclubs gerne gebraucht wird.  Die Signalstärke gibt man mit einem Wert von 1 (sehr schlecht) bis 5 (ausgezeichnet) an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = &#039;&#039;&#039;QSA 5&#039;&#039;&#039; QRK 5 = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbe franzi = &#039;&#039;&#039;QSA&#039;&#039;&#039;/QRK &#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;/5 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
könnte man in einen im Amateurfunk gebräuchlicheren Rapport von&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... = ur r&#039;&#039;&#039;s&#039;&#039;&#039;t 5&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039;9 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
übersetzen. &#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage beispielsweise wird QSA wie folgt verwendet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... conds werden schlechter = &#039;&#039;&#039;QSA?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...die Bedingungen werden schlechter; wie ist meine Signalstärke? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSK =====&lt;br /&gt;
Wenn ich meinem Gegenüber mitteilen will, daß man mich gerne zwischendurch unterbrechen kann, weil ich z.B. in full break-in arbeite, so sage ich das einfach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSK&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will ich mein Gegenüber fragen, ob er es hören kann, wenn ich seine Aussendung unterbreche, so frage ich schlicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSK?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worauf die Antwort entweder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QSK&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ja&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; , &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder, bei Verneinung z.B.:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;QSK no&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r &#039;&#039;&#039;no&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sein kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Zu beachten - r oder QSL sagt immer nur, ob wir etwas verstanden haben, ist aber nicht ein Ersatz für eine klare Antwort (&#039;&#039;QSK, QSK no, nein, ja, yes, c &#039;&#039;usw.)!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSL =====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Meistens gar nicht!&#039;&#039; Auch in der Phonie mag es Außenstehenden vielleicht den Anschein von Professionalität geben, wenn wir anstatt &amp;quot;ja&amp;quot;, &amp;quot;richtig&amp;quot;, &amp;quot;verstanden&amp;quot; &amp;amp;c. QSL verwenden. Die Verwendung von Q-Gruppen in Phonie will ich hier nicht weiter besprechen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSL meint &amp;quot;Ich bestätige den Empfang.&amp;quot; und hatte im kommerziellen Funk noch eine sehr explizite Bedeutung, nämlich daß tatsächlich auf schriftlichem Wege der Empfang eines Telegramms - &#039;&#039;rechtlich bindend&#039;&#039; - bestätigt wurde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir können es heute noch verwenden, um erhaltene Rundsprüche zu bestätigen, oder etwa empfangene Telegramme (im &#039;&#039;traffic net&#039;&#039; und im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Notfunkverkehr]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Amateurfunk, um der Gegenstation mitzuteilen, &#039;&#039;verwenden wir ausschließlich&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;VE&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... Verkehrszeichen, gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, merke: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO &#039;&#039;nach dem Rufzeichennennen&#039;&#039; zu Beginn unserer Aussendung und &#039;&#039;nur dann, wenn wir wirklich&#039;&#039; alles &#039;&#039;verstanden haben&#039;&#039; und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jedenfalls verwenden wir die Bestätigung des Empfangs oder die Aussage, wir haben verstanden, niemals als Bejahung einer Frage! Beispielsweise bejahren wir eine Frage, die wir gestellt bekommen haben, explizit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ok &#039;&#039;&#039;ja&#039;&#039;&#039;, stimmt...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;most ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;part ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Beispiel beschreibt uns die Gegenstation ihre Arbeitsbedingungen und wir haben alles vollständig aufnehmen können:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;W0DX de OE0WIR &#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...oder wir haben nicht alles aufnehmen können:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;W0DX de OE0WIR &#039;&#039;&#039;part ok&#039;&#039;&#039; = ur rig fb = &#039;&#039;&#039;pse agn ur antenna?&#039;&#039;&#039;  ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​Haben wir aber ein Telegramm für die Weitergabe an eine Amateurfunkstelle erhalten, mit Nachrichtennummer &amp;amp;c., dann&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0NOT de OE0FNK r = &#039;&#039;&#039;QSL&#039;&#039;&#039;  = QRU? = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;OE0NOT, hier ist OE0FNK, verstanden; &#039;&#039;&#039;ich bestätige den Empfang (des Telegramms)&#039;&#039;&#039;; haben Sie noch etwas vorliegen? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder als Frage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;...es geht uns gut = mami und papi&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;AR&amp;gt; &#039;&#039;&#039;QSL?&#039;&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt; OE0FNK de OE0NOT k&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...&amp;quot;es geht uns gut; gezeichnet Mami und Papi&amp;quot; - Ende der Nachricht - &#039;&#039;&#039;Können Sie den Empfang bestätigen?&#039;&#039;&#039; Ende, OE0FNK, hier ist OE0NOT, kommen!&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSY =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... pse &#039;&#039;&#039;QSY&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;bitte &#039;&#039;&#039;wechseln Sie die Frequenz&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;, z.B. um einen Störer aufmerksam zu machen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY 7033&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY UP 1&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;Bitte wechseln Sie auf 7033 kHz&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;Bitte&#039;&#039; &#039;&#039;wechseln Sie auf einen kHz höher&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und als Frage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;soll ich die Frequenz wechseln?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder etwa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;... QSY? 7033 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... QSY? UP 1 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;Soll ich auf 7033 kHz wechseln?&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;Soll ich auf 1 kHz höher wechseln?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QTC =====&lt;br /&gt;
Wenn wir für unser Gegenüber ein Radiogramm haben, das wir gerne übermitteln würden, sagen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC&#039;&#039;&#039; QRV? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe ein Telegramm für Sie&#039;&#039;&#039;, sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC 3&#039;&#039;&#039; QRV? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe drei Telegramme für Sie&#039;&#039;&#039;, sind Sie empfangsbereit?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir wissen wollen, ob unser Gegenüber Telegramme vorliegen hat für uns, sagen wir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;haben Sie Telegramme für mich?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) und bekommen gegebenenfalls als Antwort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QTC 2&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe ein Telegramm für Sie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe zwei Telegramme für Sie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;...r &#039;&#039;&#039;QRU&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;verstanden,&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ich habe nichts vorliegen&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von RST =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Der Rapport (nach dem RST-System) ======&lt;br /&gt;
​Wenn wir einen Rapport bekommen oder geben, so geschieht dies selten mit [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QSA]]/[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]], meistens mit dem RST-System.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
RST steht kurz für &#039;&#039;readability&#039;&#039; (Lesbarkeit), &#039;&#039;signal&#039;&#039; (Signalstärke), &#039;&#039;tone&#039;&#039; (Ton).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur &#039;&#039;&#039;rst&#039;&#039;&#039; 599 5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (für &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; siehe [[Abkürzungen#Zahlen und ihre Abkürzung|abgekürzte Zahlen]]) würde also bedeuten: Sie sind einwandfrei lesbar, Ihr Signal äußerst stark, der Ton tadellos - also ein tadelloser Rapport!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur &#039;&#039;&#039;rst&#039;&#039;&#039; 339&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; würde bedeuten: &#039;&#039;Sie sind nur mit Schwierigkeiten aufnehmbar, Ihr Signal schwach, der Ton tadellos.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gelegentlich verwendet man auch Teile, um etwas Bestimmtes ausdrücken zu wollen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... all fb but sometimes &#039;&#039;&#039;t2&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... alles ausgezeichnet, aber &#039;&#039;&#039;Ihr Ton ist&#039;&#039;&#039; manchmal &#039;&#039;&#039;sehr roh&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== R (&#039;&#039;readability&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# nicht lesbar&lt;br /&gt;
# zeitweise lesbar&lt;br /&gt;
# mit Schwierigkeiten lesbar&lt;br /&gt;
# ohne Schwierigkeiten lesbar&lt;br /&gt;
# einwandfrei lesbar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== S (&#039;&#039;signal&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# kaum hörbares Signal&lt;br /&gt;
# sehr schwaches Signal&lt;br /&gt;
# schwaches Signal&lt;br /&gt;
# mittelmäßiges Signal&lt;br /&gt;
# ausreichendes Signal&lt;br /&gt;
# gut hörbares Signal&lt;br /&gt;
# mäßig starkes Signal&lt;br /&gt;
# starkes Signal&lt;br /&gt;
# äußerst starkes Signal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== T (&#039;&#039;tone&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# äußerst roher Wechselstromton&lt;br /&gt;
# sehr roher, unmusikalischer Wechselstromton&lt;br /&gt;
# roher Wechselstromton, leicht musikalisch&lt;br /&gt;
# leicht roher Wechselstromton, mittelmäßig musikalisch&lt;br /&gt;
# musikalisch modulierter Ton&lt;br /&gt;
# modulierter Ton, leichter Triller&lt;br /&gt;
# unstabiler Gleichstromton&lt;br /&gt;
# gefilteter Gleichstromton, etwas Brummodulation&lt;br /&gt;
# reiner Gleichstromton&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Suffixe an das RST... ======&lt;br /&gt;
...können wie folgt angehängt werden zur Beschreibung v.a. des Tones -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur rst 579&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;Ihr Signal ist ausgezeichnet lesbar, mit mäßig starkem Signal, reinem Gleichstromton und dieser &#039;&#039;&#039;zieht sich&#039;&#039;&#039; etwas &#039;&#039;&#039;beim Tasten&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039; ich höre &#039;&#039;&#039;chirps&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A&#039;&#039;&#039; - Signal durch Aurora-Propagation verzerrt&lt;br /&gt;
[[Datei:Klangbeispiel für Aurorapropagation in CW, von Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für A - durch Aurorapropagation stark verzerrter Ton&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;reference-text&amp;quot;&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039; - &amp;quot;&#039;&#039;chirp&#039;&#039;&amp;quot; - zwitschernder Ton (es gibt auch &amp;quot;&#039;&#039;yoop&#039;&#039;&amp;quot; - wenn Ihr es hört, wißt Ihr sofort, was gemeint ist!)&lt;br /&gt;
[[Datei:Chirp by Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für einen typischen leichten &amp;quot;chirp&amp;quot; (&amp;quot;Zwitschern&amp;quot;) - bei der Tastung zieht der Oszillator des Senders die Frequenz etwas nach oben.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;reference-text&amp;quot;&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; - Tastklicks, &#039;&#039;key clicks&#039;&#039;, harte Tastung, die auch in den Seitenbändern noch zu hören ist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;M&#039;&#039;&#039; - Signal durch &#039;&#039;multipath&#039;&#039;- oder Mehrwegausbreitung verzerrt&lt;br /&gt;
[[Datei:Echo auf 20m durch multi path propagation.mp3|ohne|mini|Starker Hall bzw. Echo durch Mehrwegausbreitung.&amp;lt;ref&amp;gt;Aufnahmenarchiv OE3IAK&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039; - Signal durch &#039;&#039;scatter&#039;&#039;- oder Streupropagation verzerrt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Quellen ======&lt;br /&gt;
DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke/rst.html#rst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.antentop.org/w4rnl.001/rst.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.no5nn.org/rsn/ - lesenswürdig, da auch Alternativen diskutiert werden (vln dk OE7FTJ)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work =====&lt;br /&gt;
Das Verkehrszeichen &amp;lt;VA&amp;gt;, &amp;quot;&#039;&#039;end of work&#039;&#039;&amp;quot; deutet der Gegenstation an, daß man am Ende des QSOs angelangt ist und die Arbeit/Verbindung zu Ende ist (nicht zu verwechseln: QRU im Gegensatz bedeutet nur die Ankündigung, daß man nichts mehr vorliegen hat).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Während die einzelnen Durchgänge/Aussendungen eines QSO mit &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende)  abgeschlossen werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... fb mni tks fer info on ur qrp stn = ere also qrp running 5w into efhw up 10m = hw? &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so schließt man die letzte Aussendung mit &amp;lt;VA&amp;gt; (Verbindungsende).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;...so nw QRU dr yl mni tks fer QSO vy 73 es cuagn sn&amp;lt;/span&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(OE3ZYX gibt G0XYZ noch zurück - k - für die Verabschiedung)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Muster im QSO-Verlauf ist also&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[letzter Spruch] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[letzter Spruch] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; OE3ZYX de G0XYZ see u ee&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft auf den Bändern gesehen wird  die Anwendung nach dem Adreßteil - es ist mir zum Zeitpunkt nicht möglich, eine der Varianten als letztgültig zu verteidigen. Meine persönliche Präferenz ist: prosigns zwischen den Adreßteilen - also die obere Variante, [https://www.naqcc.info/cw_qsos.html K3WWP von North American QRP club beschreibt sie], und [https://www.amateurradio.com/basic-cw-operating-procedures/ hier (amateurradio.com) wird die Vorgangsweise näher erläutert]. [https://www.qsl.net/dk5ke/qso.html DK5KE gibt in seinen Beispielen] entweder eine verkürzte Form an oder verwendet &amp;lt;VA&amp;gt; nach dem Adreßteil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[letzter Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ... &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Weitere Recherchehinweise ===&lt;br /&gt;
[[Datei:FuchsFaschingAbk.jpg|alternativtext=Fuchs, Fasching: Signalbuch für den Kurzwellenverkehr|mini|Fuchs, Fasching: Signalbuch für den Kurzwellenverkehr]]&lt;br /&gt;
Es gibt noch viel mehr Q-Gruppen wie auch Z-Gruppen und andere Abkürzungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche dieser Gruppen sind landes- oder bündnisspezifisch definiert und daher nicht international einheitlich. Ebenso gab es historische Änderungen; &#039;&#039;die Interpretation mancher Gruppen ist also stets kritisch im Kontext der Verwendung und unter Berücksichtigung des Urhebers zu sehen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Neben dem oben bereits verwiesenen &#039;&#039;&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations for the Summerland Amateur Radio Club&#039;&#039;&amp;quot; von John Alcorn, VK2JWA [&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;https://web.archive.org/web/20160603053050/http://www.qsl.net/wd8das/RadioCodes.pdf&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;]&#039;&#039; gibt es noch beispielsweise:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historische Abkürzungen, Q- und Z-Gruppen der DDR (eine Mischung aus deutschem Militär wie Warschauer Pakt):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://scz.bplaced.net/qsl.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
US- bzw. NATO-Z-Gruppen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.pwcares.org/doc/Z-Signals.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen von Staaten des ehemaligen Warschauer Paktes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.udxf.nl/CIS-mil-QandZ-codes.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen sowie Abkürzungen des Commonwealth und der USA:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://web.archive.org/web/20111119091213/http://www.armymars.net/ArmyMARS/DigitalOps/Resources/acp131-operating-sigs.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für (historische) Abkürzungen aus der drahtgebundenen Telegraphie ist der Phillips code von 1879 heranzuziehen. Teilweise haben sie den Weg in das spätere im Amateurfunk gebräuchliche Repertoire gefunden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://archive.org/details/book_20190917/page/n31/mode/2up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historische deutschsprachige Abkürzungen können in diversen Dienstvorschriften der Telegraphietruppen gefunden werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G.M. Dodge, &#039;&#039;The Telegraph Instructor&#039;&#039;, 1921 enthält viele Abkürzungen aus der Landtelegraphenzeit, die auch Einfluß auf die nachfolgenden Entwicklungen hatten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://morsetelegraphclub.org/library/files/html/dodge/dodge.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ein wichtiger Hinweis: manche heute gebräuchlichen Abkürzungen und Verkehrszeichen lassen sich im historischen Kontext gegebenenfalls logisch herleiten; in manchen Fällen muß man zum Verständnis sogar auf den amerikanischen (nicht den internationalen) Morsecode zurückgreifen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quellennachweis ===&lt;br /&gt;
[1]    KX4O    Ham Radio . Magnum Experimentum. Antennas, experiments, engineering and other articles of interest to radio folks.  https://www.hamradio.me/radio-shorthand/morse-code-abbreviations&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[2]   ITU    RECOMMENDATION ITU-R M.1170* MORSE TELEGRAPHY PROCEDURES IN THE MARITIME MOBILE SERVICE  https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1170-0-199510-S!!PDF-E.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[3]    ITU    MISCELLANEOUS ABBREVIATIONS AND SIGNALS TO BE USED FOR RADIOCOMMUNICATIONS IN THE MARITIME MOBILE SERVICE https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[4]    Morsetelegraphieseite von DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[5]    The Art &amp;amp; Skill of Radio-Telegraphy, William G. Pierpont N0HFF, via zerobeat.net http://www.zerobeat.net/tasrt/c27.htm#Examples%20of%20The%20Phillips%20Code&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[5a] Die Kunst der Radiotelegraphie, William G. Pierpoint N0HFF deutschsprachige Übersetzung http://www.dj1whv.de/pdf/n0hffpierpont.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[6]    NW7US, Abbreviations for radio telegraphy http://cw.hfradio.org/cw_resources/abbreviations.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[7]    W2LJ, radiorelegraphy.net history - keys - operations - technology http://www.radiotelegraphy.net/prosigns.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[8]    DL5CL, Amateur Radio Telegraphy Station http://www.dl5cl.de/cw/telegrafie.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[9]    ON4WW, Betriebstechnik [&#039;&#039;tlw. jedoch nicht korrekte Quelle, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://www.on4ww.be/OperatingPracticeGerman.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[10]    DL4TA, List of Q-codes http://www.kloth.net/radio/qcodes.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[11] Jim? Fw: [Elecraft] QSP? https://www.mail-archive.com/elecraft%40mailman.qth.net/msg38133.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[12] OE-CW-G https://oecwg.at/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[13] AGCW https://www.agcw.de/agcw-telegramm/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[14] W6HJK Russian Phrases for Amateur Radio http://traubman.igc.org/russian.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[15] DL3TU, SOTA Reflector [&#039;&#039;SOTA Forum, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://reflector.sota.org.uk/t/common-cw-phrases-in-different-languages/23959&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[16] MRHS [&#039;&#039;Maritime Radio Historical Society&#039;&#039;] Reports from NMO [&#039;&#039;Küstenstation in den USA, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://www.radiomarine.org/reports-from-nmo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[17] ADXB-OE Amateurfunk Lizenzlehrgang, Wien, 6. Auflage, Stand Mai 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[18] ÖVSV-Wiki, diese Seite, Tabelle von OE1VMC s.o.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[19] RSGB RadCom Starting out in Morse extra https://rsgb.org/main/publications-archives/radcom/supplementary-information/radcom-starting-out-in-morse-extra/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[20] Roger J. Wendell, WB0JNR, Q- and Z-Signals https://www.rogerwendell.com/qandz.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[21] HB9HTC/Webseite des Helvetia Telegraphy Club https://hb9htc.clubdesk.com/clubdesk/w_hb9htc6/fileservlet?id=1001252&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[22] ARRL, Operating an Amateur Radio Station (1st edition) via WA1GXC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/dim-memory-of-a-symbol-we-used-for-something-that-was-%E2%80%9Cc%E2%80%9D-in-american-morse.883496/#post-6685308&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[23] Wolf Harranth (sk) OE1WHC in QSP 10/06 via OE-CW-G: https://oecwg.at/downloads/Harranth_Betriebsdienst_OeVSV_1934-38(qsp_10-2006).pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[24] W1ND et al, im qrz.com-Forum (&#039;&#039;QSO Weather Conditions Word List&#039;&#039;): https://forums.qrz.com/index.php?threads/qso-weather-conditions-word-list.602958/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[25] Bill Chaikin, KA8VIT, &#039;&#039;Why &#039;HI&#039; ?&#039;&#039; https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[26] Fuchs, Fasching: &#039;&#039;Signalbuch für den Kurzwellenverkehr&#039;&#039;, div. Auflagen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[27]  M6GYU (ehem. R/O) im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/musings-about-cw-abbreviations-and-american-english.913527/#post-6866388&lt;br /&gt;
&amp;lt;references responsive=&amp;quot;0&amp;quot; /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23064</id>
		<title>CW-Betriebstechnik Beispiele</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23064"/>
		<updated>2025-11-25T10:54:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: &amp;quot;Telegramm für Sie! Übermitteln von Nachrichten&amp;quot; weitergeschrieben (WIP)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Datei:TSF paquebot Asie (Compagnie des Chargeurs Réunis) 1919.jpg|alternativtext=Funkraum eines Frachters ca. 1922|mini|Funkraum eines Frachters ca. 1922]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=CW-Betriebstechnik Beispiele=&lt;br /&gt;
Eine lose Sammlung von Beispielen des CW-Betriebs. Nicht organisiert/kategorisiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRL? bzw. Suche einer freien Frequenz===&lt;br /&gt;
Zur Bedeutung und Verwendung von QRL/QRL? mehr hier [[Abkürzungen#Verwendung von QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Wie finde ich eine freie Frequenz, ohne unangenehm aufzufallen?=====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich also rufen will auf einer Frequenz, beginne ich:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Pause von ein paar Sekunden...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...ebenso Pause...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;CQ CQ CQ&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Wenn in einer der Pausen eine Antwort kommt:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;&#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;quot; (merke: &amp;quot;Si!&amp;quot;, &amp;quot;ja!&amp;quot;), &amp;quot;&#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039;&amp;quot;), dann habe ich das zu akzeptieren und eine neue Stelle auf dem Band zu suchen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall gilt : wenn ich die Antwort nicht verstehe, &#039;&#039;sollte ich die Antwort grundsätzlich immer als &amp;quot;die Frequenz ist belegt, bitte nicht aussenden!&amp;quot; interpretieren!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Beispiel QRL?.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt?]]&lt;br /&gt;
[[Datei:QRLC.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt? Ja, leider...]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Ältere Weise, auf einer Frequenz die Absicht, auszusenden, bekanntzugeben: &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;aus der Landtelegraphie und dem Seefunk&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ältere Funkamateure aus Übersee beschreiben die von der Landtelegraphie/im Seefunk bekannte Methode, auf einer Frequenz bekanntzugeben, daß man aussenden will und wie darauf geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zusammengefaßt wird es unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CIE.3E]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Grunde sendete man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;di-dit  dit, entspricht dem c im amerikanischen Morsecode&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
um zu signalisieren, daß man auf dieser Frequenz auszusenden gedenkt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hörte man nun gar keine Antwort oder ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;i&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (di-dit),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so konnte man annehmen, daß die Frequenz frei ist und mit seiner Aussendung, z.B. dem CQ-Ruf, beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allerdings: ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (dit) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;c&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (engl. ja nicht unähnlich wie span. &amp;quot;sí&amp;quot; - &amp;quot;ja&amp;quot; - ausgesprochen, bedeutet auch [[Abkürzungen|&amp;quot;ja&amp;quot;]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde bedeuten, daß die Frequenz schon anderem Verkehr gewidmet ist und als belegt gilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall (z.B. wenn man die Antwort nicht versteht) gilt immer: nicht aussenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;&#039;&#039;fake it &#039;til you make it&#039;&#039;&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
Ein Punkt, der einfach zu beachten ist, und guten Stil vermittelt: wie gehe ich damit um, wenn ich etwas nicht verstanden habe? Nebenbei ein Zuckerl: ein sehr schönes QSO-cheatsheet von [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Externe Links|KB0OBU, FISTS CW Club auf Seite 4 im PDF]] zur Veranschaulichung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Warum ist das wichtig? Dein Gegenüber mißt Dich nicht daran, wieviel Du zu 100% aufnimmst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist etwas, was wir uns beim QSO selbst einreden und dann laufen wir oft blind durch bis zum Ende. Eine erfahrene Gegenstation bemerkt aber natürlich, wenn ihr zum Beispiel auf Fragen nicht geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R OK&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VE&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... v.a. im deutschsprachigen Raum gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, Merkhilfe: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO nach dem Rufzeichennennen und nur dann, wenn wir wirklich alles verstanden haben und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;MOST OK&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PART OK&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;N&#039;&#039;&#039; ... nicht verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NIL&#039;&#039;&#039; ... nichts verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die andere Station weiß zumindest, daß sie - wenn Zeit ist - das wichtigste wiederholen könnte, oder wir geben sogar explizit an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn ur question?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was war Ihre Frage?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn QTH?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was ist Ihr Standort?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sri pse rpt ref&#039;&#039;&#039; ... Verzeihung, bitte wiederholen Sie die (SOTA-)Referenz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse QRS&#039;&#039;&#039; ... Bitte langsamer geben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Wichtig bei der Anwendung von Q-Gruppen: die Bedeutung ist klar definiert und je nachdem, ob ein Fragezeichen angehängt wird oder nicht kehrt sich diese zur Frage um - es ist ratsam, immer eine Liste parat zu haben. Siehe auch [[Abkürzungen]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​​Zuhören ist wieder einmal Trumpf:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch eine ganz wichtige Sache, weil gerade in einem kleinen pile-up gehört. Stellt Euch selbst stets die Fragen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Habt ihr zugehört und wißt, was gesagt wurde?&lt;br /&gt;
* Seid ihr sicher, daß Ihr gemeint seid?&lt;br /&gt;
* Wenn nicht, ist es besser, weiter zuzuhören oder rechtfertigt die Situation, daß ihr nachfragt?&lt;br /&gt;
* Auf ein CQ, auch wenn ihr euch alleine wähnt...&amp;lt;em&amp;gt;antwortet nur, wenn ihr euch auch sicher seid, daß der allgemeine Anruf euch einschließt&amp;lt;/em&amp;gt;!  Wurde etwa &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gerufen, ihr seid aber Nachbarn?&lt;br /&gt;
* antwortet maximal mit: a) (bei &#039;&#039;pileups&#039;&#039; oder &#039;&#039;contests&#039;&#039;) der Nennung eures Rufzeichens oder  b) stilsicher und korrekt (im allgemeinen Betrieb) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;call der rufenden Station&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;de&amp;lt;/strong&amp;gt; &amp;lt;em&amp;gt;euer Rufzeichen&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
* auch wenn ihr glaubt, alleine zu sein, &amp;lt;em&amp;gt;es ist immer die rufende Station, die das QSO initiiert&amp;lt;/em&amp;gt;. &lt;br /&gt;
* Keinesfalls auf ein CQ selbst gleich mit Rapport und Name antworten, sondern gemäß a) und b) verfahren.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;em&amp;gt;Jede Unklarheit kann durch Zuhören besser gelöst werden, als den CQ-Ruf (und die Antwort schwacher Stationen!) mit Nachfragen zu unterbrechen.&amp;lt;/em&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== QRM - Umgang mit Störungen ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(work in progress)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Alles lief wie geplant - dann kam es anders&amp;quot;&#039;&#039; - viel zu vernachlässigt, Umgang mit Störungen &amp;amp;c.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mit dem Frust bist du nicht alleine - jedesmal, wenn man glaubt, man könne die oder jene Situation nun gekonnt navigieren, kommt die nächste große Unbekannte. Das Improvisieren kommt mit der Zeit von ganz alleine, ich versichere es dir!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Eine Geschichte: ich habe mit einer skandinavischen Station ein QSO begonnen - QRS. Nebenbei jedoch dachte eine japanische, daß sie von mir aufgenommen wurde. Ein Hinweis, daß ich mich im QSO befinde, wurde anfangs ignoriert, der om begann einfach weiterzuplaudern. Was bleibt dir da über? Das QSO mit Japan schnell aufgenommen, höflich, aber bestimmt mit nochmaligem Hinweis beendet, und Skandinavien mit seinem Rufzeichen wieder gerufen - zum Glück war der om mir nicht böse und alle waren froh am Ende.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Du hörst gerade angestrengt der Gegenstelle zu, plötzlich hörst Du das bedrohliche, noch dazu mit starkem Signal, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; einer anderen Station. Genau auf der Frequenz.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Jede Sekunde kommt das nächste &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - offensichtlich wird von eurem QSO nicht Notiz genommen!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Was kommt, ist klar - ein CQ-Ruf, und alle Mühe wird vergebens sein. Die Konzentration läßt dich im Stich, und du weißt nicht - bist du vielleicht wieder dran?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn du schnell bist, ein schnelles &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;yes&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - ist der &amp;quot;Störer&amp;quot; beharrlich oder versteht nicht, was du meinst (damit muß man auch rechnen), nocheinmal mit einem &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]] pse [[Abkürzungen#Verwendung von QSY|QSY]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; versuchen in den Pausen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRT - Beenden Sie Ihre Aussendung!===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRT]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Verwendungsbeispiel für &amp;lt;VA&amp;gt; (end of work)&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Erklärung nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CVA.3E - end of work]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? - &amp;quot;Von wem werde &#039;&#039;ich&#039;&#039; gerufen?&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRZ]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;Man dreht übers Band. Findet ein interessantes QSO, oder eine DX-Station. Möchte im Anschluss auch ein QSO.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?* Ich umschiffe das meist, indem ich nach belauschtem QSO-Ende ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de oe3wyc&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;einwerfe, und dann sehe ob/wer antwortet...&#039;&#039; OE3WYC&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ wird gerufen - wie antworte ich darauf? ===&lt;br /&gt;
Eine Station hören wir rufen - das Rufzeichen haben wir richtig aufgenommen und möchten nun ein QSO beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Sofort die Frage stellen: war es ein CQ, der uns einschließt?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn es ein allgemeiner Ruf war, oder wir mitgemeint sind, z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de F0XYZ F0XYZ F0XYZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ OE CQ OE de PA3XY PA3XY PA3XY K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX CQ DX de W4UFB W4UFB W4UFB &amp;lt;AR&amp;gt; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dann kann es weitergehen. Einer Station, die z.B. ruft:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;CQ SMLA CQ SMLA de SM0XYZ SM0XYZ SM0XYZ K&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&amp;quot;Allgemeiner Anruf an alle schwedischen und norwegischen Stationen, hier ist SM0XYZ, kommen!&amp;quot;&#039;&#039;) sollten wir als OE-stns nicht antworten. Ebenso gilt ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX de DL3ZYX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; nicht mir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche &#039;&#039;bestimmten&#039;&#039; oder &#039;&#039;gerichteten&#039;&#039; Rufe können auch auf Runden, contests, Diplome, Sonderaktivitäten (SOTA, POTA, &amp;amp;c.) bezogen sein. Je nach Art ist die Antwort aller oder nur bestimmter Stationen erwünscht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ SOTA CQ SOTA de OE0ZZZ OE0ZZZ OE0ZZZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wäre zum Beispiel ein &#039;&#039;bestimmter&#039;&#039; Ruf (&#039;&#039;&amp;quot;Anruf an alle, ich mache eine SOTA-Aktivierung&amp;quot;&#039;&#039;), aber QSOs sind mit allen Stationen ausdrücklich erwünscht - weil es die Natur des SOTA-Programmes ist. Hier hilft nur Recherche und Information. In manchen Fällen, aber nur bei wenig Betrieb, können wir die Antwort wagen und Aufklärung von der rufenden Station selbst bekommen. Oft ist schnell erläutert, ob das QSO erwünscht war und welchen &#039;&#039;exchange&#039;&#039;/welche Information man austauschen will.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir haben nun den Ruf gehört, das Rufzeichen aufgenommen, und sind eingeladen, zu antworten. Haben wir am Stil erkannt, daß rasche Abfertigung/ein pile-up vorliegt, geben wir in den Pausen, in denen die Gegenstation hört, nur einmal und vollständig unser Rufzeichen: z.B. &amp;lt;code&amp;gt;OE0ZZZ&amp;lt;/code&amp;gt; und warten, ob sie uns antwortet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im normalen Betrieb allerdings ist die richtige Anrufung wie folgt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;[&#039;&#039;callsign der rufenden Station&#039;&#039;] de [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, beispielsweise&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Gegenstation initiiert das QSO!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keinesfalls antworten wir auf ein CQ mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QRZ OE0ZZZ OE0WIR&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (falsche Anwendung von [[Abkürzungen|QRZ]], welches hier gar keinen Platz hat) oder gar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR gm tks fer call ur rst 599 5nn name is wir wir ...&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(unerwünschte Initiierung eines QSOs, weil es die rufende Station ist, die entscheidet, ob sie uns hören will oder nicht!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also wir rufen z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;&amp;quot;OE0ZZZ, hier ist OE0WIR, OE0WIR, Ende&amp;quot;&#039;&#039;) und warten auf die Antwort der Gegenstation. Wir passen auf - vielleicht werden wir um Wiederholung gebeten, worauf wir unser Rufzeichen ein-zweimal nennen, oder aufgefordert, zu warten - oder wir hören, daß eine andere stn auch gerufen und beantwortet wird und wir dieses QSO nicht führen werden...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder es ergibt sich [[Mein erstes CW QSO|unser (vielleicht erstes?) QSO!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ DX, CQ SOTA, CQ WUTNOW? - soll ich antworten? ===&lt;br /&gt;
Es gibt viele Arten, einen allgemeinen Anruf (CQ) einzuschränken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche wollen nur Weitverbindungen (DX), manche wollen angeben, daß sie an einer Aktivität (FF, SOTA, POTA) teilnehmen, wiederum andere suchen nach Stationen, die im selben Club sind - exklusiv oder teilweise für andere offen (SKCC).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für uns ist es oft schwer, aus den vielen Kürzeln, die an ein CQ gehängt werden, zu erfahren, was und wer gemeint ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier der Versuch, die bekanntesten gerichteten CQ-Rufe einzuordnen von &amp;quot;offen für alle&amp;quot; bis &amp;quot;bitte nur genau jene&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Kürzel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Exklusiv (nur, wenn ich wirklich gemeint bin), Clubaktivitäten, wo Mitglieder eindeutig bevorzugt sind&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Clubs, Clubaktivitäten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mitglieder bevorzugt, nicht zwingend jedoch&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erwünscht, aber nicht erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle (im äußersten Fall gibt rufende Station Zusatzinfo)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.3905ccn.org/ 3905 Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CLOOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cloota.org/ Closets on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;COTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socialhams.net/m/tutorials/view/COTA-Castles-On-The-Air Castles on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(Quelle korrekt?)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CWT&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cwops.org/cwops-tests/ CWops Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;DX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Faustregel: Weitverbindung, mehr als 3000 km oder anderer Kontinent - nicht immer eindeutig&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;(eine bestimmte DXCC, z.B. DL, JA)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;nur, wenn meine DXCC erwünscht ist!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Field Day (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wwff.co/ Worldwide Fauna &amp;amp; Flora]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FOC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://g4foc.org/ First Class CW Operators&#039; Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;GMA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |[https://www.cqgma.org/ &amp;lt;small&amp;gt;Global Mountain Activity Group&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MCD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.ariloano.it/marconiclub/ Marconi Club QSO Party Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://mf-runde.de/en/home-en/ Marinefunker (DL)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.ddars.net/mills.html Mills on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MRD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://radioofficers.com/mrd-2024/ Maritime Radio Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vorregistrierung für Diplom erforderlich)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;NAVAL&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NAVY&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ International Naval Contest]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ (siehe Rubrik INC)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEDR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagsrunde]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEQRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagskrippe]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;POTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://parksontheair.com/ Parks on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;QRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Entweder nur die Bitte nach langsamem Geben oder Einladung zum QSO in der [https://eucw.org/euqrs.html EuCW QRS Activity Week]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TEST RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://reversebeacon.net reverse beacon network] - die rufende Station will nur prüfen, ob sie vom RBN erfaßt wird!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RG&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram Random-]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram gram event]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vor-anmeldung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SAX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socwa.se/regler.php Scandinavian Open CW Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKCC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/ Straight Key Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKM&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/k3y/k3y.php K3Y Straight Key Month]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.pi4srs.nl/wp/radio-rondes/ Surplus Radio Society-Runde]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SSN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sideswipernet.org/ Sideswiper Net]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.k1usn.com/sst K1USN Slow Speed Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sota.org.uk/ Summits on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TEST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Contest (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TOR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;spanische Aktivität, &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;keine Information&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WCA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wcagroup.org/ World Castles Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WES&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/operating_activities/weekend_sprintathon/ SKCC Weekend Sprintathon]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;quot;tail-ending&amp;quot; - Einsteigen in ein QSO/gleich nach dem QSO zweier Stationen===&lt;br /&gt;
Folgender Auszug aus [https://amrron.com/wp-content/uploads/2013/11/CW-OPERATING-PROCEDURES.pdf AC6V&#039;s DX101x] beschreibt das &amp;quot;tail-ending&amp;quot;, also der Versuch, nach einem QSO auch eine Verbindung zu bekommen, sowie das Einsteigen in ein bestehendes QSO.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;19. Tail-ending. Wait until another QSO is complete, and then call the station you want to contact.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;20. Breaking into a QSO is not commonly done on CW and should be approached with caution. If&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;it obvious that two old friends are in conversation, it is not advisable. If the exchanges include&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;KN – it’s a signal that others are not welcome, best wait until the QSO is over and then tail-&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;end. The standard break-in method on CW is to wait between transmissions and then send&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;BK&amp;quot; for break, or&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de WT8III&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Zum tail-ending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Wenn ich eine Station rufen möchte - dann wie immer mit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;Rufzeichen der Gegenstation&#039;&#039; de &#039;&#039;mein Rufzeichen&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;lt;AR&amp;gt; ist ein [[Abkürzungen|prosign]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Ist es mir gleich, oder will ich, daß mich die Station, der die Frequenz gehört aufliest, würde ich es wie Willy machen - einfach mein Rufzeichen geben und schauen, was passiert. Schlimmstenfalls werde ich ignoriert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Natürlich kann es im 2. Fall sein, daß mich beide Stationen, die gerade im QSO miteinander waren, rufen. Um die Verwirrung zu klären, am besten nocheinmal wie in Pkt. 1 verfahren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Einsteigen in ein QSO. AC6V mahnt zur Vorsicht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gut zuhören! Oft hört man (das als redundant m.M.n. verwerfbare) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bei der Übergabe - das sollte man zumindest respektieren, denn die anderen Stationen wollen das Hereinmelden anderer explizit vermeiden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Persönlich würde ich, wenn ich schon mitbekomme, daß es Pausen zwischen den Durchgängen gibt, einfach mein Rufzeichen nennen, bestenfalls noch &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de OE3IAK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;. AC6V beschreibt explizit Kurt&#039;s Vorschlag, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de OE1KBC&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wird übrigens &#039;&#039;nicht&#039;&#039; zusammengezogen wie ein [[Abkürzungen|prosign]], sondern tatsächlich so gesendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / &#039;&#039;chasing&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Grundsätzlich, wenn am Stil des Arbeitens der aktivierenden Station nicht anders ersichtlich (manchmal ist auch ein Plauder-QSO vom Berg aus nett) gilt: &#039;&#039;wir halten uns kurz.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also pile-up Betrieb. Immer hören vor senden! Vor allem portable Stationen haben oft Schwierigkeiten, sich wider unachtsame Zwischenrufer durchzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft sind solche Aktivierungen vorangekündigt oder auf einer spotting site aktuell einsehbar. Das heißt, wir wissen, daß auf einer bestimmten Frequenz eine mit Rufzeichen bekannte Station rufen &#039;&#039;sollte&#039;&#039;. &#039;&#039;Sollte!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir verlassen uns - zu 100% nicht - auf spotting sites. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir stimmen auf einer freien Frequenz &#039;&#039;neben&#039;&#039; der eigentlichen Station ab, nicht auf ihrer! &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir identifizieren die Station anhand des von uns gehörten Rufzeichens. &#039;&#039;Wir arbeiten nur identifizierte Stationen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir setzen unser Rufzeichen nur ab, &#039;&#039;und stets nur einmal, aber vollständig&#039;&#039;, wenn wir hören, daß wir auch erwünscht sind! Keinesfalls mitten in einem laufenden QSO, und nur, wenn wir die von uns begehrte Station auch hören können. &#039;&#039;Wir hören zu, wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir passen uns an Stil und Rhythmus des pile-up an. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir (laut &#039;&#039;spotting site&#039;&#039; etwa, oder nach Ankündigung) Information haben, daß eine Station auf einer bestimmten Frequenz ist, und wir können sie nicht hören - &#039;&#039;senden wir keinesfalls aus!&#039;&#039; &#039;&#039;Nie&#039;&#039; beginnen wir, selbst auf der Frequenz CQ zu rufen oder die vermutete - aber nicht erkannte! - Station anzurufen. &#039;&#039;Wir hören zu - wir arbeiten nur identifizierte Stationen - wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir befolgen die Anordnungen der arbeitenden Station. Fordert sie uns zum Warten auf ([[Abkürzungen|QRX, &amp;lt;AS&amp;gt;]])? Fordert sie uns auf, nicht zu senden ([[Abkürzungen|QRT, QRM]])? Fordert sie uns auf, im split-Betrieb zu arbeiten ([[Abkürzungen|up]], siehe unten [[CW-Betriebstechnik Beispiele|VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT]])? &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden wir durch das ungebührliche Verhalten gestört - hindert es uns am Arbeiten der Station? Im Zweifelsfall schweigen wir - nur in seltenen Fällen ist unsere Intervention eine Abhilfe, sondern selbst: Stören! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zuletzt: wenn wir auf derselben Frequenz wie die aktivierende Station senden, so empfiehlt sich der Versatz von ein paar Hz hinauf oder hinunter, damit wir aus den vielen gleichzeitig rufenden &#039;&#039;chasers&#039;&#039; leichter heraushörbar sind. Technisch lösen wir das, indem wir uns mit Empfangs- oder Sendeversatz ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT oder XIT]]) vertraut machen.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body translate&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Weil ich bestimmt zu den schwächeren im Pileup zähle, riskiere ich es eben 50-200 Hz &amp;quot;daneben&amp;quot; und hoffe, dass der OP die [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT]] bewegt, wenn er ein enges Filter verwendet. Wenn ich besonders ehrgeizig bin, lasse ich mir 2 Sekunden Zeit,  gebe dann dafür etwas schneller, aber das darf man nicht übertreiben. Bei den SOTA mini-Pileups warte ich einfach ein paar Minuten. Der Ansturm flaut ja dann ziemlich plötzlich ab...&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC&amp;lt;/blockquote&amp;gt;EA2IF behandelt das Thema wunderbar auf dem [https://reflector.sota.org.uk/t/the-art-of-calling-at-the-wrong-time/28266/1 SOTA-Reflector (-Forum) unter &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]. Siehe Bild:&lt;br /&gt;
[[Datei:EA2IF - The art of calling at the WRONG time.png|alternativtext=Takt beim Arbeiten im pile-up|zentriert|mini|690x690px|EA2IF, &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== DX-&#039;&#039;pileup&#039;&#039;: Chaos pur? ====&lt;br /&gt;
Wie [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / chasing|oben beschrieben]], geht es sehr ähnlich in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; einer begehrten DX-Station zu. Nur erscheint uns die Situation oft viel chaotischer - dutzende bis hunderte versuchen da gleichzeitig, das begehrte QSO im Logbuch zu haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die DX-Station versucht, diesen &#039;&#039;pileup&#039;&#039; zu regeln, um vielen das QSO zu ermöglichen. Zwei Methoden, unabhängig voneinander einsetzbar, sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* kurzer QSO-Stil. Mehr als &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;  und &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;tu&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sollte man sich von der DX-station nicht erwarten. Geplauder würde nur die anderen verärgern. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|&#039;&#039;Split&#039;&#039;-Betrieb]] - die Station weist das oft nach jedem Kontakt an, unbedingt auf z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; lauschen. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wir stellen unbedingt sicher, daß wir dort senden, wo es die DX-Station erwünscht - sie sagt uns, ob wir das auf ihrer eigenen Frequenz oder einer daneben vornehmen. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wird &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gegeben, ist ca. 1 kHz höher gemeint; je nach Andrang fächern sich die rufenden &#039;&#039;stns&#039;&#039; weiter nach oben - weg von der DX-Station! - auf. &amp;quot;up&amp;quot; ist die häufigste Anweisung; trotzdem rufen wir nicht, bevor wir nicht bescheid wissen - &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Beim &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb kommt es oft vor, daß Stationen aus Versehen auf der Sendefrequenz der DX-Station versuchen, diese zu rufen. Damit stören sie natürlich den Ablauf des &#039;&#039;pileup&#039;&#039; und die anderen &#039;&#039;operators&#039;&#039;, die ja dringend zuhören müssen, um im richtigen Zeitpunkt zu rufen! Unbedingt selbst Ruhe bewahren angesichts des Ärgernis: &#039;&#039;Wir hören (weiter) zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wenn wir uns in den aufgefächerten split-pileup begeben, prüfen wir, ob wir auf unserer Sendefrequenz auch kein fremdes QSO stören! Es passiert oft, daß eine DX-Station einen pileup verursacht, der in die Breite wächst und andere bereits laufende QSO beginnt, zu stören. Etwas Rücksicht ist hier angebracht, niemals der Herde folgen! &#039;&#039;Wir hören zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Es gibt Leute, die sich im Störungsfall bemüßigt fühlen, die Verursacher darauf hinzuweisen, daß sie auf der falschen Frequenz senden. Dazu müssen sie wiederum auf der falschen Frequenz senden. Das Ergebnis: QRM gesellt sich zu QRM! &#039;&#039;Auf keinen Fall - niemals - ermächtigen wir uns zur Pileup-Polizei&#039;&#039; - wir wollen das Chaos nicht vergrößern - &#039;&#039;wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wie auch oben gilt: wir arbeiten ohnehin nicht, bis wir nicht selbst persönlich das Rufzeichen der DX-Station identifiziert haben. Wir verlassen uns &#039;&#039;niemals&#039;&#039; auf DX-cluster oder spots! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ablauf in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; mit &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb ====&lt;br /&gt;
[[Datei:OE0WIR stürzt sich in den pileup.mp3|ohne|mini|OE0WIR stürzt sich in einen pileup auf der Jagd nach 3B8DX...]]&lt;br /&gt;
Was passiert in dem Hörbeispiel eigentlich? Unten in der Tabelle versuchen wir das zu entschlüsseln:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Frequenz der DX-Station&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;3B8DX&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(unsere Hör-frequenz)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 1 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 2 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;unsere Sende-frequenz&amp;lt;/span&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Erklärung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Wir steigen in den &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ein und hören, wie gerade ein QSO von 3B8DX beendet wurde. Die DX-Station weist an, &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; - also &#039;&#039;split&#039;&#039; - zu arbeiten!&lt;br /&gt;
Wir finden eine freie Stelle im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ca. 2 kHz oberhalb von 3B8DX und rufen...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|...d.h. wir geben unser Rufzeichen nur einmal! Selten ergibt es der Takt des &#039;&#039;pileup&#039;&#039;, daß wir unser Rufzeichen ein zweites Mal geben können in Reihe.&lt;br /&gt;
Im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; rufen W3DXR, IZ0DXR, EA5DXR und wir oberhalb der Frequenz der DX-Station.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;W3DXR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR wurde gehört! Er bekommt einen Rapport! Währenddessen ruft IZ0DXR außerhalb des Taktes und stört dabei.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|r 5nn tu &amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR hält sich kurz, gibt Rapport und bedankt sich. IZ0DXR ruft wieder aus dem Takt...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|...und wieder!&lt;br /&gt;
Während sich 3B8DX bedankt und wieder &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; anweist - für die neu hinzugekommenen &#039;&#039;chasers&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Während sich W3DXR erfreut in sein Logbuch schreibt, rufen IZ0DXR (diesmal zufällig im Takt), EA5DXR und wir weiter.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Ein Anfang! Einen Teil unseres Rufzeichens hat die DX-Station erwischt und fragt nach - jetzt sind wir dran, indem wir...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...unser Rufzeichen noch einmal geben!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WSR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Unser Rufzeichen wurde doch noch nicht verstanden...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...daher geben wir es &#039;&#039;einmal&#039;&#039; neu.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Tatsächlich geschafft! Das ist unser Rufzeichen und ein Rapport!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;5nn tu 73&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Wir geben rasch und pointiert Rapport und bedanken uns, damit ist das QSO vollständig.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 73 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|3B8DX bedankt sich, wünscht auch 73 (sehr freundlich angesichts der Anstrengungen!) und weist wieder &#039;&#039;up&#039;&#039; an...&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Für uns ist es gelaufen, wir haben gerade eine neue DXCC ins Logbuch gebracht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Stilsicher vermeiden: ungefragte Fragezeichen - Zuhören ist immer besser===&lt;br /&gt;
Das ? (Fragezeichen) würde ich unbedingt unterlassen, schlechte Betriebstechnik ist vielleicht etwas hart, aber es gibt soviele Gründe, für das ? lieber die situationsangepaßte Prozedur anzuwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   1. Wenn ich einem CQ zuhöre, erspare ich mir und allen, die ich damit störe, das ?;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   2. Wenn ich einem QSO zuhöre, erspare ich mir und allen das QRM;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   3. Wenn ich wissen will, ob eine Frequenz frei ist, gibt es das unmißverständliche QRL?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   4. Wenn ich von der Gegenstation eine Wiederholung brauche, weil ich etwas nicht verstanden habe, dann gibt es je nach Situation QRZ? (siehe oben), agn (&amp;quot;again&amp;quot;, Abkürzung), pse rpt (&amp;quot;bitte wiederholen&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Punkt 4 kann natürlich noch mehr Situationen umfassen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich selbst habe durch ein ? oft eine schwach rufende Station nicht identifizieren können, nur weil einer anderen stn offensichtlich die Geduld gefehlt hatte, mein nächstes CQ/meine Aufnahme eines QSO abzuwarten.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;Ach diese Flut von Fragezeichen gibt es erst seit wenigen Jahren. Wenn ich CQ  rufe und ein Fragezeichen erschlägt mich, rufe ich einfach CQ (kurz und deutlich) weiter. Wenn ich selbst befürchte einen interessanten CQ Ruf versäumt zu haben, gebe ich nach einer guten Pause (&amp;gt;15s)&amp;quot; pse agn de oe3wyc&amp;quot; (kommt ganz selten vor).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC im Gespräch auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Datei:QRMFragezeichen.mp3|ohne|mini|Eine schwache Station will dem CQ-Ruf antworten, wird aber durch jemanden gestört, der lieber zuhören hätte sollen.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noch zum ?:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Das ? mag kurz und elegant erscheinen, aber nur auf den ersten Blick:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Maßnahmen, die es bei den anderen Stationen provoziert, sind insgesamt langwieriger als das Befolgen der Prozeduren von Anfang an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ?, das ich einem CQ zuwerfe, fordert eine Nachfrage auf, die aufwendiger ist, als daß ich den nächsten CQ-Ruf abwarte und dem korrekt antworte mit. Ein ? inmitten eines QSOs ist bestenfalls nur störend, schlechtestenfalls ähnlich wie beim CQ-Ruf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ? zum Erfragen, ob die Frequenz belegt ist, gibt niemand den Hinweis, daß diese Frage überhaupt gemeint ist. Darauf zu antworten würde wiederum viel Aufwand erfordern, bis die Situation klar ist, und schlimmstenfalls eine Kaskade an QRM bedeuten für Stationen, die nicht gehört werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Der Rapport (nach dem RST-System) ===&lt;br /&gt;
...wurde vollinhaltlich verschoben nach [[Abkürzungen#Verwendung von RST]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transceiver - welche Funktionen am Gerät bestimmen mein CW-Erlebnis? ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lernt, eure rigs zu bedienen&#039;&#039; - am besten blind! Nehmt das Handbuch zur Hand und macht euch vertraut mit folgenden Stichwörtern:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Filtereinstellungen&amp;lt;/span&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Breite vor allem. Oft bin ich versucht, den Filter enger zu drehen, und merke nicht, daß das kontraproduktiv ist. Das Signal wird immer verschliffener, ich kann die Buchstaben noch weniger aufnehmen, es klingelt in den Ohren.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;CW ist dann nur am schmalsten, wenn eine continuous wave ohne Tastung ausgesendet wird. Sobald getastet wird, wächst die Bandbreite. Sehr langsames CW kann man noch gut mit der kleinsten Filtereinstellung hören, wenn aber der Rauschpegel hoch ist, stört auch dieser bei schmalem Filter immens.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;[https://www.qsl.net/d/dk5ke/a1a.html DK5KE schreibt hier] über die Ermittlung der Bandbreite eines CW-Signals je nach Geschwindigkeit. Ein Augenöffner!&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bandbreite&#039;&#039;&#039; (Hz) = &#039;&#039;&#039;wpm&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039; ( 48 Schritte / 60 sek.  = &#039;&#039;&#039;0,8&#039;&#039;&#039;) (baud) &#039;&#039;&#039;×&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; (Signalverzerrungsfaktor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Für K gilt: 1 = sehr weiche Tastung bis 5 = harte Tastung mit Grundwelle, dritter und fünfter Oberwelle)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein Signal mit harter Tastung, gegeben mit 25 wpm ergäbe also bereits:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25 × 0,8 × 5 = 100 Hz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem ein Filter immer weiter als das Signal sein sollte, landen wir hier schon bei einer sehr gängigen Einstellung von 250 Hz (je nach Gerät).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Der beste Filter sitzt zwischen euren Ohren.&#039;&#039; Mit etwas Geduld stören euch nebenan liegende Signale kaum mehr, und ihr werdet merken, daß bei breiterer Einstellung die Gegenstation klarer erscheint.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Eine harte Tastung, empfangen mit breitestem Filter, kann unter Umständen bei schwacher Signalstärke noch besser aufzunehmen sein als eine weiche Tastung.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Stichwort &#039;&#039;&#039;CW rise time&#039;&#039;&#039; (Flankensteilheit der Tastung):&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine kürzere rise time kann die Bandbreite merklich verbreitern - unser Ziel ist jedoch die minimale Bandbreite unserer Aussendung zu erreichen - eine Abwägung zwischen Verständlichkeit (flötige Töne durch lange rise time) und verwendeter Bandbreite ist zu treffen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diesen Artikel, der das Thema sehr detailliert beschreibt, wurde von Martin OE3VBU beigesteuert https://www.w8ji.com/cw_bandwidth_described.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Auf manchen rigs habe ich leider gar keinen CW-Filter eingebaut; auf meinem TS2000X verwende ich meistens die volle SSB-Bandbreite, damit mir nichts entgeht, aber &#039;&#039;meist nicht unter 400Hz&#039;&#039; - gerade so schmal, um starke Signale auf Nebenfrequenzen auszublenden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband =====&lt;br /&gt;
Es wird vielleicht schon aufgefallen sein, daß auch in SSB - USB oder LSB - CW gehört werden kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Versatz des empfangenen Signals zur eingestellten Seitenbandfrequenz entspricht der empfangenen Tonhöhe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem bei vielen Transceivern mehr als nur ein CW-&#039;&#039;mode&#039;&#039; enthalten ist, können diese Umstände geschickt genützt werden, ein starkes Signal nahe an der gewünschten Empfangsfrequenz auszublenden, wenn der eingebaute Filter zu breit ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche modes können etwa heißen: CW, CW-N (CW &#039;&#039;normal&#039;&#039;), CW-R (CW &#039;&#039;reverse&#039;&#039;), CWU (CW &#039;&#039;upper sideband&#039;&#039;), CWL (CW &#039;&#039;lower sideband&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Ein Ausschnitt aus einem Artikel von OE3VBU zu cross mode operation folgt hier in Kürze&amp;lt;/span&amp;gt;. Darin implizit eine Erklärung, wie CW und SSB ähnlich demoduliert werden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== AGC =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AGC&#039;&#039;&#039; (automatic gain control, auch automatic volume control). Jetzt haben wir zwar gelernt, daß breite Filter besser sein können, aber nun haben wir eine schwache Station und ein starkes Signal in der Filterbandbreite drückt uns diese weg?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Versuchsweise kann man den Filter entweder gerade so einschränken, wie es hilft. Alternativ, das Seitenband etwas verschieben (Stichwort &#039;&#039;&#039;offset&#039;&#039;&#039;) oder umkehren ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband|&#039;&#039;&#039;CW-R&#039;&#039;&#039; oder CW reverse]] - unteres oder oberes Seitenband).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Ich verwende bei CW gar keine AGC - sie ist bei mir &#039;&#039;off&#039;&#039;. Persönlich ziehe ich das vor, da auch ein Anschwellen des Rauschpegels dazu führen kann, daß die AGC das gehörte schwache Signal noch weiter herunterregelt.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Vorsicht vor &#039;&#039;noise blanker&#039;&#039;, anderen Geräuschprozessoren, &#039;&#039;auto notch filters&#039;&#039;! &#039;&#039;Auto notch&#039;&#039; tendiert dazu, gerade das gewollte CW-Signal auszublenden. &#039;&#039;Noise blanker&#039;&#039; verschleifen die Tastung auf verschiedene Weise; sie sind nur für Phonie geeignet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn man die AGC jedoch unbedingt braucht, sollte sich genau ansehen, wie der jeweilige transceiver damit umgeht. Bei schneller Einstellung (AGC auf &#039;&#039;fast&#039;&#039;) kann es passieren, daß die Tastung verschliffen wird. Bei langsamer Einstellung ist dies nicht der Fall, dafür kann ein starkes fremdes Signal im Filter zu einer länger andauernden Drückung des eigentlich zu empfangenden führen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039; - erstens praktisch, zweitens das um und auf für Splitbetrieb (&#039;&#039;&#039;split operation&#039;&#039;&#039;).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Unnötig an dieser Stelle zu erwähnen: wenn eine DX-Station Splitbetrieb macht, solltet ihr euch danach richten - was machen wir also?&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;In einem Satz: wir müssen sicherstellen, daß wir dort senden, wo die DX-stn hört, und daß wir dort hören, wo die DX-stn sendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Funktionen auf gängigen transceivern, die ihr beherrschen solltet: &#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;A=B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;split&#039;&#039;&#039;, alternativ &#039;&#039;&#039;RIT&#039;&#039;&#039; (receiver incremental tuning oder &#039;&#039;&#039;clarifier&#039;&#039;&#039;), &#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039; (transmitter incremental tuning).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B, A=B, SPLIT&#039;&#039;&#039;: ich drehe zu einer Station, höre, daß sie &amp;quot;up&amp;quot; ruft, also split-Betrieb verlangt. Ich drücke A=B, damit ist die gehörte Frequenz in beiden VFO eingestellt. Dann drehe ich zu einer passenden Sendefrequenz darüber, höre dort kurz rein, ob ich im pile-up bin. Dann drücke ich A/B = ich höre wieder die DX-Station, und schalte SPLIT-Betrieb ein. Was passiert? Ich höre auf die Rufe der DX-stn und wenn ich auf Sendung gehe, schaltet der transceiver auf den anderen VFO (die andere Frequenz!) um und sendet im Bereich des pile-up aus.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;RIT, clarifier&#039;&#039;&#039;: Damit kann ich den Empfang von meiner Sendefrequenz entfernen. Im pile-up würde ich so handeln: ich drehe auf eine geeignete Sendefrequenz und dann per RIT meine Empfangsfrequenz auf die der DX-stn.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039;: Ich drehe auf die DX-Station und mit XIT stelle ich meine Sendefrequenz darüber ein.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Nachtrag: oberflächlich sind alle drei Funktionen nur Varianten der ersten, wobei echter split-betrieb mit 2 VFOs die meisten Möglichkeiten bis hin zu crossband operation bietet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegramm für Sie! Übermitteln von Nachrichten ===&lt;br /&gt;
Die Übermittlung von Telegrammen (radiogram) war schon in der Landtelegraphie und später in der kommerziellen wie militärischen drahtlosen Telegraphie gleichzeitig Zweck und wichtigster Modus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Teil soll es um die Abwicklung einzelner Telegramme, also die Übermittlung eines Telegramms zwischen zwei beteiligten Stationen gehen. Komplexer wird es, wenn sich mehrere Funkamateure zum Austausch in einem sogenannten Verkehrsnetz (traffic net) zusammenfinden, wo zu einem bestimmten regelmäßigen Zeitpunkt alle vorliegenden Telegramme abgewickelt werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Deutschsprachiges Formular für radiograms ====&lt;br /&gt;
Vorerst hier ein ARRL-kompatibles Formular zum Ausfüllen, das ich soweit angepaßt habe, daß es nicht nur dem richtigen Format eines Telegramms, sondern auch ohne weitere Überlegung gesendet werden kann in Leserichtung, da alle prosigns und Abschnitte bereits sendefertig vorgedruckt sind.&lt;br /&gt;
[[Datei:Radiogramm.png|alternativtext=Radiogrammformular|mini|Bild eines Radiogrammformulars mit Legende, kompatibel mit dem Format der ARRL, von OE3IAK]]&lt;br /&gt;
[[:Datei:Radiogrammformular.pdf|Radiogrammformular.pdf]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Zweck eines Telegrammes ====&lt;br /&gt;
Im Gegensatz zu den USA, wo das &#039;&#039;unentgeltliche&#039;&#039; Übermitteln von Telegrammen auch für Dritte möglich ist&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Webseite der ARRL mit Formular für Besucher, wo man ein radiogram für jemand aufgeben kann: https://nts2.arrl.org/radiogram/&amp;lt;/ref&amp;gt;, dürfen wir im Amateurfunk nur hinreichend belanglose Nachrichten untereinander austauschen, also unter Funkamateuren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Einzig im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]] kann es notwendig sein, die zum wirksamen Nachrichtentransport notwendigen Fähigkeiten sinnvoll einzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der alltäglichen Ausübung unseres Hobbys ist es also die reine Freude an der Betriebstechnik sowie das Interesse, die eigenen Kompetenzen zu erweitern und zu erhalten, wenn wir Telegramme untereinander austauschen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Was ist ein radiogram? ====&lt;br /&gt;
Ein zwischen Amateurfunkstellen übermitteltes Telegramm, oder radiogram, ist also schlicht eine Nachricht, deren Inhalt jemandem zugestellt werden soll. Um diese Übertragung allgemein verständlich zu machen und auch den sicheren und fehlerfreien Transport zu gewährleisten, wird der Nachrichteninhalt in ein bestimmtes vordefiniertes Format gebracht. Das Format, nach dem wir uns orientieren, ist in den USA bei der ARRL gängig&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;ARRL radiogram form (PDF): https://www.arrl.org/files/file/Public%20Service/RADIOGRAM-2011.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein &#039;&#039;radiogram&#039;&#039; besteht aus vier Abschnitten, die beim Senden durch = ([[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;BT&amp;gt;, Trennung)eindeutig unterteilt werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Kopfteil, Präambel (engl. &#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, die Informationen über die Priorität (&#039;&#039;precedence&#039;&#039;), ggf. Anweisungen für Zustellung/Rückantwort/Verfallsdauer (&#039;&#039;handling instructions&#039;&#039;), die Wortzahl (des Textteiles) zur Überprüfung (&#039;&#039;check,&#039;&#039; &#039;&#039;word count&#039;&#039;), die die Nachricht aufnehmende Amateurfunkstelle sowie den Ursprungsort der Nachricht (&#039;&#039;originator&#039;&#039;, &#039;&#039;origin&#039;&#039;), Datum und Uhrzeit enthalten.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Adreßteil (&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, der sowohl die Zielperson(en) der Nachricht umfaßt als auch Informationen wie Zielort, gegebenenfalls auch Telephonnummer sowie &#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039; (Zustellvermerke), die zusätzliche Angaben machen (z.B.  &amp;quot;Bissiger Hund im Garten&amp;quot; oder &amp;quot;Bitte länger klingeln, Adressat gebrechlich&amp;quot;)&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt, Textteil (text)&#039;&#039;&#039;, die eigentliche Nachricht. Sie enthält in vereinfachter und möglichst kurzer Schreibweise (möglichst nur Buchstaben des internationalen Morsecode - keine Umlaute, kein ch, Satzzeichen vermeiden und höchstens als Wörter, z.B. &#039;&#039;stop&#039;&#039; oder &#039;&#039;x&#039;&#039; als Satz(teil)trenner, oder &#039;&#039;frage&#039;&#039; anstatt eines Fragezeichens) das, was an die Zieladresse übertragen werden soll. Die Anzahl der im Textteil enthaltenen Wörter und Zeichen schlägt sich im &#039;&#039;check/word count&#039;&#039; nieder,welcher zur Überprüfung der Richtigkeit der Übermittlung in der Präambel festgehalten wird.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Optional&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;Signatur (&#039;&#039;signature&#039;&#039;),&#039;&#039;&#039; den Unterzeichner der Nachricht (unter Umständen mit Adresse &amp;amp; Rückantwortmöglichkeit). Grußfloskeln wie &amp;quot;herzlichst&amp;quot; &amp;amp;c. sind nicht hier, sondern im Nachrichteninhalt unterzubringen. Die Signatur ist kein notwendiger Teil. Sie enthält gegebenenfalls auch Zustellvermerke/&#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Formular ist günstigenfalls so organisiert, daß beim Niederschreiben der Nachricht das Telegramm fertig zur Übermittlung strukturiert ist, wie es später auch gesendet werden kann:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;Kopfteil (preamble)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Adreßteil (address)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Nachrichteninhalt (text)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; [ &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Signatur (signature)&#039;&#039;  ] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die drei bis vier Teile sind also durch die [[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;KA&amp;gt; (Spruchbeginn) und &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende) eindeutig als Nachricht eingegrenzt und untereinander durch &amp;lt;BT&amp;gt; (Trennung, =) abgeteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daraus ergibt sich, daß Verkehrszeichen im Inhalt der Nachricht nichts verloren haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Vorbereitung eines Telegramms und Versand =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Ausfüllen des Formulars ======&lt;br /&gt;
Die eigentliche Schwierigkeit ist das Formulieren und Niederschreibeneines Telegramms! Der Kopfteil muß richtig sein, die Adresse zustellfähig, der Text knapp und doch zweckmäßig sein, und am Ende muß die Wortzahl in der Präambel stimmen![[Datei:Radiogramm Hilfe.png|alternativtext=Ausgefülltes Telegrammformular|mini|Ausgefülltes Telegrammformular mit hervorgehobenen Hauptteilen preamble, address, text, signature und der Abfolge der Zeichen beim Senden]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In dem Beispiel geht es darum, Jane W0JDO (&#039;&#039;fiktives Rufzeichen!&#039;&#039;) über die Freude am Austauschen von &#039;&#039;radiograms&#039;&#039; zu schreiben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wichtig ist vorerst: an wen ist die Nachricht gerichtet (Adreßteil)und was wollen wir der Empfängerin mitteilen (Textteil)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir füllen also den &#039;&#039;&#039;Adreßteil&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; und den &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt (&#039;&#039;text&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; aus.Beim Verfassen der Nachricht achten wir auf Vermeidung von Sonderzeichen und prosigns/Verkehrszeichen. Am sichersten gelingt die Übermittlung, wenn wir uns an die Buchstaben und Zahlen aus dem internationalen Morsecode halten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Empfängerin im Beispiel ist vielleicht selten on air, daher fügen wir den Zustellvermerk (operator&#039;s notes) bei, daß auch die Zustellung über eine angegebene e-mail-Adresse erfolgen kann. &#039;&#039;Der Zustellvermerk wird als ein Teil der Adresse übertragen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Fall unterzeichnen wir die Nachricht noch (&#039;&#039;&#039;Signatur, &#039;&#039;signature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) mit Namen und haben keine besonderen Vermerke (&#039;&#039;op notes&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jetzt zählen wir die Wörter unserer Nachricht (die Anzahl der Wörter im Textteil) und halten diese unter &amp;quot;Wortanzahl&amp;quot; (&#039;&#039;check&#039;&#039;) oben im &#039;&#039;&#039;Kopfteil (&#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039; fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Weiters füllen wir jetzt den Kopfteil fertig aus: wir streichen Nichtzutreffendes (siehe Fußnoten auf dem Formular), geben der Nachricht eine fortlaufende Nummer, geben ihr eine Priorität (siehe Legende des Formulars) wählen geeignete Verfahrens(oder Zustell-)anweisungen (HX_, &#039;&#039;handling instructions,&#039;&#039; siehe Legende des Formulars) oder streichen sie auch durch, tragen den Aufnehmer/Originär (&#039;&#039;originator&#039;&#039;) der Nachricht (im Beispiel sind Verfasser und Aufnehmer dieselbe Person) ein, prüfen die Wortanzahl des Textteiles, halten noch Ursprungsort (im Beispiel Wohnort des Aufnehmers), Uhrzeit und Datum der Niederschrift fest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das im Beispiel angegebene Formular ist so gestaltet, daß, sofern richtig und vollständig ausgefüllt, es unmittelbar vom Blatt ohne Nachdenken gesendet werden kann. Alle Verkehrszeichen und Vermerke (Z für Uhrzeit in UTC, OP NOTE falls zutreffend für Zustellvermerk, &amp;lt;AA&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;.-.-&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; für den Zeilenumbruch im Adreßteil &amp;amp;c.) sind bereits vorgedruckt in Schreibmaschinenschrift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Nachricht liest und sendet sich also wie folgt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-green&amp;quot;&amp;gt;12 R HXG OE3IAK 18 BEI WIEN 0823Z 20251123&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;JANE DOE&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; 2345 TELEGRAPH BLVD&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; HAM SHACK HILL&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OP NOTE DELIVERY VIA E-MAIL W0JDO@NIL.COM OK&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;LIEBE JANE WIR LERNEN GERADE&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;TELEGRAMME ZU SENDEN X ES&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;MACHT SPASS UND IST EINE&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-orange&amp;quot;&amp;gt;SEHR TOLLE UEBUNG&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BT&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-purple&amp;quot;&amp;gt;ANDI&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kritik und Selbstbetrachtung ===&lt;br /&gt;
Für die neuen &#039;&#039;operators&#039;&#039; (sowie die stets an sich Arbeitenden) unter uns, wichtiges Thema!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Selbstbeobachtung&#039;&#039;&#039;: wir sollten uns öfter selbst zuhören. Nach dem QSO reflektieren: was ist uns besonders gut gelungen, woran müssen wir noch arbeiten?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Rückmeldung geben ist wichtig&#039;&#039;&#039; - wenn wir wissen, daß eine Station von unserer Kritik profitiert, so wenden wir uns&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;diskret&#039;&#039;&#039; und auf vertraulichem Wege an diese.&lt;br /&gt;
* Im Betrieb: Selbst die Frage stellen, &#039;&#039;&#039;haben wir unsere Mittel angewandt?&#039;&#039;&#039; Haben wir &amp;quot;pse QRS&amp;quot; angewendet, wo wir uns überschätzt haben, haben wir um Wiederholungen gebeten, wo wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
* Ist die &#039;&#039;&#039;Kritik inhaltlich zielführend&#039;&#039;&#039; - lernen wir daraus für das nächste QSO/unsere Gebe- oder Betriebstechnik? Wenn ihr - vielleicht gar nach Rückfrage - keine spezifische Rückmeldung bekommt, solltet ihr euch vor allem nicht abschrecken lassen.&lt;br /&gt;
* Beantwortet euch selbst die Frage: Muß ich das als om oder yl, vielleicht ganz frisch auf den Bändern, schon gelernt haben oder &#039;&#039;&#039;ist das zuviel verlangt in diesem Stadium, in dem ich mich gerade befinde?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Besprecht die Sache mit einer &#039;&#039;&#039;Vertrauensperson&#039;&#039;&#039;, die euch vielleicht &#039;&#039;&#039;wertvolle Hinweise - oder Rückhalt -&#039;&#039;&#039; geben kann.&lt;br /&gt;
* Hat die andere Station den &#039;&#039;ham spirit&#039;&#039; hochgehalten oder ist die Situation jenseits eines einsehbaren Fehlers unangenehm?&lt;br /&gt;
* Und zuletzt: &#039;&#039;&#039;für jedes &amp;quot;mißlungene&amp;quot; QSO habt ihr noch tausende nette - fb oder ufb - CW QSO vor euch!&#039;&#039;&#039; Also, cu on the bands &#039;&#039;&#039;agn&#039;&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegraphie - ein urtümliches Netzwerkprotokoll? ===&lt;br /&gt;
Der Versuch einer strukturellen Erklärung der Betriebsart. Dieser Teil ist rein hypothetisch und als philosophische Betrachtung zu werten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zugrunde - &#039;&#039;und zur Erläuterung muß eine rigide, mit der Zeit aufgeweichte Formalität der drahtlosen Morsetelegraphie angewandt werden, da die Verwendung gewisser Strukturelemente nicht oder selten noch vorhanden ist (Beispiel: [[Abkürzungen|Spruchbeginn &amp;lt;KA&amp;gt;]])&#039;&#039; - liegt die &#039;&#039;Behauptung&#039;&#039;, daß jede Übertragung in CW als Datenpaket gesehen werden kann, welches nicht unähnlich zum allgegenwärtigen [https://de.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol/Internet_Protocol TCP/IP-Protokoll] in verschiedenen Schichten zugehörigen Elementen verpackt ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir erstens in der gesamten Morsetelegraphie im Amateurfunk eine Entsprechung zum [https://de.wikipedia.org/wiki/OSI-Modell OSI-Modell] der Datenübertragung vor, sowie wir auch an den einzelnen Aussendungen, die zusammen eine CW-Verbindung vom CQ-Ruf über den Verbindungsaufbau bis zum Ende des QSO ergeben, eine Paketstruktur erkennen können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So lassen sich Elemente dem Schichtenmodell zuordnen, die im Zeitablauf der Übertragung sowohl verschiedene Ebenen darstellen und die in der eigentlichen Übertragung atomare Teile des ausgesandten Textes sind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Annahme ist, daß eine CW-Aussendung &#039;&#039;abseits der Zerlegung in einzelne Zeichen des [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1677-1-200910-I!!PDF-E.pdf internationalen Morsecode]&#039;&#039; aus atomaren Elementen besteht, die mit dem hypothetischen Schichtenmodell in Beziehung stehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir die Person selbst vor, in der &#039;&#039;Anwendungsschicht&#039;&#039; (allgemein in der Ausübung des Hobby und speziell des Fahrens eines QSO). Sie hat Absichten, versteht das Aufgenommene und interpretiert es kompetent, formuliert Aussendungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;Darstellung&#039;&#039; des Verständnisses, die Reaktion darauf, die formulierten Absichten werden als Inhalt der Aussendung ausgedrückt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hier tritt bereits der krasse Gegensatz zum Netzwerkprotokoll zu Tage; die Person selbst, grundsätzlich der Anwendungsschicht zuzuordnen, ist gleichzeitig für die Bildung der Elemente tieferliegender Schichten verantwortlich. Wo im TCP/IP-stack verschiedene Ebenen auch voneinander abgegrenzten Prozessen entsprechen, bauen wir selbst das Telegramm und verpacken es.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Sitzungsebene&#039;&#039; tauschen wir beispielsweise Informationen mit der Gegenstation aus, die die Qualität der Aussendung betreffen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der &#039;&#039;Transportebene&#039;&#039; entsprechend unser acknowledgement bzw. unser negative acknowledgement - unsere Rückmeldung, ob Wiederholung erbeten ist oder wir alles aufgenommen haben - im weiteren Sinne ähnlich der Arbeitsweise des TCP-Protokolles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Vermittlungsebene&#039;&#039; wiederum nähern wir uns der Arbeitsweise des IP-Protokolles an: unsere Übertragung ist abhängig von richtiger Adressierung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ferner gibt es noch weniger abstrakte Elemente, die dem &#039;&#039;data link layer&#039;&#039; nahestehen: Prozeduralzeichen/Verkehrszeichen, Spruchbeginn, Spruchende. All den vorangegangenen Ebenen wie auch dieser Schicht entnommene Teile des Übertragungspaketes werden im internationalen Morsecode dargestellt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damit der Übertritt in die &#039;&#039;Bitübertragung, die physische Schicht&#039;&#039;: mit geeigneter Modulation wird über die verfügbare Hardware die Nachricht via das Medium, die elektromagnetische Welle, übertragen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die zwei folgenden Tabellen sollen dieses - äußerst hypothetische - Modell verdeutlichen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Aussendung wird als Paket angenommen, das Schritt für Schritt in Elemente gepackt wird, denen abstrakte Ähnlichkeit mit Feldern in den TCP- bzw. IP-Paketen sowie denen anderer Schichten zugeschrieben werden kann. Dies soll bildlich in der zweiten Tabelle verständlich gemacht werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Verschiedene Stadien im QSO, im Behandeln von Situationen in oder außerhalb bzw. beim Versuch des Aufbaues einer Verbindung, denen konkrete Aussendungen entsprechen, sind nach einem Schema (s. Tabelle) analysierbar, welches die Schichtmodellhypothese unterstützt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Kritik der Hypothese sei angemerkt, daß CW in der Praxis des Amateurfunks nicht immer in diesem Schema abbildbar ist und der gewichtigste Unterschied zwischen OSI-Modell und Morsetelegraphie zum Tragen kommt: &#039;&#039;das organische Element, die Einheit aus Liebhaberei und uns selbst - das, was zwischen den Ohren passiert!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OSI-Modell&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Entsprechung in CW&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Elemente der jew. Schicht&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Anwendung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;om/yl - Zwischen den Ohren&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Absicht, Verständnis des Aufgenommenen, Formulierung der Aussendung&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Darstellung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Aussendung, Trennzeichen&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sitzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Inhalt, der direkt auf die Aussendung bezogen ist (Rapport z.B.)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Transport&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Bestätigung (Verstanden oder nicht, Bitte um Wiederholung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Vermittlung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Adresse (z.B. W0DX de OE0XYZ)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Data Link&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Prozedural&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Spruchbeginn&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Spruchende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Prozeduralzeichen (&amp;quot;Kommen&amp;quot;)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Auch informelle Zeichen wie &amp;lt;dit&amp;gt; &amp;lt;dit&amp;gt; am Ende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Internationaler Morsecode&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bitübertragung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;A1A, andere Modulationsformen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Sender/Empfänger, Antenne&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Elektromagnetische Wellen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-beginn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Ser-vice&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-ende&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Proze-dural&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de W0DX W0DX W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ok tks fer rprt ur rst 579 57n&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH nr vienna nr vienna name ed ed =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;hw?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ufb cpi agn dr ed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH wi wi op al al = sri QRL gtg now = vy 73 es gl cul&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r fb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;no prob al hpe cuagn 73 gb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;pse agn?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;vvv vvv vvv&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;nw ZAP de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historische Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
Betriebstechnik ist im Laufe der Geschichte auch einem Wandel unterlegen, wobei sich erstaunlich viel im Prozedere erhalten hat. Rapporte wurden in schon früh durch die ITU umdefinierten Q-Gruppen beschrieben, es gab das wrt-System&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF:&amp;lt;/span&amp;gt; http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;, und auch das [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-System]] existierte nicht von Anfang an!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Historische Betriebstechnik im Jahre 1926 =====&lt;br /&gt;
Aus der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
[[Datei:RadioweltBetriebstechnik192609.jpg|alternativtext=&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926|zentriert|mini|CW-Betriebstechnik in der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Betriebsabwicklung.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;sendende Station&#039;&#039;&#039; ruft die empfangende folgendermaßen an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Zeichen &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Verkehrszeichen &amp;lt;KA&amp;gt;. Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
# dreimal das Rufzeichen der empfangenden Station (z.B. 8gt),&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;de&#039;&#039;&#039; oder im Verkehr mit deutschen Stationen &#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der sendenden Station (z.B. mr).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039; 8gt  8gt  8gt  de mr  mr  mr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach Bedarf wird mit Pausen von je zwei Minuten der Vorgang zweimal wiederholt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;angerufene Station&#039;&#039;&#039; meldet sich und gibt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der Gegenstation, welche zuerst angerufen hatte (mr),&lt;br /&gt;
# de,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der angerufenen Station (8gt),&lt;br /&gt;
# k.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;  mr  mr  mr  de  8gt  8gt  8gt  &#039;&#039;&#039;_._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Station, die mit Aufwendung großer Kraft zu geben hat, sendet zuerst dreimal das W a r n u n g s z e i c h e n,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;__..__&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mit der geringsten Kraft, die nötig ist, um die benachbarten Stationen zu erreichen. Erst dreißig Sekunden nach Abgabe des Warnungszeichens beginnt sie mit großer Kraft zu senden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Übermittlung nicht sogleich beginnen kann, so teilt die angerufene Station der anrufenden die Wartezeit mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;._... ._...&#039;&#039;&#039;   5 Minutern oder auch kurz: &#039;&#039;&#039;._... ._...&#039;&#039;&#039;  5 [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AS&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die anrufende Station (mr) gibt dann folgendes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Telegramm,&lt;br /&gt;
# Rufzeichen der anrufenden Station (mr)&lt;br /&gt;
# (k) &#039;&#039;&#039;_._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;  Telegramm  mr  k&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Falle der Übermittlung einer größeren Reihe von Funkentelegrammen wird das Rufzeichen der anrufenden Station und das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; am Schlusse der Reihe gegeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enthält das zu befördernde Funkentelegramm mehr als 40 Wörter, so unterbricht die anrufende Station (mr) nach jeder Gruppe von etwa zwanzig Wörtern die Übermittlung durch das Zeichen &#039;&#039;&#039;..__..&#039;&#039;&#039; (?) und setzt sie erst fort, nachdem ihr die Empfangsstation (8gt) das letzte gut erhaltene Wort unter Hinzufügung des genannten Zeichens wiederholt oder, wenn die Aufnahme gut ist, das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; gegeben hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;Quittung&#039;&#039;&#039; wird in der durch die Ausführungsübereinkunft zum internationalen Telegraphenvertrage vorgeschriebenen Form erteilt. Der Quittung wird das Rufzeichen der gebenden Station vorausgesetzt und das der empfangenden Station am Schluß hinzugefügt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;   mr   Telegrammbezeichnung   ve   ve   8gt  sk. [&#039;&#039;mit ve und sk sind die [[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VE&amp;gt; und &amp;lt;VA&amp;gt; gemeint, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Beförderung in Reihen wird nach jedem Funktelegramm Quittung erteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Schluß des Verkehres zwischen zwei Stationen wird von jeder von ihnen dadurch erteilt, daß gegeben wird:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# das eigene Rufzeichen,&lt;br /&gt;
#  &#039;&#039;&#039;... _._&#039;&#039;&#039; (sk.) [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
Wurde ein Zeichen falsch gegeben, so wird das Irrungszeichen gegeben ( &#039;&#039;&#039;........&#039;&#039;&#039; ), dahinter das Zeichen &#039;&#039;&#039;_..._&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Trennung, &amp;lt;BT&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;], alsdann das letzte richtig gegebene Wort und dann in der vorliegenden Reihenfolge weitergegeben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ar&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AR&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] wird [am] Schluß jeder Übermittlung, &#039;&#039;&#039;sk&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] am Schluß jedes Verkehres gegeben!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Externe Links ===&lt;br /&gt;
[1] KB0OBU, A BASIC CW OPERATING MANUAL  https://www.fistsna.org/pdfdocs/A%20BASIC%20CW%20OPERATING%20MANUAL.pdf&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23063</id>
		<title>CW-Betriebstechnik Beispiele</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23063"/>
		<updated>2025-11-25T10:16:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: &amp;quot;Telegramm für Sie! Übermitteln von Nachrichten&amp;quot; erweitert bis zum farblich erklärten Telegrammformular, ab dort noch work in progress&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Datei:TSF paquebot Asie (Compagnie des Chargeurs Réunis) 1919.jpg|alternativtext=Funkraum eines Frachters ca. 1922|mini|Funkraum eines Frachters ca. 1922]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=CW-Betriebstechnik Beispiele=&lt;br /&gt;
Eine lose Sammlung von Beispielen des CW-Betriebs. Nicht organisiert/kategorisiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRL? bzw. Suche einer freien Frequenz===&lt;br /&gt;
Zur Bedeutung und Verwendung von QRL/QRL? mehr hier [[Abkürzungen#Verwendung von QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Wie finde ich eine freie Frequenz, ohne unangenehm aufzufallen?=====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich also rufen will auf einer Frequenz, beginne ich:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Pause von ein paar Sekunden...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...ebenso Pause...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;CQ CQ CQ&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Wenn in einer der Pausen eine Antwort kommt:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;&#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;quot; (merke: &amp;quot;Si!&amp;quot;, &amp;quot;ja!&amp;quot;), &amp;quot;&#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039;&amp;quot;), dann habe ich das zu akzeptieren und eine neue Stelle auf dem Band zu suchen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall gilt : wenn ich die Antwort nicht verstehe, &#039;&#039;sollte ich die Antwort grundsätzlich immer als &amp;quot;die Frequenz ist belegt, bitte nicht aussenden!&amp;quot; interpretieren!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Beispiel QRL?.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt?]]&lt;br /&gt;
[[Datei:QRLC.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt? Ja, leider...]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Ältere Weise, auf einer Frequenz die Absicht, auszusenden, bekanntzugeben: &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;aus der Landtelegraphie und dem Seefunk&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ältere Funkamateure aus Übersee beschreiben die von der Landtelegraphie/im Seefunk bekannte Methode, auf einer Frequenz bekanntzugeben, daß man aussenden will und wie darauf geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zusammengefaßt wird es unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CIE.3E]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Grunde sendete man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;di-dit  dit, entspricht dem c im amerikanischen Morsecode&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
um zu signalisieren, daß man auf dieser Frequenz auszusenden gedenkt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hörte man nun gar keine Antwort oder ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;i&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (di-dit),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so konnte man annehmen, daß die Frequenz frei ist und mit seiner Aussendung, z.B. dem CQ-Ruf, beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allerdings: ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (dit) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;c&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (engl. ja nicht unähnlich wie span. &amp;quot;sí&amp;quot; - &amp;quot;ja&amp;quot; - ausgesprochen, bedeutet auch [[Abkürzungen|&amp;quot;ja&amp;quot;]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde bedeuten, daß die Frequenz schon anderem Verkehr gewidmet ist und als belegt gilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall (z.B. wenn man die Antwort nicht versteht) gilt immer: nicht aussenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;&#039;&#039;fake it &#039;til you make it&#039;&#039;&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
Ein Punkt, der einfach zu beachten ist, und guten Stil vermittelt: wie gehe ich damit um, wenn ich etwas nicht verstanden habe? Nebenbei ein Zuckerl: ein sehr schönes QSO-cheatsheet von [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Externe Links|KB0OBU, FISTS CW Club auf Seite 4 im PDF]] zur Veranschaulichung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Warum ist das wichtig? Dein Gegenüber mißt Dich nicht daran, wieviel Du zu 100% aufnimmst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist etwas, was wir uns beim QSO selbst einreden und dann laufen wir oft blind durch bis zum Ende. Eine erfahrene Gegenstation bemerkt aber natürlich, wenn ihr zum Beispiel auf Fragen nicht geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R OK&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VE&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... v.a. im deutschsprachigen Raum gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, Merkhilfe: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO nach dem Rufzeichennennen und nur dann, wenn wir wirklich alles verstanden haben und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;MOST OK&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PART OK&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;N&#039;&#039;&#039; ... nicht verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NIL&#039;&#039;&#039; ... nichts verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die andere Station weiß zumindest, daß sie - wenn Zeit ist - das wichtigste wiederholen könnte, oder wir geben sogar explizit an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn ur question?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was war Ihre Frage?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn QTH?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was ist Ihr Standort?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sri pse rpt ref&#039;&#039;&#039; ... Verzeihung, bitte wiederholen Sie die (SOTA-)Referenz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse QRS&#039;&#039;&#039; ... Bitte langsamer geben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Wichtig bei der Anwendung von Q-Gruppen: die Bedeutung ist klar definiert und je nachdem, ob ein Fragezeichen angehängt wird oder nicht kehrt sich diese zur Frage um - es ist ratsam, immer eine Liste parat zu haben. Siehe auch [[Abkürzungen]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​​Zuhören ist wieder einmal Trumpf:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch eine ganz wichtige Sache, weil gerade in einem kleinen pile-up gehört. Stellt Euch selbst stets die Fragen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Habt ihr zugehört und wißt, was gesagt wurde?&lt;br /&gt;
* Seid ihr sicher, daß Ihr gemeint seid?&lt;br /&gt;
* Wenn nicht, ist es besser, weiter zuzuhören oder rechtfertigt die Situation, daß ihr nachfragt?&lt;br /&gt;
* Auf ein CQ, auch wenn ihr euch alleine wähnt...&amp;lt;em&amp;gt;antwortet nur, wenn ihr euch auch sicher seid, daß der allgemeine Anruf euch einschließt&amp;lt;/em&amp;gt;!  Wurde etwa &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gerufen, ihr seid aber Nachbarn?&lt;br /&gt;
* antwortet maximal mit: a) (bei &#039;&#039;pileups&#039;&#039; oder &#039;&#039;contests&#039;&#039;) der Nennung eures Rufzeichens oder  b) stilsicher und korrekt (im allgemeinen Betrieb) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;call der rufenden Station&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;de&amp;lt;/strong&amp;gt; &amp;lt;em&amp;gt;euer Rufzeichen&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
* auch wenn ihr glaubt, alleine zu sein, &amp;lt;em&amp;gt;es ist immer die rufende Station, die das QSO initiiert&amp;lt;/em&amp;gt;. &lt;br /&gt;
* Keinesfalls auf ein CQ selbst gleich mit Rapport und Name antworten, sondern gemäß a) und b) verfahren.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;em&amp;gt;Jede Unklarheit kann durch Zuhören besser gelöst werden, als den CQ-Ruf (und die Antwort schwacher Stationen!) mit Nachfragen zu unterbrechen.&amp;lt;/em&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== QRM - Umgang mit Störungen ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(work in progress)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Alles lief wie geplant - dann kam es anders&amp;quot;&#039;&#039; - viel zu vernachlässigt, Umgang mit Störungen &amp;amp;c.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mit dem Frust bist du nicht alleine - jedesmal, wenn man glaubt, man könne die oder jene Situation nun gekonnt navigieren, kommt die nächste große Unbekannte. Das Improvisieren kommt mit der Zeit von ganz alleine, ich versichere es dir!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Eine Geschichte: ich habe mit einer skandinavischen Station ein QSO begonnen - QRS. Nebenbei jedoch dachte eine japanische, daß sie von mir aufgenommen wurde. Ein Hinweis, daß ich mich im QSO befinde, wurde anfangs ignoriert, der om begann einfach weiterzuplaudern. Was bleibt dir da über? Das QSO mit Japan schnell aufgenommen, höflich, aber bestimmt mit nochmaligem Hinweis beendet, und Skandinavien mit seinem Rufzeichen wieder gerufen - zum Glück war der om mir nicht böse und alle waren froh am Ende.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Du hörst gerade angestrengt der Gegenstelle zu, plötzlich hörst Du das bedrohliche, noch dazu mit starkem Signal, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; einer anderen Station. Genau auf der Frequenz.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Jede Sekunde kommt das nächste &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - offensichtlich wird von eurem QSO nicht Notiz genommen!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Was kommt, ist klar - ein CQ-Ruf, und alle Mühe wird vergebens sein. Die Konzentration läßt dich im Stich, und du weißt nicht - bist du vielleicht wieder dran?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn du schnell bist, ein schnelles &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;yes&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - ist der &amp;quot;Störer&amp;quot; beharrlich oder versteht nicht, was du meinst (damit muß man auch rechnen), nocheinmal mit einem &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]] pse [[Abkürzungen#Verwendung von QSY|QSY]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; versuchen in den Pausen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRT - Beenden Sie Ihre Aussendung!===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRT]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Verwendungsbeispiel für &amp;lt;VA&amp;gt; (end of work)&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Erklärung nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CVA.3E - end of work]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? - &amp;quot;Von wem werde &#039;&#039;ich&#039;&#039; gerufen?&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRZ]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;Man dreht übers Band. Findet ein interessantes QSO, oder eine DX-Station. Möchte im Anschluss auch ein QSO.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?* Ich umschiffe das meist, indem ich nach belauschtem QSO-Ende ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de oe3wyc&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;einwerfe, und dann sehe ob/wer antwortet...&#039;&#039; OE3WYC&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ wird gerufen - wie antworte ich darauf? ===&lt;br /&gt;
Eine Station hören wir rufen - das Rufzeichen haben wir richtig aufgenommen und möchten nun ein QSO beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Sofort die Frage stellen: war es ein CQ, der uns einschließt?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn es ein allgemeiner Ruf war, oder wir mitgemeint sind, z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de F0XYZ F0XYZ F0XYZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ OE CQ OE de PA3XY PA3XY PA3XY K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX CQ DX de W4UFB W4UFB W4UFB &amp;lt;AR&amp;gt; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dann kann es weitergehen. Einer Station, die z.B. ruft:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;CQ SMLA CQ SMLA de SM0XYZ SM0XYZ SM0XYZ K&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&amp;quot;Allgemeiner Anruf an alle schwedischen und norwegischen Stationen, hier ist SM0XYZ, kommen!&amp;quot;&#039;&#039;) sollten wir als OE-stns nicht antworten. Ebenso gilt ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX de DL3ZYX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; nicht mir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche &#039;&#039;bestimmten&#039;&#039; oder &#039;&#039;gerichteten&#039;&#039; Rufe können auch auf Runden, contests, Diplome, Sonderaktivitäten (SOTA, POTA, &amp;amp;c.) bezogen sein. Je nach Art ist die Antwort aller oder nur bestimmter Stationen erwünscht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ SOTA CQ SOTA de OE0ZZZ OE0ZZZ OE0ZZZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wäre zum Beispiel ein &#039;&#039;bestimmter&#039;&#039; Ruf (&#039;&#039;&amp;quot;Anruf an alle, ich mache eine SOTA-Aktivierung&amp;quot;&#039;&#039;), aber QSOs sind mit allen Stationen ausdrücklich erwünscht - weil es die Natur des SOTA-Programmes ist. Hier hilft nur Recherche und Information. In manchen Fällen, aber nur bei wenig Betrieb, können wir die Antwort wagen und Aufklärung von der rufenden Station selbst bekommen. Oft ist schnell erläutert, ob das QSO erwünscht war und welchen &#039;&#039;exchange&#039;&#039;/welche Information man austauschen will.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir haben nun den Ruf gehört, das Rufzeichen aufgenommen, und sind eingeladen, zu antworten. Haben wir am Stil erkannt, daß rasche Abfertigung/ein pile-up vorliegt, geben wir in den Pausen, in denen die Gegenstation hört, nur einmal und vollständig unser Rufzeichen: z.B. &amp;lt;code&amp;gt;OE0ZZZ&amp;lt;/code&amp;gt; und warten, ob sie uns antwortet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im normalen Betrieb allerdings ist die richtige Anrufung wie folgt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;[&#039;&#039;callsign der rufenden Station&#039;&#039;] de [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, beispielsweise&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Gegenstation initiiert das QSO!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keinesfalls antworten wir auf ein CQ mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QRZ OE0ZZZ OE0WIR&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (falsche Anwendung von [[Abkürzungen|QRZ]], welches hier gar keinen Platz hat) oder gar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR gm tks fer call ur rst 599 5nn name is wir wir ...&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(unerwünschte Initiierung eines QSOs, weil es die rufende Station ist, die entscheidet, ob sie uns hören will oder nicht!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also wir rufen z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;&amp;quot;OE0ZZZ, hier ist OE0WIR, OE0WIR, Ende&amp;quot;&#039;&#039;) und warten auf die Antwort der Gegenstation. Wir passen auf - vielleicht werden wir um Wiederholung gebeten, worauf wir unser Rufzeichen ein-zweimal nennen, oder aufgefordert, zu warten - oder wir hören, daß eine andere stn auch gerufen und beantwortet wird und wir dieses QSO nicht führen werden...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder es ergibt sich [[Mein erstes CW QSO|unser (vielleicht erstes?) QSO!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ DX, CQ SOTA, CQ WUTNOW? - soll ich antworten? ===&lt;br /&gt;
Es gibt viele Arten, einen allgemeinen Anruf (CQ) einzuschränken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche wollen nur Weitverbindungen (DX), manche wollen angeben, daß sie an einer Aktivität (FF, SOTA, POTA) teilnehmen, wiederum andere suchen nach Stationen, die im selben Club sind - exklusiv oder teilweise für andere offen (SKCC).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für uns ist es oft schwer, aus den vielen Kürzeln, die an ein CQ gehängt werden, zu erfahren, was und wer gemeint ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier der Versuch, die bekanntesten gerichteten CQ-Rufe einzuordnen von &amp;quot;offen für alle&amp;quot; bis &amp;quot;bitte nur genau jene&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Kürzel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Exklusiv (nur, wenn ich wirklich gemeint bin), Clubaktivitäten, wo Mitglieder eindeutig bevorzugt sind&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Clubs, Clubaktivitäten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mitglieder bevorzugt, nicht zwingend jedoch&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erwünscht, aber nicht erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle (im äußersten Fall gibt rufende Station Zusatzinfo)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.3905ccn.org/ 3905 Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CLOOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cloota.org/ Closets on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;COTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socialhams.net/m/tutorials/view/COTA-Castles-On-The-Air Castles on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(Quelle korrekt?)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CWT&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cwops.org/cwops-tests/ CWops Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;DX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Faustregel: Weitverbindung, mehr als 3000 km oder anderer Kontinent - nicht immer eindeutig&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;(eine bestimmte DXCC, z.B. DL, JA)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;nur, wenn meine DXCC erwünscht ist!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Field Day (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wwff.co/ Worldwide Fauna &amp;amp; Flora]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FOC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://g4foc.org/ First Class CW Operators&#039; Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;GMA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |[https://www.cqgma.org/ &amp;lt;small&amp;gt;Global Mountain Activity Group&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MCD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.ariloano.it/marconiclub/ Marconi Club QSO Party Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://mf-runde.de/en/home-en/ Marinefunker (DL)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.ddars.net/mills.html Mills on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MRD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://radioofficers.com/mrd-2024/ Maritime Radio Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vorregistrierung für Diplom erforderlich)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;NAVAL&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NAVY&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ International Naval Contest]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ (siehe Rubrik INC)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEDR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagsrunde]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEQRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagskrippe]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;POTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://parksontheair.com/ Parks on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;QRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Entweder nur die Bitte nach langsamem Geben oder Einladung zum QSO in der [https://eucw.org/euqrs.html EuCW QRS Activity Week]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TEST RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://reversebeacon.net reverse beacon network] - die rufende Station will nur prüfen, ob sie vom RBN erfaßt wird!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RG&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram Random-]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram gram event]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vor-anmeldung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SAX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socwa.se/regler.php Scandinavian Open CW Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKCC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/ Straight Key Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKM&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/k3y/k3y.php K3Y Straight Key Month]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.pi4srs.nl/wp/radio-rondes/ Surplus Radio Society-Runde]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SSN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sideswipernet.org/ Sideswiper Net]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.k1usn.com/sst K1USN Slow Speed Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sota.org.uk/ Summits on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TEST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Contest (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TOR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;spanische Aktivität, &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;keine Information&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WCA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wcagroup.org/ World Castles Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WES&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/operating_activities/weekend_sprintathon/ SKCC Weekend Sprintathon]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;quot;tail-ending&amp;quot; - Einsteigen in ein QSO/gleich nach dem QSO zweier Stationen===&lt;br /&gt;
Folgender Auszug aus [https://amrron.com/wp-content/uploads/2013/11/CW-OPERATING-PROCEDURES.pdf AC6V&#039;s DX101x] beschreibt das &amp;quot;tail-ending&amp;quot;, also der Versuch, nach einem QSO auch eine Verbindung zu bekommen, sowie das Einsteigen in ein bestehendes QSO.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;19. Tail-ending. Wait until another QSO is complete, and then call the station you want to contact.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;20. Breaking into a QSO is not commonly done on CW and should be approached with caution. If&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;it obvious that two old friends are in conversation, it is not advisable. If the exchanges include&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;KN – it’s a signal that others are not welcome, best wait until the QSO is over and then tail-&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;end. The standard break-in method on CW is to wait between transmissions and then send&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;BK&amp;quot; for break, or&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de WT8III&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Zum tail-ending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Wenn ich eine Station rufen möchte - dann wie immer mit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;Rufzeichen der Gegenstation&#039;&#039; de &#039;&#039;mein Rufzeichen&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;lt;AR&amp;gt; ist ein [[Abkürzungen|prosign]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Ist es mir gleich, oder will ich, daß mich die Station, der die Frequenz gehört aufliest, würde ich es wie Willy machen - einfach mein Rufzeichen geben und schauen, was passiert. Schlimmstenfalls werde ich ignoriert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Natürlich kann es im 2. Fall sein, daß mich beide Stationen, die gerade im QSO miteinander waren, rufen. Um die Verwirrung zu klären, am besten nocheinmal wie in Pkt. 1 verfahren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Einsteigen in ein QSO. AC6V mahnt zur Vorsicht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gut zuhören! Oft hört man (das als redundant m.M.n. verwerfbare) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bei der Übergabe - das sollte man zumindest respektieren, denn die anderen Stationen wollen das Hereinmelden anderer explizit vermeiden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Persönlich würde ich, wenn ich schon mitbekomme, daß es Pausen zwischen den Durchgängen gibt, einfach mein Rufzeichen nennen, bestenfalls noch &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de OE3IAK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;. AC6V beschreibt explizit Kurt&#039;s Vorschlag, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de OE1KBC&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wird übrigens &#039;&#039;nicht&#039;&#039; zusammengezogen wie ein [[Abkürzungen|prosign]], sondern tatsächlich so gesendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / &#039;&#039;chasing&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Grundsätzlich, wenn am Stil des Arbeitens der aktivierenden Station nicht anders ersichtlich (manchmal ist auch ein Plauder-QSO vom Berg aus nett) gilt: &#039;&#039;wir halten uns kurz.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also pile-up Betrieb. Immer hören vor senden! Vor allem portable Stationen haben oft Schwierigkeiten, sich wider unachtsame Zwischenrufer durchzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft sind solche Aktivierungen vorangekündigt oder auf einer spotting site aktuell einsehbar. Das heißt, wir wissen, daß auf einer bestimmten Frequenz eine mit Rufzeichen bekannte Station rufen &#039;&#039;sollte&#039;&#039;. &#039;&#039;Sollte!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir verlassen uns - zu 100% nicht - auf spotting sites. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir stimmen auf einer freien Frequenz &#039;&#039;neben&#039;&#039; der eigentlichen Station ab, nicht auf ihrer! &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir identifizieren die Station anhand des von uns gehörten Rufzeichens. &#039;&#039;Wir arbeiten nur identifizierte Stationen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir setzen unser Rufzeichen nur ab, &#039;&#039;und stets nur einmal, aber vollständig&#039;&#039;, wenn wir hören, daß wir auch erwünscht sind! Keinesfalls mitten in einem laufenden QSO, und nur, wenn wir die von uns begehrte Station auch hören können. &#039;&#039;Wir hören zu, wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir passen uns an Stil und Rhythmus des pile-up an. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir (laut &#039;&#039;spotting site&#039;&#039; etwa, oder nach Ankündigung) Information haben, daß eine Station auf einer bestimmten Frequenz ist, und wir können sie nicht hören - &#039;&#039;senden wir keinesfalls aus!&#039;&#039; &#039;&#039;Nie&#039;&#039; beginnen wir, selbst auf der Frequenz CQ zu rufen oder die vermutete - aber nicht erkannte! - Station anzurufen. &#039;&#039;Wir hören zu - wir arbeiten nur identifizierte Stationen - wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir befolgen die Anordnungen der arbeitenden Station. Fordert sie uns zum Warten auf ([[Abkürzungen|QRX, &amp;lt;AS&amp;gt;]])? Fordert sie uns auf, nicht zu senden ([[Abkürzungen|QRT, QRM]])? Fordert sie uns auf, im split-Betrieb zu arbeiten ([[Abkürzungen|up]], siehe unten [[CW-Betriebstechnik Beispiele|VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT]])? &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden wir durch das ungebührliche Verhalten gestört - hindert es uns am Arbeiten der Station? Im Zweifelsfall schweigen wir - nur in seltenen Fällen ist unsere Intervention eine Abhilfe, sondern selbst: Stören! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zuletzt: wenn wir auf derselben Frequenz wie die aktivierende Station senden, so empfiehlt sich der Versatz von ein paar Hz hinauf oder hinunter, damit wir aus den vielen gleichzeitig rufenden &#039;&#039;chasers&#039;&#039; leichter heraushörbar sind. Technisch lösen wir das, indem wir uns mit Empfangs- oder Sendeversatz ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT oder XIT]]) vertraut machen.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body translate&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Weil ich bestimmt zu den schwächeren im Pileup zähle, riskiere ich es eben 50-200 Hz &amp;quot;daneben&amp;quot; und hoffe, dass der OP die [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT]] bewegt, wenn er ein enges Filter verwendet. Wenn ich besonders ehrgeizig bin, lasse ich mir 2 Sekunden Zeit,  gebe dann dafür etwas schneller, aber das darf man nicht übertreiben. Bei den SOTA mini-Pileups warte ich einfach ein paar Minuten. Der Ansturm flaut ja dann ziemlich plötzlich ab...&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC&amp;lt;/blockquote&amp;gt;EA2IF behandelt das Thema wunderbar auf dem [https://reflector.sota.org.uk/t/the-art-of-calling-at-the-wrong-time/28266/1 SOTA-Reflector (-Forum) unter &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]. Siehe Bild:&lt;br /&gt;
[[Datei:EA2IF - The art of calling at the WRONG time.png|alternativtext=Takt beim Arbeiten im pile-up|zentriert|mini|690x690px|EA2IF, &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== DX-&#039;&#039;pileup&#039;&#039;: Chaos pur? ====&lt;br /&gt;
Wie [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / chasing|oben beschrieben]], geht es sehr ähnlich in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; einer begehrten DX-Station zu. Nur erscheint uns die Situation oft viel chaotischer - dutzende bis hunderte versuchen da gleichzeitig, das begehrte QSO im Logbuch zu haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die DX-Station versucht, diesen &#039;&#039;pileup&#039;&#039; zu regeln, um vielen das QSO zu ermöglichen. Zwei Methoden, unabhängig voneinander einsetzbar, sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* kurzer QSO-Stil. Mehr als &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;  und &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;tu&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sollte man sich von der DX-station nicht erwarten. Geplauder würde nur die anderen verärgern. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|&#039;&#039;Split&#039;&#039;-Betrieb]] - die Station weist das oft nach jedem Kontakt an, unbedingt auf z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; lauschen. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wir stellen unbedingt sicher, daß wir dort senden, wo es die DX-Station erwünscht - sie sagt uns, ob wir das auf ihrer eigenen Frequenz oder einer daneben vornehmen. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wird &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gegeben, ist ca. 1 kHz höher gemeint; je nach Andrang fächern sich die rufenden &#039;&#039;stns&#039;&#039; weiter nach oben - weg von der DX-Station! - auf. &amp;quot;up&amp;quot; ist die häufigste Anweisung; trotzdem rufen wir nicht, bevor wir nicht bescheid wissen - &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Beim &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb kommt es oft vor, daß Stationen aus Versehen auf der Sendefrequenz der DX-Station versuchen, diese zu rufen. Damit stören sie natürlich den Ablauf des &#039;&#039;pileup&#039;&#039; und die anderen &#039;&#039;operators&#039;&#039;, die ja dringend zuhören müssen, um im richtigen Zeitpunkt zu rufen! Unbedingt selbst Ruhe bewahren angesichts des Ärgernis: &#039;&#039;Wir hören (weiter) zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wenn wir uns in den aufgefächerten split-pileup begeben, prüfen wir, ob wir auf unserer Sendefrequenz auch kein fremdes QSO stören! Es passiert oft, daß eine DX-Station einen pileup verursacht, der in die Breite wächst und andere bereits laufende QSO beginnt, zu stören. Etwas Rücksicht ist hier angebracht, niemals der Herde folgen! &#039;&#039;Wir hören zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Es gibt Leute, die sich im Störungsfall bemüßigt fühlen, die Verursacher darauf hinzuweisen, daß sie auf der falschen Frequenz senden. Dazu müssen sie wiederum auf der falschen Frequenz senden. Das Ergebnis: QRM gesellt sich zu QRM! &#039;&#039;Auf keinen Fall - niemals - ermächtigen wir uns zur Pileup-Polizei&#039;&#039; - wir wollen das Chaos nicht vergrößern - &#039;&#039;wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wie auch oben gilt: wir arbeiten ohnehin nicht, bis wir nicht selbst persönlich das Rufzeichen der DX-Station identifiziert haben. Wir verlassen uns &#039;&#039;niemals&#039;&#039; auf DX-cluster oder spots! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ablauf in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; mit &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb ====&lt;br /&gt;
[[Datei:OE0WIR stürzt sich in den pileup.mp3|ohne|mini|OE0WIR stürzt sich in einen pileup auf der Jagd nach 3B8DX...]]&lt;br /&gt;
Was passiert in dem Hörbeispiel eigentlich? Unten in der Tabelle versuchen wir das zu entschlüsseln:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Frequenz der DX-Station&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;3B8DX&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(unsere Hör-frequenz)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 1 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 2 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;unsere Sende-frequenz&amp;lt;/span&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Erklärung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Wir steigen in den &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ein und hören, wie gerade ein QSO von 3B8DX beendet wurde. Die DX-Station weist an, &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; - also &#039;&#039;split&#039;&#039; - zu arbeiten!&lt;br /&gt;
Wir finden eine freie Stelle im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ca. 2 kHz oberhalb von 3B8DX und rufen...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|...d.h. wir geben unser Rufzeichen nur einmal! Selten ergibt es der Takt des &#039;&#039;pileup&#039;&#039;, daß wir unser Rufzeichen ein zweites Mal geben können in Reihe.&lt;br /&gt;
Im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; rufen W3DXR, IZ0DXR, EA5DXR und wir oberhalb der Frequenz der DX-Station.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;W3DXR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR wurde gehört! Er bekommt einen Rapport! Währenddessen ruft IZ0DXR außerhalb des Taktes und stört dabei.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|r 5nn tu &amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR hält sich kurz, gibt Rapport und bedankt sich. IZ0DXR ruft wieder aus dem Takt...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|...und wieder!&lt;br /&gt;
Während sich 3B8DX bedankt und wieder &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; anweist - für die neu hinzugekommenen &#039;&#039;chasers&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Während sich W3DXR erfreut in sein Logbuch schreibt, rufen IZ0DXR (diesmal zufällig im Takt), EA5DXR und wir weiter.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Ein Anfang! Einen Teil unseres Rufzeichens hat die DX-Station erwischt und fragt nach - jetzt sind wir dran, indem wir...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...unser Rufzeichen noch einmal geben!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WSR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Unser Rufzeichen wurde doch noch nicht verstanden...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...daher geben wir es &#039;&#039;einmal&#039;&#039; neu.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Tatsächlich geschafft! Das ist unser Rufzeichen und ein Rapport!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;5nn tu 73&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Wir geben rasch und pointiert Rapport und bedanken uns, damit ist das QSO vollständig.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 73 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|3B8DX bedankt sich, wünscht auch 73 (sehr freundlich angesichts der Anstrengungen!) und weist wieder &#039;&#039;up&#039;&#039; an...&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Für uns ist es gelaufen, wir haben gerade eine neue DXCC ins Logbuch gebracht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Stilsicher vermeiden: ungefragte Fragezeichen - Zuhören ist immer besser===&lt;br /&gt;
Das ? (Fragezeichen) würde ich unbedingt unterlassen, schlechte Betriebstechnik ist vielleicht etwas hart, aber es gibt soviele Gründe, für das ? lieber die situationsangepaßte Prozedur anzuwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   1. Wenn ich einem CQ zuhöre, erspare ich mir und allen, die ich damit störe, das ?;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   2. Wenn ich einem QSO zuhöre, erspare ich mir und allen das QRM;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   3. Wenn ich wissen will, ob eine Frequenz frei ist, gibt es das unmißverständliche QRL?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   4. Wenn ich von der Gegenstation eine Wiederholung brauche, weil ich etwas nicht verstanden habe, dann gibt es je nach Situation QRZ? (siehe oben), agn (&amp;quot;again&amp;quot;, Abkürzung), pse rpt (&amp;quot;bitte wiederholen&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Punkt 4 kann natürlich noch mehr Situationen umfassen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich selbst habe durch ein ? oft eine schwach rufende Station nicht identifizieren können, nur weil einer anderen stn offensichtlich die Geduld gefehlt hatte, mein nächstes CQ/meine Aufnahme eines QSO abzuwarten.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;Ach diese Flut von Fragezeichen gibt es erst seit wenigen Jahren. Wenn ich CQ  rufe und ein Fragezeichen erschlägt mich, rufe ich einfach CQ (kurz und deutlich) weiter. Wenn ich selbst befürchte einen interessanten CQ Ruf versäumt zu haben, gebe ich nach einer guten Pause (&amp;gt;15s)&amp;quot; pse agn de oe3wyc&amp;quot; (kommt ganz selten vor).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC im Gespräch auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Datei:QRMFragezeichen.mp3|ohne|mini|Eine schwache Station will dem CQ-Ruf antworten, wird aber durch jemanden gestört, der lieber zuhören hätte sollen.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noch zum ?:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Das ? mag kurz und elegant erscheinen, aber nur auf den ersten Blick:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Maßnahmen, die es bei den anderen Stationen provoziert, sind insgesamt langwieriger als das Befolgen der Prozeduren von Anfang an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ?, das ich einem CQ zuwerfe, fordert eine Nachfrage auf, die aufwendiger ist, als daß ich den nächsten CQ-Ruf abwarte und dem korrekt antworte mit. Ein ? inmitten eines QSOs ist bestenfalls nur störend, schlechtestenfalls ähnlich wie beim CQ-Ruf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ? zum Erfragen, ob die Frequenz belegt ist, gibt niemand den Hinweis, daß diese Frage überhaupt gemeint ist. Darauf zu antworten würde wiederum viel Aufwand erfordern, bis die Situation klar ist, und schlimmstenfalls eine Kaskade an QRM bedeuten für Stationen, die nicht gehört werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Der Rapport (nach dem RST-System) ===&lt;br /&gt;
...wurde vollinhaltlich verschoben nach [[Abkürzungen#Verwendung von RST]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transceiver - welche Funktionen am Gerät bestimmen mein CW-Erlebnis? ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lernt, eure rigs zu bedienen&#039;&#039; - am besten blind! Nehmt das Handbuch zur Hand und macht euch vertraut mit folgenden Stichwörtern:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Filtereinstellungen&amp;lt;/span&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Breite vor allem. Oft bin ich versucht, den Filter enger zu drehen, und merke nicht, daß das kontraproduktiv ist. Das Signal wird immer verschliffener, ich kann die Buchstaben noch weniger aufnehmen, es klingelt in den Ohren.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;CW ist dann nur am schmalsten, wenn eine continuous wave ohne Tastung ausgesendet wird. Sobald getastet wird, wächst die Bandbreite. Sehr langsames CW kann man noch gut mit der kleinsten Filtereinstellung hören, wenn aber der Rauschpegel hoch ist, stört auch dieser bei schmalem Filter immens.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;[https://www.qsl.net/d/dk5ke/a1a.html DK5KE schreibt hier] über die Ermittlung der Bandbreite eines CW-Signals je nach Geschwindigkeit. Ein Augenöffner!&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bandbreite&#039;&#039;&#039; (Hz) = &#039;&#039;&#039;wpm&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039; ( 48 Schritte / 60 sek.  = &#039;&#039;&#039;0,8&#039;&#039;&#039;) (baud) &#039;&#039;&#039;×&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; (Signalverzerrungsfaktor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Für K gilt: 1 = sehr weiche Tastung bis 5 = harte Tastung mit Grundwelle, dritter und fünfter Oberwelle)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein Signal mit harter Tastung, gegeben mit 25 wpm ergäbe also bereits:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25 × 0,8 × 5 = 100 Hz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem ein Filter immer weiter als das Signal sein sollte, landen wir hier schon bei einer sehr gängigen Einstellung von 250 Hz (je nach Gerät).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Der beste Filter sitzt zwischen euren Ohren.&#039;&#039; Mit etwas Geduld stören euch nebenan liegende Signale kaum mehr, und ihr werdet merken, daß bei breiterer Einstellung die Gegenstation klarer erscheint.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Eine harte Tastung, empfangen mit breitestem Filter, kann unter Umständen bei schwacher Signalstärke noch besser aufzunehmen sein als eine weiche Tastung.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Stichwort &#039;&#039;&#039;CW rise time&#039;&#039;&#039; (Flankensteilheit der Tastung):&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine kürzere rise time kann die Bandbreite merklich verbreitern - unser Ziel ist jedoch die minimale Bandbreite unserer Aussendung zu erreichen - eine Abwägung zwischen Verständlichkeit (flötige Töne durch lange rise time) und verwendeter Bandbreite ist zu treffen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diesen Artikel, der das Thema sehr detailliert beschreibt, wurde von Martin OE3VBU beigesteuert https://www.w8ji.com/cw_bandwidth_described.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Auf manchen rigs habe ich leider gar keinen CW-Filter eingebaut; auf meinem TS2000X verwende ich meistens die volle SSB-Bandbreite, damit mir nichts entgeht, aber &#039;&#039;meist nicht unter 400Hz&#039;&#039; - gerade so schmal, um starke Signale auf Nebenfrequenzen auszublenden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband =====&lt;br /&gt;
Es wird vielleicht schon aufgefallen sein, daß auch in SSB - USB oder LSB - CW gehört werden kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Versatz des empfangenen Signals zur eingestellten Seitenbandfrequenz entspricht der empfangenen Tonhöhe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem bei vielen Transceivern mehr als nur ein CW-&#039;&#039;mode&#039;&#039; enthalten ist, können diese Umstände geschickt genützt werden, ein starkes Signal nahe an der gewünschten Empfangsfrequenz auszublenden, wenn der eingebaute Filter zu breit ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche modes können etwa heißen: CW, CW-N (CW &#039;&#039;normal&#039;&#039;), CW-R (CW &#039;&#039;reverse&#039;&#039;), CWU (CW &#039;&#039;upper sideband&#039;&#039;), CWL (CW &#039;&#039;lower sideband&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Ein Ausschnitt aus einem Artikel von OE3VBU zu cross mode operation folgt hier in Kürze&amp;lt;/span&amp;gt;. Darin implizit eine Erklärung, wie CW und SSB ähnlich demoduliert werden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== AGC =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AGC&#039;&#039;&#039; (automatic gain control, auch automatic volume control). Jetzt haben wir zwar gelernt, daß breite Filter besser sein können, aber nun haben wir eine schwache Station und ein starkes Signal in der Filterbandbreite drückt uns diese weg?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Versuchsweise kann man den Filter entweder gerade so einschränken, wie es hilft. Alternativ, das Seitenband etwas verschieben (Stichwort &#039;&#039;&#039;offset&#039;&#039;&#039;) oder umkehren ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband|&#039;&#039;&#039;CW-R&#039;&#039;&#039; oder CW reverse]] - unteres oder oberes Seitenband).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Ich verwende bei CW gar keine AGC - sie ist bei mir &#039;&#039;off&#039;&#039;. Persönlich ziehe ich das vor, da auch ein Anschwellen des Rauschpegels dazu führen kann, daß die AGC das gehörte schwache Signal noch weiter herunterregelt.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Vorsicht vor &#039;&#039;noise blanker&#039;&#039;, anderen Geräuschprozessoren, &#039;&#039;auto notch filters&#039;&#039;! &#039;&#039;Auto notch&#039;&#039; tendiert dazu, gerade das gewollte CW-Signal auszublenden. &#039;&#039;Noise blanker&#039;&#039; verschleifen die Tastung auf verschiedene Weise; sie sind nur für Phonie geeignet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn man die AGC jedoch unbedingt braucht, sollte sich genau ansehen, wie der jeweilige transceiver damit umgeht. Bei schneller Einstellung (AGC auf &#039;&#039;fast&#039;&#039;) kann es passieren, daß die Tastung verschliffen wird. Bei langsamer Einstellung ist dies nicht der Fall, dafür kann ein starkes fremdes Signal im Filter zu einer länger andauernden Drückung des eigentlich zu empfangenden führen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039; - erstens praktisch, zweitens das um und auf für Splitbetrieb (&#039;&#039;&#039;split operation&#039;&#039;&#039;).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Unnötig an dieser Stelle zu erwähnen: wenn eine DX-Station Splitbetrieb macht, solltet ihr euch danach richten - was machen wir also?&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;In einem Satz: wir müssen sicherstellen, daß wir dort senden, wo die DX-stn hört, und daß wir dort hören, wo die DX-stn sendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Funktionen auf gängigen transceivern, die ihr beherrschen solltet: &#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;A=B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;split&#039;&#039;&#039;, alternativ &#039;&#039;&#039;RIT&#039;&#039;&#039; (receiver incremental tuning oder &#039;&#039;&#039;clarifier&#039;&#039;&#039;), &#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039; (transmitter incremental tuning).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B, A=B, SPLIT&#039;&#039;&#039;: ich drehe zu einer Station, höre, daß sie &amp;quot;up&amp;quot; ruft, also split-Betrieb verlangt. Ich drücke A=B, damit ist die gehörte Frequenz in beiden VFO eingestellt. Dann drehe ich zu einer passenden Sendefrequenz darüber, höre dort kurz rein, ob ich im pile-up bin. Dann drücke ich A/B = ich höre wieder die DX-Station, und schalte SPLIT-Betrieb ein. Was passiert? Ich höre auf die Rufe der DX-stn und wenn ich auf Sendung gehe, schaltet der transceiver auf den anderen VFO (die andere Frequenz!) um und sendet im Bereich des pile-up aus.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;RIT, clarifier&#039;&#039;&#039;: Damit kann ich den Empfang von meiner Sendefrequenz entfernen. Im pile-up würde ich so handeln: ich drehe auf eine geeignete Sendefrequenz und dann per RIT meine Empfangsfrequenz auf die der DX-stn.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039;: Ich drehe auf die DX-Station und mit XIT stelle ich meine Sendefrequenz darüber ein.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Nachtrag: oberflächlich sind alle drei Funktionen nur Varianten der ersten, wobei echter split-betrieb mit 2 VFOs die meisten Möglichkeiten bis hin zu crossband operation bietet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegramm für Sie! Übermitteln von Nachrichten ===&lt;br /&gt;
Die Übermittlung von Telegrammen (radiogram) war schon in der Landtelegraphie und später in der kommerziellen wie militärischen drahtlosen Telegraphie gleichzeitig Zweck und wichtigster Modus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Teil soll es um die Abwicklung einzelner Telegramme, also die Übermittlung eines Telegramms zwischen zwei beteiligten Stationen gehen. Komplexer wird es, wenn sich mehrere Funkamateure zum Austausch in einem sogenannten Verkehrsnetz (traffic net) zusammenfinden, wo zu einem bestimmten regelmäßigen Zeitpunkt alle vorliegenden Telegramme abgewickelt werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Deutschsprachiges Formular für radiograms ====&lt;br /&gt;
Vorerst hier ein ARRL-kompatibles Formular zum Ausfüllen, das ich soweit angepaßt habe, daß es nicht nur dem richtigen Format eines Telegramms, sondern auch ohne weitere Überlegung gesendet werden kann in Leserichtung, da alle prosigns und Abschnitte bereits sendefertig vorgedruckt sind.&lt;br /&gt;
[[Datei:Radiogramm.png|alternativtext=Radiogrammformular|mini|Bild eines Radiogrammformulars mit Legende, kompatibel mit dem Format der ARRL, von OE3IAK]]&lt;br /&gt;
[[:Datei:Radiogrammformular.pdf|Radiogrammformular.pdf]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Zweck eines Telegrammes ====&lt;br /&gt;
Im Gegensatz zu den USA, wo das &#039;&#039;unentgeltliche&#039;&#039; Übermitteln von Telegrammen auch für Dritte möglich ist&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Webseite der ARRL mit Formular für Besucher, wo man ein radiogram für jemand aufgeben kann: https://nts2.arrl.org/radiogram/&amp;lt;/ref&amp;gt;, dürfen wir im Amateurfunk nur hinreichend belanglose Nachrichten untereinander austauschen, also unter Funkamateuren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Einzig im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]] kann es notwendig sein, die zum wirksamen Nachrichtentransport notwendigen Fähigkeiten sinnvoll einzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der alltäglichen Ausübung unseres Hobbys ist es also die reine Freude an der Betriebstechnik sowie das Interesse, die eigenen Kompetenzen zu erweitern und zu erhalten, wenn wir Telegramme untereinander austauschen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Was ist ein radiogram? ====&lt;br /&gt;
Ein zwischen Amateurfunkstellen übermitteltes Telegramm, oder radiogram, ist also schlicht eine Nachricht, deren Inhalt jemandem zugestellt werden soll. Um diese Übertragung allgemein verständlich zu machen und auch den sicheren und fehlerfreien Transport zu gewährleisten, wird der Nachrichteninhalt in ein bestimmtes vordefiniertes Format gebracht. Das Format, nach dem wir uns orientieren, ist in den USA bei der ARRL gängig&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;ARRL radiogram form (PDF): https://www.arrl.org/files/file/Public%20Service/RADIOGRAM-2011.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein &#039;&#039;radiogram&#039;&#039; besteht aus vier Abschnitten, die beim Senden durch = ([[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;BT&amp;gt;, Trennung)eindeutig unterteilt werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Kopfteil, Präambel (engl. &#039;&#039;preamble&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, die Informationen über die Priorität (&#039;&#039;precedence&#039;&#039;), ggf. Anweisungen für Zustellung/Rückantwort/Verfallsdauer (&#039;&#039;handling instructions&#039;&#039;), die Wortzahl (des Textteiles) zur Überprüfung (&#039;&#039;check,&#039;&#039; &#039;&#039;word count&#039;&#039;), die die Nachricht aufnehmende Amateurfunkstelle sowie den Ursprungsort der Nachricht (&#039;&#039;originator&#039;&#039;, &#039;&#039;origin&#039;&#039;), Datum und Uhrzeit enthalten.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Adreßteil (&#039;&#039;address&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;, der sowohl die Zielperson(en) der Nachricht umfaßt als auch Informationen wie Zielort, gegebenenfalls auch Telephonnummer sowie &#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039; (Zustellvermerke), die zusätzliche Angaben machen (z.B.  &amp;quot;Bissiger Hund im Garten&amp;quot; oder &amp;quot;Bitte länger klingeln, Adressat gebrechlich&amp;quot;)&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Nachrichteninhalt, Textteil (text)&#039;&#039;&#039;, die eigentliche Nachricht. Sie enthält in vereinfachter und möglichst kurzer Schreibweise (möglichst nur Buchstaben des internationalen Morsecode - keine Umlaute, kein ch, Satzzeichen vermeiden und höchstens als Wörter, z.B. &#039;&#039;stop&#039;&#039; oder &#039;&#039;x&#039;&#039; als Satz(teil)trenner, oder &#039;&#039;frage&#039;&#039; anstatt eines Fragezeichens) das, was an die Zieladresse übertragen werden soll. Die Anzahl der im Textteil enthaltenen Wörter und Zeichen schlägt sich im &#039;&#039;check/word count&#039;&#039; nieder,welcher zur Überprüfung der Richtigkeit der Übermittlung in der Präambel festgehalten wird.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Optional&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;Signatur (&#039;&#039;signature&#039;&#039;),&#039;&#039;&#039; den Unterzeichner der Nachricht (unter Umständen mit Adresse &amp;amp; Rückantwortmöglichkeit). Grußfloskeln wie &amp;quot;herzlichst&amp;quot; &amp;amp;c. sind nicht hier, sondern im Nachrichteninhalt unterzubringen. Die Signatur ist kein notwendiger Teil. Sie enthält gegebenenfalls auch Zustellvermerke/&#039;&#039;op(erator&#039;s) notes&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Formular ist günstigenfalls so organisiert, daß beim Niederschreiben der Nachricht das Telegramm fertig zur Übermittlung strukturiert ist, wie es später auch gesendet werden kann:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt; &#039;&#039;Kopfteil (preamble)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Adreßteil (address)&#039;&#039; &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Nachrichteninhalt (text)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; [ &amp;lt;BT&amp;gt; &#039;&#039;Signatur (signature)&#039;&#039;  ] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die drei bis vier Teile sind also durch die [[Abkürzungen#Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;KA&amp;gt; (Spruchbeginn) und &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende) eindeutig als Nachricht eingegrenzt und untereinander durch &amp;lt;BT&amp;gt; (Trennung, =) abgeteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daraus ergibt sich, daß Verkehrszeichen im Inhalt der Nachricht nichts verloren haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Vorbereitung eines Telegramms und Versand =====&lt;br /&gt;
[[Datei:Radiogramm Hilfe.png|alternativtext=Ausgefülltes Telegrammformular|ohne|mini|Ausgefülltes Telegrammformular mit hervorgehobenen Hauptteilen preamble, address, text, signature und der Abfolge der Zeichen beim Senden]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kritik und Selbstbetrachtung ===&lt;br /&gt;
Für die neuen &#039;&#039;operators&#039;&#039; (sowie die stets an sich Arbeitenden) unter uns, wichtiges Thema!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Selbstbeobachtung&#039;&#039;&#039;: wir sollten uns öfter selbst zuhören. Nach dem QSO reflektieren: was ist uns besonders gut gelungen, woran müssen wir noch arbeiten?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Rückmeldung geben ist wichtig&#039;&#039;&#039; - wenn wir wissen, daß eine Station von unserer Kritik profitiert, so wenden wir uns&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;diskret&#039;&#039;&#039; und auf vertraulichem Wege an diese.&lt;br /&gt;
* Im Betrieb: Selbst die Frage stellen, &#039;&#039;&#039;haben wir unsere Mittel angewandt?&#039;&#039;&#039; Haben wir &amp;quot;pse QRS&amp;quot; angewendet, wo wir uns überschätzt haben, haben wir um Wiederholungen gebeten, wo wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
* Ist die &#039;&#039;&#039;Kritik inhaltlich zielführend&#039;&#039;&#039; - lernen wir daraus für das nächste QSO/unsere Gebe- oder Betriebstechnik? Wenn ihr - vielleicht gar nach Rückfrage - keine spezifische Rückmeldung bekommt, solltet ihr euch vor allem nicht abschrecken lassen.&lt;br /&gt;
* Beantwortet euch selbst die Frage: Muß ich das als om oder yl, vielleicht ganz frisch auf den Bändern, schon gelernt haben oder &#039;&#039;&#039;ist das zuviel verlangt in diesem Stadium, in dem ich mich gerade befinde?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Besprecht die Sache mit einer &#039;&#039;&#039;Vertrauensperson&#039;&#039;&#039;, die euch vielleicht &#039;&#039;&#039;wertvolle Hinweise - oder Rückhalt -&#039;&#039;&#039; geben kann.&lt;br /&gt;
* Hat die andere Station den &#039;&#039;ham spirit&#039;&#039; hochgehalten oder ist die Situation jenseits eines einsehbaren Fehlers unangenehm?&lt;br /&gt;
* Und zuletzt: &#039;&#039;&#039;für jedes &amp;quot;mißlungene&amp;quot; QSO habt ihr noch tausende nette - fb oder ufb - CW QSO vor euch!&#039;&#039;&#039; Also, cu on the bands &#039;&#039;&#039;agn&#039;&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegraphie - ein urtümliches Netzwerkprotokoll? ===&lt;br /&gt;
Der Versuch einer strukturellen Erklärung der Betriebsart. Dieser Teil ist rein hypothetisch und als philosophische Betrachtung zu werten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zugrunde - &#039;&#039;und zur Erläuterung muß eine rigide, mit der Zeit aufgeweichte Formalität der drahtlosen Morsetelegraphie angewandt werden, da die Verwendung gewisser Strukturelemente nicht oder selten noch vorhanden ist (Beispiel: [[Abkürzungen|Spruchbeginn &amp;lt;KA&amp;gt;]])&#039;&#039; - liegt die &#039;&#039;Behauptung&#039;&#039;, daß jede Übertragung in CW als Datenpaket gesehen werden kann, welches nicht unähnlich zum allgegenwärtigen [https://de.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol/Internet_Protocol TCP/IP-Protokoll] in verschiedenen Schichten zugehörigen Elementen verpackt ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir erstens in der gesamten Morsetelegraphie im Amateurfunk eine Entsprechung zum [https://de.wikipedia.org/wiki/OSI-Modell OSI-Modell] der Datenübertragung vor, sowie wir auch an den einzelnen Aussendungen, die zusammen eine CW-Verbindung vom CQ-Ruf über den Verbindungsaufbau bis zum Ende des QSO ergeben, eine Paketstruktur erkennen können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So lassen sich Elemente dem Schichtenmodell zuordnen, die im Zeitablauf der Übertragung sowohl verschiedene Ebenen darstellen und die in der eigentlichen Übertragung atomare Teile des ausgesandten Textes sind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Annahme ist, daß eine CW-Aussendung &#039;&#039;abseits der Zerlegung in einzelne Zeichen des [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1677-1-200910-I!!PDF-E.pdf internationalen Morsecode]&#039;&#039; aus atomaren Elementen besteht, die mit dem hypothetischen Schichtenmodell in Beziehung stehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir die Person selbst vor, in der &#039;&#039;Anwendungsschicht&#039;&#039; (allgemein in der Ausübung des Hobby und speziell des Fahrens eines QSO). Sie hat Absichten, versteht das Aufgenommene und interpretiert es kompetent, formuliert Aussendungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;Darstellung&#039;&#039; des Verständnisses, die Reaktion darauf, die formulierten Absichten werden als Inhalt der Aussendung ausgedrückt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hier tritt bereits der krasse Gegensatz zum Netzwerkprotokoll zu Tage; die Person selbst, grundsätzlich der Anwendungsschicht zuzuordnen, ist gleichzeitig für die Bildung der Elemente tieferliegender Schichten verantwortlich. Wo im TCP/IP-stack verschiedene Ebenen auch voneinander abgegrenzten Prozessen entsprechen, bauen wir selbst das Telegramm und verpacken es.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Sitzungsebene&#039;&#039; tauschen wir beispielsweise Informationen mit der Gegenstation aus, die die Qualität der Aussendung betreffen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der &#039;&#039;Transportebene&#039;&#039; entsprechend unser acknowledgement bzw. unser negative acknowledgement - unsere Rückmeldung, ob Wiederholung erbeten ist oder wir alles aufgenommen haben - im weiteren Sinne ähnlich der Arbeitsweise des TCP-Protokolles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Vermittlungsebene&#039;&#039; wiederum nähern wir uns der Arbeitsweise des IP-Protokolles an: unsere Übertragung ist abhängig von richtiger Adressierung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ferner gibt es noch weniger abstrakte Elemente, die dem &#039;&#039;data link layer&#039;&#039; nahestehen: Prozeduralzeichen/Verkehrszeichen, Spruchbeginn, Spruchende. All den vorangegangenen Ebenen wie auch dieser Schicht entnommene Teile des Übertragungspaketes werden im internationalen Morsecode dargestellt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damit der Übertritt in die &#039;&#039;Bitübertragung, die physische Schicht&#039;&#039;: mit geeigneter Modulation wird über die verfügbare Hardware die Nachricht via das Medium, die elektromagnetische Welle, übertragen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die zwei folgenden Tabellen sollen dieses - äußerst hypothetische - Modell verdeutlichen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Aussendung wird als Paket angenommen, das Schritt für Schritt in Elemente gepackt wird, denen abstrakte Ähnlichkeit mit Feldern in den TCP- bzw. IP-Paketen sowie denen anderer Schichten zugeschrieben werden kann. Dies soll bildlich in der zweiten Tabelle verständlich gemacht werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Verschiedene Stadien im QSO, im Behandeln von Situationen in oder außerhalb bzw. beim Versuch des Aufbaues einer Verbindung, denen konkrete Aussendungen entsprechen, sind nach einem Schema (s. Tabelle) analysierbar, welches die Schichtmodellhypothese unterstützt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Kritik der Hypothese sei angemerkt, daß CW in der Praxis des Amateurfunks nicht immer in diesem Schema abbildbar ist und der gewichtigste Unterschied zwischen OSI-Modell und Morsetelegraphie zum Tragen kommt: &#039;&#039;das organische Element, die Einheit aus Liebhaberei und uns selbst - das, was zwischen den Ohren passiert!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OSI-Modell&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Entsprechung in CW&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Elemente der jew. Schicht&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Anwendung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;om/yl - Zwischen den Ohren&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Absicht, Verständnis des Aufgenommenen, Formulierung der Aussendung&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Darstellung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Aussendung, Trennzeichen&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sitzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Inhalt, der direkt auf die Aussendung bezogen ist (Rapport z.B.)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Transport&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Bestätigung (Verstanden oder nicht, Bitte um Wiederholung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Vermittlung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Adresse (z.B. W0DX de OE0XYZ)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Data Link&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Prozedural&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Spruchbeginn&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Spruchende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Prozeduralzeichen (&amp;quot;Kommen&amp;quot;)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Auch informelle Zeichen wie &amp;lt;dit&amp;gt; &amp;lt;dit&amp;gt; am Ende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Internationaler Morsecode&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bitübertragung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;A1A, andere Modulationsformen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Sender/Empfänger, Antenne&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Elektromagnetische Wellen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-beginn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Ser-vice&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-ende&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Proze-dural&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de W0DX W0DX W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ok tks fer rprt ur rst 579 57n&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH nr vienna nr vienna name ed ed =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;hw?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ufb cpi agn dr ed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH wi wi op al al = sri QRL gtg now = vy 73 es gl cul&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r fb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;no prob al hpe cuagn 73 gb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;pse agn?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;vvv vvv vvv&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;nw ZAP de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historische Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
Betriebstechnik ist im Laufe der Geschichte auch einem Wandel unterlegen, wobei sich erstaunlich viel im Prozedere erhalten hat. Rapporte wurden in schon früh durch die ITU umdefinierten Q-Gruppen beschrieben, es gab das wrt-System&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF:&amp;lt;/span&amp;gt; http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;, und auch das [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-System]] existierte nicht von Anfang an!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Historische Betriebstechnik im Jahre 1926 =====&lt;br /&gt;
Aus der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
[[Datei:RadioweltBetriebstechnik192609.jpg|alternativtext=&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926|zentriert|mini|CW-Betriebstechnik in der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Betriebsabwicklung.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;sendende Station&#039;&#039;&#039; ruft die empfangende folgendermaßen an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Zeichen &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Verkehrszeichen &amp;lt;KA&amp;gt;. Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
# dreimal das Rufzeichen der empfangenden Station (z.B. 8gt),&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;de&#039;&#039;&#039; oder im Verkehr mit deutschen Stationen &#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der sendenden Station (z.B. mr).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039; 8gt  8gt  8gt  de mr  mr  mr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach Bedarf wird mit Pausen von je zwei Minuten der Vorgang zweimal wiederholt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;angerufene Station&#039;&#039;&#039; meldet sich und gibt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der Gegenstation, welche zuerst angerufen hatte (mr),&lt;br /&gt;
# de,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der angerufenen Station (8gt),&lt;br /&gt;
# k.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;  mr  mr  mr  de  8gt  8gt  8gt  &#039;&#039;&#039;_._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Station, die mit Aufwendung großer Kraft zu geben hat, sendet zuerst dreimal das W a r n u n g s z e i c h e n,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;__..__&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mit der geringsten Kraft, die nötig ist, um die benachbarten Stationen zu erreichen. Erst dreißig Sekunden nach Abgabe des Warnungszeichens beginnt sie mit großer Kraft zu senden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Übermittlung nicht sogleich beginnen kann, so teilt die angerufene Station der anrufenden die Wartezeit mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;._... ._...&#039;&#039;&#039;   5 Minutern oder auch kurz: &#039;&#039;&#039;._... ._...&#039;&#039;&#039;  5 [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AS&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die anrufende Station (mr) gibt dann folgendes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Telegramm,&lt;br /&gt;
# Rufzeichen der anrufenden Station (mr)&lt;br /&gt;
# (k) &#039;&#039;&#039;_._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;  Telegramm  mr  k&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Falle der Übermittlung einer größeren Reihe von Funkentelegrammen wird das Rufzeichen der anrufenden Station und das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; am Schlusse der Reihe gegeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enthält das zu befördernde Funkentelegramm mehr als 40 Wörter, so unterbricht die anrufende Station (mr) nach jeder Gruppe von etwa zwanzig Wörtern die Übermittlung durch das Zeichen &#039;&#039;&#039;..__..&#039;&#039;&#039; (?) und setzt sie erst fort, nachdem ihr die Empfangsstation (8gt) das letzte gut erhaltene Wort unter Hinzufügung des genannten Zeichens wiederholt oder, wenn die Aufnahme gut ist, das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; gegeben hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;Quittung&#039;&#039;&#039; wird in der durch die Ausführungsübereinkunft zum internationalen Telegraphenvertrage vorgeschriebenen Form erteilt. Der Quittung wird das Rufzeichen der gebenden Station vorausgesetzt und das der empfangenden Station am Schluß hinzugefügt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;   mr   Telegrammbezeichnung   ve   ve   8gt  sk. [&#039;&#039;mit ve und sk sind die [[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VE&amp;gt; und &amp;lt;VA&amp;gt; gemeint, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Beförderung in Reihen wird nach jedem Funktelegramm Quittung erteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Schluß des Verkehres zwischen zwei Stationen wird von jeder von ihnen dadurch erteilt, daß gegeben wird:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# das eigene Rufzeichen,&lt;br /&gt;
#  &#039;&#039;&#039;... _._&#039;&#039;&#039; (sk.) [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
Wurde ein Zeichen falsch gegeben, so wird das Irrungszeichen gegeben ( &#039;&#039;&#039;........&#039;&#039;&#039; ), dahinter das Zeichen &#039;&#039;&#039;_..._&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Trennung, &amp;lt;BT&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;], alsdann das letzte richtig gegebene Wort und dann in der vorliegenden Reihenfolge weitergegeben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ar&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AR&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] wird [am] Schluß jeder Übermittlung, &#039;&#039;&#039;sk&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] am Schluß jedes Verkehres gegeben!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Externe Links ===&lt;br /&gt;
[1] KB0OBU, A BASIC CW OPERATING MANUAL  https://www.fistsna.org/pdfdocs/A%20BASIC%20CW%20OPERATING%20MANUAL.pdf&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:Radiogramm_Hilfe.png&amp;diff=23062</id>
		<title>Datei:Radiogramm Hilfe.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:Radiogramm_Hilfe.png&amp;diff=23062"/>
		<updated>2025-11-25T10:12:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ein ausgefülltes Telegrammformular, farblich hervorgehoben die Abfolge der vier Teile und die eigentlich zu sendenden Zeichen [[Category:Morsen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Abk%C3%BCrzungen&amp;diff=23061</id>
		<title>Abkürzungen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Abk%C3%BCrzungen&amp;diff=23061"/>
		<updated>2025-11-25T10:06:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: Verkehrszeichen - erweitert um PDF (Vortrag für OE-CW-G)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Digitale_Betriebsarten]]&lt;br /&gt;
[[Datei:AbkuerzungenDASD.jpg|alternativtext=Ausschnitt aus &amp;quot;Kurzwellentechnik&amp;quot;, DASD 1931|mini|sschnitt aus &amp;quot;Kurzwellentechnik&amp;quot;, DASD 1931]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;big&amp;gt;Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen&amp;lt;/big&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
Bei der Kommunikation in Telegraphie haben sich Verkehrszeichen, Abkürzungen und festgelegte Buchstabengruppen (z.B. Q- oder Z-Gruppen)  etabliert, die den Fluß effizienter gestalten, gleichzeitig aber auch die Betriebstechnik in Bahnen lenken. Es gibt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Verkehrszeichen&#039;&#039;&#039;, engl. &#039;&#039;&#039;prosigns&#039;&#039;&#039; (von &#039;&#039;procedural signs&#039;&#039;), die auf dieser Wiki einheitlich in spitze Klammern gesetzt werden (z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AS&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). Sie werden &#039;&#039;ohne Buchstabenpausen&#039;&#039; gegeben (z.B. also &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AS&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; = &#039;&#039;di-da-di-di-dit&#039;&#039;). Sie sind großteils durch die ITU definiert. Verkehrszeichen (allen voran &amp;lt;AS&amp;gt; für &#039;&#039;Warten&#039;&#039;!) sind mindestens so wichtig wie das internationale Morsealphabet selbst.&lt;br /&gt;
[[Medium:Verkehrszeichen.pdf|Verkehrszeichen.pdf]] (PDF) - Unterlagen aus einem Vortrag für die [[OE-CW-G - Die österreichische CW Group|OE-CW-G]], der auch die Geschichte umreißt.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Abkürzungen&#039;&#039;&#039;, die sich im Gebrauch etabliert haben und aus verschiedenen Quellen kommen. Sie sind am ehesten den Veränderungen der Zeit unterworfen, wenn sich auch viele hartnäckig durch ein Jahrhundert erhalten haben.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Gruppen - Q-Gruppen,&#039;&#039;&#039; auch gewisse &#039;&#039;Z-Gruppen&#039;&#039;. Q-Gruppen unterliegen großteils der Definition durch die ITU, während Z-Gruppen spezifische Bedeutungen für bestimmte Länder oder Bündnisse und deren Streitkräfte tragen.  &#039;&#039;Es gibt unter den Q-Gruppen auch welche, die im kolloquialen Gebrauch des Amateurfunk Umdeutungen erfahren haben. Die Debatte um die präzise Bedeutung bzw. Freiheiten in der Deutung ist beinahe so alt wie der Amateurfunk:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;[...] Im Amateurverkehr hat sich der Q-Code eine gewisse Umdeutung gefallen lassen müssen. Die Amateure haben ihn sich für ihren Bedarf zugeschnitten. Die Bedeutung des ganzen Satzes oder der Fragestellung ist dann verloren gegangen. Die Q-Gruppe wird einfach als Hauptwort gewertet [...] Die Umdeutungen dürfen nicht übertrieben werden, wie es manchmal, besonders bei der Adressenangabe, geschieht. Qra heißt bereits: Der Name meiner Stadt ist … Es ist also falsch zu geben: Ere mi qra is … (Meine Adresse ist hier) [...]  Es ist wichtig auf diesen Punkt zu achten. [...]&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF: http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DASD Kurzwellenhandbuch, 1931&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt;. Transkript von Erwin OE1EKG auf matrix.oevsv.at/LV1-Telegram&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Abkürzungen und auch Q-Gruppen wie Verkehrszeichen werden bei CW QSOs und bei digitalen Funkverbindungen (wie zum Beispiel bei [RTTY]) verwendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Amateurfunk-Abkürzungen haben ihre Wurzeln zum Großteil in der englischen Sprache - es gibt aber viele landessprachliche Abkürzungen, die je nach Größe des Sprachraumes in großem Umfang Verwendung finden können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prosigns (&#039;&#039;procedural signs&#039;&#039;) oder &#039;&#039;Verkehrszeichen&#039;&#039; werden hier und in anderen Artikeln auf der ÖVSV-Wiki einheitlich in spitze Klammern &#039;&#039;&#039;&amp;lt; &amp;gt;&#039;&#039;&#039; gesetzt und mit ihren gebräuchlichsten Buchstabenäquivalenten benannt. Zum Beispiel &amp;lt;VE&amp;gt; für das prosign &amp;quot;Verstanden&amp;quot; (&amp;quot;understood&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Prosigns&#039;&#039;&#039; bestehen aus denselben dits und dahs wie die sie bezeichnenden Buchstaben; sie &#039;&#039;&#039;werden&#039;&#039;&#039; jedoch &#039;&#039;&#039;durchgehend gegeben&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;(ohne Pause zwischen Zeichen)&#039;&#039;&#039;. Wo die Buchstabenfolge&#039;&#039; VE &#039;&#039;di-di-di-dah  dit ergeben würde, ist mit&#039;&#039; &amp;lt;VE&amp;gt; &#039;&#039;di-di-di-da-dit gemeint.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hingegen werden &#039;&#039;&#039;Abkürzungen und Q-Gruppen&#039;&#039;&#039; wie Wörter, also &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;mit Pausen zwischen den Zeichen,&#039;&#039; gegeben&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CQ wird wie eine Abkürzung gegeben, ist kein Verkehrszeichen! Also da-di-da-dit da-da-di-dah!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je besser die Kürzel und auch die Codegruppen beherrscht werden, um so besser und angenehmer wird der Morsetelegraphieverkehr zu gestalten sein. Im Prinzip stellen die Hilfsmittel eine eigene Sprache dar, die internationale Sprache der Funkamateure, die Grenzen und Sprachbarrieren überwindet. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Eine hier noch nicht eingearbeitete, aber aufgrund ihres Umfanges - sie ist nicht nur als Nachschlagewerk, sondern auch für Recherche zur Entwicklungsgeschichte geeignet - unbedingt zu beachtende Quelle ist &amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations for the Summerland Amateur Radio Club&#039;&#039;&amp;quot; von John Alcorn, VK2JWA [&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;https://web.archive.org/web/20160603053050/http://www.qsl.net/wd8das/RadioCodes.pdf&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;].&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;sortable bs-exportable contenttable&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Abkürzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:150px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bedeutung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:180px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Übersetzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Art&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sprachraum&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Gebräuchlichkeit&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;1 (hoch)-7(niedrig),&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;eingeschätzt nach ca. 3000 QSO&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |!&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(altes Ausrufungszeichen, heute: Komma, da-da-di-di-da-dah, aber absichtlich in die Länge gezogen)&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:9&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |antiquierte herablassende Unmutsäußerung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |600&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Festnetz, allgemein aber: Telephon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |to&lt;br /&gt;
too&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zu, nach&lt;br /&gt;
auch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2nite&lt;br /&gt;
2night&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2nte&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot;&amp;gt;Allgemeine Abkürzungen - Radiowelt 09/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tonight&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |heute abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2wy&lt;br /&gt;
2way&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2x [Quelle?]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |two-way&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gegenseitig&lt;br /&gt;
in beide Richtungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for (engl. &amp;quot;four&amp;quot; klingt wie &amp;quot;for&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all after&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles nach&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ab&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles vor&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abbcc&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(34, 34, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Among Italian very good om friends we are used to send at the end of qso the abbreviated word &amp;quot;abbcc&amp;quot; which is short for &amp;quot;abbraccio&amp;quot; which means &#039;hug&#039;, [...]&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Franco IZ5FXD, ex-R/O, im Gespräch&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;ve-pasteProtect&amp;quot; style=&amp;quot;color: rgb(34, 34, 34)&amp;quot;&amp;gt;abbraccio&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umarmung&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(unter befreundeten italienischen Funkamateuren in Gebrauch)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leerlaufschleife eingelegt, da keine Telegramme vorliegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |about&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |circa, seltener: bezugnehmend auf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ac&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |alternating current&lt;br /&gt;
hum&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechselstrom&lt;br /&gt;
Brummen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |accw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |alternating current CW&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender mit gleichgerichtetem Wechselstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |adr&lt;br /&gt;
ads&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
adds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Adresse, Anschrift&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ae&lt;br /&gt;
aer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |aerial&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |af&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audio frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afton&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |afternoon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic frequency control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Frequenzregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afsk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audio frequency shift keying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenzumtastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic gain control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Lautstärkeregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nocheinmal, wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |al&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alinea; d.h.: im Text folgt ein neuer Absatz oder eine neue Zeile&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |alc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic level control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Pegel-Regelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |am&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |a.m. (ante meridiem)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vormittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |am&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amplitude modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amplitudenmodulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ammtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ampere meter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amperemeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ani&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |any&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |irgendein(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |anr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;CW Abbreviations&#039;&#039; (der CWOPS Academy), PDF-Dokument&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://cwops.org/wp-content/uploads/2023/09/CW-Abbreviations.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |another&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ein(e) andere(r)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |answer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antwort, antworten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ant&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |antenna&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ardf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur radio direction finding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunkpeilen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |arnd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |around&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |herum, auch im Sinne von: circa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |att&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |attenuator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Abschwächer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |atu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |antenna tuner&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antennenabstimmgerät&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |atv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur television&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateur-Fernsehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;AU&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;I never used it in the Air Force, but the signal to indicate that &#039;the following word is a proper noun, etc. - and should be capitalised&#039; is IMA barred, . . - - . - , meaning capital letter OR underline.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Two other signals that are not used very often are:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;AU barred, . - . . - = fraction coming up; and&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;VU barred, . . . - . . - = dollar sign ($).&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Brief von John N. Elwood WW7P in Morsum Magnificat 31, Seite 44&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;di-da-di-di-dah&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fraction coming up&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |es folgt ein Bruch [eine Bruchzahl]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aud&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audibility&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hörbarkeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aussie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Aussie ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Australischer ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |avc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic volume control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Lautstärkeregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |award&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |award&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunkdiplom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ay&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |anyone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |irgendjemand&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |b4&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
bfre&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |vorher&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Puffer-Verstärkerstufe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bands&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brown and Sharpe-Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bci&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunk-Störungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast listener&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunkhörer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcnu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |be seeing you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wir sehen uns, wir werden uns sehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |beaucoup&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel [z.B. vielen Dank]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcstn&lt;br /&gt;
bc Station&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunksender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcuz&lt;br /&gt;
becus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |because&lt;br /&gt;
because [of]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weil&lt;br /&gt;
wegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schlecht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Betriebsdienst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bfo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |beat frequency oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Überlagerungsoszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:14&amp;quot;&amp;gt;WA1GXC, ex-WCC R/O, im qrz.com-Forum:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;When replying to a call on the HF bands,  I wouldn&#039;t ask for frequency to be used--I already knew it-- and all I would say&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;was  &amp;quot;A8AN BG (buon giorno) UP QRY2 [AS]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;He would go dit-dit--and I knew he got it on the first attempt.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://forums.qrz.com/index.php?threads/maritime-qso-looking-for-answer.961224/page-3#post-7162543&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |buon giorno&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |by&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |durch&lt;br /&gt;
von&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |biz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geschäft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |break in&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&amp;quot;break&amp;quot;, kurz zurück zu dir!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |blagodaryu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blo&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |blown&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kurzschluß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |believe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(ich) glaube&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch, spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
btw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
btwn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |between&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zwischen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |been&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gewesen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bottle&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bottle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bpm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Buchstaben pro Minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Berichtigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |brrr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |brrr!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brrr! (humorvoller Ausdruck für kaltes Wetter)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |brt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |brought&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gebracht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bsr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bonsoir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bswg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Birmingham Standard Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |but&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |aber&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten (Nachmit-)Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bth&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |both&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |beide&lt;br /&gt;
sowohl (… als auch ...)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |btr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |better&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |besser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |btu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |back to you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zurück zu dir/ Ihnen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bug&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |semi-automatic key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |halb-automatische Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |buro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bureau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Büro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bv&amp;lt;ref&amp;gt;Laut OE3WYC oft im Seefunk verwendet; &#039;&#039;Documents of the Administrative Radio Conference (CAR‐59) (Geneva, 1959) Document No. 460-E, Page 6&#039;&#039; (Seite 264 im PDF)https://search.itu.int/history/HistoryDigitalCollectionDocLibrary/4.85.51.en.108.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bon voyage!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Reise!&lt;br /&gt;
(aus dem Seefunk)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |negative Welle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yes, sí&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ja&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |see&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anruf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kopfhörer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |citizen band&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CB&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cb&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call back&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |antworten Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callbook address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Adresse im Rufzeichenhandbuch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal controlled&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kristallgesteuert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cfm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |confirm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bestätigen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cge&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Reusenantenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |check&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |überprüfen&lt;br /&gt;
Wortzahlangabe in Telegrammen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ckt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |circuit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schaltkreis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |closing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich schließe meine Funkstelle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cl&lt;br /&gt;
call&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callsign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cld&lt;br /&gt;
cldy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cloudy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bewölkt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cld&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |calling&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
called&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(jemand) ruft&lt;br /&gt;
oder: rufende (Station)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gerufen(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clbk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callbook&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichenverzeichnis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clix&lt;br /&gt;
klix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(key) clicks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sinngemäß: Tastung zu rechteckig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clr&lt;br /&gt;
cl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |clear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |klar&lt;br /&gt;
frei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cn&lt;br /&gt;
cnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |can&lt;br /&gt;
can&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kann&lt;br /&gt;
kann nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |co&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Quarzoszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |col&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |collate&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kollationieren&lt;br /&gt;
(auf korrekte Übertragung) prüfen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cond&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |condenser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kondensator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |conds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |conditions&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bedingungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |condx&lt;br /&gt;
cx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |propagation conditions&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ausbreitungs-bedingungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |congrats&lt;br /&gt;
kongrats&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |congratulations&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Glückwünsche&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |copa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal oscillator power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fremdgesteuerter Sender mit Kristallsteuerung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |coup&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |coupler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Koppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cp&lt;br /&gt;
ctpse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |counterpoise&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gegengewicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cpi&lt;br /&gt;
cpy&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |copy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |aufnehmen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |crd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |card&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(QSL-)Karte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ctl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kontrolle, auch: Bedienteil&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuagn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cua&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call you, see you&lt;br /&gt;
see you again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich rufe Sie, wir sehen uns&lt;br /&gt;
wir sehen uns wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cud&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
cudnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |could&lt;br /&gt;
couldn&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |könnte, konnte&lt;br /&gt;
könnte nicht, konnte nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cul&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |see you later&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wir sehen uns später, auf Wiederhören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cum&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kommen, senden Sie bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cuz&lt;br /&gt;
coz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |because (umgspr. &#039;cause)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weil, da&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |continuous wave (syn. Morse Code)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungedämpfte Wellen (syn: Morse-Telegrafie)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cwfe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |CW for ever!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CW für immer! (Verabschiedungsgruß)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |da&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dadro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schalten Sie jetzt auf den Sender ... um!&lt;br /&gt;
Gehen Sie jetzt mit der Übermittlung auf den Sender ... über!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dadxa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schalten Sie jetz den Sender ... aus!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |db&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |decibels&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dezibel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |direct current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gleichstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dcc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |doppelt baumwolleumsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dccw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |direct current continuous wave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender mit Gleichstrom an der Anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobriy den&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;DDD&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |relay of emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weitergabe eines (empfangenen) internationalen Notsignals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |de&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |this is&lt;br /&gt;
from&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von (vor Rufzeichen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |derso&amp;lt;ref&amp;gt;Fuchs, Fasching: Handbuch für den Kurzwellenverkehr, div. Auflagen&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wenn Sie den Sender ... gut hören, könnte ich eventuell mit der Übermittlung darauf übergehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |destn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |destination&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ziel&lt;br /&gt;
Bestimmungsort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |diff&lt;br /&gt;
dif&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |difference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Differenz&lt;br /&gt;
Unterschied&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dank, danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dks&lt;br /&gt;
ds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke sehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dld&lt;br /&gt;
dlvd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |delivered&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch, tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dope&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dpt&amp;lt;ref name=&amp;quot;:13&amp;quot;&amp;gt;Beitrag von Marcus Pöpping DF1DV im Gespräch mit Andreas Krieger OE3IAK&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |departement&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bezirk[skenner] (wörtlich: Abteilung; entspricht ADL bei uns oder dem DOK in DL)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber, liebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |doppelt seidenumsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |digital signal processor&lt;br /&gt;
... processing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |DSP&lt;br /&gt;
Digitale Signalverarbeitung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |do svidaniya&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Auf baldiges Wiedersehen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |du&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobraye utro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dunno&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |don&#039;t know&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich weiß nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dupe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |double connection&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Doublette (z.B. im contest)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |duz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |does&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |er/sie/es tut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobriy vyecher&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dwn&lt;br /&gt;
dn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |down&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |abwärts, hinab&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long distance&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |große Entfernung (Weitverbindung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eco&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electron coupled oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektronengekoppelter Oszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eft&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;KLS = Kali Spira-- (Greek)--Good Evening&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;EFT  =Thanks&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/page-3#post-6893672&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;KLN -- Kali Nite-Good night&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KLM--Kali Mira--Good morning&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KLS--Kali Spira--good afternoon/evening&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FLM--Filosmou--My friend&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EFT--Eftxaristou--Thank you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G[MM]S-- (MM is run together for unique Greek  Morse letter) -- Greetings, often said  in goodbye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many, many Greeks sailing the seas, so we   worked them  constantly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC (ex WCC/Chathamradio) im qrz.com-Forum: https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/page-4#post-6895929&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |efkharisto&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eirp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |equivalent isotropically radiated power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |äquivalente isotropische Strahlungsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |el&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |element&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Element&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |elbug&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electronic key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektronische Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
emk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electromotive force&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromotorische Kraft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electromagnetic interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromagnetische Einstrahlung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emrg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notfall, Katastrophe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromagnetische Verträglichkeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |enuf&lt;br /&gt;
enaf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |enough&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |genug, ausreichend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ere&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |here&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |erp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |effective radiated power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |effektive Strahlungsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |es&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |and&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |und&lt;br /&gt;
(von &amp;amp; im amerikan. Morsecode)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |esb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Einseitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |esd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electrostatic discharge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektrostatische Entladung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Europe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Europa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eve&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |evening&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ex&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |formerly&lt;br /&gt;
ex-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |vormals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |excus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |excuse (me)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |f&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |filament&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Heizfaden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fan&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Empfangsamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ausgezeichnet&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |field day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Field Day, Funkertreffen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzverdoppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fer&lt;br /&gt;
fr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ff&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frohes Fest!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fin&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende einer Reihe zu übermittelnder Telegramme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |flm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |filosmou&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fm&lt;br /&gt;
frm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |from&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzmodulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |telephony, headphone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Telephonie (&amp;quot;Phonie&amp;quot;), Kopfhörer&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fq&lt;br /&gt;
freq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
frq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |frd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |friend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fsk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency shift keying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzumtastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ftg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |f   the guard!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Unmutsäußerung im Seefunk, auf den Nachtdienst bezogen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |forward&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |forward&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weiterleiten&lt;br /&gt;
Vorder-(z.B. -teil von etwas)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |g&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |go ahead&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte weitermachen&lt;br /&gt;
nur zu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
beginnen Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good afternoon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schönen Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good bye&lt;br /&gt;
God bless!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |leben Sie wohl&lt;br /&gt;
Gott schütze Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |give better address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erbitte bessere Adreßangabe!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |g&amp;lt;MM&amp;gt;s&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
( g &#039;&#039;da-da-da-dah&#039;&#039; s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |griech. Gruß, am Ende des QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |schwedisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ge&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good evening&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gess&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |guess&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[ich ] schätze[, daß…]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |going&lt;br /&gt;
going to&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gehen&lt;br /&gt;
im Begriff sein zu...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good luck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel Glück&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gld&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |glad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erfreut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good morning&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch, schwedisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gmt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Greenwich Mean Time (UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Greenwich-Zeit (UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good night&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gnd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
gx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ground&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erde, Erdung, Boden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |groundplane&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Groundplane-Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |group&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |grs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |gracias&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |grz&lt;br /&gt;
gz [?]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |grazie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |green stamp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |umgspr. Dollar-Note&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |get&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
got&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bekommen (auch: werden)&lt;br /&gt;
bekam (auch: geworden)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gud&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |guhor&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |going unable to hear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kein Empfang (mehr)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |give&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |geben&lt;br /&gt;
(ich) gebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ha&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gelächter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ham&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkamateur, Sendeamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hbu?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how about you?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |und wie sieht es bei dir aus?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenz, Kurzwelle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenzstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hfe&lt;br /&gt;
hffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich hoffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |h e e&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;In American Morse code there is a longer intra-character space used in the characters C, O R, Y and Z, (and also the &amp;amp; character) which is two element times long, (see figure #1).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;So, back in the day, the telegraphers laughed by sending, “HO HO”, and it sounded like, “di-di-di-dit dit dit”. With a noticeable pause between the last two dits.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why &#039;HI&#039; ?&amp;quot;, Bill Chaikin, KA8VIT https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://web.archive.org/web/20240629080916/https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
(ho im amerikan. Morsecode)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Umsetzerslang)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ha ha!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Haha!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hoch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hlo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hello!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hallo!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |him&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ihm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hny&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |happy new year&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frohes Neues Jahr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |große Leistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hpe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich hoffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hq&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |headquarters&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |im Amateurfunk: Klublokal, Verbandslokal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hr&lt;br /&gt;
hrd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hear (auch: here)&lt;br /&gt;
heard&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hören (auch: hier&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
gehört&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hr&lt;br /&gt;
hrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hour&lt;br /&gt;
hrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stunde&lt;br /&gt;
Stunden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hrx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:12&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |heureux&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |glücklich (auch: erfreut)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high tension&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochspannung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
hve&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hvg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hvnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |have&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
having&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
haven&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |habe [hat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
habe gerade [hat gerade]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
habe nicht [hat nicht]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
hw?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how&lt;br /&gt;
how?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(in Fragen) wie&lt;br /&gt;
wie (nehmen Sie mich auf)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hws&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how is&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wie ist&lt;br /&gt;
wie steht es um&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hwsat?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how&#039;s that?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wie ist das? (wie klingt das?)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hzl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |herzlich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |i&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |OK&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |OK&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |icw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungedämpft tönend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |i.e.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
id est&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, lateinisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IE&amp;gt;&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;di-dit dit&#039;&#039;, entspr. C im amerikanischen Morsecode&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |clear (frequency)!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Frequenz) freimachen!&lt;br /&gt;
(aus dem Seefunk und früheren Amateurfunk&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Many old timers still tend to use the Morse&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;letter C (didit dit), to check the frequency, with the&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;C response should the frequency be in use.&amp;quot;&#039;&#039; [Seite 5 im PDF]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.rochesterham.org/documents/rararags/1980/1980-05.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span&amp;gt;&#039;&#039;One thing I hear quite often is a simple &amp;quot;didit - dit&amp;quot; as a way of asking if the frequency is in use. Less of an interruption than &amp;quot;QRL?&amp;quot; All just tricks in the CW ops&#039; bag. 73 de Jim, N2EY&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.eham.net/article/22468&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;An earlier book, the the 1973 edition of Operating an Amateur Radio Station from the ARRL, doesn’t mention sending QRL? at all. Instead, it says, “On cw, the [American] Morse letter C (didit dit) should bring a response if you are interfering with a station which you cannot hear.”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Technically, it could be argued that QRL is really not the appropriate Q-signal to use to check if the frequency is in use. Its “standard” meaning is “I am busy” or “Are you busy?”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KB6NU auf https://www.kb6nu.com/operating-notes-qrl-keep-calling-dx-stations-first-qsl/&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;On CW, the correct way to ask &amp;quot;is this frequency in use?&amp;quot; has always been&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  DIDIT DIT  (.. .)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;This is the old American Morse (i.e., old time telegraph) character &amp;quot;C&amp;quot;. Telegraphers would send &amp;quot;didit dit&amp;quot; on the land line as a way of asking &amp;quot;clear?&amp;quot;  I know I read this a long time ago in some ARRL publication, but after 30 minutes of searching I could not find the reference.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;If the frequency is in use, the correct reply can be any of the following:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dit  (.)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dah  (_)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dahdidahdit (_._. C -- which means YES)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  didahdididit (AS -- which means STAND BY!)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[...]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;QRL?&amp;quot; means &amp;quot;Are you busy?&amp;quot;  It does not mean, and has never meant,&amp;quot;is this frequency in use?&amp;quot;  I would love to know how the French, German, Russian, or Japanese Q-signal tables translate &amp;quot;QRL?&amp;quot;  Any help? Unfortunately, the latest ARRL publications recommend using &amp;quot;QRL?&amp;quot;  I find &amp;quot;QRL?&amp;quot; an abomination that covers up far too much of a QSO. Please, ARRL HQ, fix this in the next version of the Operating Manual and Handbook.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://lists.contesting.com/archives/html/cq-contest/1993-02/msg00265.html&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |if&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |intermediate frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zwischenfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;iiii&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;HH&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;8 dits&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |correction&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Korrektur, Irrung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ii&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I repeat, I say again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich wiederhole&lt;br /&gt;
(auch als Korrektur verwendet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ik&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IMA&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;di-di-da-da-di-dah&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |the following word [...] should be capitalised [or underlined]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Anweisung, das folgende Wort mit Großbuchstaben zu beginnen oder zu unterstreichen]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IMI&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;di-di-da-da-di-dit&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
repeat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
say again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
wiederholen Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |imp&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |impedance&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Impedanz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |info&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |information&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Information&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |inpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |input&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Eingangsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |inv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |inverted&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |umgekehrt, kopfstehend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ihr&lt;br /&gt;
Ihr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |irc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |international reply coupon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationaler Antwortschein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |irpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I repeat&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich wiederhole&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |je&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |joke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |joke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Witz&lt;br /&gt;
Schmäh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kilocycles [per second]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kilohertz&lt;br /&gt;
Kilozykel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |klm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali mera&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kln&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali nikhta&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kls&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali spira&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |knw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |know&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wissen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kob&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ksm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kilowatt(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kilowatt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ky&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Morse-)Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lb&lt;br /&gt;
lbr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lbe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber [liebe]&lt;br /&gt;
lieber&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
liebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |loose coupler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |loser Koppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrige Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low frequency current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenzstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |left&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verlassen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lid&lt;br /&gt;
bad operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;lousy incompetent dummy&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schlechter Operator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lil&lt;br /&gt;
ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |little&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ein wenig&lt;br /&gt;
klein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |licensed&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lizenziert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |litz&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |litz wire&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenzlitze&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |landline&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Festnetz, allgemein aber: Telephon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lng&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lang&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |log&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |log book&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationstagebuch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long path&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |langer Weg (im Amateurfunk bei Propagation auch im dt.: long path)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last received&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das zuletzt Empfangene&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ls&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last sent&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das zuletzt Gesendete&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lower sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unteres Seitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |listen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsph&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |licensed since Pearl Harbour!&amp;lt;ref&amp;gt;QST 08/1942, Experimenter&#039;s Section https://www.worldradiohistory.com/hd2/IDX-Short-Wave/QST-IDX/IDX/40s/QST-1942-08-OCR-Page-0052.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lizenz seit Pearl Harbour!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das letzte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |local time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ortszeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ltr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |later&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |später&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ltr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |letter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brief [auch: Buchstabe]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |luf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lowest usable frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrigste brauchbare Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |leave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weggehen, verlassen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long wire&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Langdraht-Antenne&lt;br /&gt;
(nicht random wire!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lwlos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low loss&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verlustfrei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lwwve&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low wave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedere (kurze) Welle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ma&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |milliamperes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Milliampere&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |moon bounce&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |EME (Erde-Mond-Erde)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |megacycles [per second]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Megahertz&lt;br /&gt;
Megazykel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mci&lt;br /&gt;
mci bcp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |merci&lt;br /&gt;
merci beaucoup&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
vielen Dank&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mez&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mitteleuropäische Zeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mfd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |microfarads&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mikrofarad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mght&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |might&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |möglich (kann sein)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mgr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |manager&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |z.B. &amp;quot;QSL-Manager&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mh&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... meters high&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |... Meter hoch (z.B. bei Antennenangaben)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mike&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |microphone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mikrophon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mill&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |mill&lt;br /&gt;
typewriter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mühle&lt;br /&gt;
Schreibmaschine&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mils&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |milliamperes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Milliampere&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |min&lt;br /&gt;
mins&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |minute(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Minute(n)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |make&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |machen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |moin, moin!&lt;br /&gt;
(Gruß unter dt. Stationen, v.a. Marinefunkern)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |maritime mobile&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bewegliche Seestation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mni&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |many&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viele&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |master oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Steuersender (ohne Kristall)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mod&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |moment&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Augenblick&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mopa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |master oscillator power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |fremdgesteuerter Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |msg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht&lt;br /&gt;
Telegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |msr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |monsieur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein Herr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |must&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |muß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mtr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |meter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Messgerät&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |muf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |maximum usable frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |höchste brauchbare Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mx&lt;br /&gt;
mri xmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Merry Christmas! (Merry X-mas!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fröhliche Weihnachten!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mi&lt;br /&gt;
my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |n&lt;br /&gt;
no&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
negative&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
incorrect&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
no more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nein&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Negativ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicht richtig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicht(s) mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |na&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&#039;n Abend!&lt;br /&gt;
Guten Abend!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |noise blanker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Störaustaster&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ncs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net control station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundenleitung&lt;br /&gt;
Leitstation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no dice&lt;br /&gt;
nothing doing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kein Erfolg [kein Glück]&lt;br /&gt;
nichts zu machen (zu tun&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |neg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |negative&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |negativ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |net&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funknetz&lt;br /&gt;
Funkrunde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no filing time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |keine Aufgabezeit angegeben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ng&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |not good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nil&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |nothing [in log]&lt;br /&gt;
i have nothing for you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nichts [im Logbuch]&lt;br /&gt;
ich habe nichts für Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nite&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |night&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nichts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht[s] mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |npa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |neutralised power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neutralisierter Verstärker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |near&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nahe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nr&lt;br /&gt;
no&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |number&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nummer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nto&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |to name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Name des (Telegramm-)Empfängers&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |now&lt;br /&gt;
I resume transmission&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |jetzt&lt;br /&gt;
ich fahre fort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:12&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Pour la phrase : &amp;quot;Bonjour mon cher OM, très heureux de vous rencontrer à nouveau&amp;quot;:&#039;&#039; [...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En français :&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;BJR CHER OM = HRX NV QSO&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aus: http://f2qh.fr/morse_200514_v1/qso.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |nouveau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |noise, noisy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rauschen/Störung, verrauscht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ob&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old boy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alter Junge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |obg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |obrigado&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |obs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |[weather] observation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Wetter-]Bericht&lt;br /&gt;
[wörtlich: Beobachtung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |oc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old chap&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alter Kerl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ok&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all good&lt;br /&gt;
correct&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles in Ordnung&lt;br /&gt;
richtig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |om&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old man&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anrede (Funkamateur)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |onli&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |only&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |op&lt;br /&gt;
opr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ops&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
operators&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Stations-)Bediener, Funker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(siehe oben, Mehrzahl)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ors&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... radio station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |osc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Oszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ot&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |oldtimer&lt;br /&gt;
old top&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |langjähriger Funkamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |outpt&lt;br /&gt;
output&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |output&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ausgangsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ovc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |overcast&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bedeckt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old woman&lt;br /&gt;
old wife&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkamateuse&lt;br /&gt;
liebe Kameradin&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |p&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |p&lt;br /&gt;
port&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |portable&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |portabel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Endstufe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pbl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |preamble&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Briefkopf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |potential difference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Potentialdifferenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pep&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |peak envelope power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hüllkurvenspitzenleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |p.m. (post meridiem)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |positive&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |positiv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |por&lt;br /&gt;
pour&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch, spanisch, französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prb&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Benützung des intern. Signalbuchs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prim&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |primary&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |primär&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prob&lt;br /&gt;
probs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |problem&lt;br /&gt;
problems&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Problem&lt;br /&gt;
Probleme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |please&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |psed&lt;br /&gt;
plsd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |pleased&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erfreut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |psr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |plaisir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vergnügen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pwr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |px&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix&lt;br /&gt;
press&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pressure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Präfix&lt;br /&gt;
Presse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Druck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |px&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix&lt;br /&gt;
press&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pressure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Präfix&lt;br /&gt;
Presse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Druck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qrar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
qrar?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My address in the callbook is correct.&lt;br /&gt;
Is your address in the callbook correct?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Adresse im Rufzeichenverzeichnis stimmt.&lt;br /&gt;
Ist Ihre Adresse im Rufzeichenverzeichnis richtig?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qrmer&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |interfering station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Störer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Please send me a QSL card, I will send one as well.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie mir Ihre QSL-Karte, ich werde dasselbe tun.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsln&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Please don&#039;t send me a QSL card.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich wünsche keine Zusendung von QSL-Karten.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsuf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Call me on landline!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufen Sie mich am Drahttelephon an!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received, understood&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alles erhalten, verstanden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |. (decimal point)&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;:&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (US: hours/minutes separator)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |, (Komma, bei Zahlen)&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;:&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (USA: Trennzeichen bei Zeit)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rac&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |rectified unfiltered AC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gleichgerichteter, ungefilterter Wechselstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ragchew&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |längere Unterhaltung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rcd&lt;br /&gt;
rcvd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erhalten, empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rcvr&lt;br /&gt;
rx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |receiver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Empfänger&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rdo&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Radio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |re&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |regarding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |betrifft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ref&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |reference&lt;br /&gt;
refer to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
referring to&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Referenz, Bezug&lt;br /&gt;
sich beziehen auf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |reffs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leerlaufzeichen (lauter Punkte) des Schnellgebers, wenn keine Schleife eingelegt ist.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rely&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |relay&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Relais (&amp;quot;Staffel&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rerun&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |re-run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Streifen nochmals einlegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency&lt;br /&gt;
(&amp;quot;radio frequency&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rfi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio frequency interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstörungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |station equipment&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationseinrichtung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |receiver independent tuning&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hörversatz&lt;br /&gt;
Empfangs-offset&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rite&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |write&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schreiben&lt;br /&gt;
schreiben Sie...&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rpm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
rps&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |revolutions per minute&lt;br /&gt;
... per second&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umdrehungen pro Minute&lt;br /&gt;
... pro Sekunde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rprt&lt;br /&gt;
rep&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |report&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rapport, Signalbericht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |repeat&lt;br /&gt;
seltener: report&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wiederholen&lt;br /&gt;
seltener: Rapport&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rq&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |request&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(An-)Frage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rrr&amp;lt;ref&amp;gt;Then it came:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOS SOS SOS CQ DE DJNK DJNK DJNK SOS BT MV PANAMA TRADER HULL CRACKED IN HEAVY SEAS MAJOR FLOODING 42-27N 42-27N 178-51W 178-51W NOW ABANDONING SHIP SOS BT MASTER AR K&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then came the 10 second-long dash (ITU: for direction finding). I was first - in A2 I sent:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOS DJNK DJND DJNK DE NMO NMO NMO RRR SOS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the RRR SOS replies ceased NMO took control;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.radiomarine.org/reports-from-nmo/first-sos&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
(nicht dasselbe wie r !)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have received and understood your distress (SOS) message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe Ihren Notruf aufgenommen und verstanden!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von RST|rst]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |readability/strength/&lt;br /&gt;
tone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lesbarkeit, Signalstärke, Tonqualität&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |right&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |richtig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rtn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |return&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zurückkehren&lt;br /&gt;
erwidern&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zurücksenden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rtty&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio teletype&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkfernschreiben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ru&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |are you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sind Sie?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Durchlaufen des Streifens bei automatischer Tastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sa&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |say&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sagen Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sae&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self addressed envelope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umschlag mit eigener Adresse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sase&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self addressed and stamped envelope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |freigemachter Umschlag mit eigener Adresse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sec&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |secondary&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sekundär&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sed&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |said&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gesagt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sez&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |says&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sagt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sfr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |so far&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Soweit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |shf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |super high frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zentimeterwellenbereich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |shud&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |should&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sollte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sig&lt;br /&gt;
sigs&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |signal, auch: signature&lt;br /&gt;
signals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Signal, auch: Unterschrift&lt;br /&gt;
Signal/Signale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sine&lt;br /&gt;
sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |operator&#039;s personal initials or nickname&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |persönliches Kurzzeichen, Spitzname&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |silent key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&amp;quot;silent key&amp;quot;, von uns gegangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sked&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |schedule&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verabredung,&lt;br /&gt;
ausgemachtes QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |slm&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;I was well advised, when working A9M, to end with &#039;SLM&#039;.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
AF5LS im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/why-omission-of-de-between-callsigns-amongst-other-things.944327/page-9#post-7071756&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |salaam [aleikum]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Friede [mit dir]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |arabisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |soon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bald&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |snr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |signal-to-noise ratio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verhältnis Signal zu Rauschen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |snw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |snow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schnee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |silent period&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstille, Sendepause&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sp&amp;lt;ref name=&amp;quot;:13&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |short path&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kurzer Weg (im Amateurfunk bei Propagation auch im dt.: short path)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |spb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |spasibo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |spk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |speak&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sprechen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sri&lt;br /&gt;
sori&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sorry&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self-rectifying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |selbst gleichrichtend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |srl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |serial&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nummer des Telegramms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ss&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sweepstakes&lt;br /&gt;
sideswiper&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sideswiper, russ. Geige&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ssb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |single sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Einseitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ssc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |einfach seideumpsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stdi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |steady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |stetig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stick&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |pencil&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bleistift&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |strt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |straight&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gerade&lt;br /&gt;
(straight key: Handtaste)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sum&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |some&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |etwas, ein wenig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sicher&lt;br /&gt;
gewiß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |svc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |service&lt;br /&gt;
service telegram&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dienst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diensttelegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |svp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |s’il vous plaît&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Standard-Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |short-wave listener, SWL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kurzwellenhörer, SWL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |standing wave ratio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stehwellenverhältnis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sys&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |system check&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sehen Sie Ihren Streifen nach!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |t&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |telephone&lt;br /&gt;
period&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Telephon&lt;br /&gt;
Periode, Schwingungszeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tbs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tubes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhren&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |temp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |temperature&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Temperatur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |test&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |test&lt;br /&gt;
contest&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Versuch&lt;br /&gt;
Contest&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |traffic&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkverkehr&lt;br /&gt;
Telegrammübermittlung&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es liegen Telegramme vor!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ding (Sache)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thot&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thought&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(z.B. ich) dachte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thru&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |through&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |durch,&lt;br /&gt;
via&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tick&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... induction (coil) ...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rückkopplung(sspule)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |til&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |until&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |take&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nehmen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tks&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
tnx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thanks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tmg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Greenwich-Zeit (GMT, UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tmw&lt;br /&gt;
tmr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tmrw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tomorrow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned not tuned&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Huth-Kühn-Sendeschaltung mit abgestimmtem Anoden- und nicht abgestimmtem Gitterkreis.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tptg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned plate, tuned grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senderschaltung mit abgestimmtem Gitter- sowie Anodenkreis (kapazitive Rückkopplung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tptg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned plate, tuned grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senderschaltung mit abgestimmtem Gitter- sowie Anodenkreis (kapazitive Rückkopplung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tr&lt;br /&gt;
thr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tre&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |there&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(vmtl. travel route)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anruf an eine Bordstation&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
(vmtl. aber Route)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trbl&lt;br /&gt;
trub&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |trouble&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ärger, Probleme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trcvr&lt;br /&gt;
trx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
xcvr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
xver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transceiver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sendeempfänger&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |t/r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmit/receive&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |senden/empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tricks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schmäh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |this&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dies&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ts&lt;br /&gt;
tndrstm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tndrstms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thunderstorm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thunderstorms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gewitter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gewitter (Mehrzahl)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tt&lt;br /&gt;
tht&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
that is&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |welche(s/r), dies&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
daß&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt; ( je nach Kontext)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
das ist (oder: damit meine ich)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thank you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tubd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungenügend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tvi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |television interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fernsehstörungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tx&lt;br /&gt;
xmtr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |txt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |text&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Text&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |u&lt;br /&gt;
ur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
urs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |you&lt;br /&gt;
your, aber auch: you&#039;re&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
yours&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Du&lt;br /&gt;
Ihr, dein, aber auch: Du bist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
die Deinen (Angehörige)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ucsex&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bitte mehr Aufmerksamkeit!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ufb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ultra fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ganz ausgezeichnet&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ul&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |you will&lt;br /&gt;
you&#039;ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie werden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |unlis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |unlicensed&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unlizenziert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |unstdi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |unsteady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unstetig&lt;br /&gt;
schwankend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |up&amp;lt;ref name=&amp;quot;:14&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |up&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hinauf&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(im Amateurfunk: Aufforderung, auf einer höheren Frequenz, z.B. up 1 - um 1 kHz höher - zu senden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;im Seefunk: Aufforderung, auf die angegebenen tieferen Frequenzen - höhere Wellenlängen! - zu wechseln, z.B. up 454/436)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |usb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |upper sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |oberes Seitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |utc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |universal coordinated time&lt;br /&gt;
zulu time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |koordinierte Weltzeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |u u&amp;lt;ref name=&amp;quot;:9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;The old revoked &amp;amp; obsolete Morse character for Exclamation Point ( ! ) was the same sound as today&#039;s Morse Comma, Dah-dah-dit-dit-dah-dah. It was used frequently by American ship radio officers who were really-old birds, and coast station operators to signify, &amp;quot;Your incompetence is pissing me off.&amp;quot; Should be rendered V-E-R-Y slowly and drawn-out for emphasis.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Also, &amp;quot; U U &amp;quot; occasionally heard from American old-timers.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;= &amp;quot;UP URS &amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;WA1GXC/ex-WCC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/dots-n-dashes-on-paper.947066/#post-7073227&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |up yours!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unfreundliche Unmutsäußerung im amerikanischen Englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |v&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von&lt;br /&gt;
hier ist...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |v&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voltage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Spannung. Potentialdifferenz&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |var&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Variometer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |var cond&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |variable condenser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Drehkondensator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix to service message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Markiert das Präfix einer service message (ARRL traffic net)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vci&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hier ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vfb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |very fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehr gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vertical&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |senkrecht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vl&lt;br /&gt;
vle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vln&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel, viele&lt;br /&gt;
viele&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vielen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vielen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vltmtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voltmeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Voltmeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vol&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |volume&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lautstärke&lt;br /&gt;
Volumen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vous&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie&lt;br /&gt;
euch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vt&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |valve, tube&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vieux&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voice (engl.)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stimme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vy&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |very&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vydrn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |starke atmosphärische Störungen&lt;br /&gt;
(Druckfehler? Vielleicht gehört als &amp;quot;vy QRN&amp;quot;?)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |w&lt;br /&gt;
wtts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |watts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Watt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word after&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das Wort nach…&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |watsa?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |what do you say?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |was sagst Du (dazu)?&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;veraltet, heute&#039;&#039; hw?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;&amp;quot;WATSA?&amp;quot; used to be pretty popular but lost popularity.   IMO, a simple &amp;quot;HW?&amp;quot; is more than sufficient to invite the other station to chat.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WB2WIK im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/please-new-cw-ops.926630/page-18#post-7010559&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;&#039;, siehe dort&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das Wort vor…&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;quot;wilco&amp;quot;, will comply&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |werde danach handeln&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wd&lt;br /&gt;
wrd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wdh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder hören&lt;br /&gt;
Wiederhören!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wdr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder sehen&lt;br /&gt;
Wiedersehen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wds&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |words&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wörter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;WEE&amp;gt;&lt;br /&gt;
(amerikanischer Morsecode für &amp;quot;wo&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;G.M. Dodge, &#039;&#039;The Telegraph Instructor&#039;&#039;, 1921&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://morsetelegraphclub.org/library/files/html/dodge/dodge.html&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |who&lt;br /&gt;
auch: who is at the key?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;134&amp;quot; would often be passed  as &amp;quot; W E E &amp;quot;  in American Morse-- &amp;quot;W O &amp;quot; -- Who&#039;s the operator?....&#039;&#039; &#039;&#039;See  G.M Dodge&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC, im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/73-and-75.938711/page-2#post-7022146&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wer&lt;br /&gt;
auch: Wer ist an der Taste?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wen&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |when&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wann&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wid&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |with&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |witam&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |polnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |weakweek&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schwach&lt;br /&gt;
Woche&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wk&lt;br /&gt;
wrk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wkg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wkd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wrkd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |work&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
working&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worked&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |arbeiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im Begriff sein, zu arbeiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gearbeitet haben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wl&lt;br /&gt;
wi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |will&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |will, werde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |well&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(na) gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wndy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |windy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |windig&lt;br /&gt;
stürmisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wpm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |words per minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wörter pro Minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wvl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wavelength&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wellenlänge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |w&lt;br /&gt;
wtts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |watts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Watt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wrls&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wireless&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |drahtlos&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wud&lt;br /&gt;
ww&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |would&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |würden Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wvl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wavelength&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wellenlänge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ww&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |worldwide&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weltweit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |weather&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wetter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |way&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |x&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sendelizenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xcus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |excuse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |christmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weihnachten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xmtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xpect&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |expect&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich erwarte&lt;br /&gt;
erwarten Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dringendes Diensttelegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xtal&lt;br /&gt;
xtl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Quarz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xyl&lt;br /&gt;
yf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;quot;ex-young lady&amp;quot;, wife&lt;br /&gt;
wife&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |XYL, Ehefrau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |y&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ja&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yday&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yesterday&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gestern&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |young lady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fräulein, Frau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yr&lt;br /&gt;
yrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |year&lt;br /&gt;
years&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Jahr&lt;br /&gt;
Jahre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your&lt;br /&gt;
you&#039;re (you are)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihr&lt;br /&gt;
Sie sind&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(je nach Kontext)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ystn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Station&lt;br /&gt;
Ihr Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |z&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |zulu time&lt;br /&gt;
UTC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |koordinierte Weltzeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zdr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |zravstvuitye&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Seien Sie gesund [höfliche Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zedder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neuseeländischer Amateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zirkularruf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |slowenisch, kroatisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |11&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Zwei Einsen, symbolisch für Burgtürme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der COTA-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |33&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot; &#039;33&#039; was originated that same year by Clara Reger W2RUF and it was adopted by YLRL for exclusive YL use. It means &#039;Love sealed with friendship between one YL and another YL.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;We are reminded that, with this background and meaning, it is understandable that &#039;33&#039; is not only exclusive to YLs but is never used in the plural. We sign &#039;33&#039;.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Morsum Magnificat 37, Seite 39.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |love sealed with friendship between one YL and another YL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Gruß der YLRL, exklusiv zwischen  YLs]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |44&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fourty-four&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Anfangsbuchstaben ergeben &amp;quot;ff&amp;quot; wie &amp;quot;Fauna &amp;amp; Flora;&lt;br /&gt;
Gruß der WFF-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |55&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Viele Punkte!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel Erfolg (deutsche Abkürzung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |71&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der QRPP-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |72&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |73, I owe you one!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der QRP-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von 73|73]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |best regards&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Beste Grüße&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |76&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Gott segne dich!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der Conveniat-Mitglieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |77&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der DIG-Mitglieder, auch beim span. TOR-contest zu hören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von 88|88]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |love and kisses&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Liebe und Küsse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |99&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |get lost!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verschwinde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |161&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |73 + 88 = 161&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß im FOC, an die Gegenstation und deren Gattin/Gatten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agbp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |always good brass pounding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |immer gutes Messingklopfen (Gruß der AGCW-Mitglieder)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ahoj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |awdh&lt;br /&gt;
awh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |auf Wiederhören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |awds&lt;br /&gt;
aws&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |auf Wiedersehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bjr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bonjour&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ciao&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cheerio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cheerio!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Servus!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |czesc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |polnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bye bye&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Baba! [allerletzte Verabschiedung am Ende des QSO]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hej&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |skandinavisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |finnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |poka&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Verabschiedungsformel]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |szia&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |slowenisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all compliments&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vy 73 73 om cul bcnu es mni tnx fer nice/fb/rotten QSO gl gb hpe cuagn wid gud/btr/wrse condx mri xmas hpi nw yr mni hpi rtrns gtgs fer rosh hoshanah/id el fitr/may day/tksgvg 88 to xyl/yl/widow ciao cheerio &amp;amp; gud/fb/best dx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[nicht ganz ernst gemeinte Q-Gruppe des South Hampshire International Telegraphy Club&amp;lt;ref&amp;gt;Seite von G2JL, darin die &#039;&#039;Articles of Association&#039;&#039; der &#039;&#039;South Hampshire International Telegraphy Society&#039;&#039;  https://www.qrz.com/db/G2JL&amp;lt;/ref&amp;gt;, die alle Abschiedsfloskeln zusammenfaßt.]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QAM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Meteorological observation made at ... at ... hours was as follows ...&lt;br /&gt;
What is the latest available meteorological observation for ... ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Der Wetterbericht für ... um ... Uhr ist ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie lautet der Wetterbericht für ... ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAZ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am experiencing communication difficulties through flying in a storm.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Amateurfunk:&lt;br /&gt;
Ich kann meine Funkstelle wegen Gewitter nicht länger betreiben!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QBF&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot;&amp;gt;Wikipedia, Aeronautical Code signals (QAA–QNZ; ICAO)https://en.wikipedia.org/wiki/Q_code#Aeronautical_Code_signals_(QAA%E2%80%93QNZ;_ICAO)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QBF?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;I am flying in cloud at ... flight level/altitude ... [and I am ascending (descending) to flight level/altitude ...].&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you flying in cloud?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich befinde mich in Wolken auf ... Höhe [und ändere meine Flughöhe auf ...].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fliegen Sie in Wolken?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Royal Navy: herablassende Äußerung zur Betriebstechnik/Gebeweise&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot; &amp;quot;QBF?&amp;quot;--&amp;quot;Are you flying in cloud?&amp;quot; ...Still useful on today&#039;s Amateur bands.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/thoughts-on-learning-morse-code-from-a-cw-academy-instructor.932058/page-4#post-6983130&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dazu M6GYU, ebenda (https://forums.qrz.com/index.php?threads/thoughts-on-learning-morse-code-from-a-cw-academy-instructor.932058/page-4#post-6985105):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;That one was well known in the RN and supposedly sent to poor operators - That said I never heard it used&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QHL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband, bei der höchsten Frequenz beginnend, absuchen (&amp;quot;High-Low&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QHM&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband von der höchsten Frequenz bis zur Mitte absuchen (&amp;quot;High-Middle&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QLF?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am sending with my left foot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you sending with&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
your left foot?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich sende mit dem linken Fuß.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senden Sie mit dem linken Fuß?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe (Scherz)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLH&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband, bei der niedrigsten Frequenz beginnend, absuchen (&amp;quot;Low-High&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLM&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband von der niedrigsten Frequenz bis zur Mitte absuchen (&amp;quot;Low-Middle&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLZ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(too) lazy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nichts zu machen! Bin zu faul!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNA&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Answer in prearranged order.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |In verlautbarter Reihenfolge antworten.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNB&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Act as relay between ... and ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vermitteln Sie zwischen ... und ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNC&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |All net stations copy. I have a message for all net stations.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe eine Nachricht für alle Stationen im Netz.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QND&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net is directed (controlled by net control station).&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dieses Netz wird geleitet (von einer Netzleitung geführt)&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNE&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Entire net stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alle im Netz bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNF&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net is free (not controlled)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Netz ist frei (nicht geleitet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNG&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Take over as net control station.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Übernehmen Sie die Netzleitung!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNH&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your net frequency is high.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz im Netz ist hoch.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNI&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net stations report in.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
I am reporting into the net [followed by traffic list or QRU]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationen ins Netz anmelden!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Ich melde mich ins Netz ein [gefolgt von Verkehrsliste oder QRU]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNJ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Can you copy me?&lt;br /&gt;
Can you copy ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Können Sie mich aufnehmen?Können Sie ... aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNK&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Transmit message for ... to ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Übermitteln sie die Nachricht für ... an ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNL&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your net frequency is low.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz im Netz ist hoch.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNM&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are QRMing the net. Stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie stören das Netz, bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNN&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net control station is ...&lt;br /&gt;
What station has net control?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Netzleitung ist ...&lt;br /&gt;
Welche Station leitet das Netz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNO&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Station is leaving the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Station verläßt das Netz.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNP&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Unable to copy you.&lt;br /&gt;
Unable to copy ...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann Sie nicht aufnehmen.&lt;br /&gt;
Ich kann ... nicht aufnehmen.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNQ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Move frequency to ... and wait for ... to finish handling traffic. Then send him traffic for ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln Sie auf ... kHz und warten Sie, bis ... seinen Verkehr abgewickelt hat. Danach senden Sie ihm Verkehr für ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNR&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Answer ... and receive traffic.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antworten Sie ... und übernehmen Sie dessen Verkehr!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNS&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Following stations are in the net. [followed by list]&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
Request list of stations in the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die folgenden Stationen sind im Netz angemeldet. [gefolgt von Liste]&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Erbitte eine Liste der Stationen, die im Netz gemeldet sind.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNT&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Request permission to leave the net for ... minutes.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erbitte Erlaubnis, das Netz für ... Minuten zu verlassen.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNU&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The net has traffic for you. Stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Es liegt Verkehr für Sie im Netz vor, bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNV&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Establish contact with ... on this frequency. If successful, move to ... and send him traffic for ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bauen Sie Verbindung zu ... auf dieser Frequenz auf. Bei Erfolg wechseln Sie auf ... kHz und übermitteln Sie ihm Verkehr für ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNW&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |How do I route messages for ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Auf welche Route kann ich Nachrichten für ... senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNX&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are excused from the net.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
Request to be excused from the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie dürfen das Netz verlassen.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Bitte mich vom Netz zu entschuldigen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNY&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Shift to another frequency (or to ... kHz) to clear traffic with ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln Sie die Frequenz (auf ... kHz), um Verkehr mit ... abzuwickeln.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNZ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Zero beat your signal with mine.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bitte stimmen Sie Ihre Frequenz mit meiner ab!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QQQ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I must stop at once, will explain in next QSO or on QSL card.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Muß leider Verkehr augenblicklich abbrechen! Aufklärung erfolgt im nächsten QSO oder auf QSL-Karte.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRA?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |the name of my station is...&lt;br /&gt;
what is the name of your station?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Station heißt...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie heißt ihre Station?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRG&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRG?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your exact frequency is ... (kHz).&lt;br /&gt;
What is my exact frequency?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz ist genau ... (kHz).&lt;br /&gt;
Wie lautet meine genaue Frequenz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRH|QRH]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRH|QRH?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your frequency varies&lt;br /&gt;
does my frequency vary?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz schwankt.&lt;br /&gt;
Schwankt meine Frequenz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|QRI]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|QRI?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your tone is&lt;br /&gt;
1. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. of varying quality&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. bad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How is my tone?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ton Ihrer Aussendung ist&lt;br /&gt;
1. gut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. veränderlich&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. schlecht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie ist der Ton meiner Aussendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The intelligibility of your signals […] is…&lt;br /&gt;
1. bad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. poor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. fair&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. excellent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the intelligibility of my signals […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Lesbarkeit Ihrer Sendung ist…&lt;br /&gt;
1. sehr schlecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. schlecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. gut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. ausgezeichnet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie ist die Lesbarkeit meiner Sendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |This frequency is in use / I am busy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is this frequency in use? / Are you busy?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Diese Frequenz wird bereits benutzt / Ich bin beschäftigt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ist diese Frequenz belegt? / Sind Sie beschäftigt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am/Your transmission is being interfered with ...&lt;br /&gt;
1. nil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. slightly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. moderately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. severely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extremely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you/Is my transmission being interfered with?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde/Sie werden gestört, und zwar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. gar nicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. etwas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. schwer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extrem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie/Werde ich gestört?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRN?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am troubled by static ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. nil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. slightly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. moderately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. severely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extremely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you troubled by static?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe atmosphärische Störungen, und zwar...&lt;br /&gt;
1. gar keine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. leichte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßige&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. schwere&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extreme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie atmosphärische Störungen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRO?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Increase transmitter power.&lt;br /&gt;
Shall I increase transmitter power?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erhöhen Sie die Leistung!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich die Leistung erhöhen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRP?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Decrease transmitter power.&lt;br /&gt;
Shall I decrease transmitter power?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verringern Sie die Leistung!&lt;br /&gt;
Soll ich die Leistung verringern?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRQ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRQ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send faster (... words per minute).&lt;br /&gt;
Shall I send faster?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geben Sie schneller (mit … WPM)!&lt;br /&gt;
Soll ich schneller geben?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRR?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I am ready for automatic operation. Send at ... words per minute.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Are you ready for automatic operation?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bin für automatischen Verkehr bereit. Senden Sie mit ... wpm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sind Sie für automatischen Verkehr bereit?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRR [&#039;&#039;veraltet&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRRR&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;The amateur distress call, QRRR, grew from the purpose of the first organized amateur emergency nets.  They were set up in cities along the Pennsylvania Railroad to aid the &amp;quot;Pennsy&amp;quot; (and later other railroads) with train communications in the event of failure of the railroad telegraph landlines - which were frequent.  The signal QRR came to be used to indicate that the calling station had railroad traffic related to some emergency.  ARRL eventually adopted this call for use by any amateur who had distress traffic and later the call was changed to QRRR because of a conflict in definitions with the international Q signal QRR.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;The Radio Amateurs Operating Manual&#039;&#039;, 1969&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notsignal für Funkamateure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk,&lt;br /&gt;
international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRS?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send more slowly (... words per minute).&lt;br /&gt;
Shall I send more slowly?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geben Sie langsamer (mit … WPM)!&lt;br /&gt;
Soll ich langsamer geben?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRT?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Stop sending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I stop sending?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stellen Sie die Aussendung ein!&lt;br /&gt;
Soll ich die Aussendung einstellen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRU&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRU?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have nothing for you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Have you anything for me?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe nichts [mehr] für Sie vorliegen.&lt;br /&gt;
Haben Sie [noch] etwas für mich vorliegen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRV&lt;br /&gt;
QRV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am ready.&lt;br /&gt;
Are you ready?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bin (funk-)bereit.&lt;br /&gt;
Sind Sie (funk-)bereit?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I will call you again at ... hours (on ... […]).&lt;br /&gt;
When will you call me again?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich rufe Sie wieder um … Uhr (auf …).&lt;br /&gt;
Wann rufen Sie mich wieder?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRY&lt;br /&gt;
QRY?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your turn is number ...&lt;br /&gt;
What is my turn?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie sind als Nr. … dran!&lt;br /&gt;
An welcher Stelle komme ich dran?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRZ|QRZ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRZ|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRZ?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are being called by ... (on ... […]).&lt;br /&gt;
Who is calling me?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie werden von … (auf …) gerufen!&lt;br /&gt;
Wer ruft mich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|QSA]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|QSA?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The strength of your signals […] is&lt;br /&gt;
1. scarcely perceptible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. weak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. fairly good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. very good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the strength of my signals […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Signalstärke Ihrer Aussendung ist&lt;br /&gt;
1. kaum hörbar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. schwach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. stark&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. sehr stark.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie stark empfangen Sie meine Aussendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSB?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your signals are fading.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are my signals fading?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Signalstärke schwankt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schwankt meine Signalstärke?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSD&lt;br /&gt;
QSD?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your keying is defective.&lt;br /&gt;
Is my keying defective?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Tastung ist fehlerhaft.&lt;br /&gt;
Ist meine Tastung fehlerhaft?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSK?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I can hear you between my signals; break in on my transmission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you hear me between your signals and if so may I break in on your trans- mission?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann Sie während meiner Aussendung hören; unterbrechen Sie mich [falls notwendig]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können Sie mich während Ihrer Aussendung hören und darf ich unterbrechen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSL?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am acknowledging receipt.&lt;br /&gt;
Can you acknowledge receipt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bestätige den Empfang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können Sie den Empfang bestätigen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Repeat the last message sent.&lt;br /&gt;
Shall I repeat the last message sent?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wiederholen Sie die zuletzt gesendete Nachricht!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soll ich die zuletzt gesendete Nachricht wiederholen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSO?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I can communicate with … direct (or by relay through … ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you communicate with … direct (or by relay)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann mit ... (via ... ) Verbindung aufnehmen. / Amateurfunk: Ich habe Verbindung (mit ...)&lt;br /&gt;
Können Sie mit ... Verbindung aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSP?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I will relay to ... […].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will you relay to … […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann an … weiterleiten […]! (im Afu auch: Ich leite von … an Sie weiter!)&lt;br /&gt;
Können Sie an … weiterleiten?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QST&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |message to all&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht an alle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send a series of Vs on this frequency (or on ... kHz […]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I send a series of Vs on this frequency (or on ... kHz […])?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie ein paar V (auf … kHz)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich ein paar V (auf … kHz) senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am listening […] on … kHz […]&lt;br /&gt;
Will you listen […] on … kHz […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich höre auf … kHz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie auf … kHz hören?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSY?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Change to transmission on another frequency (or on ... kHz[…]).&lt;br /&gt;
Shall I change to transmission on another frequency?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln sie zur Übertragung auf eine andere Frequenz (oder auf … kHz)!&lt;br /&gt;
Soll ich die Frequenz zur Übertragung wechseln?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSZ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSZ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send each word […] twice (or … times)&lt;br /&gt;
Shall I send each word […] more than once?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie jedes Wort zweimal (oder …-mal)!&lt;br /&gt;
Soll ich jedes Wort mehrmals senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTB?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I do not agree with your counting of words; I will repeat the first letter or digit of each word or group.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you agree with my counting of words?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Unsere Wortzählung stimmt nicht überein; ich werde den ersten Buchstaben bzw. die erste Ziffer jedes Wortes bzw. jeder Gruppe wiederholen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zählen Sie dieselbe Anzahl Wörter?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTC&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTC?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have ... message(s) for you.&lt;br /&gt;
How many messages have you to send?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe ... Telegramme für Sie.&lt;br /&gt;
Wieviele Telegramme haben Sie für mich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTH?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My position is ... latitude, ... Longitude (or according to any other indication).&lt;br /&gt;
What is your position in latitude and longitude (or according to any other indication)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Afu: mein Standort ist …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An welchem Ort befinden Sie sich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTQ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTQ?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:11&amp;quot;&amp;gt;RECOMMENDATION ITU-R M.1172* MISCELLANEOUS ABBREVIATIONS AND SIGNALS TO BE USED FOR RADIOCOMMUNICATIONS IN THE MARITIME MOBILE SERVICE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am going to communicate with your station by means of the International Code of Signals (INTERCO).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you communicate with my station by means of the International Code of Signals (INTERCO)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde mich mit Ihnen unter Verwendung des INTERCO verständigen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können wir uns unter Verwendung des INTERCO verständigen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Afu (&#039;&#039;herablassend&#039;&#039;): Können Sie [überhaupt} Morse?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;QTQ ?&#039;&#039;&#039; -- &amp;quot; Can you communicate with my station by means of the International Code of Signals (INTERCO) ?&#039;&#039;  &#039;&#039;I always keep a short list at my operating desk, for occasions when QSD  (&amp;quot;Your sending stinks&amp;quot;)  just does not seem to be doing the trick.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;INTERCO Chapter 3&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MPG --Patient is not improving&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MQU--I am not sure about your diagnosis&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MQE--My probable diagnosis is...(Table M-2)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MSK--To induce sleep give 2 sedative tablets&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MVA--I consider the case serious and urgent&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MCW--Patient appears to be in a state of shock&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MLE--Patient has had much alcohol&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MNA--Patient has hearing impaired&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MNC--Patient has constant noise  in ear(s)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/please-ditch-the-r-r-r.779038/page-15#post-6031970&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTR?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The correct time is ... hours.&lt;br /&gt;
What is the correct time?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die genaue Zeit ist … Uhr [Ortszeit].&lt;br /&gt;
Wieviel Uhr [Ortszeit] ist es bei Ihnen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTU&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTU?&amp;lt;ref&amp;gt;https://maritimeradio.org/wp-content/uploads/2019/03/q-signals-essential.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My station is open from ... to ... hours.&lt;br /&gt;
What hours is your station open?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Station ist besetzt von ... bis ... Uhr.&lt;br /&gt;
Zu welcher Zeit ist Ihre Station besetzt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |QTV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Stand guard for me on the frequency of ... kHz (&#039;&#039;or&#039;&#039; MHz) (from ... to ... hours).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shall I stand guard for you on the frequency of ... kHz (&#039;&#039;or&#039;&#039; MHz) (from ... to ... hours)?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |Stehen Sie für mich bereit auf der Frequenz … kHz (von…bis…Uhr)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich für Sie bereit sein auf der Frequenz … kHz (von…bis…Uhr)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |QTX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I will keep my station open for further communication with you until further notice (&#039;&#039;or&#039;&#039; until ... hours).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Will you keep your station open for further communication with me until further notice (&#039;&#039;or&#039;&#039; until ... hours)?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |Meine Station wird für eine Verbindung mit Ihnen bis auf weiteres (oder bis … Uhr) bereit stehen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wird Ihre Station für eine Verbindung mit mir bis auf weiteres (oder bis … Uhr) bereit stehen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUA?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have news of ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the correct Have you news of ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe Neuigkeiten von ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie Neuigkeiten von ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUD?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I have received the urgency signal sent by ... at ... hours.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have you received the urgency signal sent by ...?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe das Dringlichkeitssignal von … um … Uhr empfangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie das Dringlichkeitszeichen von … empfangen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUF?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I have received the distress signal sent by ... at ... hours.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have you received the distress signal sent by ...?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe das Notsignal von … um … Uhr empfangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie das Notsignal von … empfangen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Normal working may be resumed.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
May I resume normal working?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die normale Arbeit kann wieder aufgenommen werden.&lt;br /&gt;
Kann ich die normale Arbeit wieder aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |handle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |handle&lt;br /&gt;
name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufname&lt;br /&gt;
Name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Synonym&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;AA&amp;gt;|&amp;lt;AA&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |line break&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
auch im Seefunk: unknown station&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot;&amp;gt;Royal Navy, ACP 124 Communications Instructions - Radiotelegraph - Procedures, dort 308. Unknown Station – Prosign AA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.navy-radio.com/manuals/acp/acp124d.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zeilenumbruch bei Adreßangaben (bei ARRL-Telegrammen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im Seefunk: Platzhalter für eine Station, deren Rufzeichen noch nicht bekannt ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;AR&amp;gt;&lt;br /&gt;
di-dah-di-dah-dit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(von &amp;lt;FN&amp;gt; &amp;quot;Finish&amp;quot; im amerikan. Code)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |end of message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende der Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;BT&amp;gt;&lt;br /&gt;
=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dah-di-di-di-dah&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Trennung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; | =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |CQ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |calling all/any station&lt;br /&gt;
(&amp;quot;seek you&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |allgemeiner Anruf an alle Stationen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |CQD&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |distress call to all/any station(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notruf an alle Stationen (veraltet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;DO&amp;gt;&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;da-di-di-da-da-da&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Japanischen Wechsel von internationalem Morsecode zum Wabun-Code&amp;lt;ref name=&amp;quot;:15&amp;quot;&amp;gt;Wikipedia, Artikel zum Wabun code  https://en.wikipedia.org/wiki/Wabun_code#&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |japanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;HM&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Royal Navy, ACP 124 Communications Instructions - Radiotelegraph - Procedures, dort 331. EMERGENCY SILENCE – PROSIGN HM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.navy-radio.com/manuals/acp/acp124d.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
di-di-di-di-dah-dah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3x gesendet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency silence&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Aufruf zur Ruhe wg. (See-)Not!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |K&lt;br /&gt;
&amp;lt;K&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kommen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;KA&amp;gt;&lt;br /&gt;
dah-di-dah-di-dah&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |start of message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Beginn der Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Morsetelegraphieseite von DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(nicht durch ITU definiert!)&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:11&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come, only you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Genau du, bitte kommen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;SOS&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationales Notsignal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;TTT&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency signal&lt;br /&gt;
securitee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationales Gefahrensignal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;VA&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;di-di-di-dah-di-dah&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;( &amp;lt;SK&amp;gt;, von &amp;lt;30&amp;gt; im amerikan. Morsecode )&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |end of work&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende der Arbeit/des QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;VE&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;di-di-di-da-dit&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
( &amp;lt;SN&amp;gt; )&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received, understood&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verstanden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch als Wiederaufnahmezeichen (Royal Navy) oder Verbindungszeichen zwischen CQ-Rufen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Japanischen Wechsel vom Wabun-Code zum internationalen Morsecode.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:15&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;VU&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;di-di-di-da-di-di-dah&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |$&lt;br /&gt;
dollar sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |$&lt;br /&gt;
Dollarzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;XXX&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |urgency signal&lt;br /&gt;
pan-pan&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dringlichkeitszeichen (aus dem Seefunk)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZAP&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(im Amateurfunk) Bestätigungsverkehr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bestätigen Sie Empfang des Funkspruches Nr. …&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZSU&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zeichen unleserlich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZUT&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Coast Guard and Military Stations used &amp;quot;Z&amp;quot; signals in addition to the familiar &amp;quot;Q&amp;quot; signals. &amp;quot;ZUT&amp;quot; Was the unofficial motto, &amp;quot;CW Forever!&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Roger Wendell WB0JNR auf seiner website: https://www.rogerwendell.com/hearcw.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |CW for ever!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CW für immer!&lt;br /&gt;
(inoffizielles Motto der Küstenfunker und Militärs)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZWO&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot;&amp;gt;Historische Abkürzungen, Q- und Z-Gruppen der DDR (eine Mischung aus deutschem Militär wie Warschauer Pakt):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://scz.bplaced.net/qsl.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Jedes Wort &#039;&#039;einfach&#039;&#039; senden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Zahlen und ihre Abkürzung ===&lt;br /&gt;
Auch Zahlen werden gerne im Amateurfunk gekürzt. Wir kennen ganz prominent das &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5&#039;&#039;&#039;nn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (lies: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5&#039;&#039;&#039;99&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), das den [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST]] abkürzt, oder auch z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1&#039;&#039;&#039;tt&#039;&#039;&#039; watts&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (lies: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1&#039;&#039;&#039;00&#039;&#039;&#039; watts&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Abkürzungen für 9 und 0 sind sehr gebräuchlich und sparen viel Zeit; andere sind seltener in Verwendung. Die häufigsten sind in der Tabelle grün hervorgehoben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Im Zweifelsfall verwenden wir ganze Zahlen - nicht immer weiß die Gegenstation, was wir meinen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Zahl&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Morsezeichen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Abkürzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Morsezeichen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;0&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;u&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(keine)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(selten: e)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . .&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;( . )&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(keine)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;7&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;b&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;8&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;,&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Dezimalpunkt)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - . - . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;- - . . - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;+&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Addition)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - . - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Subtraktion)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Multiplikation)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;/&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Division)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;%&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; | - 0 / 0&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;‰&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; | - 0 / 0 0&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Minuten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |. - - - - .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sekunden&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |. - - - - .  . - - - - .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;⅔&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1¾&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Brüche)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;2 / 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1 - 3 / 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Zahlen als Koordinaten (im Seefunk) =====&lt;br /&gt;
Koordinaten, wie z.B. &#039;&#039;48° 3&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039; 42&#039;&#039; N 16° 32&#039; 23&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; E&#039;&#039; wurden im Seefunk wie folgt angegeben:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;48.03r7 n 16.32r3 e&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;4803r7n 1632r3e&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;48 deg 03 min north 16 deg 32 east&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelle: DK5KE, https://www.qsl.net/dk5ke/morsezeichen.html#zahlen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Verwendungsbeispiele in der Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
[[Datei:DASDKWTechnikAbk2.jpg|alternativtext=Abkürzungen in der Praxis. Kurzwellentechnik, DASD 1931|mini|Abkürzungen in der Praxis. Kurzwellentechnik, DASD 1931]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von 73 =====&lt;br /&gt;
Was man unterlassen sollte, ist die Beifügung von Wörtern, welche die Eleganz der Abkürzung schmälern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schlecht ist z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;best 73&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&#039;s&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;&#039;&#039;best best regards&#039;&#039;&amp;quot; oder &amp;quot;&#039;&#039;best regards&#039;s&#039;&#039;&amp;quot;). Grammatikalisch korrekt sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;best regards&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;vy 73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;very best regards&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;my 73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;my best regards&amp;quot;, &#039;&#039;seltener als die beiden anderen Varianten&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von 88 =====&lt;br /&gt;
Meines Wissens nach wird die Grußformel nur von yls verwendet und für om schickt es sich, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; zu verwenden [&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Quelle erforderlich&amp;lt;/span&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von &amp;lt;AA&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
In der Übermittlung von Telegrammen (in ARRL &#039;&#039;traffic nets&#039;&#039;, beim [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]]) zum Zeilenumbruch bzw. zum Trennen von Zeilen in Adreßangaben wie z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;= oevsv dachverbandslokal &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;strasse 14 &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;iz-noe sued =&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zu verwechseln mit dem z.B. bei uns als Umlaut-a gebräuchlichen di-dah-di-dah!&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Es scheint um das Trennzeichen bzw. &amp;quot;CR/LF&amp;quot; &amp;quot;di dah di dah&amp;quot; zu gehen, um &#039;&#039;&#039;Felder z.B. innerhalb der Adresse zu trennen&#039;&#039;&#039;.  Ich nehme an es ist wirklich  ein Zeichen also &amp;quot;AA&amp;quot; mit einem Querstrich drüber. Im &amp;quot;Traffic-Handling&amp;quot; auf dem amerikan. Kontinent wird es auch auf diese Weise verwendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Aber wir schreiben automatisch ein Umlaut-A ;-). Richtig?&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Denn es gibt ja noch das &amp;quot;AA&amp;quot; (di dah     di dah, zwei Zeichen). Hier würde der Empfänger darum bitten den gesamten Text (nach dem nach AA genannten Wort) zu wiederholen. Im Video bittet am Ende der OP bei KPH um die Wiederholung einzelner Worte mit &amp;quot;WA&amp;quot; (word after...)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Im Netz finde ich folgendes von WB8SIW: &amp;quot; &#039;&#039;&#039;&amp;quot;AA&amp;quot; (di-dah-di-dah) is commonly used in traffic handling to indicate the end of a line in an address or signature.&#039;&#039;&#039;  It actually originates in American Morse Code, in which case it is the &amp;quot;comma.&amp;quot; The practice of using it to separate the lines of an address or signature in a radiogram was imported into radiotelegraphy from commercial (land-line) telegraph practice many years ago.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Im Seefunk wurde &amp;lt;AA&amp;gt; auch als Platzhalter verwendet, um eine unbekannte Station (mit unbekanntem Rufzeichen) anrufen zu können.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verwendung von &amp;lt;IE&amp;gt; ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;In the Olden Times, the procedure was more concise; the  &amp;quot;Clearing&amp;quot; maneuver  and its  possible responses created less potential for interference.&#039;&#039; &#039;&#039;It was simply  &amp;quot;Dit-dit.....Dit&amp;quot;,   &amp;quot; I E &amp;quot;  in Int&#039;l  Morse. If the frequency was busy, other operators would signify with a simple &amp;quot;Dit&amp;quot;--that meant, Yes, Busy, Pls be silent.  If another operator heard the inquiry and wanted to convey, Sure, Not busy on this freq., he&#039;d send  &amp;quot;Dit-Dit&amp;quot; -- &amp;quot; I &amp;quot;,  so , if you heard no replies or the &amp;quot; I &amp;quot; that meant all clear. The  sound &amp;quot; I E &amp;quot; in today&#039;s Code  is actually American wire-line Morse for the letter &amp;quot; C &amp;quot;   -- meaning &amp;quot;CLEAR&amp;quot;.  That&#039;s what it&#039;s derived from. This usage appears in ham operating manuals and guides through  the mid-1960s and then pretty-much disappears. Unless you&#039;re a long-time Morse operator, you would today have no idea what&#039;s  going on with  use;   to use it today, while certainly  a proper  signal, you&#039;re guaranteed it will be  ineffective with 99% of  your fellow hams.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Also, it requires other operators to actually listen......better end  right there.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;73&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot;&amp;gt;WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/#post-6891829&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;Übersetzung:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Damals war die Prozedur klarer: das &amp;quot;Freihalteprozedere&amp;quot; und seine möglichen Antworten verursachten weniger Störungen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[Um seine Absicht zur Sendung bekanntzugeben, sendete man ...] einfach &amp;quot;dit-dit  dit&amp;quot;,&amp;quot;e e&amp;quot; im internationalen Morsecode. War die Frequenz belegt, würden andere ops mit einem einfachen &amp;quot;dit&amp;quot; - das hieß &amp;quot;ja&amp;quot;, &amp;quot;[die Frequenz ist] belegt&amp;quot;, &amp;quot;bitte Ruhe&amp;quot;. Hörte ein anderer op die Frage und wollte mitteilen, &amp;quot;Klar, [die Frequenz ist] nicht belegt, würde er &amp;quot;di-dit&amp;quot; - &amp;quot;i&amp;quot; [im internationalen Morsecode] senden, also wenn man entweder keine Antwort oder ein &amp;quot;i&amp;quot; hörte, bedeutete das, daß alles frei war. Der Klang von &amp;quot;i e&amp;quot; im internationalen Code ist eigentlich im amerikanischen Landtelegraphen-Morsecode &amp;quot;c&amp;quot; - was &amp;quot;clear&amp;quot; (&amp;quot;frei&amp;quot;) bedeutet. Von daher stammt dies[e Prozedur]. Deren Verwendung scheint in Amateurfunk-Betriebstechnikhandbüchern und -anleitungen in den Mittsechzigern auf und verschwindet dann großteils. Wenn jemand nicht selbst ein altgedienter Morse operator ist, so wird er heute keine Ahnung von ihrer Anwendung haben; sie heute zu benützen - wenn sie auch gewiß ein korrektes Prozedere ist - bedeutet garantiertes Scheitern mit 99% der Gegenstationen.&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum, aus dem Englischen v. OE3IAK&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verwendung von Q-Gruppen (auch Z-Gruppen) allgemein ====&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen haben (&#039;&#039;wenn auch in wenigen Fällen uneindeutige, sonst aber grundsätzlich&#039;&#039;) definierte Bedeutungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viele Q-Gruppen stellen einerseits eine Aussage oder Aufforderung dar, andererseits - mit einem ? (Fragezeichen) hintangestellt, ebenso eine im selben Kontext formulierte Frage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch in Phonie haben wir es uns oft - leider - angewöhnt, Q-Gruppen zu verwenden, und sie überflüssigerweise in Sätze einzubauen. QRZ wird &#039;&#039;unrichtig&#039;&#039; verwendet, um andere Stationen zu rufen, wo &amp;quot;OE0XZY, es ruft Sie OE3ZYX&amp;quot; angebracht ist. Die ARRL rät (vor allem im &#039;&#039;traffic net&#039;&#039;-Verkehr) unbedingt davon ab, Q-Gruppen in Phonie zu verwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Telegraphie entfaltet sich die Eleganz der Betriebsart erst richtig, wenn wir die Möglichkeiten der Verkürzung und Prägnanz, die uns Abkürzungen und Q-Gruppen bieten, korrekt und kompetent nützen. Wir sagen schlicht &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QTH nr illmitz nr illmitz&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;,  um zu sagen &amp;quot;&#039;&#039;Mein Standort ist bei Illmitz&#039;&#039;&amp;quot;. Zu sagen, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;meine QTH ist bei Illmitz Illmitz&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wäre äquivalent zu &amp;quot;&#039;&#039;meine mein Standort ist ist bei Illmitz&#039;&#039;&amp;quot;. Mit etwas Übung gelingen wunderbar flüssige Aussendungen, die in wenig Zeit eine Fülle an Information zu übermitteln erlauben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebenso verwenden wir Q-Gruppen nicht, wo sie formell etwas Ähnliches, aber nicht dasselbe vermitteln. Oft gibt es ohnehin elegantere Ausdrucksweisen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein einzelnes &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sagt der Gegenstation, daß wir alles vollinhaltlich verstanden haben. Ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QSL&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; klingt zwar - &#039;&#039;wie Anglerlatein&#039;&#039; - Außenstehenden gegenüber professionell, sagt aus, daß wir den Empfang bestätigen - aber tun wir das für jede Aussendung? Schicken wir für jeden einzelnen Durchgang eines QSO eine Bestätigung per Karte?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es hilft nicht, auf Negativbeispiele vollumfänglich einzugehen - die Kernaussage soll sein:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Q-Gruppen haben konkrete definierte Bedeutungen und stellen oft vollständige Aussagen dar, denen nichts hinzuzufügen ist&lt;br /&gt;
* sie dienen nicht der Obstruktion oder Mystifizierung gesprochenen Textes - sind also zu vermeiden, wo sie nicht angebracht sind&lt;br /&gt;
* Q-Gruppen können - wenn vorgesehen - mit einem angehängten Fragezeichen eine genau definierte Frage darstellen&lt;br /&gt;
* sie dienen der präzisen, prägnanten und kurzen Übermittlung von Information und sind damit Teil der Eleganz, die guter Betriebstechnik in der Morsetelegraphie entspringt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRH =====&lt;br /&gt;
An einen klassischen [[Abkürzungen#Verwendung von RST|Rapport nach dem RST-System]] oder mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|Q-Gruppen]] kann man andere Qualifizierer anhängen - etwa QRI oder eben auch QRH.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Frequenz der Gegenstation nicht stabil bleibt und an die Ränder des Empfangs wandert, sodaß man gezwungen ist, mit dem VFO nachzufolgen, bietet sich diese Q-Gruppe an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm dr yl = tks fer call = ur rst 579 579 &#039;&#039;&#039;QRH&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(...guten Morgen, liebe yl; Deine Frequenz schwankt...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebenso ist sie als Frage verwendbar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;...vln dk fer test = ere alter ten tec tcvr = &#039;&#039;&#039;QRH?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(...vielen Dank für den Test! Hier alter Ten Tec transceiver - schwankt meine Frequenz?...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Klangbeispiel QRH by Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für schwankende Frequenz, die ein QRH im Rapport zur Folge haben kann.&amp;lt;ref&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRI =====&lt;br /&gt;
Wenn man speziell die Tonqualität der Gegenstation ausdrücken will, gibt es einerseits ja den [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapport]]. Im Seefunk und noch bei Marinefunkerclubs gebraucht wird auch QRI. Die Tonqualität reicht von 1 (gut) bis 3 (schlecht).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;QRI&#039;&#039; &#039;&#039;wird nicht verwendet, wenn es nicht relevant ist - ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRI 1&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(guter Ton) wird meist&#039;&#039; nicht &#039;&#039;gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = check ur tcvr = &#039;&#039;&#039;QRI 3&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...guten Morgen, lieber om; prüfe Deinen transceiver, Dein Ton ist schlecht ...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage bedeutet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;... frisch repariert = nw ohne pa = &#039;&#039;&#039;QRI?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; (&#039;&#039;... ... wie ist mein Ton? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Verständlichkeit als Beispiel ein voll übersetzter Rapport, wie wir ihn häufiger sehen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ga lbe yl franzi = dein rs&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039; 55&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039; 55&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QSA]], [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QRK]] und QRI so lauten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ga lbe yl franzi = QSA 3 QRK 5 &#039;&#039;&#039;QRI 1&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRK =====&lt;br /&gt;
Eine Q-Gruppe, die im Seefunk statt des [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapportes]] zusammen mit [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QSA]] verwendet wurde und heute noch bei den Marinefunkerclubs gerne gebraucht wird.  Die Lesbarkeit der Zeichen gibt man mit einem Wert von 1 (sehr schlecht) bis 5 (ausgezeichnet) an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = QSA 5 &#039;&#039;&#039;QRK 5&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbe franzi = QSA/&#039;&#039;&#039;QRK&#039;&#039;&#039; 5/&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
könnte man in einen im Amateurfunk gebräuchlicheren Rapport von&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... = ur &#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;st &#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;99 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
übersetzen. &#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage beispielsweise wird QRK wie folgt verwendet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... hffe cpi ok = &#039;&#039;&#039;QRK?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...ich hoffe, du kannst mich aufnehmen? &#039;&#039;&#039;Wie lesbar bin ich?&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRL =====&lt;br /&gt;
Beispielsweise beim Finden einer freien Frequenz, auf der man eine Aussendung (z.B. CQ-Ruf) tätigen will:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[Pause von 2-3 Sekunden]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[nochmalige kurze Pause]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Frequenz belegt ist, kann es vorkommen, daß folgende Antworten gehört werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Y&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (ebenso &#039;&#039;yes&#039;&#039;), oder&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;yes&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; oder eben:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRL&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (im Amateurfunk als &#039;&#039;This frequency is in use.&#039;&#039; zu lesen)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;In diesem Fall ist auf der Frequenz auf keinen Fall weiter auszusenden - auch kein sri oder gar Nachfragen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn z.B. einem Störer klargemacht werden soll, daß auf der Frequenz gearbeitet wird, beispielsweise:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... de OE4ZXY &#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039; pse QSY tu ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRM =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... sri &#039;&#039;&#039;QRM&#039;&#039;&#039; pse agn ur name? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... sorry, &#039;&#039;&#039;ich werde&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;gestört&#039;&#039;&#039;, bitte nocheinmal Ihren Namen? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ur rst 399 3nn &#039;&#039;&#039;QRM 4&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... Ihr Rapport RST 399, 399, &#039;&#039;&#039;ich werde extrem gestört&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...und als Frage:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... hr ruft noch jemand, &#039;&#039;&#039;QRM?&#039;&#039;&#039; hw? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... hier ruft noch jemand, &#039;&#039;&#039;werden Sie gestört?&#039;&#039;&#039; Wie nehmen Sie mich auf? ...&#039;&#039; )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...um festzustellen, wie stark die Gegenstation die Störung empfindet - und vielleicht Gegenmaßnahmen gesetzt werden müssen, wie etwa Wechseln der Frequenz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Ich weiß, daß es eine Art Gewohnheitsrecht bei weit verbreiteten Verwendungsweisen gibt; aber meine Sicht ist:&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich ankündige, daß ich nichts mehr zu sagen habe, verwende ich &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRU&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;Ich habe nichts mehr vorliegen&amp;quot;) und verabschiede mich entsprechend. Schließe ich die Station, gibt es die Abkürzung &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;cl&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;Ich schließe meine Funkstelle&amp;quot;), die ich zusätzlich angeben kann.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;QRT benutze ich richtigerweise nur, wenn ich will, daß eine andere Station aufhört, zu senden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE9ZYX im QSO, wird jäh durch den CQ-Ruf von OE0QRM unterbrochen:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE5XYZ de OE9ZYX r fb = fb field day lbe yl hffe wdr nächstes jahr = nw&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;CQ CQ CQ de OE0QRM OE0QRM OE0QRM k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE5XYZ reagiert - sagt der störenden Station, daß man hier beschäftigt ist und sie die Sendung einstellen soll und hofft, daß es verstanden wird:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0QRM de OE5XYZ QRL QRT tu&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE0QRM fragt nach (und wir hoffen auf die Geduld der beiden anderen Stationen...):&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;de OE0QRM QRT?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE9ZYX tastet eine wiederholte Aufforderung zur Einstellung, und bittet obendrein, daß OE0QRM eine andere Frequenz sucht:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;ja QRT pse QSY tu 73&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE0QRM handelt nun richtig und stellt seine Aussendung ein...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRZ =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mehrmals ist mir untergekommen, daß QRZ? als CQ-Ruf verwendet wird oder gar mit QRL? (&amp;quot;Ist diese Frequenz belegt?&amp;quot;) verwechselt wird.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? ist richtigerweise nur dann zu fragen, wenn ich tatsächlich glaube, daß eine Station versucht, &#039;&#039;&#039;mit mir&#039;&#039;&#039; Kontakt aufzunehmen. Zum Beispiel:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;OE0XYZ ruft mich:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE[&#039;&#039;nicht verstanden&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ich antworte:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ:&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE0XYZ &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ich wieder:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK [&#039;&#039;...das QSO kann seinen Lauf nehmen&#039;&#039;]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Es gibt natürlich auch &#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; ohne Fragezeichen (&amp;quot;Sie werden von ... gerufen&amp;quot;). Manchmal hört man es in Phonie in der einen oder anderen Konstellation von Rufzeichen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich eine Station rufen will, verwende ich es nicht (z.B.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;QRZ OE0XYZ de OE3IAK&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;) - sondern richtig:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;OE0XYZ von OE3IAK, Ende!&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Es gibt aber doch - äußerst seltene - Fälle, wo QRZ eine praktische Bedeutung findet! Nämlich wenn eine dritte Station gemeint ist:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK &#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; OE1ZXY &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;&#039;&#039;OE0XYZ, hier ist OE3IAK, Sie werden von OE1ZXY gerufen&#039;&#039;&amp;quot;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Unbedingt aber sollte man das unterlassen, wenn für OE1ZXY die Chance besteht, daß OE0XYZ sie ohnehin hört - sonst ist man schnell selbst nur QRM!&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;...&#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; OE1ZXY 7033...&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;Sie werden von OE1ZXY auf 7033 (kHz) gerufen&amp;quot;) ist ein schönes Beispiel, direkt aus der [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf ITU-Recommendation M.1172]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSA =====&lt;br /&gt;
Eine Q-Gruppe, die im Seefunk statt des [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapportes]] zusammen mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]] verwendet wurde und heute noch bei den Marinefunkerclubs gerne gebraucht wird.  Die Signalstärke gibt man mit einem Wert von 1 (sehr schlecht) bis 5 (ausgezeichnet) an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = &#039;&#039;&#039;QSA 5&#039;&#039;&#039; QRK 5 = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbe franzi = &#039;&#039;&#039;QSA&#039;&#039;&#039;/QRK &#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;/5 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
könnte man in einen im Amateurfunk gebräuchlicheren Rapport von&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... = ur r&#039;&#039;&#039;s&#039;&#039;&#039;t 5&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039;9 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
übersetzen. &#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage beispielsweise wird QSA wie folgt verwendet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... conds werden schlechter = &#039;&#039;&#039;QSA?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...die Bedingungen werden schlechter; wie ist meine Signalstärke? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSL =====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Meistens gar nicht!&#039;&#039; Auch in der Phonie mag es Außenstehenden vielleicht den Anschein von Professionalität geben, wenn wir anstatt &amp;quot;ja&amp;quot;, &amp;quot;richtig&amp;quot;, &amp;quot;verstanden&amp;quot; &amp;amp;c. QSL verwenden. Die Verwendung von Q-Gruppen in Phonie will ich hier nicht weiter besprechen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSL meint &amp;quot;Ich bestätige den Empfang.&amp;quot; und hatte im kommerziellen Funk noch eine sehr explizite Bedeutung, nämlich daß tatsächlich auf schriftlichem Wege der Empfang eines Telegramms - &#039;&#039;rechtlich bindend&#039;&#039; - bestätigt wurde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir können es heute noch verwenden, um erhaltene Rundsprüche zu bestätigen, oder etwa empfangene Telegramme (im &#039;&#039;traffic net&#039;&#039; und im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Notfunkverkehr]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Amateurfunk, um der Gegenstation mitzuteilen, &#039;&#039;verwenden wir ausschließlich&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;VE&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... Verkehrszeichen, gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, merke: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO &#039;&#039;nach dem Rufzeichennennen&#039;&#039; zu Beginn unserer Aussendung und &#039;&#039;nur dann, wenn wir wirklich&#039;&#039; alles &#039;&#039;verstanden haben&#039;&#039; und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;most ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;part ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Beispiel beschreibt uns die Gegenstation ihre Arbeitsbedingungen und wir haben alles vollständig aufnehmen können:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;W0DX de OE0WIR &#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...oder wir haben nicht alles aufnehmen können:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;W0DX de OE0WIR &#039;&#039;&#039;part ok&#039;&#039;&#039; = ur rig fb = &#039;&#039;&#039;pse agn ur antenna?&#039;&#039;&#039;  ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben wir aber ein Telegramm für die Weitergabe an eine Amateurfunkstelle erhalten, mit Nachrichtennummer &amp;amp;c., dann&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0NOT de OE0FNK r = &#039;&#039;&#039;QSL&#039;&#039;&#039;  = QRU? = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;OE0NOT, hier ist OE0FNK, verstanden; &#039;&#039;&#039;ich bestätige den Empfang (des Telegramms)&#039;&#039;&#039;; haben Sie noch etwas vorliegen? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder als Frage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;...es geht uns gut = mami und papi&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;AR&amp;gt; &#039;&#039;&#039;QSL?&#039;&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt; OE0FNK de OE0NOT k&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...&amp;quot;es geht uns gut; gezeichnet Mami und Papi&amp;quot; - Ende der Nachricht - &#039;&#039;&#039;Können Sie den Empfang bestätigen?&#039;&#039;&#039; Ende, OE0FNK, hier ist OE0NOT, kommen!&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSY =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... pse &#039;&#039;&#039;QSY&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;bitte &#039;&#039;&#039;wechseln Sie die Frequenz&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;, z.B. um einen Störer aufmerksam zu machen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY 7033&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY UP 1&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;Bitte wechseln Sie auf 7033 kHz&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;Bitte&#039;&#039; &#039;&#039;wechseln Sie auf einen kHz höher&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und als Frage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;soll ich die Frequenz wechseln?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder etwa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;... QSY? 7033 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... QSY? UP 1 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;Soll ich auf 7033 kHz wechseln?&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;Soll ich auf 1 kHz höher wechseln?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von RST =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Der Rapport (nach dem RST-System) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​Wenn wir einen Rapport bekommen oder geben, so geschieht dies selten mit [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QSA]]/[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]], meistens mit dem RST-System.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
RST steht kurz für &#039;&#039;readability&#039;&#039; (Lesbarkeit), &#039;&#039;signal&#039;&#039; (Signalstärke), &#039;&#039;tone&#039;&#039; (Ton).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur &#039;&#039;&#039;rst&#039;&#039;&#039; 599 5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (für &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; siehe [[Abkürzungen#Zahlen und ihre Abkürzung|abgekürzte Zahlen]]) würde also bedeuten: Sie sind einwandfrei lesbar, Ihr Signal äußerst stark, der Ton tadellos - also ein tadelloser Rapport!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur &#039;&#039;&#039;rst&#039;&#039;&#039; 339&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; würde bedeuten: &#039;&#039;Sie sind nur mit Schwierigkeiten aufnehmbar, Ihr Signal schwach, der Ton tadellos.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gelegentlich verwendet man auch Teile, um etwas Bestimmtes ausdrücken zu wollen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... all fb but sometimes &#039;&#039;&#039;t2&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... alles ausgezeichnet, aber &#039;&#039;&#039;Ihr Ton ist&#039;&#039;&#039; manchmal &#039;&#039;&#039;sehr roh&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== R (&#039;&#039;readability&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# nicht lesbar&lt;br /&gt;
# zeitweise lesbar&lt;br /&gt;
# mit Schwierigkeiten lesbar&lt;br /&gt;
# ohne Schwierigkeiten lesbar&lt;br /&gt;
# einwandfrei lesbar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== S (&#039;&#039;signal&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# kaum hörbares Signal&lt;br /&gt;
# sehr schwaches Signal&lt;br /&gt;
# schwaches Signal&lt;br /&gt;
# mittelmäßiges Signal&lt;br /&gt;
# ausreichendes Signal&lt;br /&gt;
# gut hörbares Signal&lt;br /&gt;
# mäßig starkes Signal&lt;br /&gt;
# starkes Signal&lt;br /&gt;
# äußerst starkes Signal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== T (&#039;&#039;tone&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# äußerst roher Wechselstromton&lt;br /&gt;
# sehr roher, unmusikalischer Wechselstromton&lt;br /&gt;
# roher Wechselstromton, leicht musikalisch&lt;br /&gt;
# leicht roher Wechselstromton, mittelmäßig musikalisch&lt;br /&gt;
# musikalisch modulierter Ton&lt;br /&gt;
# modulierter Ton, leichter Triller&lt;br /&gt;
# unstabiler Gleichstromton&lt;br /&gt;
# gefilteter Gleichstromton, etwas Brummodulation&lt;br /&gt;
# reiner Gleichstromton&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Suffixe an das RST... ======&lt;br /&gt;
...können wie folgt angehängt werden zur Beschreibung v.a. des Tones -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur rst 579&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;Ihr Signal ist ausgezeichnet lesbar, mit mäßig starkem Signal, reinem Gleichstromton und dieser &#039;&#039;&#039;zieht sich&#039;&#039;&#039; etwas &#039;&#039;&#039;beim Tasten&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039; ich höre &#039;&#039;&#039;chirps&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A&#039;&#039;&#039; - Signal durch Aurora-Propagation verzerrt&lt;br /&gt;
[[Datei:Klangbeispiel für Aurorapropagation in CW, von Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für A - durch Aurorapropagation stark verzerrter Ton&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;reference-text&amp;quot;&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039; - &amp;quot;&#039;&#039;chirp&#039;&#039;&amp;quot; - zwitschernder Ton (es gibt auch &amp;quot;&#039;&#039;yoop&#039;&#039;&amp;quot; - wenn Ihr es hört, wißt Ihr sofort, was gemeint ist!)&lt;br /&gt;
[[Datei:Chirp by Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für einen typischen leichten &amp;quot;chirp&amp;quot; (&amp;quot;Zwitschern&amp;quot;) - bei der Tastung zieht der Oszillator des Senders die Frequenz etwas nach oben.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;reference-text&amp;quot;&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; - Tastklicks, &#039;&#039;key clicks&#039;&#039;, harte Tastung, die auch in den Seitenbändern noch zu hören ist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;M&#039;&#039;&#039; - Signal durch &#039;&#039;multipath&#039;&#039;- oder Mehrwegausbreitung verzerrt&lt;br /&gt;
[[Datei:Echo auf 20m durch multi path propagation.mp3|ohne|mini|Starker Hall bzw. Echo durch Mehrwegausbreitung.&amp;lt;ref&amp;gt;Aufnahmenarchiv OE3IAK&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039; - Signal durch &#039;&#039;scatter&#039;&#039;- oder Streupropagation verzerrt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Quellen ======&lt;br /&gt;
DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke/rst.html#rst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.antentop.org/w4rnl.001/rst.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.no5nn.org/rsn/ - lesenswürdig, da auch Alternativen diskutiert werden (vln dk OE7FTJ)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work =====&lt;br /&gt;
Das Verkehrszeichen &amp;lt;VA&amp;gt;, &amp;quot;&#039;&#039;end of work&#039;&#039;&amp;quot; deutet der Gegenstation an, daß man am Ende des QSOs angelangt ist und die Arbeit/Verbindung zu Ende ist (nicht zu verwechseln: QRU im Gegensatz bedeutet nur die Ankündigung, daß man nichts mehr vorliegen hat).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Während die einzelnen Durchgänge/Aussendungen eines QSO mit &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende)  abgeschlossen werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... fb mni tks fer info on ur qrp stn = ere also qrp running 5w into efhw up 10m = hw? &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so schließt man die letzte Aussendung mit &amp;lt;VA&amp;gt; (Verbindungsende).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;...so nw QRU dr yl mni tks fer QSO vy 73 es cuagn sn&amp;lt;/span&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(OE3ZYX gibt G0XYZ noch zurück - k - für die Verabschiedung)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Muster im QSO-Verlauf ist also&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[letzter Spruch] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[letzter Spruch] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; OE3ZYX de G0XYZ see u ee&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft auf den Bändern gesehen wird  die Anwendung nach dem Adreßteil - es ist mir zum Zeitpunkt nicht möglich, eine der Varianten als letztgültig zu verteidigen. Meine persönliche Präferenz ist: prosigns zwischen den Adreßteilen - also die obere Variante, [https://www.naqcc.info/cw_qsos.html K3WWP von North American QRP club beschreibt sie], und [https://www.amateurradio.com/basic-cw-operating-procedures/ hier (amateurradio.com) wird die Vorgangsweise näher erläutert]. [https://www.qsl.net/dk5ke/qso.html DK5KE gibt in seinen Beispielen] entweder eine verkürzte Form an oder verwendet &amp;lt;VA&amp;gt; nach dem Adreßteil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[letzter Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ... &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Weitere Recherchehinweise ===&lt;br /&gt;
[[Datei:FuchsFaschingAbk.jpg|alternativtext=Fuchs, Fasching: Signalbuch für den Kurzwellenverkehr|mini|Fuchs, Fasching: Signalbuch für den Kurzwellenverkehr]]&lt;br /&gt;
Es gibt noch viel mehr Q-Gruppen wie auch Z-Gruppen und andere Abkürzungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche dieser Gruppen sind landes- oder bündnisspezifisch definiert und daher nicht international einheitlich. Ebenso gab es historische Änderungen; &#039;&#039;die Interpretation mancher Gruppen ist also stets kritisch im Kontext der Verwendung und unter Berücksichtigung des Urhebers zu sehen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Neben dem oben bereits verwiesenen &#039;&#039;&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations for the Summerland Amateur Radio Club&#039;&#039;&amp;quot; von John Alcorn, VK2JWA [&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;https://web.archive.org/web/20160603053050/http://www.qsl.net/wd8das/RadioCodes.pdf&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;]&#039;&#039; gibt es noch beispielsweise:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historische Abkürzungen, Q- und Z-Gruppen der DDR (eine Mischung aus deutschem Militär wie Warschauer Pakt):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://scz.bplaced.net/qsl.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
US- bzw. NATO-Z-Gruppen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.pwcares.org/doc/Z-Signals.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen von Staaten des ehemaligen Warschauer Paktes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.udxf.nl/CIS-mil-QandZ-codes.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen sowie Abkürzungen des Commonwealth und der USA:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://web.archive.org/web/20111119091213/http://www.armymars.net/ArmyMARS/DigitalOps/Resources/acp131-operating-sigs.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für (historische) Abkürzungen aus der drahtgebundenen Telegraphie ist der Phillips code von 1879 heranzuziehen. Teilweise haben sie den Weg in das spätere im Amateurfunk gebräuchliche Repertoire gefunden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://archive.org/details/book_20190917/page/n31/mode/2up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historische deutschsprachige Abkürzungen können in diversen Dienstvorschriften der Telegraphietruppen gefunden werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G.M. Dodge, &#039;&#039;The Telegraph Instructor&#039;&#039;, 1921 enthält viele Abkürzungen aus der Landtelegraphenzeit, die auch Einfluß auf die nachfolgenden Entwicklungen hatten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://morsetelegraphclub.org/library/files/html/dodge/dodge.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ein wichtiger Hinweis: manche heute gebräuchlichen Abkürzungen und Verkehrszeichen lassen sich im historischen Kontext gegebenenfalls logisch herleiten; in manchen Fällen muß man zum Verständnis sogar auf den amerikanischen (nicht den internationalen) Morsecode zurückgreifen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quellennachweis ===&lt;br /&gt;
[1]    KX4O    Ham Radio . Magnum Experimentum. Antennas, experiments, engineering and other articles of interest to radio folks.  https://www.hamradio.me/radio-shorthand/morse-code-abbreviations&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[2]   ITU    RECOMMENDATION ITU-R M.1170* MORSE TELEGRAPHY PROCEDURES IN THE MARITIME MOBILE SERVICE  https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1170-0-199510-S!!PDF-E.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[3]    ITU    MISCELLANEOUS ABBREVIATIONS AND SIGNALS TO BE USED FOR RADIOCOMMUNICATIONS IN THE MARITIME MOBILE SERVICE https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[4]    Morsetelegraphieseite von DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[5]    The Art &amp;amp; Skill of Radio-Telegraphy, William G. Pierpont N0HFF, via zerobeat.net http://www.zerobeat.net/tasrt/c27.htm#Examples%20of%20The%20Phillips%20Code&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[5a] Die Kunst der Radiotelegraphie, William G. Pierpoint N0HFF deutschsprachige Übersetzung http://www.dj1whv.de/pdf/n0hffpierpont.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[6]    NW7US, Abbreviations for radio telegraphy http://cw.hfradio.org/cw_resources/abbreviations.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[7]    W2LJ, radiorelegraphy.net history - keys - operations - technology http://www.radiotelegraphy.net/prosigns.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[8]    DL5CL, Amateur Radio Telegraphy Station http://www.dl5cl.de/cw/telegrafie.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[9]    ON4WW, Betriebstechnik [&#039;&#039;tlw. jedoch nicht korrekte Quelle, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://www.on4ww.be/OperatingPracticeGerman.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[10]    DL4TA, List of Q-codes http://www.kloth.net/radio/qcodes.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[11] Jim? Fw: [Elecraft] QSP? https://www.mail-archive.com/elecraft%40mailman.qth.net/msg38133.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[12] OE-CW-G https://oecwg.at/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[13] AGCW https://www.agcw.de/agcw-telegramm/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[14] W6HJK Russian Phrases for Amateur Radio http://traubman.igc.org/russian.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[15] DL3TU, SOTA Reflector [&#039;&#039;SOTA Forum, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://reflector.sota.org.uk/t/common-cw-phrases-in-different-languages/23959&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[16] MRHS [&#039;&#039;Maritime Radio Historical Society&#039;&#039;] Reports from NMO [&#039;&#039;Küstenstation in den USA, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://www.radiomarine.org/reports-from-nmo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[17] ADXB-OE Amateurfunk Lizenzlehrgang, Wien, 6. Auflage, Stand Mai 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[18] ÖVSV-Wiki, diese Seite, Tabelle von OE1VMC s.o.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[19] RSGB RadCom Starting out in Morse extra https://rsgb.org/main/publications-archives/radcom/supplementary-information/radcom-starting-out-in-morse-extra/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[20] Roger J. Wendell, WB0JNR, Q- and Z-Signals https://www.rogerwendell.com/qandz.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[21] HB9HTC/Webseite des Helvetia Telegraphy Club https://hb9htc.clubdesk.com/clubdesk/w_hb9htc6/fileservlet?id=1001252&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[22] ARRL, Operating an Amateur Radio Station (1st edition) via WA1GXC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/dim-memory-of-a-symbol-we-used-for-something-that-was-%E2%80%9Cc%E2%80%9D-in-american-morse.883496/#post-6685308&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[23] Wolf Harranth (sk) OE1WHC in QSP 10/06 via OE-CW-G: https://oecwg.at/downloads/Harranth_Betriebsdienst_OeVSV_1934-38(qsp_10-2006).pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[24] W1ND et al, im qrz.com-Forum (&#039;&#039;QSO Weather Conditions Word List&#039;&#039;): https://forums.qrz.com/index.php?threads/qso-weather-conditions-word-list.602958/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[25] Bill Chaikin, KA8VIT, &#039;&#039;Why &#039;HI&#039; ?&#039;&#039; https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[26] Fuchs, Fasching: &#039;&#039;Signalbuch für den Kurzwellenverkehr&#039;&#039;, div. Auflagen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[27]  M6GYU (ehem. R/O) im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/musings-about-cw-abbreviations-and-american-english.913527/#post-6866388&lt;br /&gt;
&amp;lt;references responsive=&amp;quot;0&amp;quot; /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:Verkehrszeichen.pdf&amp;diff=23060</id>
		<title>Datei:Verkehrszeichen.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:Verkehrszeichen.pdf&amp;diff=23060"/>
		<updated>2025-11-25T10:04:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Erklärung und Etymologie der durch ITU definierten Verkehrszeichen (prosigns) [[Category:Morsen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23059</id>
		<title>CW-Betriebstechnik Beispiele</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23059"/>
		<updated>2025-11-19T16:26:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: Begonnen Kapitel &amp;quot;QTC - Ich habe Telegramme für Sie!&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Datei:TSF paquebot Asie (Compagnie des Chargeurs Réunis) 1919.jpg|alternativtext=Funkraum eines Frachters ca. 1922|mini|Funkraum eines Frachters ca. 1922]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=CW-Betriebstechnik Beispiele=&lt;br /&gt;
Eine lose Sammlung von Beispielen des CW-Betriebs. Nicht organisiert/kategorisiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRL? bzw. Suche einer freien Frequenz===&lt;br /&gt;
Zur Bedeutung und Verwendung von QRL/QRL? mehr hier [[Abkürzungen#Verwendung von QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Wie finde ich eine freie Frequenz, ohne unangenehm aufzufallen?=====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich also rufen will auf einer Frequenz, beginne ich:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Pause von ein paar Sekunden...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...ebenso Pause...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;CQ CQ CQ&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Wenn in einer der Pausen eine Antwort kommt:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;&#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;quot; (merke: &amp;quot;Si!&amp;quot;, &amp;quot;ja!&amp;quot;), &amp;quot;&#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039;&amp;quot;), dann habe ich das zu akzeptieren und eine neue Stelle auf dem Band zu suchen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall gilt : wenn ich die Antwort nicht verstehe, &#039;&#039;sollte ich die Antwort grundsätzlich immer als &amp;quot;die Frequenz ist belegt, bitte nicht aussenden!&amp;quot; interpretieren!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Beispiel QRL?.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt?]]&lt;br /&gt;
[[Datei:QRLC.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt? Ja, leider...]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Ältere Weise, auf einer Frequenz die Absicht, auszusenden, bekanntzugeben: &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;aus der Landtelegraphie und dem Seefunk&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ältere Funkamateure aus Übersee beschreiben die von der Landtelegraphie/im Seefunk bekannte Methode, auf einer Frequenz bekanntzugeben, daß man aussenden will und wie darauf geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zusammengefaßt wird es unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CIE.3E]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Grunde sendete man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;di-dit  dit, entspricht dem c im amerikanischen Morsecode&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
um zu signalisieren, daß man auf dieser Frequenz auszusenden gedenkt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hörte man nun gar keine Antwort oder ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;i&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (di-dit),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so konnte man annehmen, daß die Frequenz frei ist und mit seiner Aussendung, z.B. dem CQ-Ruf, beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allerdings: ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (dit) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;c&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (engl. ja nicht unähnlich wie span. &amp;quot;sí&amp;quot; - &amp;quot;ja&amp;quot; - ausgesprochen, bedeutet auch [[Abkürzungen|&amp;quot;ja&amp;quot;]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde bedeuten, daß die Frequenz schon anderem Verkehr gewidmet ist und als belegt gilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall (z.B. wenn man die Antwort nicht versteht) gilt immer: nicht aussenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;&#039;&#039;fake it &#039;til you make it&#039;&#039;&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
Ein Punkt, der einfach zu beachten ist, und guten Stil vermittelt: wie gehe ich damit um, wenn ich etwas nicht verstanden habe? Nebenbei ein Zuckerl: ein sehr schönes QSO-cheatsheet von [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Externe Links|KB0OBU, FISTS CW Club auf Seite 4 im PDF]] zur Veranschaulichung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Warum ist das wichtig? Dein Gegenüber mißt Dich nicht daran, wieviel Du zu 100% aufnimmst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist etwas, was wir uns beim QSO selbst einreden und dann laufen wir oft blind durch bis zum Ende. Eine erfahrene Gegenstation bemerkt aber natürlich, wenn ihr zum Beispiel auf Fragen nicht geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R OK&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VE&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... v.a. im deutschsprachigen Raum gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, Merkhilfe: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO nach dem Rufzeichennennen und nur dann, wenn wir wirklich alles verstanden haben und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;MOST OK&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PART OK&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;N&#039;&#039;&#039; ... nicht verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NIL&#039;&#039;&#039; ... nichts verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die andere Station weiß zumindest, daß sie - wenn Zeit ist - das wichtigste wiederholen könnte, oder wir geben sogar explizit an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn ur question?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was war Ihre Frage?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn QTH?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was ist Ihr Standort?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sri pse rpt ref&#039;&#039;&#039; ... Verzeihung, bitte wiederholen Sie die (SOTA-)Referenz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse QRS&#039;&#039;&#039; ... Bitte langsamer geben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Wichtig bei der Anwendung von Q-Gruppen: die Bedeutung ist klar definiert und je nachdem, ob ein Fragezeichen angehängt wird oder nicht kehrt sich diese zur Frage um - es ist ratsam, immer eine Liste parat zu haben. Siehe auch [[Abkürzungen]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​​Zuhören ist wieder einmal Trumpf:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch eine ganz wichtige Sache, weil gerade in einem kleinen pile-up gehört. Stellt Euch selbst stets die Fragen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Habt ihr zugehört und wißt, was gesagt wurde?&lt;br /&gt;
* Seid ihr sicher, daß Ihr gemeint seid?&lt;br /&gt;
* Wenn nicht, ist es besser, weiter zuzuhören oder rechtfertigt die Situation, daß ihr nachfragt?&lt;br /&gt;
* Auf ein CQ, auch wenn ihr euch alleine wähnt...&amp;lt;em&amp;gt;antwortet nur, wenn ihr euch auch sicher seid, daß der allgemeine Anruf euch einschließt&amp;lt;/em&amp;gt;!  Wurde etwa &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gerufen, ihr seid aber Nachbarn?&lt;br /&gt;
* antwortet maximal mit: a) (bei &#039;&#039;pileups&#039;&#039; oder &#039;&#039;contests&#039;&#039;) der Nennung eures Rufzeichens oder  b) stilsicher und korrekt (im allgemeinen Betrieb) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;call der rufenden Station&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;de&amp;lt;/strong&amp;gt; &amp;lt;em&amp;gt;euer Rufzeichen&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
* auch wenn ihr glaubt, alleine zu sein, &amp;lt;em&amp;gt;es ist immer die rufende Station, die das QSO initiiert&amp;lt;/em&amp;gt;. &lt;br /&gt;
* Keinesfalls auf ein CQ selbst gleich mit Rapport und Name antworten, sondern gemäß a) und b) verfahren.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;em&amp;gt;Jede Unklarheit kann durch Zuhören besser gelöst werden, als den CQ-Ruf (und die Antwort schwacher Stationen!) mit Nachfragen zu unterbrechen.&amp;lt;/em&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== QRM - Umgang mit Störungen ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(work in progress)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Alles lief wie geplant - dann kam es anders&amp;quot;&#039;&#039; - viel zu vernachlässigt, Umgang mit Störungen &amp;amp;c.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mit dem Frust bist du nicht alleine - jedesmal, wenn man glaubt, man könne die oder jene Situation nun gekonnt navigieren, kommt die nächste große Unbekannte. Das Improvisieren kommt mit der Zeit von ganz alleine, ich versichere es dir!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Eine Geschichte: ich habe mit einer skandinavischen Station ein QSO begonnen - QRS. Nebenbei jedoch dachte eine japanische, daß sie von mir aufgenommen wurde. Ein Hinweis, daß ich mich im QSO befinde, wurde anfangs ignoriert, der om begann einfach weiterzuplaudern. Was bleibt dir da über? Das QSO mit Japan schnell aufgenommen, höflich, aber bestimmt mit nochmaligem Hinweis beendet, und Skandinavien mit seinem Rufzeichen wieder gerufen - zum Glück war der om mir nicht böse und alle waren froh am Ende.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Du hörst gerade angestrengt der Gegenstelle zu, plötzlich hörst Du das bedrohliche, noch dazu mit starkem Signal, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; einer anderen Station. Genau auf der Frequenz.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Jede Sekunde kommt das nächste &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - offensichtlich wird von eurem QSO nicht Notiz genommen!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Was kommt, ist klar - ein CQ-Ruf, und alle Mühe wird vergebens sein. Die Konzentration läßt dich im Stich, und du weißt nicht - bist du vielleicht wieder dran?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn du schnell bist, ein schnelles &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;yes&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - ist der &amp;quot;Störer&amp;quot; beharrlich oder versteht nicht, was du meinst (damit muß man auch rechnen), nocheinmal mit einem &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]] pse [[Abkürzungen#Verwendung von QSY|QSY]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; versuchen in den Pausen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRT - Beenden Sie Ihre Aussendung!===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRT]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Verwendungsbeispiel für &amp;lt;VA&amp;gt; (end of work)&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Erklärung nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CVA.3E - end of work]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? - &amp;quot;Von wem werde &#039;&#039;ich&#039;&#039; gerufen?&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRZ]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;Man dreht übers Band. Findet ein interessantes QSO, oder eine DX-Station. Möchte im Anschluss auch ein QSO.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?* Ich umschiffe das meist, indem ich nach belauschtem QSO-Ende ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de oe3wyc&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;einwerfe, und dann sehe ob/wer antwortet...&#039;&#039; OE3WYC&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ wird gerufen - wie antworte ich darauf? ===&lt;br /&gt;
Eine Station hören wir rufen - das Rufzeichen haben wir richtig aufgenommen und möchten nun ein QSO beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Sofort die Frage stellen: war es ein CQ, der uns einschließt?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn es ein allgemeiner Ruf war, oder wir mitgemeint sind, z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de F0XYZ F0XYZ F0XYZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ OE CQ OE de PA3XY PA3XY PA3XY K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX CQ DX de W4UFB W4UFB W4UFB &amp;lt;AR&amp;gt; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dann kann es weitergehen. Einer Station, die z.B. ruft:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;CQ SMLA CQ SMLA de SM0XYZ SM0XYZ SM0XYZ K&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&amp;quot;Allgemeiner Anruf an alle schwedischen und norwegischen Stationen, hier ist SM0XYZ, kommen!&amp;quot;&#039;&#039;) sollten wir als OE-stns nicht antworten. Ebenso gilt ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX de DL3ZYX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; nicht mir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche &#039;&#039;bestimmten&#039;&#039; oder &#039;&#039;gerichteten&#039;&#039; Rufe können auch auf Runden, contests, Diplome, Sonderaktivitäten (SOTA, POTA, &amp;amp;c.) bezogen sein. Je nach Art ist die Antwort aller oder nur bestimmter Stationen erwünscht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ SOTA CQ SOTA de OE0ZZZ OE0ZZZ OE0ZZZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wäre zum Beispiel ein &#039;&#039;bestimmter&#039;&#039; Ruf (&#039;&#039;&amp;quot;Anruf an alle, ich mache eine SOTA-Aktivierung&amp;quot;&#039;&#039;), aber QSOs sind mit allen Stationen ausdrücklich erwünscht - weil es die Natur des SOTA-Programmes ist. Hier hilft nur Recherche und Information. In manchen Fällen, aber nur bei wenig Betrieb, können wir die Antwort wagen und Aufklärung von der rufenden Station selbst bekommen. Oft ist schnell erläutert, ob das QSO erwünscht war und welchen &#039;&#039;exchange&#039;&#039;/welche Information man austauschen will.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir haben nun den Ruf gehört, das Rufzeichen aufgenommen, und sind eingeladen, zu antworten. Haben wir am Stil erkannt, daß rasche Abfertigung/ein pile-up vorliegt, geben wir in den Pausen, in denen die Gegenstation hört, nur einmal und vollständig unser Rufzeichen: z.B. &amp;lt;code&amp;gt;OE0ZZZ&amp;lt;/code&amp;gt; und warten, ob sie uns antwortet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im normalen Betrieb allerdings ist die richtige Anrufung wie folgt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;[&#039;&#039;callsign der rufenden Station&#039;&#039;] de [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, beispielsweise&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Gegenstation initiiert das QSO!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keinesfalls antworten wir auf ein CQ mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QRZ OE0ZZZ OE0WIR&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (falsche Anwendung von [[Abkürzungen|QRZ]], welches hier gar keinen Platz hat) oder gar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR gm tks fer call ur rst 599 5nn name is wir wir ...&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(unerwünschte Initiierung eines QSOs, weil es die rufende Station ist, die entscheidet, ob sie uns hören will oder nicht!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also wir rufen z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;&amp;quot;OE0ZZZ, hier ist OE0WIR, OE0WIR, Ende&amp;quot;&#039;&#039;) und warten auf die Antwort der Gegenstation. Wir passen auf - vielleicht werden wir um Wiederholung gebeten, worauf wir unser Rufzeichen ein-zweimal nennen, oder aufgefordert, zu warten - oder wir hören, daß eine andere stn auch gerufen und beantwortet wird und wir dieses QSO nicht führen werden...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder es ergibt sich [[Mein erstes CW QSO|unser (vielleicht erstes?) QSO!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ DX, CQ SOTA, CQ WUTNOW? - soll ich antworten? ===&lt;br /&gt;
Es gibt viele Arten, einen allgemeinen Anruf (CQ) einzuschränken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche wollen nur Weitverbindungen (DX), manche wollen angeben, daß sie an einer Aktivität (FF, SOTA, POTA) teilnehmen, wiederum andere suchen nach Stationen, die im selben Club sind - exklusiv oder teilweise für andere offen (SKCC).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für uns ist es oft schwer, aus den vielen Kürzeln, die an ein CQ gehängt werden, zu erfahren, was und wer gemeint ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier der Versuch, die bekanntesten gerichteten CQ-Rufe einzuordnen von &amp;quot;offen für alle&amp;quot; bis &amp;quot;bitte nur genau jene&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Kürzel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Exklusiv (nur, wenn ich wirklich gemeint bin), Clubaktivitäten, wo Mitglieder eindeutig bevorzugt sind&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Clubs, Clubaktivitäten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mitglieder bevorzugt, nicht zwingend jedoch&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erwünscht, aber nicht erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle (im äußersten Fall gibt rufende Station Zusatzinfo)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.3905ccn.org/ 3905 Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CLOOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cloota.org/ Closets on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;COTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socialhams.net/m/tutorials/view/COTA-Castles-On-The-Air Castles on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(Quelle korrekt?)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CWT&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cwops.org/cwops-tests/ CWops Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;DX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Faustregel: Weitverbindung, mehr als 3000 km oder anderer Kontinent - nicht immer eindeutig&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;(eine bestimmte DXCC, z.B. DL, JA)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;nur, wenn meine DXCC erwünscht ist!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Field Day (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wwff.co/ Worldwide Fauna &amp;amp; Flora]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FOC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://g4foc.org/ First Class CW Operators&#039; Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;GMA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |[https://www.cqgma.org/ &amp;lt;small&amp;gt;Global Mountain Activity Group&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MCD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.ariloano.it/marconiclub/ Marconi Club QSO Party Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://mf-runde.de/en/home-en/ Marinefunker (DL)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.ddars.net/mills.html Mills on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MRD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://radioofficers.com/mrd-2024/ Maritime Radio Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vorregistrierung für Diplom erforderlich)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;NAVAL&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NAVY&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ International Naval Contest]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ (siehe Rubrik INC)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEDR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagsrunde]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEQRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagskrippe]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;POTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://parksontheair.com/ Parks on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;QRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Entweder nur die Bitte nach langsamem Geben oder Einladung zum QSO in der [https://eucw.org/euqrs.html EuCW QRS Activity Week]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TEST RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://reversebeacon.net reverse beacon network] - die rufende Station will nur prüfen, ob sie vom RBN erfaßt wird!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RG&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram Random-]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram gram event]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vor-anmeldung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SAX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socwa.se/regler.php Scandinavian Open CW Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKCC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/ Straight Key Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKM&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/k3y/k3y.php K3Y Straight Key Month]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.pi4srs.nl/wp/radio-rondes/ Surplus Radio Society-Runde]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SSN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sideswipernet.org/ Sideswiper Net]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.k1usn.com/sst K1USN Slow Speed Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sota.org.uk/ Summits on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TEST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Contest (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TOR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;spanische Aktivität, &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;keine Information&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WCA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wcagroup.org/ World Castles Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WES&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/operating_activities/weekend_sprintathon/ SKCC Weekend Sprintathon]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;quot;tail-ending&amp;quot; - Einsteigen in ein QSO/gleich nach dem QSO zweier Stationen===&lt;br /&gt;
Folgender Auszug aus [https://amrron.com/wp-content/uploads/2013/11/CW-OPERATING-PROCEDURES.pdf AC6V&#039;s DX101x] beschreibt das &amp;quot;tail-ending&amp;quot;, also der Versuch, nach einem QSO auch eine Verbindung zu bekommen, sowie das Einsteigen in ein bestehendes QSO.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;19. Tail-ending. Wait until another QSO is complete, and then call the station you want to contact.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;20. Breaking into a QSO is not commonly done on CW and should be approached with caution. If&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;it obvious that two old friends are in conversation, it is not advisable. If the exchanges include&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;KN – it’s a signal that others are not welcome, best wait until the QSO is over and then tail-&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;end. The standard break-in method on CW is to wait between transmissions and then send&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;BK&amp;quot; for break, or&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de WT8III&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Zum tail-ending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Wenn ich eine Station rufen möchte - dann wie immer mit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;Rufzeichen der Gegenstation&#039;&#039; de &#039;&#039;mein Rufzeichen&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;lt;AR&amp;gt; ist ein [[Abkürzungen|prosign]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Ist es mir gleich, oder will ich, daß mich die Station, der die Frequenz gehört aufliest, würde ich es wie Willy machen - einfach mein Rufzeichen geben und schauen, was passiert. Schlimmstenfalls werde ich ignoriert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Natürlich kann es im 2. Fall sein, daß mich beide Stationen, die gerade im QSO miteinander waren, rufen. Um die Verwirrung zu klären, am besten nocheinmal wie in Pkt. 1 verfahren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Einsteigen in ein QSO. AC6V mahnt zur Vorsicht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gut zuhören! Oft hört man (das als redundant m.M.n. verwerfbare) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bei der Übergabe - das sollte man zumindest respektieren, denn die anderen Stationen wollen das Hereinmelden anderer explizit vermeiden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Persönlich würde ich, wenn ich schon mitbekomme, daß es Pausen zwischen den Durchgängen gibt, einfach mein Rufzeichen nennen, bestenfalls noch &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de OE3IAK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;. AC6V beschreibt explizit Kurt&#039;s Vorschlag, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de OE1KBC&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wird übrigens &#039;&#039;nicht&#039;&#039; zusammengezogen wie ein [[Abkürzungen|prosign]], sondern tatsächlich so gesendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / &#039;&#039;chasing&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Grundsätzlich, wenn am Stil des Arbeitens der aktivierenden Station nicht anders ersichtlich (manchmal ist auch ein Plauder-QSO vom Berg aus nett) gilt: &#039;&#039;wir halten uns kurz.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also pile-up Betrieb. Immer hören vor senden! Vor allem portable Stationen haben oft Schwierigkeiten, sich wider unachtsame Zwischenrufer durchzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft sind solche Aktivierungen vorangekündigt oder auf einer spotting site aktuell einsehbar. Das heißt, wir wissen, daß auf einer bestimmten Frequenz eine mit Rufzeichen bekannte Station rufen &#039;&#039;sollte&#039;&#039;. &#039;&#039;Sollte!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir verlassen uns - zu 100% nicht - auf spotting sites. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir stimmen auf einer freien Frequenz &#039;&#039;neben&#039;&#039; der eigentlichen Station ab, nicht auf ihrer! &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir identifizieren die Station anhand des von uns gehörten Rufzeichens. &#039;&#039;Wir arbeiten nur identifizierte Stationen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir setzen unser Rufzeichen nur ab, &#039;&#039;und stets nur einmal, aber vollständig&#039;&#039;, wenn wir hören, daß wir auch erwünscht sind! Keinesfalls mitten in einem laufenden QSO, und nur, wenn wir die von uns begehrte Station auch hören können. &#039;&#039;Wir hören zu, wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir passen uns an Stil und Rhythmus des pile-up an. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir (laut &#039;&#039;spotting site&#039;&#039; etwa, oder nach Ankündigung) Information haben, daß eine Station auf einer bestimmten Frequenz ist, und wir können sie nicht hören - &#039;&#039;senden wir keinesfalls aus!&#039;&#039; &#039;&#039;Nie&#039;&#039; beginnen wir, selbst auf der Frequenz CQ zu rufen oder die vermutete - aber nicht erkannte! - Station anzurufen. &#039;&#039;Wir hören zu - wir arbeiten nur identifizierte Stationen - wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir befolgen die Anordnungen der arbeitenden Station. Fordert sie uns zum Warten auf ([[Abkürzungen|QRX, &amp;lt;AS&amp;gt;]])? Fordert sie uns auf, nicht zu senden ([[Abkürzungen|QRT, QRM]])? Fordert sie uns auf, im split-Betrieb zu arbeiten ([[Abkürzungen|up]], siehe unten [[CW-Betriebstechnik Beispiele|VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT]])? &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden wir durch das ungebührliche Verhalten gestört - hindert es uns am Arbeiten der Station? Im Zweifelsfall schweigen wir - nur in seltenen Fällen ist unsere Intervention eine Abhilfe, sondern selbst: Stören! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zuletzt: wenn wir auf derselben Frequenz wie die aktivierende Station senden, so empfiehlt sich der Versatz von ein paar Hz hinauf oder hinunter, damit wir aus den vielen gleichzeitig rufenden &#039;&#039;chasers&#039;&#039; leichter heraushörbar sind. Technisch lösen wir das, indem wir uns mit Empfangs- oder Sendeversatz ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT oder XIT]]) vertraut machen.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body translate&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Weil ich bestimmt zu den schwächeren im Pileup zähle, riskiere ich es eben 50-200 Hz &amp;quot;daneben&amp;quot; und hoffe, dass der OP die [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT]] bewegt, wenn er ein enges Filter verwendet. Wenn ich besonders ehrgeizig bin, lasse ich mir 2 Sekunden Zeit,  gebe dann dafür etwas schneller, aber das darf man nicht übertreiben. Bei den SOTA mini-Pileups warte ich einfach ein paar Minuten. Der Ansturm flaut ja dann ziemlich plötzlich ab...&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC&amp;lt;/blockquote&amp;gt;EA2IF behandelt das Thema wunderbar auf dem [https://reflector.sota.org.uk/t/the-art-of-calling-at-the-wrong-time/28266/1 SOTA-Reflector (-Forum) unter &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]. Siehe Bild:&lt;br /&gt;
[[Datei:EA2IF - The art of calling at the WRONG time.png|alternativtext=Takt beim Arbeiten im pile-up|zentriert|mini|690x690px|EA2IF, &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== DX-&#039;&#039;pileup&#039;&#039;: Chaos pur? ====&lt;br /&gt;
Wie [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / chasing|oben beschrieben]], geht es sehr ähnlich in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; einer begehrten DX-Station zu. Nur erscheint uns die Situation oft viel chaotischer - dutzende bis hunderte versuchen da gleichzeitig, das begehrte QSO im Logbuch zu haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die DX-Station versucht, diesen &#039;&#039;pileup&#039;&#039; zu regeln, um vielen das QSO zu ermöglichen. Zwei Methoden, unabhängig voneinander einsetzbar, sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* kurzer QSO-Stil. Mehr als &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;  und &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;tu&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sollte man sich von der DX-station nicht erwarten. Geplauder würde nur die anderen verärgern. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|&#039;&#039;Split&#039;&#039;-Betrieb]] - die Station weist das oft nach jedem Kontakt an, unbedingt auf z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; lauschen. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wir stellen unbedingt sicher, daß wir dort senden, wo es die DX-Station erwünscht - sie sagt uns, ob wir das auf ihrer eigenen Frequenz oder einer daneben vornehmen. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wird &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gegeben, ist ca. 1 kHz höher gemeint; je nach Andrang fächern sich die rufenden &#039;&#039;stns&#039;&#039; weiter nach oben - weg von der DX-Station! - auf. &amp;quot;up&amp;quot; ist die häufigste Anweisung; trotzdem rufen wir nicht, bevor wir nicht bescheid wissen - &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Beim &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb kommt es oft vor, daß Stationen aus Versehen auf der Sendefrequenz der DX-Station versuchen, diese zu rufen. Damit stören sie natürlich den Ablauf des &#039;&#039;pileup&#039;&#039; und die anderen &#039;&#039;operators&#039;&#039;, die ja dringend zuhören müssen, um im richtigen Zeitpunkt zu rufen! Unbedingt selbst Ruhe bewahren angesichts des Ärgernis: &#039;&#039;Wir hören (weiter) zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wenn wir uns in den aufgefächerten split-pileup begeben, prüfen wir, ob wir auf unserer Sendefrequenz auch kein fremdes QSO stören! Es passiert oft, daß eine DX-Station einen pileup verursacht, der in die Breite wächst und andere bereits laufende QSO beginnt, zu stören. Etwas Rücksicht ist hier angebracht, niemals der Herde folgen! &#039;&#039;Wir hören zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Es gibt Leute, die sich im Störungsfall bemüßigt fühlen, die Verursacher darauf hinzuweisen, daß sie auf der falschen Frequenz senden. Dazu müssen sie wiederum auf der falschen Frequenz senden. Das Ergebnis: QRM gesellt sich zu QRM! &#039;&#039;Auf keinen Fall - niemals - ermächtigen wir uns zur Pileup-Polizei&#039;&#039; - wir wollen das Chaos nicht vergrößern - &#039;&#039;wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wie auch oben gilt: wir arbeiten ohnehin nicht, bis wir nicht selbst persönlich das Rufzeichen der DX-Station identifiziert haben. Wir verlassen uns &#039;&#039;niemals&#039;&#039; auf DX-cluster oder spots! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ablauf in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; mit &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb ====&lt;br /&gt;
[[Datei:OE0WIR stürzt sich in den pileup.mp3|ohne|mini|OE0WIR stürzt sich in einen pileup auf der Jagd nach 3B8DX...]]&lt;br /&gt;
Was passiert in dem Hörbeispiel eigentlich? Unten in der Tabelle versuchen wir das zu entschlüsseln:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Frequenz der DX-Station&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;3B8DX&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(unsere Hör-frequenz)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 1 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 2 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;unsere Sende-frequenz&amp;lt;/span&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Erklärung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Wir steigen in den &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ein und hören, wie gerade ein QSO von 3B8DX beendet wurde. Die DX-Station weist an, &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; - also &#039;&#039;split&#039;&#039; - zu arbeiten!&lt;br /&gt;
Wir finden eine freie Stelle im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ca. 2 kHz oberhalb von 3B8DX und rufen...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|...d.h. wir geben unser Rufzeichen nur einmal! Selten ergibt es der Takt des &#039;&#039;pileup&#039;&#039;, daß wir unser Rufzeichen ein zweites Mal geben können in Reihe.&lt;br /&gt;
Im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; rufen W3DXR, IZ0DXR, EA5DXR und wir oberhalb der Frequenz der DX-Station.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;W3DXR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR wurde gehört! Er bekommt einen Rapport! Währenddessen ruft IZ0DXR außerhalb des Taktes und stört dabei.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|r 5nn tu &amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR hält sich kurz, gibt Rapport und bedankt sich. IZ0DXR ruft wieder aus dem Takt...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|...und wieder!&lt;br /&gt;
Während sich 3B8DX bedankt und wieder &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; anweist - für die neu hinzugekommenen &#039;&#039;chasers&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Während sich W3DXR erfreut in sein Logbuch schreibt, rufen IZ0DXR (diesmal zufällig im Takt), EA5DXR und wir weiter.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Ein Anfang! Einen Teil unseres Rufzeichens hat die DX-Station erwischt und fragt nach - jetzt sind wir dran, indem wir...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...unser Rufzeichen noch einmal geben!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WSR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Unser Rufzeichen wurde doch noch nicht verstanden...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...daher geben wir es &#039;&#039;einmal&#039;&#039; neu.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Tatsächlich geschafft! Das ist unser Rufzeichen und ein Rapport!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;5nn tu 73&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Wir geben rasch und pointiert Rapport und bedanken uns, damit ist das QSO vollständig.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 73 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|3B8DX bedankt sich, wünscht auch 73 (sehr freundlich angesichts der Anstrengungen!) und weist wieder &#039;&#039;up&#039;&#039; an...&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Für uns ist es gelaufen, wir haben gerade eine neue DXCC ins Logbuch gebracht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Stilsicher vermeiden: ungefragte Fragezeichen - Zuhören ist immer besser===&lt;br /&gt;
Das ? (Fragezeichen) würde ich unbedingt unterlassen, schlechte Betriebstechnik ist vielleicht etwas hart, aber es gibt soviele Gründe, für das ? lieber die situationsangepaßte Prozedur anzuwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   1. Wenn ich einem CQ zuhöre, erspare ich mir und allen, die ich damit störe, das ?;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   2. Wenn ich einem QSO zuhöre, erspare ich mir und allen das QRM;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   3. Wenn ich wissen will, ob eine Frequenz frei ist, gibt es das unmißverständliche QRL?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   4. Wenn ich von der Gegenstation eine Wiederholung brauche, weil ich etwas nicht verstanden habe, dann gibt es je nach Situation QRZ? (siehe oben), agn (&amp;quot;again&amp;quot;, Abkürzung), pse rpt (&amp;quot;bitte wiederholen&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Punkt 4 kann natürlich noch mehr Situationen umfassen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich selbst habe durch ein ? oft eine schwach rufende Station nicht identifizieren können, nur weil einer anderen stn offensichtlich die Geduld gefehlt hatte, mein nächstes CQ/meine Aufnahme eines QSO abzuwarten.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;Ach diese Flut von Fragezeichen gibt es erst seit wenigen Jahren. Wenn ich CQ  rufe und ein Fragezeichen erschlägt mich, rufe ich einfach CQ (kurz und deutlich) weiter. Wenn ich selbst befürchte einen interessanten CQ Ruf versäumt zu haben, gebe ich nach einer guten Pause (&amp;gt;15s)&amp;quot; pse agn de oe3wyc&amp;quot; (kommt ganz selten vor).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC im Gespräch auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Datei:QRMFragezeichen.mp3|ohne|mini|Eine schwache Station will dem CQ-Ruf antworten, wird aber durch jemanden gestört, der lieber zuhören hätte sollen.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noch zum ?:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Das ? mag kurz und elegant erscheinen, aber nur auf den ersten Blick:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Maßnahmen, die es bei den anderen Stationen provoziert, sind insgesamt langwieriger als das Befolgen der Prozeduren von Anfang an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ?, das ich einem CQ zuwerfe, fordert eine Nachfrage auf, die aufwendiger ist, als daß ich den nächsten CQ-Ruf abwarte und dem korrekt antworte mit. Ein ? inmitten eines QSOs ist bestenfalls nur störend, schlechtestenfalls ähnlich wie beim CQ-Ruf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ? zum Erfragen, ob die Frequenz belegt ist, gibt niemand den Hinweis, daß diese Frage überhaupt gemeint ist. Darauf zu antworten würde wiederum viel Aufwand erfordern, bis die Situation klar ist, und schlimmstenfalls eine Kaskade an QRM bedeuten für Stationen, die nicht gehört werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Der Rapport (nach dem RST-System) ===&lt;br /&gt;
...wurde vollinhaltlich verschoben nach [[Abkürzungen#Verwendung von RST]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transceiver - welche Funktionen am Gerät bestimmen mein CW-Erlebnis? ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lernt, eure rigs zu bedienen&#039;&#039; - am besten blind! Nehmt das Handbuch zur Hand und macht euch vertraut mit folgenden Stichwörtern:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Filtereinstellungen&amp;lt;/span&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Breite vor allem. Oft bin ich versucht, den Filter enger zu drehen, und merke nicht, daß das kontraproduktiv ist. Das Signal wird immer verschliffener, ich kann die Buchstaben noch weniger aufnehmen, es klingelt in den Ohren.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;CW ist dann nur am schmalsten, wenn eine continuous wave ohne Tastung ausgesendet wird. Sobald getastet wird, wächst die Bandbreite. Sehr langsames CW kann man noch gut mit der kleinsten Filtereinstellung hören, wenn aber der Rauschpegel hoch ist, stört auch dieser bei schmalem Filter immens.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;[https://www.qsl.net/d/dk5ke/a1a.html DK5KE schreibt hier] über die Ermittlung der Bandbreite eines CW-Signals je nach Geschwindigkeit. Ein Augenöffner!&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bandbreite&#039;&#039;&#039; (Hz) = &#039;&#039;&#039;wpm&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039; ( 48 Schritte / 60 sek.  = &#039;&#039;&#039;0,8&#039;&#039;&#039;) (baud) &#039;&#039;&#039;×&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; (Signalverzerrungsfaktor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Für K gilt: 1 = sehr weiche Tastung bis 5 = harte Tastung mit Grundwelle, dritter und fünfter Oberwelle)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein Signal mit harter Tastung, gegeben mit 25 wpm ergäbe also bereits:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25 × 0,8 × 5 = 100 Hz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem ein Filter immer weiter als das Signal sein sollte, landen wir hier schon bei einer sehr gängigen Einstellung von 250 Hz (je nach Gerät).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Der beste Filter sitzt zwischen euren Ohren.&#039;&#039; Mit etwas Geduld stören euch nebenan liegende Signale kaum mehr, und ihr werdet merken, daß bei breiterer Einstellung die Gegenstation klarer erscheint.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Eine harte Tastung, empfangen mit breitestem Filter, kann unter Umständen bei schwacher Signalstärke noch besser aufzunehmen sein als eine weiche Tastung.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Stichwort &#039;&#039;&#039;CW rise time&#039;&#039;&#039; (Flankensteilheit der Tastung):&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine kürzere rise time kann die Bandbreite merklich verbreitern - unser Ziel ist jedoch die minimale Bandbreite unserer Aussendung zu erreichen - eine Abwägung zwischen Verständlichkeit (flötige Töne durch lange rise time) und verwendeter Bandbreite ist zu treffen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diesen Artikel, der das Thema sehr detailliert beschreibt, wurde von Martin OE3VBU beigesteuert https://www.w8ji.com/cw_bandwidth_described.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Auf manchen rigs habe ich leider gar keinen CW-Filter eingebaut; auf meinem TS2000X verwende ich meistens die volle SSB-Bandbreite, damit mir nichts entgeht, aber &#039;&#039;meist nicht unter 400Hz&#039;&#039; - gerade so schmal, um starke Signale auf Nebenfrequenzen auszublenden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband =====&lt;br /&gt;
Es wird vielleicht schon aufgefallen sein, daß auch in SSB - USB oder LSB - CW gehört werden kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Versatz des empfangenen Signals zur eingestellten Seitenbandfrequenz entspricht der empfangenen Tonhöhe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem bei vielen Transceivern mehr als nur ein CW-&#039;&#039;mode&#039;&#039; enthalten ist, können diese Umstände geschickt genützt werden, ein starkes Signal nahe an der gewünschten Empfangsfrequenz auszublenden, wenn der eingebaute Filter zu breit ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche modes können etwa heißen: CW, CW-N (CW &#039;&#039;normal&#039;&#039;), CW-R (CW &#039;&#039;reverse&#039;&#039;), CWU (CW &#039;&#039;upper sideband&#039;&#039;), CWL (CW &#039;&#039;lower sideband&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Ein Ausschnitt aus einem Artikel von OE3VBU zu cross mode operation folgt hier in Kürze&amp;lt;/span&amp;gt;. Darin implizit eine Erklärung, wie CW und SSB ähnlich demoduliert werden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== AGC =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AGC&#039;&#039;&#039; (automatic gain control, auch automatic volume control). Jetzt haben wir zwar gelernt, daß breite Filter besser sein können, aber nun haben wir eine schwache Station und ein starkes Signal in der Filterbandbreite drückt uns diese weg?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Versuchsweise kann man den Filter entweder gerade so einschränken, wie es hilft. Alternativ, das Seitenband etwas verschieben (Stichwort &#039;&#039;&#039;offset&#039;&#039;&#039;) oder umkehren ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband|&#039;&#039;&#039;CW-R&#039;&#039;&#039; oder CW reverse]] - unteres oder oberes Seitenband).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Ich verwende bei CW gar keine AGC - sie ist bei mir &#039;&#039;off&#039;&#039;. Persönlich ziehe ich das vor, da auch ein Anschwellen des Rauschpegels dazu führen kann, daß die AGC das gehörte schwache Signal noch weiter herunterregelt.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Vorsicht vor &#039;&#039;noise blanker&#039;&#039;, anderen Geräuschprozessoren, &#039;&#039;auto notch filters&#039;&#039;! &#039;&#039;Auto notch&#039;&#039; tendiert dazu, gerade das gewollte CW-Signal auszublenden. &#039;&#039;Noise blanker&#039;&#039; verschleifen die Tastung auf verschiedene Weise; sie sind nur für Phonie geeignet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn man die AGC jedoch unbedingt braucht, sollte sich genau ansehen, wie der jeweilige transceiver damit umgeht. Bei schneller Einstellung (AGC auf &#039;&#039;fast&#039;&#039;) kann es passieren, daß die Tastung verschliffen wird. Bei langsamer Einstellung ist dies nicht der Fall, dafür kann ein starkes fremdes Signal im Filter zu einer länger andauernden Drückung des eigentlich zu empfangenden führen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039; - erstens praktisch, zweitens das um und auf für Splitbetrieb (&#039;&#039;&#039;split operation&#039;&#039;&#039;).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Unnötig an dieser Stelle zu erwähnen: wenn eine DX-Station Splitbetrieb macht, solltet ihr euch danach richten - was machen wir also?&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;In einem Satz: wir müssen sicherstellen, daß wir dort senden, wo die DX-stn hört, und daß wir dort hören, wo die DX-stn sendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Funktionen auf gängigen transceivern, die ihr beherrschen solltet: &#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;A=B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;split&#039;&#039;&#039;, alternativ &#039;&#039;&#039;RIT&#039;&#039;&#039; (receiver incremental tuning oder &#039;&#039;&#039;clarifier&#039;&#039;&#039;), &#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039; (transmitter incremental tuning).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B, A=B, SPLIT&#039;&#039;&#039;: ich drehe zu einer Station, höre, daß sie &amp;quot;up&amp;quot; ruft, also split-Betrieb verlangt. Ich drücke A=B, damit ist die gehörte Frequenz in beiden VFO eingestellt. Dann drehe ich zu einer passenden Sendefrequenz darüber, höre dort kurz rein, ob ich im pile-up bin. Dann drücke ich A/B = ich höre wieder die DX-Station, und schalte SPLIT-Betrieb ein. Was passiert? Ich höre auf die Rufe der DX-stn und wenn ich auf Sendung gehe, schaltet der transceiver auf den anderen VFO (die andere Frequenz!) um und sendet im Bereich des pile-up aus.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;RIT, clarifier&#039;&#039;&#039;: Damit kann ich den Empfang von meiner Sendefrequenz entfernen. Im pile-up würde ich so handeln: ich drehe auf eine geeignete Sendefrequenz und dann per RIT meine Empfangsfrequenz auf die der DX-stn.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039;: Ich drehe auf die DX-Station und mit XIT stelle ich meine Sendefrequenz darüber ein.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Nachtrag: oberflächlich sind alle drei Funktionen nur Varianten der ersten, wobei echter split-betrieb mit 2 VFOs die meisten Möglichkeiten bis hin zu crossband operation bietet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== QTC - Ich habe Telegramme für Sie! ===&lt;br /&gt;
Die Übermittlung von Telegrammen war schon in der Landtelegraphie und später in der kommerziellen wie militärischen drahtlosen Telegraphie gleichzeitig Zweck und wichtigster Modus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem Teil soll es um die Abwicklung einzelner Telegramme, also die Übermittlung eines Telegramms zwischen zwei beteiligten Stationen gehen. Komplexer wird es, wenn sich mehrere Funkamateure zum Austausch in einem sogenannten Verkehrsnetz (traffic net) zusammenfinden, wo zu einem bestimmten regelmäßigen Zeitpunkt alle vorliegenden Telegramme abgewickelt werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vorerst hier ein ARRL-kompatibles Formular zum Ausfüllen, das ich soweit angepaßt habe, daß es nicht nur dem richtigen Format eines Telegramms, sondern auch ohne weitere Überlegung gesendet werden kann in Leserichtung, da alle prosigns und Abschnitte bereits sendefertig vorgedruckt sind.&lt;br /&gt;
[[Datei:Radiogramm.png|alternativtext=Radiogrammformular|mini|Bild eines Radiogrammformulars mit Legende, kompatibel mit dem Format der ARRL, von OE3IAK]]&lt;br /&gt;
[[:Datei:Radiogrammformular.pdf|Radiogrammformular.pdf]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kritik und Selbstbetrachtung ===&lt;br /&gt;
Für die neuen &#039;&#039;operators&#039;&#039; (sowie die stets an sich Arbeitenden) unter uns, wichtiges Thema!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Selbstbeobachtung&#039;&#039;&#039;: wir sollten uns öfter selbst zuhören. Nach dem QSO reflektieren: was ist uns besonders gut gelungen, woran müssen wir noch arbeiten?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Rückmeldung geben ist wichtig&#039;&#039;&#039; - wenn wir wissen, daß eine Station von unserer Kritik profitiert, so wenden wir uns&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;diskret&#039;&#039;&#039; und auf vertraulichem Wege an diese.&lt;br /&gt;
* Im Betrieb: Selbst die Frage stellen, &#039;&#039;&#039;haben wir unsere Mittel angewandt?&#039;&#039;&#039; Haben wir &amp;quot;pse QRS&amp;quot; angewendet, wo wir uns überschätzt haben, haben wir um Wiederholungen gebeten, wo wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
* Ist die &#039;&#039;&#039;Kritik inhaltlich zielführend&#039;&#039;&#039; - lernen wir daraus für das nächste QSO/unsere Gebe- oder Betriebstechnik? Wenn ihr - vielleicht gar nach Rückfrage - keine spezifische Rückmeldung bekommt, solltet ihr euch vor allem nicht abschrecken lassen.&lt;br /&gt;
* Beantwortet euch selbst die Frage: Muß ich das als om oder yl, vielleicht ganz frisch auf den Bändern, schon gelernt haben oder &#039;&#039;&#039;ist das zuviel verlangt in diesem Stadium, in dem ich mich gerade befinde?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Besprecht die Sache mit einer &#039;&#039;&#039;Vertrauensperson&#039;&#039;&#039;, die euch vielleicht &#039;&#039;&#039;wertvolle Hinweise - oder Rückhalt -&#039;&#039;&#039; geben kann.&lt;br /&gt;
* Hat die andere Station den &#039;&#039;ham spirit&#039;&#039; hochgehalten oder ist die Situation jenseits eines einsehbaren Fehlers unangenehm?&lt;br /&gt;
* Und zuletzt: &#039;&#039;&#039;für jedes &amp;quot;mißlungene&amp;quot; QSO habt ihr noch tausende nette - fb oder ufb - CW QSO vor euch!&#039;&#039;&#039; Also, cu on the bands &#039;&#039;&#039;agn&#039;&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegraphie - ein urtümliches Netzwerkprotokoll? ===&lt;br /&gt;
Der Versuch einer strukturellen Erklärung der Betriebsart. Dieser Teil ist rein hypothetisch und als philosophische Betrachtung zu werten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zugrunde - &#039;&#039;und zur Erläuterung muß eine rigide, mit der Zeit aufgeweichte Formalität der drahtlosen Morsetelegraphie angewandt werden, da die Verwendung gewisser Strukturelemente nicht oder selten noch vorhanden ist (Beispiel: [[Abkürzungen|Spruchbeginn &amp;lt;KA&amp;gt;]])&#039;&#039; - liegt die &#039;&#039;Behauptung&#039;&#039;, daß jede Übertragung in CW als Datenpaket gesehen werden kann, welches nicht unähnlich zum allgegenwärtigen [https://de.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol/Internet_Protocol TCP/IP-Protokoll] in verschiedenen Schichten zugehörigen Elementen verpackt ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir erstens in der gesamten Morsetelegraphie im Amateurfunk eine Entsprechung zum [https://de.wikipedia.org/wiki/OSI-Modell OSI-Modell] der Datenübertragung vor, sowie wir auch an den einzelnen Aussendungen, die zusammen eine CW-Verbindung vom CQ-Ruf über den Verbindungsaufbau bis zum Ende des QSO ergeben, eine Paketstruktur erkennen können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So lassen sich Elemente dem Schichtenmodell zuordnen, die im Zeitablauf der Übertragung sowohl verschiedene Ebenen darstellen und die in der eigentlichen Übertragung atomare Teile des ausgesandten Textes sind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Annahme ist, daß eine CW-Aussendung &#039;&#039;abseits der Zerlegung in einzelne Zeichen des [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1677-1-200910-I!!PDF-E.pdf internationalen Morsecode]&#039;&#039; aus atomaren Elementen besteht, die mit dem hypothetischen Schichtenmodell in Beziehung stehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir die Person selbst vor, in der &#039;&#039;Anwendungsschicht&#039;&#039; (allgemein in der Ausübung des Hobby und speziell des Fahrens eines QSO). Sie hat Absichten, versteht das Aufgenommene und interpretiert es kompetent, formuliert Aussendungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;Darstellung&#039;&#039; des Verständnisses, die Reaktion darauf, die formulierten Absichten werden als Inhalt der Aussendung ausgedrückt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hier tritt bereits der krasse Gegensatz zum Netzwerkprotokoll zu Tage; die Person selbst, grundsätzlich der Anwendungsschicht zuzuordnen, ist gleichzeitig für die Bildung der Elemente tieferliegender Schichten verantwortlich. Wo im TCP/IP-stack verschiedene Ebenen auch voneinander abgegrenzten Prozessen entsprechen, bauen wir selbst das Telegramm und verpacken es.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Sitzungsebene&#039;&#039; tauschen wir beispielsweise Informationen mit der Gegenstation aus, die die Qualität der Aussendung betreffen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der &#039;&#039;Transportebene&#039;&#039; entsprechend unser acknowledgement bzw. unser negative acknowledgement - unsere Rückmeldung, ob Wiederholung erbeten ist oder wir alles aufgenommen haben - im weiteren Sinne ähnlich der Arbeitsweise des TCP-Protokolles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Vermittlungsebene&#039;&#039; wiederum nähern wir uns der Arbeitsweise des IP-Protokolles an: unsere Übertragung ist abhängig von richtiger Adressierung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ferner gibt es noch weniger abstrakte Elemente, die dem &#039;&#039;data link layer&#039;&#039; nahestehen: Prozeduralzeichen/Verkehrszeichen, Spruchbeginn, Spruchende. All den vorangegangenen Ebenen wie auch dieser Schicht entnommene Teile des Übertragungspaketes werden im internationalen Morsecode dargestellt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damit der Übertritt in die &#039;&#039;Bitübertragung, die physische Schicht&#039;&#039;: mit geeigneter Modulation wird über die verfügbare Hardware die Nachricht via das Medium, die elektromagnetische Welle, übertragen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die zwei folgenden Tabellen sollen dieses - äußerst hypothetische - Modell verdeutlichen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Aussendung wird als Paket angenommen, das Schritt für Schritt in Elemente gepackt wird, denen abstrakte Ähnlichkeit mit Feldern in den TCP- bzw. IP-Paketen sowie denen anderer Schichten zugeschrieben werden kann. Dies soll bildlich in der zweiten Tabelle verständlich gemacht werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Verschiedene Stadien im QSO, im Behandeln von Situationen in oder außerhalb bzw. beim Versuch des Aufbaues einer Verbindung, denen konkrete Aussendungen entsprechen, sind nach einem Schema (s. Tabelle) analysierbar, welches die Schichtmodellhypothese unterstützt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Kritik der Hypothese sei angemerkt, daß CW in der Praxis des Amateurfunks nicht immer in diesem Schema abbildbar ist und der gewichtigste Unterschied zwischen OSI-Modell und Morsetelegraphie zum Tragen kommt: &#039;&#039;das organische Element, die Einheit aus Liebhaberei und uns selbst - das, was zwischen den Ohren passiert!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OSI-Modell&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Entsprechung in CW&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Elemente der jew. Schicht&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Anwendung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;om/yl - Zwischen den Ohren&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Absicht, Verständnis des Aufgenommenen, Formulierung der Aussendung&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Darstellung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Aussendung, Trennzeichen&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sitzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Inhalt, der direkt auf die Aussendung bezogen ist (Rapport z.B.)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Transport&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Bestätigung (Verstanden oder nicht, Bitte um Wiederholung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Vermittlung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Adresse (z.B. W0DX de OE0XYZ)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Data Link&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Prozedural&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Spruchbeginn&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Spruchende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Prozeduralzeichen (&amp;quot;Kommen&amp;quot;)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Auch informelle Zeichen wie &amp;lt;dit&amp;gt; &amp;lt;dit&amp;gt; am Ende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Internationaler Morsecode&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bitübertragung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;A1A, andere Modulationsformen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Sender/Empfänger, Antenne&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Elektromagnetische Wellen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-beginn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Ser-vice&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-ende&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Proze-dural&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de W0DX W0DX W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ok tks fer rprt ur rst 579 57n&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH nr vienna nr vienna name ed ed =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;hw?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ufb cpi agn dr ed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH wi wi op al al = sri QRL gtg now = vy 73 es gl cul&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r fb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;no prob al hpe cuagn 73 gb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;pse agn?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;vvv vvv vvv&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;nw ZAP de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historische Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
Betriebstechnik ist im Laufe der Geschichte auch einem Wandel unterlegen, wobei sich erstaunlich viel im Prozedere erhalten hat. Rapporte wurden in schon früh durch die ITU umdefinierten Q-Gruppen beschrieben, es gab das wrt-System&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF:&amp;lt;/span&amp;gt; http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;, und auch das [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-System]] existierte nicht von Anfang an!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Historische Betriebstechnik im Jahre 1926 =====&lt;br /&gt;
Aus der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
[[Datei:RadioweltBetriebstechnik192609.jpg|alternativtext=&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926|zentriert|mini|CW-Betriebstechnik in der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Betriebsabwicklung.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;sendende Station&#039;&#039;&#039; ruft die empfangende folgendermaßen an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Zeichen &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Verkehrszeichen &amp;lt;KA&amp;gt;. Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
# dreimal das Rufzeichen der empfangenden Station (z.B. 8gt),&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;de&#039;&#039;&#039; oder im Verkehr mit deutschen Stationen &#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der sendenden Station (z.B. mr).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039; 8gt  8gt  8gt  de mr  mr  mr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach Bedarf wird mit Pausen von je zwei Minuten der Vorgang zweimal wiederholt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;angerufene Station&#039;&#039;&#039; meldet sich und gibt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der Gegenstation, welche zuerst angerufen hatte (mr),&lt;br /&gt;
# de,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der angerufenen Station (8gt),&lt;br /&gt;
# k.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;  mr  mr  mr  de  8gt  8gt  8gt  &#039;&#039;&#039;_._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Station, die mit Aufwendung großer Kraft zu geben hat, sendet zuerst dreimal das W a r n u n g s z e i c h e n,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;__..__&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mit der geringsten Kraft, die nötig ist, um die benachbarten Stationen zu erreichen. Erst dreißig Sekunden nach Abgabe des Warnungszeichens beginnt sie mit großer Kraft zu senden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Übermittlung nicht sogleich beginnen kann, so teilt die angerufene Station der anrufenden die Wartezeit mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;._... ._...&#039;&#039;&#039;   5 Minutern oder auch kurz: &#039;&#039;&#039;._... ._...&#039;&#039;&#039;  5 [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AS&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die anrufende Station (mr) gibt dann folgendes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Telegramm,&lt;br /&gt;
# Rufzeichen der anrufenden Station (mr)&lt;br /&gt;
# (k) &#039;&#039;&#039;_._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;  Telegramm  mr  k&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Falle der Übermittlung einer größeren Reihe von Funkentelegrammen wird das Rufzeichen der anrufenden Station und das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; am Schlusse der Reihe gegeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enthält das zu befördernde Funkentelegramm mehr als 40 Wörter, so unterbricht die anrufende Station (mr) nach jeder Gruppe von etwa zwanzig Wörtern die Übermittlung durch das Zeichen &#039;&#039;&#039;..__..&#039;&#039;&#039; (?) und setzt sie erst fort, nachdem ihr die Empfangsstation (8gt) das letzte gut erhaltene Wort unter Hinzufügung des genannten Zeichens wiederholt oder, wenn die Aufnahme gut ist, das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; gegeben hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;Quittung&#039;&#039;&#039; wird in der durch die Ausführungsübereinkunft zum internationalen Telegraphenvertrage vorgeschriebenen Form erteilt. Der Quittung wird das Rufzeichen der gebenden Station vorausgesetzt und das der empfangenden Station am Schluß hinzugefügt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;   mr   Telegrammbezeichnung   ve   ve   8gt  sk. [&#039;&#039;mit ve und sk sind die [[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VE&amp;gt; und &amp;lt;VA&amp;gt; gemeint, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Beförderung in Reihen wird nach jedem Funktelegramm Quittung erteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Schluß des Verkehres zwischen zwei Stationen wird von jeder von ihnen dadurch erteilt, daß gegeben wird:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# das eigene Rufzeichen,&lt;br /&gt;
#  &#039;&#039;&#039;... _._&#039;&#039;&#039; (sk.) [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
Wurde ein Zeichen falsch gegeben, so wird das Irrungszeichen gegeben ( &#039;&#039;&#039;........&#039;&#039;&#039; ), dahinter das Zeichen &#039;&#039;&#039;_..._&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Trennung, &amp;lt;BT&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;], alsdann das letzte richtig gegebene Wort und dann in der vorliegenden Reihenfolge weitergegeben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ar&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AR&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] wird [am] Schluß jeder Übermittlung, &#039;&#039;&#039;sk&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] am Schluß jedes Verkehres gegeben!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Externe Links ===&lt;br /&gt;
[1] KB0OBU, A BASIC CW OPERATING MANUAL  https://www.fistsna.org/pdfdocs/A%20BASIC%20CW%20OPERATING%20MANUAL.pdf&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:Radiogramm.png&amp;diff=23058</id>
		<title>Datei:Radiogramm.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:Radiogramm.png&amp;diff=23058"/>
		<updated>2025-11-19T16:23:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Bild eines Radiogrammformulars [[Category:Morsen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:Radiogrammformular.pdf&amp;diff=23057</id>
		<title>Datei:Radiogrammformular.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Datei:Radiogrammformular.pdf&amp;diff=23057"/>
		<updated>2025-11-19T16:20:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Druckbares Formular für Radiogramme im ARRL-Format mit Legende, 2 Formulare pro A4-Seite [[Category:Morsen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Runden&amp;diff=23056</id>
		<title>CW-Runden</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Runden&amp;diff=23056"/>
		<updated>2025-11-19T15:59:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: HA3IS Übungstelegramm Format ausgebessert, Nervous Novices CW Net Information ergänzt, QTC Days entfernt, EU QTC NET neu hinzugefügt&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Runden, Aktivitäten, wöchentliche Contests ==&lt;br /&gt;
Hier ein Versuch, eine Übersicht über aktuelle regelmäßige CW-Aktivitäten zu schaffen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zu den  Farben und Codes (z.B. &amp;quot;T1234[1]&amp;quot;) gibt es unterhalb der Tabelle eine Legende.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Montag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Dienstag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Mittwoch&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Donnerstag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Freitag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Samstag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Sonntag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;00:00Z-01:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.k1usn.com/sst.html &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;K1USN SST&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [NMX 2-3]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;01:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7045.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[https://www.3905ccn.org/netsched.php &amp;lt;small&amp;gt;3905 Century Club CW net&amp;lt;/small&amp;gt;]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;03:00Z-04:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://cwops.org/cwops-tests/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;CWops test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;06:30Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;10123 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/link METEOMAR]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/link WX-Aussendung]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;der [https://antonellourbani.wixsite.com/morse MORSE]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;06:30Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;10123 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/link METEOMAR]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/link WX-Aussendung]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;der [https://antonellourbani.wixsite.com/morse MORSE]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;07:00Z-08:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://cwops.org/cwops-tests/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;CWops Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [RM 2]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;8:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3565 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://mf-runde.de/en/association-en/bulletin-and-scene-of-action/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marinefunker&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CW-Bulletin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1___ [RM 2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;8:00 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3563 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oecwg.at/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;OE-CW-G&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Rundspruch&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;mit anschl. [[Abkürzungen|ZAP]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M X 2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;9:00 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7036 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.deutsches-museum.de/flugwerft-schleissheim/ausstellung/exponate/funkstation &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Oldtimer net&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [RM 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;09:00 lt?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3698 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AMRS-Runde&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;in SSB,&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[[Abkürzungen|ZAP]] in CW&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1___ [RM 3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Summer 8:00Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7036.6&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(ENG/GER)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Winter 08:00Z GER&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;09:00Z ENG&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.morsecode.nl/hsc%20club.html &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HSC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Rundspruch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(deutsch)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1___ [RM 2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;9:00 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7037 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oecwg.at/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;OE-CW-G&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Rundspruch&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;mit anschl. [[Abkürzungen|ZAP]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;u. Feiertage&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;9:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1___ [RM 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;09:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.marinefunker.at/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;MFCA&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Rundspruch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;in SSB,&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[[Abkürzungen|ZAP]] in CW&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7020 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M 2-3]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10:15 lt?&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3568 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;SRS-Runde&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(vintage eqt.)&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;13:00Z-14:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://cwops.org/cwops-tests/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;CWops Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [F 1-3]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;ca. 17:30 lt - open end&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;144075 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oevsv.at/funkbetrieb/cw &amp;lt;small&amp;gt;OE1/Umg. A&#039;&#039;&#039;bend&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;17:00Z-17:59Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;40m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://minitest.narod.ru/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Mini-Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [M 2-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;18:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3565 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://mf-runde.de/en/association-en/bulletin-and-scene-of-action/ Marinefunker]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Handtasten-&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Party&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M? 2-3?]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;17:45Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3557 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://diplom-interessen-gruppe.info/dig-chat/ DIG-Runde]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [M 2-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;18:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3565 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://mf-runde.de/en/association-en/bulletin-and-scene-of-action/ Marinefunker]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CW-net&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;18:00Z-18:59Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://minitest.narod.ru/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Mini-Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [RM 2]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;18:00Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Vorlog 17:45Z)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3563 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://www.agcw.de/agcw-telegramm/ AGCW-Telegramm]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [RM 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;19:00 HBT&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3550 kHz +-QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://hb9htc.clubdesk.com/hb9htc6/morsen/training &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HTC MUS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(Sommerpause Jul-Aug)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [M 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:00 lt (September-April)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:00 lt (Mai-August)&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3555-3556 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.agcw.de/funkaktivitaeten/qrs-net/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AGCW QRS net&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [MN 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;18:00Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3563 kHz +-QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;nachher&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7036 kHz +-)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://oevsv.at/oevsv/veranstaltungen/OE-WX-NET-auf-80-Meter/ OE-WX-NET]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://oevsv.at/funkbetrieb/cw/oe-wx-net/ Wetterberichte]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;facebook-Grp.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;facebook-Grp.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;facebook-Grp.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;facebook-Grp.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;facebook-Grp.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;facebook-Grp.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;facebook-Grp.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [M 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:00Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7033/7036 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/morse-q-r-x &amp;quot;QRX&amp;quot;]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/morse-q-r-x Maritime Operators]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/morse-q-r-x Radiotelegraphy Service]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;19:00Z-20:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://cwops.org/cwops-tests/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;CWops Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234? [M 3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:30 lt?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3567 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;deutsche&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Runde, mehr&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Information&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;folgt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1_3_ [M 1-2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3570.5 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T_2_4 [M 1-2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7033 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(Sommerpause)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://hb9htc.clubdesk.com/hb9htc6/morsen/training HTC Beginners]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M 1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:30 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3564 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.oevsv.at/export/shared/.content/.galleries/qsp_downloadgallery/2023_qsp_downloadgallery/QSP_03-2023_web.pdf &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;OE-QRS&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:00Z-21:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.k1usn.com/sst.html &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;K1USN SST&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1_3_  [M 1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:30 HBT&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7033 kHz +-QRM&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://hb9htc.clubdesk.com/hb9htc6/morsen/training HTC QRV für Beginner]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T_2_4  [M 1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:30 HBT&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3550 kHz +-QRM&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://hb9htc.clubdesk.com/hb9htc6/morsen/training HTC QRV für Beginner]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(Sommerpause Jul-Aug)&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [MN 2-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;21:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://www.sideswipernet.org/ EU Sideswiper Net]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [M 23]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:00 UTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3554 +- kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
[https://eucw.org/net.html &amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;EU QTC NET&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M 1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:00 UTC&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7035 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;im Sommer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(21:00 UTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3555 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;im Winter)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Nervous&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Novices Net&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.qrz.com/db/ei7lc NNCW (EI7LC)]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M 2-3]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;21:30 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3564 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.oevsv.at/export/shared/.content/.galleries/qsp_downloadgallery/2023_qsp_downloadgallery/QSP_03-2023_web.pdf &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;OE-DR&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Legende===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Legende&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Erklärung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [...&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1___ [...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T_2_4 [...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;jeden betreffenden Wochentag im Monat,&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;nur jeden 1.,&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;nur jeden 2. u. 4.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [... 2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;... [... 2-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;1: für Anfänger geeignet, 2:&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;etwas Banderfahrung notwendig,&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;3:&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;Fortgeschrittene,&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​&amp;lt;small&amp;gt;Schwierigkeit variiert nach Teilnehmern / paßt sich an&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [X ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Runde nicht (immer) für alle offen (gut zuhören!)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [M ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;moderierte/geleitete Runde&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [N ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Funknetz/&#039;&#039;traffic net&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [R ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;... [RM ...]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Rundspruch&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;mit Vorlog bzw. anschließendem Bestätigungsverkehr&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [F ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;&amp;quot;freie Aktivität&amp;quot;;&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;CQ rufen ist erwünscht, wenn sonst gerade nichts gehört wird!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;17:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;17:30Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;(unsere) Ortszeit, &#039;&#039;local time,&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​&amp;lt;small&amp;gt;UTC (Weltzeit), &#039;&#039;zulu time&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Kontest&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;OE-Aktivität&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Aktivität außerhalb OE&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;eingestellt bzw. nicht aktiv&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
__INHALTSVERZEICHNIS_ERZWINGEN__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Runden&amp;diff=23054</id>
		<title>CW-Runden</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Runden&amp;diff=23054"/>
		<updated>2025-11-13T20:03:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: HA3IS Übungstelegramm ergänzt (danke OE3VBU für vollständige Info!)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Runden, Aktivitäten, wöchentliche Contests ==&lt;br /&gt;
Hier ein Versuch, eine Übersicht über aktuelle regelmäßige CW-Aktivitäten zu schaffen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zu den  Farben und Codes (z.B. &amp;quot;T1234[1]&amp;quot;) gibt es unterhalb der Tabelle eine Legende.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Montag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Dienstag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Mittwoch&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Donnerstag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Freitag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Samstag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Sonntag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;00:00Z-01:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.k1usn.com/sst.html &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;K1USN SST&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1__4 [F 1-2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;00:00Z-23:59Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3554 kHz+-&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7034 kHz+-&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://cwqrs.it/en/qtc-days-november-2024/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;QTC Days&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [NMX 2-3]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;01:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7045.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[https://www.3905ccn.org/netsched.php &amp;lt;small&amp;gt;3905 Century Club CW net&amp;lt;/small&amp;gt;]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;03:00Z-04:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://cwops.org/cwops-tests/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;CWops test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;06:30Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;10123 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/link METEOMAR]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/link WX-Aussendung]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;der [https://antonellourbani.wixsite.com/morse MORSE]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;06:30Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;10123 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/link METEOMAR]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/link WX-Aussendung]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;der [https://antonellourbani.wixsite.com/morse MORSE]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;07:00Z-08:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://cwops.org/cwops-tests/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;CWops Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [RM 2]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;8:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3565 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://mf-runde.de/en/association-en/bulletin-and-scene-of-action/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marinefunker&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CW-Bulletin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1___ [RM 2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;8:00 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3563 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oecwg.at/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;OE-CW-G&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Rundspruch&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;mit anschl. [[Abkürzungen|ZAP]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M X 2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;9:00 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7036 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.deutsches-museum.de/flugwerft-schleissheim/ausstellung/exponate/funkstation &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Oldtimer net&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [RM 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;09:00 lt?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3698 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AMRS-Runde&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;in SSB,&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[[Abkürzungen|ZAP]] in CW&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1___ [RM 3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Summer 8:00Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7036.6&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(ENG/GER)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Winter 08:00Z GER&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;09:00Z ENG&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.morsecode.nl/hsc%20club.html &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HSC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Rundspruch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(deutsch)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1___ [RM 2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;9:00 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7037 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oecwg.at/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;OE-CW-G&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Rundspruch&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;mit anschl. [[Abkürzungen|ZAP]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;u. Feiertage&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;9:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1___ [RM 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;09:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.marinefunker.at/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;MFCA&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Rundspruch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;in SSB,&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[[Abkürzungen|ZAP]] in CW&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7020 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M 2-3]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10:15 lt?&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3568 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;SRS-Runde&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(vintage eqt.)&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;13:00Z-14:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://cwops.org/cwops-tests/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;CWops Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [F 1-3]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;ca. 17:30 lt - open end&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;144075 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oevsv.at/funkbetrieb/cw &amp;lt;small&amp;gt;OE1/Umg. A&#039;&#039;&#039;bend&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;17:00Z-17:59Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;40m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://minitest.narod.ru/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Mini-Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [M 2-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;18:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3565 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://mf-runde.de/en/association-en/bulletin-and-scene-of-action/ Marinefunker]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Handtasten-&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Party&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M? 2-3?]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;17:45Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3557 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://diplom-interessen-gruppe.info/dig-chat/ DIG-Runde]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [M 2-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;18:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3565 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://mf-runde.de/en/association-en/bulletin-and-scene-of-action/ Marinefunker]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CW-net&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;18:00Z-18:59Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://minitest.narod.ru/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Mini-Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [RM 2]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;18:00Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Vorlog 17:45Z)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3563 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://www.agcw.de/agcw-telegramm/ AGCW-Telegramm]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [RM 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;19:00 HBT&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3550 kHz +-QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://hb9htc.clubdesk.com/hb9htc6/morsen/training &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HTC MUS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(Sommerpause Jul-Aug)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [M 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:00 lt (September-April)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:00 lt (Mai-August)&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3555-3556 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.agcw.de/funkaktivitaeten/qrs-net/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AGCW QRS net&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [MN 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;18:00Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3563 kHz +-QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;nachher&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7036 kHz +-)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://oevsv.at/oevsv/veranstaltungen/OE-WX-NET-auf-80-Meter/ OE-WX-NET]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://oevsv.at/funkbetrieb/cw/oe-wx-net/ Wetterberichte]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:20 - 20:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz +- QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Übungsaussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok &amp;lt;span style=&amp;quot;text-align: center; display: block;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;https://www.facebook.com/groups/magyar.radioamatorok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [M 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:00Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7033/7036 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/morse-q-r-x &amp;quot;QRX&amp;quot;]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/morse-q-r-x Maritime Operators]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/morse-q-r-x Radiotelegraphy Service]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;19:00Z-20:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://cwops.org/cwops-tests/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;CWops Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234? [M 3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:30 lt?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3567 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;deutsche&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Runde, mehr&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Information&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;folgt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1_3_ [M 1-2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3570.5 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T_2_4 [M 1-2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7033 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(Sommerpause)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://hb9htc.clubdesk.com/hb9htc6/morsen/training HTC Beginners]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M 1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:30 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3564 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.oevsv.at/export/shared/.content/.galleries/qsp_downloadgallery/2023_qsp_downloadgallery/QSP_03-2023_web.pdf &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;OE-QRS&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:00Z-21:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.k1usn.com/sst.html &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;K1USN SST&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1_3_  [M 1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:30 HBT&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7033 kHz +-QRM&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://hb9htc.clubdesk.com/hb9htc6/morsen/training HTC QRV für Beginner]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T_2_4  [M 1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:30 HBT&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3550 kHz +-QRM&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://hb9htc.clubdesk.com/hb9htc6/morsen/training HTC QRV für Beginner]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(Sommerpause Jul-Aug)&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [MN 2-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;21:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://www.sideswipernet.org/ EU Sideswiper Net]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M 1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;21:30 lt?&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7035 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(3555 kHz)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Nervous&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Novices Net&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.qrz.com/db/ei7lc NNCW (EI7LC)]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M 2-3]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;21:30 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3564 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.oevsv.at/export/shared/.content/.galleries/qsp_downloadgallery/2023_qsp_downloadgallery/QSP_03-2023_web.pdf &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;OE-DR&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Legende===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Legende&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Erklärung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [...&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1___ [...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T_2_4 [...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;jeden betreffenden Wochentag im Monat,&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;nur jeden 1.,&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;nur jeden 2. u. 4.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [... 2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;... [... 2-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;1: für Anfänger geeignet, 2:&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;etwas Banderfahrung notwendig,&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;3:&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;Fortgeschrittene,&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Schwierigkeit variiert nach Teilnehmern / paßt sich an&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [X ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Runde nicht (immer) für alle offen (gut zuhören!)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [M ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;moderierte/geleitete Runde&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [N ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Funknetz/&#039;&#039;traffic net&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [R ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;... [RM ...]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Rundspruch&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;mit Vorlog bzw. anschließendem Bestätigungsverkehr&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [F ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;&amp;quot;freie Aktivität&amp;quot;;&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;CQ rufen ist erwünscht, wenn sonst gerade nichts gehört wird!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;17:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;17:30Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;(unsere) Ortszeit, &#039;&#039;local time,&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​&amp;lt;small&amp;gt;UTC (Weltzeit), &#039;&#039;zulu time&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Kontest&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;OE-Aktivität&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Aktivität außerhalb OE&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;eingestellt bzw. nicht aktiv&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
__INHALTSVERZEICHNIS_ERZWINGEN__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Runden&amp;diff=23053</id>
		<title>CW-Runden</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Runden&amp;diff=23053"/>
		<updated>2025-11-06T16:55:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: WX-NET ergänzt (Zweitfrequenz, UTC statt Lokalzeit ab November &amp;#039;25)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Runden, Aktivitäten, wöchentliche Contests ==&lt;br /&gt;
Hier ein Versuch, eine Übersicht über aktuelle regelmäßige CW-Aktivitäten zu schaffen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zu den  Farben und Codes (z.B. &amp;quot;T1234[1]&amp;quot;) gibt es unterhalb der Tabelle eine Legende.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Montag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Dienstag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Mittwoch&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Donnerstag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Freitag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Samstag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Sonntag&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;00:00Z-01:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.k1usn.com/sst.html &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;K1USN SST&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1__4 [F 1-2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;00:00Z-23:59Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3554 kHz+-&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7034 kHz+-&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://cwqrs.it/en/qtc-days-november-2024/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;QTC Days&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [NMX 2-3]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;01:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7045.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[https://www.3905ccn.org/netsched.php &amp;lt;small&amp;gt;3905 Century Club CW net&amp;lt;/small&amp;gt;]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;03:00Z-04:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://cwops.org/cwops-tests/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;CWops test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;06:30Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;10123 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/link METEOMAR]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/link WX-Aussendung]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;der [https://antonellourbani.wixsite.com/morse MORSE]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [R 3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;06:30Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;10123 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/link METEOMAR]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/link WX-Aussendung]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;der [https://antonellourbani.wixsite.com/morse MORSE]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;07:00Z-08:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://cwops.org/cwops-tests/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;CWops Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [RM 2]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;8:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3565 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://mf-runde.de/en/association-en/bulletin-and-scene-of-action/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marinefunker&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CW-Bulletin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1___ [RM 2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;8:00 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3563 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oecwg.at/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;OE-CW-G&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Rundspruch&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;mit anschl. [[Abkürzungen|ZAP]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M X 2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;9:00 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7036 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.deutsches-museum.de/flugwerft-schleissheim/ausstellung/exponate/funkstation &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Oldtimer net&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [RM 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;09:00 lt?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3698 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AMRS-Runde&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;in SSB,&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[[Abkürzungen|ZAP]] in CW&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1___ [RM 3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Summer 8:00Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7036.6&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(ENG/GER)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Winter 08:00Z GER&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;09:00Z ENG&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.morsecode.nl/hsc%20club.html &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HSC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Rundspruch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(deutsch)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1___ [RM 2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;9:00 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7037 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oecwg.at/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;OE-CW-G&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Rundspruch&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;mit anschl. [[Abkürzungen|ZAP]]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;u. Feiertage&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;9:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1___ [RM 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;09:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.marinefunker.at/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;MFCA&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Rundspruch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;in SSB,&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[[Abkürzungen|ZAP]] in CW&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7020 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M 2-3]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10:15 lt?&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3568 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;SRS-Runde&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(vintage eqt.)&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;13:00Z-14:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://cwops.org/cwops-tests/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;CWops Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [F 1-3]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;ca. 17:30 lt - open end&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;144075 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oevsv.at/funkbetrieb/cw &amp;lt;small&amp;gt;OE1/Umg. A&#039;&#039;&#039;bend&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;17:00Z-17:59Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;40m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://minitest.narod.ru/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Mini-Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [M 2-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;18:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3565 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://mf-runde.de/en/association-en/bulletin-and-scene-of-action/ Marinefunker]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Handtasten-&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Party&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M? 2-3?]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;17:45Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3557 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://diplom-interessen-gruppe.info/dig-chat/ DIG-Runde]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [M 2-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;18:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3565 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://mf-runde.de/en/association-en/bulletin-and-scene-of-action/ Marinefunker]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CW-net&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;18:00Z-18:59Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://minitest.narod.ru/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Mini-Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [RM 2]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;18:00Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Vorlog 17:45Z)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3563 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://www.agcw.de/agcw-telegramm/ AGCW-Telegramm]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [RM 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;19:00 HBT&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3550 kHz +-QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://hb9htc.clubdesk.com/hb9htc6/morsen/training &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HTC MUS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(Sommerpause Jul-Aug)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [M 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:00 lt (September-April)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:00 lt (Mai-August)&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3555-3556 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.agcw.de/funkaktivitaeten/qrs-net/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AGCW QRS net&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [MN 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;18:00Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3563 kHz +-QRM&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(&#039;&#039;nachher&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7036 kHz +-)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://oevsv.at/oevsv/veranstaltungen/OE-WX-NET-auf-80-Meter/ OE-WX-NET]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://oevsv.at/funkbetrieb/cw/oe-wx-net/ Wetterberichte]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234? [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:15 lt ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562 kHz -&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Übungs-&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;aussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234? [R 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:15 lt ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562 kHz -&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;HA3IS ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Übungs-&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;aussendung&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234? [R 1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;19:15 lt?&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3562 kHz -&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3566 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;HA3IS&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;QRS QTC&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Übungs-&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;aussendung&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [M 1]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:00Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;7033/7036 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/morse-q-r-x &amp;quot;QRX&amp;quot;]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/morse-q-r-x Maritime Operators]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://antonellourbani.wixsite.com/morse/morse-q-r-x Radiotelegraphy Service]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;19:00Z-20:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://cwops.org/cwops-tests/ &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;CWops Test&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234? [M 3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;19:30 lt?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3567 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;deutsche&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Runde, mehr&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Information&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;folgt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1_3_ [M 1-2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3570.5 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T_2_4 [M 1-2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7033 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(Sommerpause)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://hb9htc.clubdesk.com/hb9htc6/morsen/training HTC Beginners]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M 1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:30 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3564 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.oevsv.at/export/shared/.content/.galleries/qsp_downloadgallery/2023_qsp_downloadgallery/QSP_03-2023_web.pdf &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;OE-QRS&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:00Z-21:00Z&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;10,15,20,40,&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;80,160m&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.k1usn.com/sst.html &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;K1USN SST&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [F 1-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;20:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3562.5 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://oe6.oevsv.at/referate/cwschule/ &amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRS Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1_3_  [M 1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:30 HBT&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7033 kHz +-QRM&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://hb9htc.clubdesk.com/hb9htc6/morsen/training HTC QRV für Beginner]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T_2_4  [M 1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;20:30 HBT&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3550 kHz +-QRM&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://hb9htc.clubdesk.com/hb9htc6/morsen/training HTC QRV für Beginner]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;(Sommerpause Jul-Aug)&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1234 [MN 2-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;21:00 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;3566 kHz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[https://www.sideswipernet.org/ EU Sideswiper Net]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M 1]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;21:30 lt?&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;7035 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;(3555 kHz)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Nervous&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Novices Net&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.qrz.com/db/ei7lc NNCW (EI7LC)]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [M 2-3]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;21:30 lt&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;3564 kHz&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.oevsv.at/export/shared/.content/.galleries/qsp_downloadgallery/2023_qsp_downloadgallery/QSP_03-2023_web.pdf &#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;OE-DR&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Legende===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Legende&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Erklärung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;T1234 [...&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T1___ [...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;T_2_4 [...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;jeden betreffenden Wochentag im Monat,&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;nur jeden 1.,&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;nur jeden 2. u. 4.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [... 2]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;... [... 2-3]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;1: für Anfänger geeignet, 2:&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;etwas Banderfahrung notwendig,&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;3:&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;Fortgeschrittene,&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Schwierigkeit variiert nach Teilnehmern / paßt sich an&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [X ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Runde nicht (immer) für alle offen (gut zuhören!)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [M ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;moderierte/geleitete Runde&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [N ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Funknetz/&#039;&#039;traffic net&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [R ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;... [RM ...]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Rundspruch&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;mit Vorlog bzw. anschließendem Bestätigungsverkehr&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;... [F ...]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;&amp;quot;freie Aktivität&amp;quot;;&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;CQ rufen ist erwünscht, wenn sonst gerade nichts gehört wird!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;17:30 lt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;17:30Z&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;(unsere) Ortszeit, &#039;&#039;local time,&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​&amp;lt;small&amp;gt;UTC (Weltzeit), &#039;&#039;zulu time&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Kontest&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;OE-Aktivität&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;Aktivität außerhalb OE&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;small&amp;gt;eingestellt bzw. nicht aktiv&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
__INHALTSVERZEICHNIS_ERZWINGEN__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Abk%C3%BCrzungen&amp;diff=23052</id>
		<title>Abkürzungen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Abk%C3%BCrzungen&amp;diff=23052"/>
		<updated>2025-10-27T16:23:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: QN-Codes (ARRL traffic handling) und QTB hinzugefügt; Quellennachweis geändert&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Digitale_Betriebsarten]]&lt;br /&gt;
[[Datei:AbkuerzungenDASD.jpg|alternativtext=Ausschnitt aus &amp;quot;Kurzwellentechnik&amp;quot;, DASD 1931|mini|sschnitt aus &amp;quot;Kurzwellentechnik&amp;quot;, DASD 1931]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;big&amp;gt;Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen&amp;lt;/big&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
Bei der Kommunikation in Telegraphie haben sich Verkehrszeichen, Abkürzungen und festgelegte Buchstabengruppen (z.B. Q- oder Z-Gruppen)  etabliert, die den Fluß effizienter gestalten, gleichzeitig aber auch die Betriebstechnik in Bahnen lenken. Es gibt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Verkehrszeichen&#039;&#039;&#039;, engl. &#039;&#039;&#039;prosigns&#039;&#039;&#039; (von &#039;&#039;procedural signs&#039;&#039;), die auf dieser Wiki einheitlich in spitze Klammern gesetzt werden (z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AS&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). Sie werden &#039;&#039;ohne Buchstabenpausen&#039;&#039; gegeben (z.B. also &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AS&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; = &#039;&#039;di-da-di-di-dit&#039;&#039;). Sie sind großteils durch die ITU definiert.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Abkürzungen&#039;&#039;&#039;, die sich im Gebrauch etabliert haben und aus verschiedenen Quellen kommen. Sie sind am ehesten den Veränderungen der Zeit unterworfen, wenn sich auch viele hartnäckig durch ein Jahrhundert erhalten haben.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Gruppen - Q-Gruppen,&#039;&#039;&#039; auch gewisse &#039;&#039;Z-Gruppen&#039;&#039;. Q-Gruppen unterliegen großteils der Definition durch die ITU, während Z-Gruppen spezifische Bedeutungen für bestimmte Länder oder Bündnisse und deren Streitkräfte tragen.  &#039;&#039;Es gibt unter den Q-Gruppen auch welche, die im kolloquialen Gebrauch des Amateurfunk Umdeutungen erfahren haben. Die Debatte um die präzise Bedeutung bzw. Freiheiten in der Deutung ist beinahe so alt wie der Amateurfunk:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;[...] Im Amateurverkehr hat sich der Q-Code eine gewisse Umdeutung gefallen lassen müssen. Die Amateure haben ihn sich für ihren Bedarf zugeschnitten. Die Bedeutung des ganzen Satzes oder der Fragestellung ist dann verloren gegangen. Die Q-Gruppe wird einfach als Hauptwort gewertet [...] Die Umdeutungen dürfen nicht übertrieben werden, wie es manchmal, besonders bei der Adressenangabe, geschieht. Qra heißt bereits: Der Name meiner Stadt ist … Es ist also falsch zu geben: Ere mi qra is … (Meine Adresse ist hier) [...]  Es ist wichtig auf diesen Punkt zu achten. [...]&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF: http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DASD Kurzwellenhandbuch, 1931&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt;. Transkript von Erwin OE1EKG auf matrix.oevsv.at/LV1-Telegram&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Abkürzungen und auch Q-Gruppen wie Verkehrszeichen werden bei CW QSOs und bei digitalen Funkverbindungen (wie zum Beispiel bei [RTTY]) verwendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Amateurfunk-Abkürzungen haben ihre Wurzeln zum Großteil in der englischen Sprache - es gibt aber viele landessprachliche Abkürzungen, die je nach Größe des Sprachraumes in großem Umfang Verwendung finden können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prosigns (&#039;&#039;procedural signs&#039;&#039;) oder &#039;&#039;Verkehrszeichen&#039;&#039; werden hier und in anderen Artikeln auf der ÖVSV-Wiki einheitlich in spitze Klammern &#039;&#039;&#039;&amp;lt; &amp;gt;&#039;&#039;&#039; gesetzt und mit ihren gebräuchlichsten Buchstabenäquivalenten benannt. Zum Beispiel &amp;lt;VE&amp;gt; für das prosign &amp;quot;Verstanden&amp;quot; (&amp;quot;understood&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Prosigns&#039;&#039;&#039; bestehen aus denselben dits und dahs wie die sie bezeichnenden Buchstaben; sie &#039;&#039;&#039;werden&#039;&#039;&#039; jedoch &#039;&#039;&#039;durchgehend gegeben&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;(ohne Pause zwischen Zeichen)&#039;&#039;&#039;. Wo die Buchstabenfolge&#039;&#039; VE &#039;&#039;di-di-di-dah  dit ergeben würde, ist mit&#039;&#039; &amp;lt;VE&amp;gt; &#039;&#039;di-di-di-da-dit gemeint.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hingegen werden &#039;&#039;&#039;Abkürzungen und Q-Gruppen&#039;&#039;&#039; wie Wörter, also &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;mit Pausen zwischen den Zeichen,&#039;&#039; gegeben&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CQ wird wie eine Abkürzung gegeben, ist kein Verkehrszeichen! Also da-di-da-dit da-da-di-dah!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je besser die Kürzel und auch die Codegruppen beherrscht werden, um so besser und angenehmer wird der Morsetelegraphieverkehr zu gestalten sein. Im Prinzip stellen die Hilfsmittel eine eigene Sprache dar, die internationale Sprache der Funkamateure, die Grenzen und Sprachbarrieren überwindet. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Eine hier noch nicht eingearbeitete, aber aufgrund ihres Umfanges - sie ist nicht nur als Nachschlagewerk, sondern auch für Recherche zur Entwicklungsgeschichte geeignet - unbedingt zu beachtende Quelle ist &amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations for the Summerland Amateur Radio Club&#039;&#039;&amp;quot; von John Alcorn, VK2JWA [&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;https://web.archive.org/web/20160603053050/http://www.qsl.net/wd8das/RadioCodes.pdf&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;].&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;sortable bs-exportable contenttable&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Abkürzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:150px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bedeutung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:180px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Übersetzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Art&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sprachraum&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Gebräuchlichkeit&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;1 (hoch)-7(niedrig),&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;eingeschätzt nach ca. 3000 QSO&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |!&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(altes Ausrufungszeichen, heute: Komma, da-da-di-di-da-dah, aber absichtlich in die Länge gezogen)&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:9&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |antiquierte herablassende Unmutsäußerung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |600&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Festnetz, allgemein aber: Telephon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |to&lt;br /&gt;
too&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zu, nach&lt;br /&gt;
auch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2nite&lt;br /&gt;
2night&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2nte&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot;&amp;gt;Allgemeine Abkürzungen - Radiowelt 09/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tonight&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |heute abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2wy&lt;br /&gt;
2way&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2x [Quelle?]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |two-way&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gegenseitig&lt;br /&gt;
in beide Richtungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for (engl. &amp;quot;four&amp;quot; klingt wie &amp;quot;for&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all after&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles nach&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ab&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles vor&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abbcc&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(34, 34, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Among Italian very good om friends we are used to send at the end of qso the abbreviated word &amp;quot;abbcc&amp;quot; which is short for &amp;quot;abbraccio&amp;quot; which means &#039;hug&#039;, [...]&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Franco IZ5FXD, ex-R/O, im Gespräch&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;ve-pasteProtect&amp;quot; style=&amp;quot;color: rgb(34, 34, 34)&amp;quot;&amp;gt;abbraccio&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umarmung&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(unter befreundeten italienischen Funkamateuren in Gebrauch)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leerlaufschleife eingelegt, da keine Telegramme vorliegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |about&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |circa, seltener: bezugnehmend auf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ac&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |alternating current&lt;br /&gt;
hum&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechselstrom&lt;br /&gt;
Brummen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |accw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |alternating current CW&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender mit gleichgerichtetem Wechselstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |adr&lt;br /&gt;
ads&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
adds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Adresse, Anschrift&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ae&lt;br /&gt;
aer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |aerial&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |af&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audio frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afton&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |afternoon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic frequency control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Frequenzregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afsk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audio frequency shift keying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenzumtastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic gain control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Lautstärkeregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nocheinmal, wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |al&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alinea; d.h.: im Text folgt ein neuer Absatz oder eine neue Zeile&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |alc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic level control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Pegel-Regelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |am&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |a.m. (ante meridiem)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vormittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |am&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amplitude modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amplitudenmodulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ammtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ampere meter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amperemeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ani&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |any&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |irgendein(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |anr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;CW Abbreviations&#039;&#039; (der CWOPS Academy), PDF-Dokument&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://cwops.org/wp-content/uploads/2023/09/CW-Abbreviations.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |another&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ein(e) andere(r)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |answer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antwort, antworten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ant&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |antenna&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ardf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur radio direction finding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunkpeilen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |arnd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |around&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |herum, auch im Sinne von: circa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |att&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |attenuator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Abschwächer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |atu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |antenna tuner&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antennenabstimmgerät&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |atv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur television&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateur-Fernsehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;AU&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;I never used it in the Air Force, but the signal to indicate that &#039;the following word is a proper noun, etc. - and should be capitalised&#039; is IMA barred, . . - - . - , meaning capital letter OR underline.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Two other signals that are not used very often are:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;AU barred, . - . . - = fraction coming up; and&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;VU barred, . . . - . . - = dollar sign ($).&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Brief von John N. Elwood WW7P in Morsum Magnificat 31, Seite 44&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;di-da-di-di-dah&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fraction coming up&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |es folgt ein Bruch [eine Bruchzahl]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aud&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audibility&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hörbarkeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aussie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Aussie ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Australischer ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |avc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic volume control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Lautstärkeregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |award&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |award&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunkdiplom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ay&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |anyone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |irgendjemand&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |b4&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
bfre&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |vorher&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Puffer-Verstärkerstufe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bands&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brown and Sharpe-Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bci&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunk-Störungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast listener&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunkhörer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcnu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |be seeing you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wir sehen uns, wir werden uns sehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |beaucoup&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel [z.B. vielen Dank]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcstn&lt;br /&gt;
bc Station&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunksender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcuz&lt;br /&gt;
becus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |because&lt;br /&gt;
because [of]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weil&lt;br /&gt;
wegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schlecht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Betriebsdienst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bfo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |beat frequency oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Überlagerungsoszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:14&amp;quot;&amp;gt;WA1GXC, ex-WCC R/O, im qrz.com-Forum:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;When replying to a call on the HF bands,  I wouldn&#039;t ask for frequency to be used--I already knew it-- and all I would say&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;was  &amp;quot;A8AN BG (buon giorno) UP QRY2 [AS]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;He would go dit-dit--and I knew he got it on the first attempt.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://forums.qrz.com/index.php?threads/maritime-qso-looking-for-answer.961224/page-3#post-7162543&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |buon giorno&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |by&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |durch&lt;br /&gt;
von&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |biz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geschäft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |break in&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&amp;quot;break&amp;quot;, kurz zurück zu dir!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |blagodaryu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blo&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |blown&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kurzschluß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |believe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(ich) glaube&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch, spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
btw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
btwn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |between&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zwischen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |been&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gewesen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bottle&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bottle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bpm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Buchstaben pro Minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Berichtigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |brrr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |brrr!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brrr! (humorvoller Ausdruck für kaltes Wetter)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |brt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |brought&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gebracht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bsr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bonsoir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bswg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Birmingham Standard Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |but&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |aber&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten (Nachmit-)Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bth&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |both&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |beide&lt;br /&gt;
sowohl (… als auch ...)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |btr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |better&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |besser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |btu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |back to you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zurück zu dir/ Ihnen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bug&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |semi-automatic key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |halb-automatische Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |buro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bureau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Büro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bv&amp;lt;ref&amp;gt;Laut OE3WYC oft im Seefunk verwendet; &#039;&#039;Documents of the Administrative Radio Conference (CAR‐59) (Geneva, 1959) Document No. 460-E, Page 6&#039;&#039; (Seite 264 im PDF)https://search.itu.int/history/HistoryDigitalCollectionDocLibrary/4.85.51.en.108.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bon voyage!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Reise!&lt;br /&gt;
(aus dem Seefunk)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |negative Welle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yes, sí&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ja&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |see&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anruf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kopfhörer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |citizen band&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CB&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cb&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call back&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |antworten Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callbook address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Adresse im Rufzeichenhandbuch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal controlled&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kristallgesteuert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cfm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |confirm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bestätigen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cge&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Reusenantenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |check&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |überprüfen&lt;br /&gt;
Wortzahlangabe in Telegrammen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ckt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |circuit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schaltkreis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |closing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich schließe meine Funkstelle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cl&lt;br /&gt;
call&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callsign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cld&lt;br /&gt;
cldy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cloudy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bewölkt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cld&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |calling&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
called&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(jemand) ruft&lt;br /&gt;
oder: rufende (Station)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gerufen(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clbk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callbook&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichenverzeichnis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clix&lt;br /&gt;
klix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(key) clicks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sinngemäß: Tastung zu rechteckig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clr&lt;br /&gt;
cl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |clear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |klar&lt;br /&gt;
frei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cn&lt;br /&gt;
cnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |can&lt;br /&gt;
can&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kann&lt;br /&gt;
kann nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |co&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Quarzoszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |col&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |collate&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kollationieren&lt;br /&gt;
(auf korrekte Übertragung) prüfen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cond&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |condenser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kondensator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |conds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |conditions&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bedingungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |condx&lt;br /&gt;
cx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |propagation conditions&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ausbreitungs-bedingungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |congrats&lt;br /&gt;
kongrats&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |congratulations&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Glückwünsche&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |copa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal oscillator power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fremdgesteuerter Sender mit Kristallsteuerung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |coup&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |coupler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Koppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cp&lt;br /&gt;
ctpse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |counterpoise&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gegengewicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cpi&lt;br /&gt;
cpy&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |copy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |aufnehmen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |crd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |card&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(QSL-)Karte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ctl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kontrolle, auch: Bedienteil&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuagn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cua&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call you, see you&lt;br /&gt;
see you again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich rufe Sie, wir sehen uns&lt;br /&gt;
wir sehen uns wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cud&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
cudnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |could&lt;br /&gt;
couldn&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |könnte, konnte&lt;br /&gt;
könnte nicht, konnte nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cul&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |see you later&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wir sehen uns später, auf Wiederhören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cum&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kommen, senden Sie bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cuz&lt;br /&gt;
coz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |because (umgspr. &#039;cause)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weil, da&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |continuous wave (syn. Morse Code)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungedämpfte Wellen (syn: Morse-Telegrafie)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cwfe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |CW for ever!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CW für immer! (Verabschiedungsgruß)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |da&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dadro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schalten Sie jetzt auf den Sender ... um!&lt;br /&gt;
Gehen Sie jetzt mit der Übermittlung auf den Sender ... über!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dadxa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schalten Sie jetz den Sender ... aus!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |db&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |decibels&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dezibel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |direct current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gleichstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dcc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |doppelt baumwolleumsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dccw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |direct current continuous wave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender mit Gleichstrom an der Anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobriy den&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;DDD&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |relay of emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weitergabe eines (empfangenen) internationalen Notsignals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |de&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |this is&lt;br /&gt;
from&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von (vor Rufzeichen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |derso&amp;lt;ref&amp;gt;Fuchs, Fasching: Handbuch für den Kurzwellenverkehr, div. Auflagen&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wenn Sie den Sender ... gut hören, könnte ich eventuell mit der Übermittlung darauf übergehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |destn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |destination&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ziel&lt;br /&gt;
Bestimmungsort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |diff&lt;br /&gt;
dif&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |difference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Differenz&lt;br /&gt;
Unterschied&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dank, danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dks&lt;br /&gt;
ds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke sehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dld&lt;br /&gt;
dlvd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |delivered&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch, tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dope&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dpt&amp;lt;ref name=&amp;quot;:13&amp;quot;&amp;gt;Beitrag von Marcus Pöpping DF1DV im Gespräch mit Andreas Krieger OE3IAK&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |departement&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bezirk[skenner] (wörtlich: Abteilung; entspricht ADL bei uns oder dem DOK in DL)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber, liebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |doppelt seidenumsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |digital signal processor&lt;br /&gt;
... processing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |DSP&lt;br /&gt;
Digitale Signalverarbeitung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |do svidaniya&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Auf baldiges Wiedersehen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |du&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobraye utro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dunno&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |don&#039;t know&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich weiß nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dupe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |double connection&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Doublette (z.B. im contest)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |duz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |does&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |er/sie/es tut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobriy vyecher&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dwn&lt;br /&gt;
dn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |down&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |abwärts, hinab&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long distance&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |große Entfernung (Weitverbindung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eco&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electron coupled oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektronengekoppelter Oszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eft&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;KLS = Kali Spira-- (Greek)--Good Evening&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;EFT  =Thanks&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/page-3#post-6893672&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;KLN -- Kali Nite-Good night&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KLM--Kali Mira--Good morning&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KLS--Kali Spira--good afternoon/evening&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FLM--Filosmou--My friend&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EFT--Eftxaristou--Thank you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G[MM]S-- (MM is run together for unique Greek  Morse letter) -- Greetings, often said  in goodbye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many, many Greeks sailing the seas, so we   worked them  constantly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC (ex WCC/Chathamradio) im qrz.com-Forum: https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/page-4#post-6895929&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |efkharisto&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eirp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |equivalent isotropically radiated power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |äquivalente isotropische Strahlungsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |el&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |element&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Element&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |elbug&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electronic key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektronische Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
emk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electromotive force&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromotorische Kraft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electromagnetic interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromagnetische Einstrahlung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emrg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notfall, Katastrophe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromagnetische Verträglichkeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |enuf&lt;br /&gt;
enaf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |enough&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |genug, ausreichend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ere&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |here&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |erp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |effective radiated power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |effektive Strahlungsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |es&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |and&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |und&lt;br /&gt;
(von &amp;amp; im amerikan. Morsecode)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |esb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Einseitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |esd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electrostatic discharge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektrostatische Entladung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Europe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Europa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eve&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |evening&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ex&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |formerly&lt;br /&gt;
ex-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |vormals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |excus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |excuse (me)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |f&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |filament&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Heizfaden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fan&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Empfangsamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ausgezeichnet&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |field day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Field Day, Funkertreffen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzverdoppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fer&lt;br /&gt;
fr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ff&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frohes Fest!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fin&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende einer Reihe zu übermittelnder Telegramme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |flm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |filosmou&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fm&lt;br /&gt;
frm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |from&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzmodulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |telephony, headphone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Telephonie (&amp;quot;Phonie&amp;quot;), Kopfhörer&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fq&lt;br /&gt;
freq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
frq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |frd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |friend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fsk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency shift keying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzumtastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ftg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |f   the guard!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Unmutsäußerung im Seefunk, auf den Nachtdienst bezogen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |forward&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |forward&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weiterleiten&lt;br /&gt;
Vorder-(z.B. -teil von etwas)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |g&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |go ahead&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte weitermachen&lt;br /&gt;
nur zu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
beginnen Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good afternoon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schönen Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good bye&lt;br /&gt;
God bless!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |leben Sie wohl&lt;br /&gt;
Gott schütze Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |give better address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erbitte bessere Adreßangabe!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |g&amp;lt;MM&amp;gt;s&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
( g &#039;&#039;da-da-da-dah&#039;&#039; s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |griech. Gruß, am Ende des QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |schwedisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ge&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good evening&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gess&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |guess&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[ich ] schätze[, daß…]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |going&lt;br /&gt;
going to&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gehen&lt;br /&gt;
im Begriff sein zu...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good luck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel Glück&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gld&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |glad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erfreut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good morning&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch, schwedisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gmt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Greenwich Mean Time (UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Greenwich-Zeit (UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good night&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gnd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
gx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ground&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erde, Erdung, Boden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |groundplane&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Groundplane-Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |group&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |grs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |gracias&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |grz&lt;br /&gt;
gz [?]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |grazie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |green stamp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |umgspr. Dollar-Note&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |get&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
got&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bekommen (auch: werden)&lt;br /&gt;
bekam (auch: geworden)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gud&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |guhor&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |going unable to hear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kein Empfang (mehr)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |give&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |geben&lt;br /&gt;
(ich) gebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ha&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gelächter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ham&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkamateur, Sendeamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hbu?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how about you?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |und wie sieht es bei dir aus?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenz, Kurzwelle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenzstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hfe&lt;br /&gt;
hffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich hoffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |h e e&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;In American Morse code there is a longer intra-character space used in the characters C, O R, Y and Z, (and also the &amp;amp; character) which is two element times long, (see figure #1).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;So, back in the day, the telegraphers laughed by sending, “HO HO”, and it sounded like, “di-di-di-dit dit dit”. With a noticeable pause between the last two dits.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why &#039;HI&#039; ?&amp;quot;, Bill Chaikin, KA8VIT https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://web.archive.org/web/20240629080916/https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
(ho im amerikan. Morsecode)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Umsetzerslang)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ha ha!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Haha!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hoch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hlo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hello!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hallo!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |him&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ihm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hny&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |happy new year&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frohes Neues Jahr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |große Leistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hpe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich hoffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hq&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |headquarters&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |im Amateurfunk: Klublokal, Verbandslokal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hr&lt;br /&gt;
hrd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hear (auch: here)&lt;br /&gt;
heard&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hören (auch: hier&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
gehört&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hr&lt;br /&gt;
hrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hour&lt;br /&gt;
hrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stunde&lt;br /&gt;
Stunden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hrx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:12&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |heureux&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |glücklich (auch: erfreut)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high tension&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochspannung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
hve&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hvg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hvnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |have&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
having&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
haven&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |habe [hat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
habe gerade [hat gerade]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
habe nicht [hat nicht]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
hw?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how&lt;br /&gt;
how?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(in Fragen) wie&lt;br /&gt;
wie (nehmen Sie mich auf)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hws&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how is&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wie ist&lt;br /&gt;
wie steht es um&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hwsat?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how&#039;s that?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wie ist das? (wie klingt das?)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hzl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |herzlich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |i&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |OK&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |OK&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |icw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungedämpft tönend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |i.e.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
id est&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, lateinisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IE&amp;gt;&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;di-dit dit&#039;&#039;, entspr. C im amerikanischen Morsecode&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |clear (frequency)!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Frequenz) freimachen!&lt;br /&gt;
(aus dem Seefunk und früheren Amateurfunk&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Many old timers still tend to use the Morse&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;letter C (didit dit), to check the frequency, with the&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;C response should the frequency be in use.&amp;quot;&#039;&#039; [Seite 5 im PDF]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.rochesterham.org/documents/rararags/1980/1980-05.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span&amp;gt;&#039;&#039;One thing I hear quite often is a simple &amp;quot;didit - dit&amp;quot; as a way of asking if the frequency is in use. Less of an interruption than &amp;quot;QRL?&amp;quot; All just tricks in the CW ops&#039; bag. 73 de Jim, N2EY&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.eham.net/article/22468&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;An earlier book, the the 1973 edition of Operating an Amateur Radio Station from the ARRL, doesn’t mention sending QRL? at all. Instead, it says, “On cw, the [American] Morse letter C (didit dit) should bring a response if you are interfering with a station which you cannot hear.”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Technically, it could be argued that QRL is really not the appropriate Q-signal to use to check if the frequency is in use. Its “standard” meaning is “I am busy” or “Are you busy?”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KB6NU auf https://www.kb6nu.com/operating-notes-qrl-keep-calling-dx-stations-first-qsl/&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;On CW, the correct way to ask &amp;quot;is this frequency in use?&amp;quot; has always been&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  DIDIT DIT  (.. .)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;This is the old American Morse (i.e., old time telegraph) character &amp;quot;C&amp;quot;. Telegraphers would send &amp;quot;didit dit&amp;quot; on the land line as a way of asking &amp;quot;clear?&amp;quot;  I know I read this a long time ago in some ARRL publication, but after 30 minutes of searching I could not find the reference.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;If the frequency is in use, the correct reply can be any of the following:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dit  (.)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dah  (_)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dahdidahdit (_._. C -- which means YES)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  didahdididit (AS -- which means STAND BY!)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[...]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;QRL?&amp;quot; means &amp;quot;Are you busy?&amp;quot;  It does not mean, and has never meant,&amp;quot;is this frequency in use?&amp;quot;  I would love to know how the French, German, Russian, or Japanese Q-signal tables translate &amp;quot;QRL?&amp;quot;  Any help? Unfortunately, the latest ARRL publications recommend using &amp;quot;QRL?&amp;quot;  I find &amp;quot;QRL?&amp;quot; an abomination that covers up far too much of a QSO. Please, ARRL HQ, fix this in the next version of the Operating Manual and Handbook.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://lists.contesting.com/archives/html/cq-contest/1993-02/msg00265.html&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |if&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |intermediate frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zwischenfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;iiii&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;HH&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;8 dits&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |correction&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Korrektur, Irrung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ii&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I repeat, I say again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich wiederhole&lt;br /&gt;
(auch als Korrektur verwendet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ik&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IMA&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;di-di-da-da-di-dah&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |the following word [...] should be capitalised [or underlined]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Anweisung, das folgende Wort mit Großbuchstaben zu beginnen oder zu unterstreichen]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IMI&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;di-di-da-da-di-dit&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
repeat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
say again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
wiederholen Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |imp&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |impedance&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Impedanz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |info&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |information&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Information&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |inpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |input&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Eingangsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |inv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |inverted&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |umgekehrt, kopfstehend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ihr&lt;br /&gt;
Ihr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |irc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |international reply coupon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationaler Antwortschein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |irpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I repeat&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich wiederhole&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |je&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |joke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |joke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Witz&lt;br /&gt;
Schmäh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kilocycles [per second]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kilohertz&lt;br /&gt;
Kilozykel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |klm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali mera&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kln&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali nikhta&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kls&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali spira&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |knw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |know&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wissen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kob&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ksm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kilowatt(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kilowatt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ky&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Morse-)Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lb&lt;br /&gt;
lbr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lbe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber [liebe]&lt;br /&gt;
lieber&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
liebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |loose coupler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |loser Koppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrige Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low frequency current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenzstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |left&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verlassen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lid&lt;br /&gt;
bad operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;lousy incompetent dummy&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schlechter Operator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lil&lt;br /&gt;
ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |little&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ein wenig&lt;br /&gt;
klein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |licensed&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lizenziert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |litz&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |litz wire&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenzlitze&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |landline&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Festnetz, allgemein aber: Telephon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lng&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lang&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |log&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |log book&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationstagebuch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long path&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |langer Weg (im Amateurfunk bei Propagation auch im dt.: long path)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last received&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das zuletzt Empfangene&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ls&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last sent&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das zuletzt Gesendete&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lower sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unteres Seitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |listen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsph&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |licensed since Pearl Harbour!&amp;lt;ref&amp;gt;QST 08/1942, Experimenter&#039;s Section https://www.worldradiohistory.com/hd2/IDX-Short-Wave/QST-IDX/IDX/40s/QST-1942-08-OCR-Page-0052.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lizenz seit Pearl Harbour!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das letzte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |local time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ortszeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ltr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |later&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |später&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ltr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |letter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brief [auch: Buchstabe]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |luf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lowest usable frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrigste brauchbare Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |leave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weggehen, verlassen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long wire&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Langdraht-Antenne&lt;br /&gt;
(nicht random wire!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lwlos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low loss&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verlustfrei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lwwve&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low wave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedere (kurze) Welle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ma&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |milliamperes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Milliampere&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |moon bounce&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |EME (Erde-Mond-Erde)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |megacycles [per second]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Megahertz&lt;br /&gt;
Megazykel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mci&lt;br /&gt;
mci bcp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |merci&lt;br /&gt;
merci beaucoup&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
vielen Dank&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mez&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mitteleuropäische Zeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mfd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |microfarads&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mikrofarad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mght&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |might&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |möglich (kann sein)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mgr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |manager&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |z.B. &amp;quot;QSL-Manager&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mh&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... meters high&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |... Meter hoch (z.B. bei Antennenangaben)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mike&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |microphone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mikrophon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mill&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |mill&lt;br /&gt;
typewriter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mühle&lt;br /&gt;
Schreibmaschine&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mils&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |milliamperes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Milliampere&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |min&lt;br /&gt;
mins&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |minute(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Minute(n)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |make&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |machen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |moin, moin!&lt;br /&gt;
(Gruß unter dt. Stationen, v.a. Marinefunkern)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |maritime mobile&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bewegliche Seestation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mni&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |many&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viele&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |master oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Steuersender (ohne Kristall)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mod&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |moment&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Augenblick&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mopa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |master oscillator power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |fremdgesteuerter Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |msg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht&lt;br /&gt;
Telegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |msr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |monsieur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein Herr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |must&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |muß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mtr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |meter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Messgerät&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |muf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |maximum usable frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |höchste brauchbare Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mx&lt;br /&gt;
mri xmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Merry Christmas! (Merry X-mas!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fröhliche Weihnachten!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mi&lt;br /&gt;
my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |n&lt;br /&gt;
no&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
negative&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
incorrect&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
no more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nein&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Negativ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicht richtig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicht(s) mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |na&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&#039;n Abend!&lt;br /&gt;
Guten Abend!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |noise blanker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Störaustaster&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ncs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net control station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundenleitung&lt;br /&gt;
Leitstation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no dice&lt;br /&gt;
nothing doing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kein Erfolg [kein Glück]&lt;br /&gt;
nichts zu machen (zu tun&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |neg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |negative&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |negativ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |net&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funknetz&lt;br /&gt;
Funkrunde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no filing time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |keine Aufgabezeit angegeben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ng&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |not good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nil&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |nothing [in log]&lt;br /&gt;
i have nothing for you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nichts [im Logbuch]&lt;br /&gt;
ich habe nichts für Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nite&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |night&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nichts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht[s] mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |npa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |neutralised power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neutralisierter Verstärker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |near&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nahe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nr&lt;br /&gt;
no&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |number&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nummer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nto&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |to name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Name des (Telegramm-)Empfängers&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |now&lt;br /&gt;
I resume transmission&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |jetzt&lt;br /&gt;
ich fahre fort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:12&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Pour la phrase : &amp;quot;Bonjour mon cher OM, très heureux de vous rencontrer à nouveau&amp;quot;:&#039;&#039; [...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En français :&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;BJR CHER OM = HRX NV QSO&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aus: http://f2qh.fr/morse_200514_v1/qso.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |nouveau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |noise, noisy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rauschen/Störung, verrauscht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ob&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old boy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alter Junge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |obg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |obrigado&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |obs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |[weather] observation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Wetter-]Bericht&lt;br /&gt;
[wörtlich: Beobachtung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |oc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old chap&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alter Kerl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ok&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all good&lt;br /&gt;
correct&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles in Ordnung&lt;br /&gt;
richtig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |om&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old man&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anrede (Funkamateur)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |onli&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |only&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |op&lt;br /&gt;
opr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ops&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
operators&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Stations-)Bediener, Funker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(siehe oben, Mehrzahl)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ors&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... radio station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |osc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Oszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ot&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |oldtimer&lt;br /&gt;
old top&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |langjähriger Funkamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |outpt&lt;br /&gt;
output&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |output&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ausgangsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ovc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |overcast&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bedeckt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old woman&lt;br /&gt;
old wife&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkamateuse&lt;br /&gt;
liebe Kameradin&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |p&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |p&lt;br /&gt;
port&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |portable&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |portabel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Endstufe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pbl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |preamble&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Briefkopf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |potential difference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Potentialdifferenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pep&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |peak envelope power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hüllkurvenspitzenleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |p.m. (post meridiem)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |positive&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |positiv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |por&lt;br /&gt;
pour&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch, spanisch, französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prb&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Benützung des intern. Signalbuchs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prim&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |primary&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |primär&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prob&lt;br /&gt;
probs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |problem&lt;br /&gt;
problems&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Problem&lt;br /&gt;
Probleme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |please&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |psed&lt;br /&gt;
plsd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |pleased&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erfreut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |psr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |plaisir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vergnügen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pwr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |px&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix&lt;br /&gt;
press&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pressure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Präfix&lt;br /&gt;
Presse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Druck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |px&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix&lt;br /&gt;
press&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pressure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Präfix&lt;br /&gt;
Presse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Druck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qrar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
qrar?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My address in the callbook is correct.&lt;br /&gt;
Is your address in the callbook correct?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Adresse im Rufzeichenverzeichnis stimmt.&lt;br /&gt;
Ist Ihre Adresse im Rufzeichenverzeichnis richtig?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qrmer&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |interfering station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Störer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Please send me a QSL card, I will send one as well.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie mir Ihre QSL-Karte, ich werde dasselbe tun.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsln&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Please don&#039;t send me a QSL card.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich wünsche keine Zusendung von QSL-Karten.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsuf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Call me on landline!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufen Sie mich am Drahttelephon an!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received, understood&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alles erhalten, verstanden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |. (decimal point)&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;:&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (US: hours/minutes separator)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |, (Komma, bei Zahlen)&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;:&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (USA: Trennzeichen bei Zeit)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rac&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |rectified unfiltered AC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gleichgerichteter, ungefilterter Wechselstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ragchew&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |längere Unterhaltung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rcd&lt;br /&gt;
rcvd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erhalten, empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rcvr&lt;br /&gt;
rx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |receiver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Empfänger&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rdo&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Radio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |re&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |regarding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |betrifft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ref&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |reference&lt;br /&gt;
refer to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
referring to&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Referenz, Bezug&lt;br /&gt;
sich beziehen auf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |reffs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leerlaufzeichen (lauter Punkte) des Schnellgebers, wenn keine Schleife eingelegt ist.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rely&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |relay&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Relais (&amp;quot;Staffel&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rerun&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |re-run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Streifen nochmals einlegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency&lt;br /&gt;
(&amp;quot;radio frequency&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rfi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio frequency interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstörungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |station equipment&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationseinrichtung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |receiver independent tuning&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hörversatz&lt;br /&gt;
Empfangs-offset&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rite&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |write&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schreiben&lt;br /&gt;
schreiben Sie...&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rpm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
rps&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |revolutions per minute&lt;br /&gt;
... per second&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umdrehungen pro Minute&lt;br /&gt;
... pro Sekunde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rprt&lt;br /&gt;
rep&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |report&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rapport, Signalbericht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |repeat&lt;br /&gt;
seltener: report&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wiederholen&lt;br /&gt;
seltener: Rapport&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rq&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |request&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(An-)Frage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rrr&amp;lt;ref&amp;gt;Then it came:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOS SOS SOS CQ DE DJNK DJNK DJNK SOS BT MV PANAMA TRADER HULL CRACKED IN HEAVY SEAS MAJOR FLOODING 42-27N 42-27N 178-51W 178-51W NOW ABANDONING SHIP SOS BT MASTER AR K&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then came the 10 second-long dash (ITU: for direction finding). I was first - in A2 I sent:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOS DJNK DJND DJNK DE NMO NMO NMO RRR SOS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the RRR SOS replies ceased NMO took control;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.radiomarine.org/reports-from-nmo/first-sos&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
(nicht dasselbe wie r !)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have received and understood your distress (SOS) message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe Ihren Notruf aufgenommen und verstanden!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von RST|rst]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |readability/strength/&lt;br /&gt;
tone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lesbarkeit, Signalstärke, Tonqualität&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |right&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |richtig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rtn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |return&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zurückkehren&lt;br /&gt;
erwidern&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zurücksenden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rtty&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio teletype&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkfernschreiben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ru&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |are you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sind Sie?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Durchlaufen des Streifens bei automatischer Tastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sa&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |say&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sagen Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sae&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self addressed envelope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umschlag mit eigener Adresse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sase&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self addressed and stamped envelope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |freigemachter Umschlag mit eigener Adresse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sec&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |secondary&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sekundär&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sed&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |said&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gesagt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sez&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |says&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sagt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sfr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |so far&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Soweit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |shf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |super high frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zentimeterwellenbereich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |shud&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |should&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sollte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sig&lt;br /&gt;
sigs&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |signal, auch: signature&lt;br /&gt;
signals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Signal, auch: Unterschrift&lt;br /&gt;
Signal/Signale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sine&lt;br /&gt;
sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |operator&#039;s personal initials or nickname&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |persönliches Kurzzeichen, Spitzname&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |silent key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&amp;quot;silent key&amp;quot;, von uns gegangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sked&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |schedule&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verabredung,&lt;br /&gt;
ausgemachtes QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |slm&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;I was well advised, when working A9M, to end with &#039;SLM&#039;.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
AF5LS im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/why-omission-of-de-between-callsigns-amongst-other-things.944327/page-9#post-7071756&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |salaam [aleikum]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Friede [mit dir]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |arabisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |soon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bald&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |snr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |signal-to-noise ratio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verhältnis Signal zu Rauschen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |snw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |snow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schnee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |silent period&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstille, Sendepause&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sp&amp;lt;ref name=&amp;quot;:13&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |short path&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kurzer Weg (im Amateurfunk bei Propagation auch im dt.: short path)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |spb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |spasibo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |spk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |speak&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sprechen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sri&lt;br /&gt;
sori&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sorry&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self-rectifying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |selbst gleichrichtend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |srl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |serial&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nummer des Telegramms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ss&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sweepstakes&lt;br /&gt;
sideswiper&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sideswiper, russ. Geige&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ssb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |single sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Einseitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ssc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |einfach seideumpsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stdi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |steady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |stetig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stick&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |pencil&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bleistift&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |strt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |straight&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gerade&lt;br /&gt;
(straight key: Handtaste)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sum&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |some&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |etwas, ein wenig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sicher&lt;br /&gt;
gewiß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |svc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |service&lt;br /&gt;
service telegram&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dienst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diensttelegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |svp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |s’il vous plaît&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Standard-Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |short-wave listener, SWL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kurzwellenhörer, SWL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |standing wave ratio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stehwellenverhältnis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sys&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |system check&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sehen Sie Ihren Streifen nach!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |t&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |telephone&lt;br /&gt;
period&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Telephon&lt;br /&gt;
Periode, Schwingungszeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tbs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tubes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhren&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |temp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |temperature&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Temperatur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |test&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |test&lt;br /&gt;
contest&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Versuch&lt;br /&gt;
Contest&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |traffic&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkverkehr&lt;br /&gt;
Telegrammübermittlung&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es liegen Telegramme vor!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ding (Sache)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thot&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thought&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(z.B. ich) dachte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thru&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |through&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |durch,&lt;br /&gt;
via&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tick&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... induction (coil) ...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rückkopplung(sspule)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |til&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |until&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |take&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nehmen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tks&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
tnx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thanks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tmg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Greenwich-Zeit (GMT, UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tmw&lt;br /&gt;
tmr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tmrw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tomorrow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned not tuned&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Huth-Kühn-Sendeschaltung mit abgestimmtem Anoden- und nicht abgestimmtem Gitterkreis.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tptg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned plate, tuned grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senderschaltung mit abgestimmtem Gitter- sowie Anodenkreis (kapazitive Rückkopplung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tptg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned plate, tuned grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senderschaltung mit abgestimmtem Gitter- sowie Anodenkreis (kapazitive Rückkopplung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tr&lt;br /&gt;
thr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tre&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |there&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(vmtl. travel route)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anruf an eine Bordstation&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
(vmtl. aber Route)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trbl&lt;br /&gt;
trub&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |trouble&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ärger, Probleme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trcvr&lt;br /&gt;
trx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
xcvr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
xver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transceiver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sendeempfänger&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |t/r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmit/receive&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |senden/empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tricks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schmäh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |this&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dies&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ts&lt;br /&gt;
tndrstm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tndrstms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thunderstorm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thunderstorms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gewitter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gewitter (Mehrzahl)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tt&lt;br /&gt;
tht&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
that is&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |welche(s/r), dies&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
daß&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt; ( je nach Kontext)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
das ist (oder: damit meine ich)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thank you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tubd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungenügend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tvi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |television interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fernsehstörungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tx&lt;br /&gt;
xmtr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |txt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |text&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Text&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |u&lt;br /&gt;
ur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
urs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |you&lt;br /&gt;
your, aber auch: you&#039;re&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
yours&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Du&lt;br /&gt;
Ihr, dein, aber auch: Du bist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
die Deinen (Angehörige)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ucsex&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bitte mehr Aufmerksamkeit!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ufb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ultra fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ganz ausgezeichnet&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ul&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |you will&lt;br /&gt;
you&#039;ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie werden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |unlis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |unlicensed&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unlizenziert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |unstdi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |unsteady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unstetig&lt;br /&gt;
schwankend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |up&amp;lt;ref name=&amp;quot;:14&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |up&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hinauf&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(im Amateurfunk: Aufforderung, auf einer höheren Frequenz, z.B. up 1 - um 1 kHz höher - zu senden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;im Seefunk: Aufforderung, auf die angegebenen tieferen Frequenzen - höhere Wellenlängen! - zu wechseln, z.B. up 454/436)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |usb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |upper sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |oberes Seitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |utc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |universal coordinated time&lt;br /&gt;
zulu time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |koordinierte Weltzeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |u u&amp;lt;ref name=&amp;quot;:9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;The old revoked &amp;amp; obsolete Morse character for Exclamation Point ( ! ) was the same sound as today&#039;s Morse Comma, Dah-dah-dit-dit-dah-dah. It was used frequently by American ship radio officers who were really-old birds, and coast station operators to signify, &amp;quot;Your incompetence is pissing me off.&amp;quot; Should be rendered V-E-R-Y slowly and drawn-out for emphasis.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Also, &amp;quot; U U &amp;quot; occasionally heard from American old-timers.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;= &amp;quot;UP URS &amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;WA1GXC/ex-WCC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/dots-n-dashes-on-paper.947066/#post-7073227&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |up yours!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unfreundliche Unmutsäußerung im amerikanischen Englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |v&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von&lt;br /&gt;
hier ist...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |v&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voltage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Spannung. Potentialdifferenz&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |var&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Variometer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |var cond&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |variable condenser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Drehkondensator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix to service message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Markiert das Präfix einer service message (ARRL traffic net)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vci&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hier ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vfb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |very fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehr gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vertical&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |senkrecht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vl&lt;br /&gt;
vle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vln&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel, viele&lt;br /&gt;
viele&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vielen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vielen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vltmtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voltmeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Voltmeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vol&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |volume&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lautstärke&lt;br /&gt;
Volumen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vous&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie&lt;br /&gt;
euch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vt&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |valve, tube&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vieux&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voice (engl.)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stimme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vy&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |very&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vydrn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |starke atmosphärische Störungen&lt;br /&gt;
(Druckfehler? Vielleicht gehört als &amp;quot;vy QRN&amp;quot;?)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |w&lt;br /&gt;
wtts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |watts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Watt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word after&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das Wort nach…&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |watsa?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |what do you say?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |was sagst Du (dazu)?&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;veraltet, heute&#039;&#039; hw?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;&amp;quot;WATSA?&amp;quot; used to be pretty popular but lost popularity.   IMO, a simple &amp;quot;HW?&amp;quot; is more than sufficient to invite the other station to chat.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WB2WIK im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/please-new-cw-ops.926630/page-18#post-7010559&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;&#039;, siehe dort&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das Wort vor…&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;quot;wilco&amp;quot;, will comply&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |werde danach handeln&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wd&lt;br /&gt;
wrd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wdh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder hören&lt;br /&gt;
Wiederhören!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wdr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder sehen&lt;br /&gt;
Wiedersehen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wds&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |words&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wörter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;WEE&amp;gt;&lt;br /&gt;
(amerikanischer Morsecode für &amp;quot;wo&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;G.M. Dodge, &#039;&#039;The Telegraph Instructor&#039;&#039;, 1921&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://morsetelegraphclub.org/library/files/html/dodge/dodge.html&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |who&lt;br /&gt;
auch: who is at the key?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;134&amp;quot; would often be passed  as &amp;quot; W E E &amp;quot;  in American Morse-- &amp;quot;W O &amp;quot; -- Who&#039;s the operator?....&#039;&#039; &#039;&#039;See  G.M Dodge&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC, im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/73-and-75.938711/page-2#post-7022146&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wer&lt;br /&gt;
auch: Wer ist an der Taste?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wen&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |when&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wann&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wid&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |with&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |witam&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |polnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |weakweek&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schwach&lt;br /&gt;
Woche&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wk&lt;br /&gt;
wrk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wkg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wkd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wrkd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |work&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
working&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worked&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |arbeiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im Begriff sein, zu arbeiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gearbeitet haben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wl&lt;br /&gt;
wi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |will&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |will, werde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |well&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(na) gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wndy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |windy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |windig&lt;br /&gt;
stürmisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wpm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |words per minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wörter pro Minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wvl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wavelength&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wellenlänge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |w&lt;br /&gt;
wtts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |watts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Watt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wrls&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wireless&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |drahtlos&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wud&lt;br /&gt;
ww&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |would&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |würden Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wvl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wavelength&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wellenlänge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ww&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |worldwide&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weltweit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |weather&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wetter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |way&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |x&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sendelizenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xcus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |excuse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |christmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weihnachten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xmtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xpect&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |expect&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich erwarte&lt;br /&gt;
erwarten Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dringendes Diensttelegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xtal&lt;br /&gt;
xtl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Quarz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xyl&lt;br /&gt;
yf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;quot;ex-young lady&amp;quot;, wife&lt;br /&gt;
wife&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |XYL, Ehefrau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |y&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ja&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yday&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yesterday&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gestern&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |young lady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fräulein, Frau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yr&lt;br /&gt;
yrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |year&lt;br /&gt;
years&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Jahr&lt;br /&gt;
Jahre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your&lt;br /&gt;
you&#039;re (you are)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihr&lt;br /&gt;
Sie sind&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(je nach Kontext)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ystn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Station&lt;br /&gt;
Ihr Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |z&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |zulu time&lt;br /&gt;
UTC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |koordinierte Weltzeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zdr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |zravstvuitye&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Seien Sie gesund [höfliche Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zedder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neuseeländischer Amateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zirkularruf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |slowenisch, kroatisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |11&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Zwei Einsen, symbolisch für Burgtürme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der COTA-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |33&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot; &#039;33&#039; was originated that same year by Clara Reger W2RUF and it was adopted by YLRL for exclusive YL use. It means &#039;Love sealed with friendship between one YL and another YL.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;We are reminded that, with this background and meaning, it is understandable that &#039;33&#039; is not only exclusive to YLs but is never used in the plural. We sign &#039;33&#039;.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Morsum Magnificat 37, Seite 39.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |love sealed with friendship between one YL and another YL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Gruß der YLRL, exklusiv zwischen  YLs]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |44&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fourty-four&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Anfangsbuchstaben ergeben &amp;quot;ff&amp;quot; wie &amp;quot;Fauna &amp;amp; Flora;&lt;br /&gt;
Gruß der WFF-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |55&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Viele Punkte!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel Erfolg (deutsche Abkürzung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |71&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der QRPP-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |72&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |73, I owe you one!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der QRP-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von 73|73]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |best regards&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Beste Grüße&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |76&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Gott segne dich!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der Conveniat-Mitglieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |77&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der DIG-Mitglieder, auch beim span. TOR-contest zu hören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von 88|88]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |love and kisses&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Liebe und Küsse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |99&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |get lost!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verschwinde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |161&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |73 + 88 = 161&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß im FOC, an die Gegenstation und deren Gattin/Gatten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agbp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |always good brass pounding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |immer gutes Messingklopfen (Gruß der AGCW-Mitglieder)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ahoj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |awdh&lt;br /&gt;
awh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |auf Wiederhören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |awds&lt;br /&gt;
aws&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |auf Wiedersehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bjr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bonjour&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ciao&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cheerio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cheerio!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Servus!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |czesc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |polnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bye bye&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Baba! [allerletzte Verabschiedung am Ende des QSO]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hej&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |skandinavisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |finnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |poka&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Verabschiedungsformel]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |szia&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |slowenisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all compliments&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vy 73 73 om cul bcnu es mni tnx fer nice/fb/rotten QSO gl gb hpe cuagn wid gud/btr/wrse condx mri xmas hpi nw yr mni hpi rtrns gtgs fer rosh hoshanah/id el fitr/may day/tksgvg 88 to xyl/yl/widow ciao cheerio &amp;amp; gud/fb/best dx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[nicht ganz ernst gemeinte Q-Gruppe des South Hampshire International Telegraphy Club&amp;lt;ref&amp;gt;Seite von G2JL, darin die &#039;&#039;Articles of Association&#039;&#039; der &#039;&#039;South Hampshire International Telegraphy Society&#039;&#039;  https://www.qrz.com/db/G2JL&amp;lt;/ref&amp;gt;, die alle Abschiedsfloskeln zusammenfaßt.]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QAM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Meteorological observation made at ... at ... hours was as follows ...&lt;br /&gt;
What is the latest available meteorological observation for ... ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Der Wetterbericht für ... um ... Uhr ist ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie lautet der Wetterbericht für ... ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAZ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am experiencing communication difficulties through flying in a storm.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Amateurfunk:&lt;br /&gt;
Ich kann meine Funkstelle wegen Gewitter nicht länger betreiben!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QBF&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot;&amp;gt;Wikipedia, Aeronautical Code signals (QAA–QNZ; ICAO)https://en.wikipedia.org/wiki/Q_code#Aeronautical_Code_signals_(QAA%E2%80%93QNZ;_ICAO)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QBF?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;I am flying in cloud at ... flight level/altitude ... [and I am ascending (descending) to flight level/altitude ...].&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you flying in cloud?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich befinde mich in Wolken auf ... Höhe [und ändere meine Flughöhe auf ...].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fliegen Sie in Wolken?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Royal Navy: herablassende Äußerung zur Betriebstechnik/Gebeweise&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot; &amp;quot;QBF?&amp;quot;--&amp;quot;Are you flying in cloud?&amp;quot; ...Still useful on today&#039;s Amateur bands.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/thoughts-on-learning-morse-code-from-a-cw-academy-instructor.932058/page-4#post-6983130&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dazu M6GYU, ebenda (https://forums.qrz.com/index.php?threads/thoughts-on-learning-morse-code-from-a-cw-academy-instructor.932058/page-4#post-6985105):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;That one was well known in the RN and supposedly sent to poor operators - That said I never heard it used&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QHL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband, bei der höchsten Frequenz beginnend, absuchen (&amp;quot;High-Low&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QHM&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband von der höchsten Frequenz bis zur Mitte absuchen (&amp;quot;High-Middle&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QLF?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am sending with my left foot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you sending with&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
your left foot?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich sende mit dem linken Fuß.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senden Sie mit dem linken Fuß?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe (Scherz)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLH&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband, bei der niedrigsten Frequenz beginnend, absuchen (&amp;quot;Low-High&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLM&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband von der niedrigsten Frequenz bis zur Mitte absuchen (&amp;quot;Low-Middle&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLZ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(too) lazy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nichts zu machen! Bin zu faul!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNA&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Answer in prearranged order.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |In verlautbarter Reihenfolge antworten.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNB&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Act as relay between ... and ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vermitteln Sie zwischen ... und ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNC&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |All net stations copy. I have a message for all net stations.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe eine Nachricht für alle Stationen im Netz.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QND&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net is directed (controlled by net control station).&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dieses Netz wird geleitet (von einer Netzleitung geführt)&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNE&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Entire net stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alle im Netz bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNF&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net is free (not controlled)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Netz ist frei (nicht geleitet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNG&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Take over as net control station.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Übernehmen Sie die Netzleitung!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNH&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your net frequency is high.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz im Netz ist hoch.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNI&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net stations report in.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
I am reporting into the net [followed by traffic list or QRU]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationen ins Netz anmelden!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Ich melde mich ins Netz ein [gefolgt von Verkehrsliste oder QRU]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNJ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Can you copy me?&lt;br /&gt;
Can you copy ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Können Sie mich aufnehmen?Können Sie ... aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNK&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Transmit message for ... to ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Übermitteln sie die Nachricht für ... an ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNL&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your net frequency is low.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz im Netz ist hoch.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNM&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are QRMing the net. Stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie stören das Netz, bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNN&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Net control station is ...&lt;br /&gt;
What station has net control?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Netzleitung ist ...&lt;br /&gt;
Welche Station leitet das Netz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNO&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Station is leaving the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Station verläßt das Netz.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNP&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Unable to copy you.&lt;br /&gt;
Unable to copy ...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann Sie nicht aufnehmen.&lt;br /&gt;
Ich kann ... nicht aufnehmen.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNQ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Move frequency to ... and wait for ... to finish handling traffic. Then send him traffic for ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln Sie auf ... kHz und warten Sie, bis ... seinen Verkehr abgewickelt hat. Danach senden Sie ihm Verkehr für ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNR&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Answer ... and receive traffic.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antworten Sie ... und übernehmen Sie dessen Verkehr!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNS&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Following stations are in the net. [followed by list]&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
Request list of stations in the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die folgenden Stationen sind im Netz angemeldet. [gefolgt von Liste]&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Erbitte eine Liste der Stationen, die im Netz gemeldet sind.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNT&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Request permission to leave the net for ... minutes.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erbitte Erlaubnis, das Netz für ... Minuten zu verlassen.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNU&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The net has traffic for you. Stand by.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Es liegt Verkehr für Sie im Netz vor, bitte warten!&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNV&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Establish contact with ... on this frequency. If successful, move to ... and send him traffic for ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bauen Sie Verbindung zu ... auf dieser Frequenz auf. Bei Erfolg wechseln Sie auf ... kHz und übermitteln Sie ihm Verkehr für ...&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNW&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |How do I route messages for ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Auf welche Route kann ich Nachrichten für ... senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNX&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are excused from the net.&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
Request to be excused from the net.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie dürfen das Netz verlassen.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
Bitte mich vom Netz zu entschuldigen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNY&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Shift to another frequency (or to ... kHz) to clear traffic with ...&lt;br /&gt;
(for use only by net control station)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln Sie die Frequenz (auf ... kHz), um Verkehr mit ... abzuwickeln.&lt;br /&gt;
(nur von Netzleitung zu benutzen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNZ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:16&amp;quot;&amp;gt;https://www.arrl.org/files/file/Public%2520Service/fsd218.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;QN SIGNALS FOR CW NET USE&#039;&#039;, Public Service FSD-218&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Zero beat your signal with mine.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bitte stimmen Sie Ihre Frequenz mit meiner ab!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QQQ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I must stop at once, will explain in next QSO or on QSL card.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Muß leider Verkehr augenblicklich abbrechen! Aufklärung erfolgt im nächsten QSO oder auf QSL-Karte.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRA?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |the name of my station is...&lt;br /&gt;
what is the name of your station?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Station heißt...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie heißt ihre Station?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRG&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRG?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your exact frequency is ... (kHz).&lt;br /&gt;
What is my exact frequency?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz ist genau ... (kHz).&lt;br /&gt;
Wie lautet meine genaue Frequenz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRH|QRH]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRH|QRH?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your frequency varies&lt;br /&gt;
does my frequency vary?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz schwankt.&lt;br /&gt;
Schwankt meine Frequenz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|QRI]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|QRI?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your tone is&lt;br /&gt;
1. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. of varying quality&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. bad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How is my tone?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ton Ihrer Aussendung ist&lt;br /&gt;
1. gut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. veränderlich&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. schlecht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie ist der Ton meiner Aussendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The intelligibility of your signals […] is…&lt;br /&gt;
1. bad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. poor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. fair&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. excellent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the intelligibility of my signals […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Lesbarkeit Ihrer Sendung ist…&lt;br /&gt;
1. sehr schlecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. schlecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. gut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. ausgezeichnet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie ist die Lesbarkeit meiner Sendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |This frequency is in use / I am busy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is this frequency in use? / Are you busy?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Diese Frequenz wird bereits benutzt / Ich bin beschäftigt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ist diese Frequenz belegt? / Sind Sie beschäftigt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am/Your transmission is being interfered with ...&lt;br /&gt;
1. nil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. slightly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. moderately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. severely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extremely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you/Is my transmission being interfered with?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde/Sie werden gestört, und zwar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. gar nicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. etwas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. schwer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extrem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie/Werde ich gestört?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRN?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am troubled by static ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. nil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. slightly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. moderately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. severely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extremely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you troubled by static?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe atmosphärische Störungen, und zwar...&lt;br /&gt;
1. gar keine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. leichte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßige&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. schwere&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extreme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie atmosphärische Störungen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRO?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Increase transmitter power.&lt;br /&gt;
Shall I increase transmitter power?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erhöhen Sie die Leistung!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich die Leistung erhöhen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRP?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Decrease transmitter power.&lt;br /&gt;
Shall I decrease transmitter power?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verringern Sie die Leistung!&lt;br /&gt;
Soll ich die Leistung verringern?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRQ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRQ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send faster (... words per minute).&lt;br /&gt;
Shall I send faster?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geben Sie schneller (mit … WPM)!&lt;br /&gt;
Soll ich schneller geben?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRR?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I am ready for automatic operation. Send at ... words per minute.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Are you ready for automatic operation?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bin für automatischen Verkehr bereit. Senden Sie mit ... wpm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sind Sie für automatischen Verkehr bereit?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRR [&#039;&#039;veraltet&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRRR&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;The amateur distress call, QRRR, grew from the purpose of the first organized amateur emergency nets.  They were set up in cities along the Pennsylvania Railroad to aid the &amp;quot;Pennsy&amp;quot; (and later other railroads) with train communications in the event of failure of the railroad telegraph landlines - which were frequent.  The signal QRR came to be used to indicate that the calling station had railroad traffic related to some emergency.  ARRL eventually adopted this call for use by any amateur who had distress traffic and later the call was changed to QRRR because of a conflict in definitions with the international Q signal QRR.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;The Radio Amateurs Operating Manual&#039;&#039;, 1969&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notsignal für Funkamateure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk,&lt;br /&gt;
international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRS?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send more slowly (... words per minute).&lt;br /&gt;
Shall I send more slowly?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geben Sie langsamer (mit … WPM)!&lt;br /&gt;
Soll ich langsamer geben?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRT?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Stop sending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I stop sending?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stellen Sie die Aussendung ein!&lt;br /&gt;
Soll ich die Aussendung einstellen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRU&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRU?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have nothing for you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Have you anything for me?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe nichts [mehr] für Sie vorliegen.&lt;br /&gt;
Haben Sie [noch] etwas für mich vorliegen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRV&lt;br /&gt;
QRV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am ready.&lt;br /&gt;
Are you ready?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bin (funk-)bereit.&lt;br /&gt;
Sind Sie (funk-)bereit?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I will call you again at ... hours (on ... […]).&lt;br /&gt;
When will you call me again?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich rufe Sie wieder um … Uhr (auf …).&lt;br /&gt;
Wann rufen Sie mich wieder?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRY&lt;br /&gt;
QRY?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your turn is number ...&lt;br /&gt;
What is my turn?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie sind als Nr. … dran!&lt;br /&gt;
An welcher Stelle komme ich dran?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRZ|QRZ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRZ|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRZ?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are being called by ... (on ... […]).&lt;br /&gt;
Who is calling me?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie werden von … (auf …) gerufen!&lt;br /&gt;
Wer ruft mich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|QSA]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|QSA?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The strength of your signals […] is&lt;br /&gt;
1. scarcely perceptible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. weak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. fairly good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. very good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the strength of my signals […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Signalstärke Ihrer Aussendung ist&lt;br /&gt;
1. kaum hörbar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. schwach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. stark&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. sehr stark.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie stark empfangen Sie meine Aussendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSB?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your signals are fading.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are my signals fading?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Signalstärke schwankt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schwankt meine Signalstärke?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSD&lt;br /&gt;
QSD?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your keying is defective.&lt;br /&gt;
Is my keying defective?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Tastung ist fehlerhaft.&lt;br /&gt;
Ist meine Tastung fehlerhaft?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSK?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I can hear you between my signals; break in on my transmission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you hear me between your signals and if so may I break in on your trans- mission?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann Sie während meiner Aussendung hören; unterbrechen Sie mich [falls notwendig]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können Sie mich während Ihrer Aussendung hören und darf ich unterbrechen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSL?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am acknowledging receipt.&lt;br /&gt;
Can you acknowledge receipt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bestätige den Empfang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können Sie den Empfang bestätigen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Repeat the last message sent.&lt;br /&gt;
Shall I repeat the last message sent?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wiederholen Sie die zuletzt gesendete Nachricht!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soll ich die zuletzt gesendete Nachricht wiederholen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSO?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I can communicate with … direct (or by relay through … ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you communicate with … direct (or by relay)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann mit ... (via ... ) Verbindung aufnehmen. / Amateurfunk: Ich habe Verbindung (mit ...)&lt;br /&gt;
Können Sie mit ... Verbindung aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSP?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I will relay to ... […].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will you relay to … […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann an … weiterleiten […]! (im Afu auch: Ich leite von … an Sie weiter!)&lt;br /&gt;
Können Sie an … weiterleiten?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QST&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |message to all&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht an alle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send a series of Vs on this frequency (or on ... kHz […]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I send a series of Vs on this frequency (or on ... kHz […])?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie ein paar V (auf … kHz)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich ein paar V (auf … kHz) senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am listening […] on … kHz […]&lt;br /&gt;
Will you listen […] on … kHz […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich höre auf … kHz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie auf … kHz hören?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSY?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Change to transmission on another frequency (or on ... kHz[…]).&lt;br /&gt;
Shall I change to transmission on another frequency?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln sie zur Übertragung auf eine andere Frequenz (oder auf … kHz)!&lt;br /&gt;
Soll ich die Frequenz zur Übertragung wechseln?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSZ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSZ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send each word […] twice (or … times)&lt;br /&gt;
Shall I send each word […] more than once?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie jedes Wort zweimal (oder …-mal)!&lt;br /&gt;
Soll ich jedes Wort mehrmals senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTB?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I do not agree with your counting of words; I will repeat the first letter or digit of each word or group.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you agree with my counting of words?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Unsere Wortzählung stimmt nicht überein; ich werde den ersten Buchstaben bzw. die erste Ziffer jedes Wortes bzw. jeder Gruppe wiederholen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zählen Sie dieselbe Anzahl Wörter?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTC&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTC?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have ... message(s) for you.&lt;br /&gt;
How many messages have you to send?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe ... Telegramme für Sie.&lt;br /&gt;
Wieviele Telegramme haben Sie für mich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTH?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My position is ... latitude, ... Longitude (or according to any other indication).&lt;br /&gt;
What is your position in latitude and longitude (or according to any other indication)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Afu: mein Standort ist …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An welchem Ort befinden Sie sich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTQ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTQ?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:11&amp;quot;&amp;gt;RECOMMENDATION ITU-R M.1172* MISCELLANEOUS ABBREVIATIONS AND SIGNALS TO BE USED FOR RADIOCOMMUNICATIONS IN THE MARITIME MOBILE SERVICE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am going to communicate with your station by means of the International Code of Signals (INTERCO).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you communicate with my station by means of the International Code of Signals (INTERCO)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde mich mit Ihnen unter Verwendung des INTERCO verständigen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können wir uns unter Verwendung des INTERCO verständigen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Afu (&#039;&#039;herablassend&#039;&#039;): Können Sie [überhaupt} Morse?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;QTQ ?&#039;&#039;&#039; -- &amp;quot; Can you communicate with my station by means of the International Code of Signals (INTERCO) ?&#039;&#039;  &#039;&#039;I always keep a short list at my operating desk, for occasions when QSD  (&amp;quot;Your sending stinks&amp;quot;)  just does not seem to be doing the trick.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;INTERCO Chapter 3&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MPG --Patient is not improving&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MQU--I am not sure about your diagnosis&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MQE--My probable diagnosis is...(Table M-2)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MSK--To induce sleep give 2 sedative tablets&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MVA--I consider the case serious and urgent&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MCW--Patient appears to be in a state of shock&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MLE--Patient has had much alcohol&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MNA--Patient has hearing impaired&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MNC--Patient has constant noise  in ear(s)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/please-ditch-the-r-r-r.779038/page-15#post-6031970&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTR?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The correct time is ... hours.&lt;br /&gt;
What is the correct time?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die genaue Zeit ist … Uhr [Ortszeit].&lt;br /&gt;
Wieviel Uhr [Ortszeit] ist es bei Ihnen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTU&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTU?&amp;lt;ref&amp;gt;https://maritimeradio.org/wp-content/uploads/2019/03/q-signals-essential.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My station is open from ... to ... hours.&lt;br /&gt;
What hours is your station open?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Station ist besetzt von ... bis ... Uhr.&lt;br /&gt;
Zu welcher Zeit ist Ihre Station besetzt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |QTV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Stand guard for me on the frequency of ... kHz (&#039;&#039;or&#039;&#039; MHz) (from ... to ... hours).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shall I stand guard for you on the frequency of ... kHz (&#039;&#039;or&#039;&#039; MHz) (from ... to ... hours)?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |Stehen Sie für mich bereit auf der Frequenz … kHz (von…bis…Uhr)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich für Sie bereit sein auf der Frequenz … kHz (von…bis…Uhr)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |QTX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I will keep my station open for further communication with you until further notice (&#039;&#039;or&#039;&#039; until ... hours).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Will you keep your station open for further communication with me until further notice (&#039;&#039;or&#039;&#039; until ... hours)?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |Meine Station wird für eine Verbindung mit Ihnen bis auf weiteres (oder bis … Uhr) bereit stehen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wird Ihre Station für eine Verbindung mit mir bis auf weiteres (oder bis … Uhr) bereit stehen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUA?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have news of ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the correct Have you news of ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe Neuigkeiten von ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie Neuigkeiten von ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUD?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I have received the urgency signal sent by ... at ... hours.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have you received the urgency signal sent by ...?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe das Dringlichkeitssignal von … um … Uhr empfangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie das Dringlichkeitszeichen von … empfangen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUF?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I have received the distress signal sent by ... at ... hours.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have you received the distress signal sent by ...?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe das Notsignal von … um … Uhr empfangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie das Notsignal von … empfangen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Normal working may be resumed.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
May I resume normal working?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die normale Arbeit kann wieder aufgenommen werden.&lt;br /&gt;
Kann ich die normale Arbeit wieder aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |handle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |handle&lt;br /&gt;
name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufname&lt;br /&gt;
Name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Synonym&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;AA&amp;gt;|&amp;lt;AA&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |line break&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
auch im Seefunk: unknown station&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot;&amp;gt;Royal Navy, ACP 124 Communications Instructions - Radiotelegraph - Procedures, dort 308. Unknown Station – Prosign AA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.navy-radio.com/manuals/acp/acp124d.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zeilenumbruch bei Adreßangaben (bei ARRL-Telegrammen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im Seefunk: Platzhalter für eine Station, deren Rufzeichen noch nicht bekannt ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;AR&amp;gt;&lt;br /&gt;
di-dah-di-dah-dit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(von &amp;lt;FN&amp;gt; &amp;quot;Finish&amp;quot; im amerikan. Code)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |end of message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende der Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;BT&amp;gt;&lt;br /&gt;
=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dah-di-di-di-dah&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Trennung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; | =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |CQ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |calling all/any station&lt;br /&gt;
(&amp;quot;seek you&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |allgemeiner Anruf an alle Stationen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |CQD&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |distress call to all/any station(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notruf an alle Stationen (veraltet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;DO&amp;gt;&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;da-di-di-da-da-da&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Japanischen Wechsel von internationalem Morsecode zum Wabun-Code&amp;lt;ref name=&amp;quot;:15&amp;quot;&amp;gt;Wikipedia, Artikel zum Wabun code  https://en.wikipedia.org/wiki/Wabun_code#&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |japanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;HM&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Royal Navy, ACP 124 Communications Instructions - Radiotelegraph - Procedures, dort 331. EMERGENCY SILENCE – PROSIGN HM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.navy-radio.com/manuals/acp/acp124d.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
di-di-di-di-dah-dah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3x gesendet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency silence&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Aufruf zur Ruhe wg. (See-)Not!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |K&lt;br /&gt;
&amp;lt;K&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kommen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;KA&amp;gt;&lt;br /&gt;
dah-di-dah-di-dah&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |start of message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Beginn der Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Morsetelegraphieseite von DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(nicht durch ITU definiert!)&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:11&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come, only you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Genau du, bitte kommen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;SOS&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationales Notsignal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;TTT&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency signal&lt;br /&gt;
securitee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationales Gefahrensignal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;VA&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;di-di-di-dah-di-dah&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;( &amp;lt;SK&amp;gt;, von &amp;lt;30&amp;gt; im amerikan. Morsecode )&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |end of work&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende der Arbeit/des QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;VE&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;di-di-di-da-dit&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
( &amp;lt;SN&amp;gt; )&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received, understood&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verstanden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch als Wiederaufnahmezeichen (Royal Navy) oder Verbindungszeichen zwischen CQ-Rufen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Japanischen Wechsel vom Wabun-Code zum internationalen Morsecode.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:15&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;VU&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;di-di-di-da-di-di-dah&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |$&lt;br /&gt;
dollar sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |$&lt;br /&gt;
Dollarzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;XXX&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |urgency signal&lt;br /&gt;
pan-pan&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dringlichkeitszeichen (aus dem Seefunk)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZAP&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(im Amateurfunk) Bestätigungsverkehr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bestätigen Sie Empfang des Funkspruches Nr. …&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZSU&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zeichen unleserlich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZUT&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Coast Guard and Military Stations used &amp;quot;Z&amp;quot; signals in addition to the familiar &amp;quot;Q&amp;quot; signals. &amp;quot;ZUT&amp;quot; Was the unofficial motto, &amp;quot;CW Forever!&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Roger Wendell WB0JNR auf seiner website: https://www.rogerwendell.com/hearcw.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |CW for ever!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CW für immer!&lt;br /&gt;
(inoffizielles Motto der Küstenfunker und Militärs)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZWO&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot;&amp;gt;Historische Abkürzungen, Q- und Z-Gruppen der DDR (eine Mischung aus deutschem Militär wie Warschauer Pakt):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://scz.bplaced.net/qsl.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Jedes Wort &#039;&#039;einfach&#039;&#039; senden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Zahlen und ihre Abkürzung ===&lt;br /&gt;
Auch Zahlen werden gerne im Amateurfunk gekürzt. Wir kennen ganz prominent das &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5&#039;&#039;&#039;nn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (lies: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5&#039;&#039;&#039;99&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), das den [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST]] abkürzt, oder auch z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1&#039;&#039;&#039;tt&#039;&#039;&#039; watts&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (lies: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1&#039;&#039;&#039;00&#039;&#039;&#039; watts&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Abkürzungen für 9 und 0 sind sehr gebräuchlich und sparen viel Zeit; andere sind seltener in Verwendung. Die häufigsten sind in der Tabelle grün hervorgehoben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Im Zweifelsfall verwenden wir ganze Zahlen - nicht immer weiß die Gegenstation, was wir meinen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Zahl&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Morsezeichen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Abkürzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Morsezeichen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;0&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;u&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(keine)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(selten: e)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . .&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;( . )&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(keine)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;7&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;b&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;8&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;,&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Dezimalpunkt)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - . - . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;- - . . - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;+&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Addition)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - . - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Subtraktion)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Multiplikation)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;/&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Division)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;%&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; | - 0 / 0&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;‰&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; | - 0 / 0 0&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Minuten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |. - - - - .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sekunden&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |. - - - - .  . - - - - .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;⅔&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1¾&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Brüche)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;2 / 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1 - 3 / 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Zahlen als Koordinaten (im Seefunk) =====&lt;br /&gt;
Koordinaten, wie z.B. &#039;&#039;48° 3&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039; 42&#039;&#039; N 16° 32&#039; 23&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; E&#039;&#039; wurden im Seefunk wie folgt angegeben:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;48.03r7 n 16.32r3 e&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;4803r7n 1632r3e&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;48 deg 03 min north 16 deg 32 east&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelle: DK5KE, https://www.qsl.net/dk5ke/morsezeichen.html#zahlen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Verwendungsbeispiele in der Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
[[Datei:DASDKWTechnikAbk2.jpg|alternativtext=Abkürzungen in der Praxis. Kurzwellentechnik, DASD 1931|mini|Abkürzungen in der Praxis. Kurzwellentechnik, DASD 1931]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von 73 =====&lt;br /&gt;
Was man unterlassen sollte, ist die Beifügung von Wörtern, welche die Eleganz der Abkürzung schmälern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schlecht ist z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;best 73&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&#039;s&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;&#039;&#039;best best regards&#039;&#039;&amp;quot; oder &amp;quot;&#039;&#039;best regards&#039;s&#039;&#039;&amp;quot;). Grammatikalisch korrekt sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;best regards&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;vy 73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;very best regards&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;my 73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;my best regards&amp;quot;, &#039;&#039;seltener als die beiden anderen Varianten&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von 88 =====&lt;br /&gt;
Meines Wissens nach wird die Grußformel nur von yls verwendet und für om schickt es sich, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; zu verwenden [&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Quelle erforderlich&amp;lt;/span&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von &amp;lt;AA&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
In der Übermittlung von Telegrammen (in ARRL &#039;&#039;traffic nets&#039;&#039;, beim [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]]) zum Zeilenumbruch bzw. zum Trennen von Zeilen in Adreßangaben wie z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;= oevsv dachverbandslokal &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;strasse 14 &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;iz-noe sued =&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zu verwechseln mit dem z.B. bei uns als Umlaut-a gebräuchlichen di-dah-di-dah!&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Es scheint um das Trennzeichen bzw. &amp;quot;CR/LF&amp;quot; &amp;quot;di dah di dah&amp;quot; zu gehen, um &#039;&#039;&#039;Felder z.B. innerhalb der Adresse zu trennen&#039;&#039;&#039;.  Ich nehme an es ist wirklich  ein Zeichen also &amp;quot;AA&amp;quot; mit einem Querstrich drüber. Im &amp;quot;Traffic-Handling&amp;quot; auf dem amerikan. Kontinent wird es auch auf diese Weise verwendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Aber wir schreiben automatisch ein Umlaut-A ;-). Richtig?&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Denn es gibt ja noch das &amp;quot;AA&amp;quot; (di dah     di dah, zwei Zeichen). Hier würde der Empfänger darum bitten den gesamten Text (nach dem nach AA genannten Wort) zu wiederholen. Im Video bittet am Ende der OP bei KPH um die Wiederholung einzelner Worte mit &amp;quot;WA&amp;quot; (word after...)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Im Netz finde ich folgendes von WB8SIW: &amp;quot; &#039;&#039;&#039;&amp;quot;AA&amp;quot; (di-dah-di-dah) is commonly used in traffic handling to indicate the end of a line in an address or signature.&#039;&#039;&#039;  It actually originates in American Morse Code, in which case it is the &amp;quot;comma.&amp;quot; The practice of using it to separate the lines of an address or signature in a radiogram was imported into radiotelegraphy from commercial (land-line) telegraph practice many years ago.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Im Seefunk wurde &amp;lt;AA&amp;gt; auch als Platzhalter verwendet, um eine unbekannte Station (mit unbekanntem Rufzeichen) anrufen zu können.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verwendung von &amp;lt;IE&amp;gt; ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;In the Olden Times, the procedure was more concise; the  &amp;quot;Clearing&amp;quot; maneuver  and its  possible responses created less potential for interference.&#039;&#039; &#039;&#039;It was simply  &amp;quot;Dit-dit.....Dit&amp;quot;,   &amp;quot; I E &amp;quot;  in Int&#039;l  Morse. If the frequency was busy, other operators would signify with a simple &amp;quot;Dit&amp;quot;--that meant, Yes, Busy, Pls be silent.  If another operator heard the inquiry and wanted to convey, Sure, Not busy on this freq., he&#039;d send  &amp;quot;Dit-Dit&amp;quot; -- &amp;quot; I &amp;quot;,  so , if you heard no replies or the &amp;quot; I &amp;quot; that meant all clear. The  sound &amp;quot; I E &amp;quot; in today&#039;s Code  is actually American wire-line Morse for the letter &amp;quot; C &amp;quot;   -- meaning &amp;quot;CLEAR&amp;quot;.  That&#039;s what it&#039;s derived from. This usage appears in ham operating manuals and guides through  the mid-1960s and then pretty-much disappears. Unless you&#039;re a long-time Morse operator, you would today have no idea what&#039;s  going on with  use;   to use it today, while certainly  a proper  signal, you&#039;re guaranteed it will be  ineffective with 99% of  your fellow hams.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Also, it requires other operators to actually listen......better end  right there.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;73&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot;&amp;gt;WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/#post-6891829&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;Übersetzung:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Damals war die Prozedur klarer: das &amp;quot;Freihalteprozedere&amp;quot; und seine möglichen Antworten verursachten weniger Störungen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[Um seine Absicht zur Sendung bekanntzugeben, sendete man ...] einfach &amp;quot;dit-dit  dit&amp;quot;,&amp;quot;e e&amp;quot; im internationalen Morsecode. War die Frequenz belegt, würden andere ops mit einem einfachen &amp;quot;dit&amp;quot; - das hieß &amp;quot;ja&amp;quot;, &amp;quot;[die Frequenz ist] belegt&amp;quot;, &amp;quot;bitte Ruhe&amp;quot;. Hörte ein anderer op die Frage und wollte mitteilen, &amp;quot;Klar, [die Frequenz ist] nicht belegt, würde er &amp;quot;di-dit&amp;quot; - &amp;quot;i&amp;quot; [im internationalen Morsecode] senden, also wenn man entweder keine Antwort oder ein &amp;quot;i&amp;quot; hörte, bedeutete das, daß alles frei war. Der Klang von &amp;quot;i e&amp;quot; im internationalen Code ist eigentlich im amerikanischen Landtelegraphen-Morsecode &amp;quot;c&amp;quot; - was &amp;quot;clear&amp;quot; (&amp;quot;frei&amp;quot;) bedeutet. Von daher stammt dies[e Prozedur]. Deren Verwendung scheint in Amateurfunk-Betriebstechnikhandbüchern und -anleitungen in den Mittsechzigern auf und verschwindet dann großteils. Wenn jemand nicht selbst ein altgedienter Morse operator ist, so wird er heute keine Ahnung von ihrer Anwendung haben; sie heute zu benützen - wenn sie auch gewiß ein korrektes Prozedere ist - bedeutet garantiertes Scheitern mit 99% der Gegenstationen.&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum, aus dem Englischen v. OE3IAK&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verwendung von Q-Gruppen (auch Z-Gruppen) allgemein ====&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen haben (&#039;&#039;wenn auch in wenigen Fällen uneindeutige, sonst aber grundsätzlich&#039;&#039;) definierte Bedeutungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viele Q-Gruppen stellen einerseits eine Aussage oder Aufforderung dar, andererseits - mit einem ? (Fragezeichen) hintangestellt, ebenso eine im selben Kontext formulierte Frage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch in Phonie haben wir es uns oft - leider - angewöhnt, Q-Gruppen zu verwenden, und sie überflüssigerweise in Sätze einzubauen. QRZ wird &#039;&#039;unrichtig&#039;&#039; verwendet, um andere Stationen zu rufen, wo &amp;quot;OE0XZY, es ruft Sie OE3ZYX&amp;quot; angebracht ist. Die ARRL rät (vor allem im &#039;&#039;traffic net&#039;&#039;-Verkehr) unbedingt davon ab, Q-Gruppen in Phonie zu verwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Telegraphie entfaltet sich die Eleganz der Betriebsart erst richtig, wenn wir die Möglichkeiten der Verkürzung und Prägnanz, die uns Abkürzungen und Q-Gruppen bieten, korrekt und kompetent nützen. Wir sagen schlicht &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QTH nr illmitz nr illmitz&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;,  um zu sagen &amp;quot;&#039;&#039;Mein Standort ist bei Illmitz&#039;&#039;&amp;quot;. Zu sagen, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;meine QTH ist bei Illmitz Illmitz&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wäre äquivalent zu &amp;quot;&#039;&#039;meine mein Standort ist ist bei Illmitz&#039;&#039;&amp;quot;. Mit etwas Übung gelingen wunderbar flüssige Aussendungen, die in wenig Zeit eine Fülle an Information zu übermitteln erlauben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebenso verwenden wir Q-Gruppen nicht, wo sie formell etwas Ähnliches, aber nicht dasselbe vermitteln. Oft gibt es ohnehin elegantere Ausdrucksweisen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein einzelnes &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sagt der Gegenstation, daß wir alles vollinhaltlich verstanden haben. Ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QSL&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; klingt zwar - &#039;&#039;wie Anglerlatein&#039;&#039; - Außenstehenden gegenüber professionell, sagt aus, daß wir den Empfang bestätigen - aber tun wir das für jede Aussendung? Schicken wir für jeden einzelnen Durchgang eines QSO eine Bestätigung per Karte?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es hilft nicht, auf Negativbeispiele vollumfänglich einzugehen - die Kernaussage soll sein:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Q-Gruppen haben konkrete definierte Bedeutungen und stellen oft vollständige Aussagen dar, denen nichts hinzuzufügen ist&lt;br /&gt;
* sie dienen nicht der Obstruktion oder Mystifizierung gesprochenen Textes - sind also zu vermeiden, wo sie nicht angebracht sind&lt;br /&gt;
* Q-Gruppen können - wenn vorgesehen - mit einem angehängten Fragezeichen eine genau definierte Frage darstellen&lt;br /&gt;
* sie dienen der präzisen, prägnanten und kurzen Übermittlung von Information und sind damit Teil der Eleganz, die guter Betriebstechnik in der Morsetelegraphie entspringt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRH =====&lt;br /&gt;
An einen klassischen [[Abkürzungen#Verwendung von RST|Rapport nach dem RST-System]] oder mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|Q-Gruppen]] kann man andere Qualifizierer anhängen - etwa QRI oder eben auch QRH.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Frequenz der Gegenstation nicht stabil bleibt und an die Ränder des Empfangs wandert, sodaß man gezwungen ist, mit dem VFO nachzufolgen, bietet sich diese Q-Gruppe an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm dr yl = tks fer call = ur rst 579 579 &#039;&#039;&#039;QRH&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(...guten Morgen, liebe yl; Deine Frequenz schwankt...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebenso ist sie als Frage verwendbar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;...vln dk fer test = ere alter ten tec tcvr = &#039;&#039;&#039;QRH?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(...vielen Dank für den Test! Hier alter Ten Tec transceiver - schwankt meine Frequenz?...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Klangbeispiel QRH by Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für schwankende Frequenz, die ein QRH im Rapport zur Folge haben kann.&amp;lt;ref&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRI =====&lt;br /&gt;
Wenn man speziell die Tonqualität der Gegenstation ausdrücken will, gibt es einerseits ja den [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapport]]. Im Seefunk und noch bei Marinefunkerclubs gebraucht wird auch QRI. Die Tonqualität reicht von 1 (gut) bis 3 (schlecht).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;QRI&#039;&#039; &#039;&#039;wird nicht verwendet, wenn es nicht relevant ist - ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRI 1&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(guter Ton) wird meist&#039;&#039; nicht &#039;&#039;gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = check ur tcvr = &#039;&#039;&#039;QRI 3&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...guten Morgen, lieber om; prüfe Deinen transceiver, Dein Ton ist schlecht ...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage bedeutet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;... frisch repariert = nw ohne pa = &#039;&#039;&#039;QRI?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; (&#039;&#039;... ... wie ist mein Ton? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Verständlichkeit als Beispiel ein voll übersetzter Rapport, wie wir ihn häufiger sehen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ga lbe yl franzi = dein rs&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039; 55&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039; 55&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QSA]], [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QRK]] und QRI so lauten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ga lbe yl franzi = QSA 3 QRK 5 &#039;&#039;&#039;QRI 1&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRK =====&lt;br /&gt;
Eine Q-Gruppe, die im Seefunk statt des [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapportes]] zusammen mit [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QSA]] verwendet wurde und heute noch bei den Marinefunkerclubs gerne gebraucht wird.  Die Lesbarkeit der Zeichen gibt man mit einem Wert von 1 (sehr schlecht) bis 5 (ausgezeichnet) an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = QSA 5 &#039;&#039;&#039;QRK 5&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbe franzi = QSA/&#039;&#039;&#039;QRK&#039;&#039;&#039; 5/&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
könnte man in einen im Amateurfunk gebräuchlicheren Rapport von&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... = ur &#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;st &#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;99 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
übersetzen. &#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage beispielsweise wird QRK wie folgt verwendet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... hffe cpi ok = &#039;&#039;&#039;QRK?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...ich hoffe, du kannst mich aufnehmen? &#039;&#039;&#039;Wie lesbar bin ich?&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRL =====&lt;br /&gt;
Beispielsweise beim Finden einer freien Frequenz, auf der man eine Aussendung (z.B. CQ-Ruf) tätigen will:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[Pause von 2-3 Sekunden]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[nochmalige kurze Pause]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Frequenz belegt ist, kann es vorkommen, daß folgende Antworten gehört werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Y&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (ebenso &#039;&#039;yes&#039;&#039;), oder&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;yes&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; oder eben:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRL&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (im Amateurfunk als &#039;&#039;This frequency is in use.&#039;&#039; zu lesen)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;In diesem Fall ist auf der Frequenz auf keinen Fall weiter auszusenden - auch kein sri oder gar Nachfragen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn z.B. einem Störer klargemacht werden soll, daß auf der Frequenz gearbeitet wird, beispielsweise:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... de OE4ZXY &#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039; pse QSY tu ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRM =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... sri &#039;&#039;&#039;QRM&#039;&#039;&#039; pse agn ur name? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... sorry, &#039;&#039;&#039;ich werde&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;gestört&#039;&#039;&#039;, bitte nocheinmal Ihren Namen? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ur rst 399 3nn &#039;&#039;&#039;QRM 4&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... Ihr Rapport RST 399, 399, &#039;&#039;&#039;ich werde extrem gestört&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...und als Frage:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... hr ruft noch jemand, &#039;&#039;&#039;QRM?&#039;&#039;&#039; hw? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... hier ruft noch jemand, &#039;&#039;&#039;werden Sie gestört?&#039;&#039;&#039; Wie nehmen Sie mich auf? ...&#039;&#039; )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...um festzustellen, wie stark die Gegenstation die Störung empfindet - und vielleicht Gegenmaßnahmen gesetzt werden müssen, wie etwa Wechseln der Frequenz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Ich weiß, daß es eine Art Gewohnheitsrecht bei weit verbreiteten Verwendungsweisen gibt; aber meine Sicht ist:&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich ankündige, daß ich nichts mehr zu sagen habe, verwende ich &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRU&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;Ich habe nichts mehr vorliegen&amp;quot;) und verabschiede mich entsprechend. Schließe ich die Station, gibt es die Abkürzung &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;cl&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;Ich schließe meine Funkstelle&amp;quot;), die ich zusätzlich angeben kann.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;QRT benutze ich richtigerweise nur, wenn ich will, daß eine andere Station aufhört, zu senden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE9ZYX im QSO, wird jäh durch den CQ-Ruf von OE0QRM unterbrochen:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE5XYZ de OE9ZYX r fb = fb field day lbe yl hffe wdr nächstes jahr = nw&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;CQ CQ CQ de OE0QRM OE0QRM OE0QRM k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE5XYZ reagiert - sagt der störenden Station, daß man hier beschäftigt ist und sie die Sendung einstellen soll und hofft, daß es verstanden wird:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0QRM de OE5XYZ QRL QRT tu&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE0QRM fragt nach (und wir hoffen auf die Geduld der beiden anderen Stationen...):&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;de OE0QRM QRT?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE9ZYX tastet eine wiederholte Aufforderung zur Einstellung, und bittet obendrein, daß OE0QRM eine andere Frequenz sucht:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;ja QRT pse QSY tu 73&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE0QRM handelt nun richtig und stellt seine Aussendung ein...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRZ =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mehrmals ist mir untergekommen, daß QRZ? als CQ-Ruf verwendet wird oder gar mit QRL? (&amp;quot;Ist diese Frequenz belegt?&amp;quot;) verwechselt wird.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? ist richtigerweise nur dann zu fragen, wenn ich tatsächlich glaube, daß eine Station versucht, &#039;&#039;&#039;mit mir&#039;&#039;&#039; Kontakt aufzunehmen. Zum Beispiel:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;OE0XYZ ruft mich:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE[&#039;&#039;nicht verstanden&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ich antworte:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ:&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE0XYZ &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ich wieder:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK [&#039;&#039;...das QSO kann seinen Lauf nehmen&#039;&#039;]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Es gibt natürlich auch &#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; ohne Fragezeichen (&amp;quot;Sie werden von ... gerufen&amp;quot;). Manchmal hört man es in Phonie in der einen oder anderen Konstellation von Rufzeichen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich eine Station rufen will, verwende ich es nicht (z.B.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;QRZ OE0XYZ de OE3IAK&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;) - sondern richtig:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;OE0XYZ von OE3IAK, Ende!&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Es gibt aber doch - äußerst seltene - Fälle, wo QRZ eine praktische Bedeutung findet! Nämlich wenn eine dritte Station gemeint ist:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK &#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; OE1ZXY &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;&#039;&#039;OE0XYZ, hier ist OE3IAK, Sie werden von OE1ZXY gerufen&#039;&#039;&amp;quot;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Unbedingt aber sollte man das unterlassen, wenn für OE1ZXY die Chance besteht, daß OE0XYZ sie ohnehin hört - sonst ist man schnell selbst nur QRM!&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;...&#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; OE1ZXY 7033...&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;Sie werden von OE1ZXY auf 7033 (kHz) gerufen&amp;quot;) ist ein schönes Beispiel, direkt aus der [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf ITU-Recommendation M.1172]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSA =====&lt;br /&gt;
Eine Q-Gruppe, die im Seefunk statt des [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapportes]] zusammen mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]] verwendet wurde und heute noch bei den Marinefunkerclubs gerne gebraucht wird.  Die Signalstärke gibt man mit einem Wert von 1 (sehr schlecht) bis 5 (ausgezeichnet) an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = &#039;&#039;&#039;QSA 5&#039;&#039;&#039; QRK 5 = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbe franzi = &#039;&#039;&#039;QSA&#039;&#039;&#039;/QRK &#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;/5 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
könnte man in einen im Amateurfunk gebräuchlicheren Rapport von&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... = ur r&#039;&#039;&#039;s&#039;&#039;&#039;t 5&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039;9 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
übersetzen. &#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage beispielsweise wird QSA wie folgt verwendet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... conds werden schlechter = &#039;&#039;&#039;QSA?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...die Bedingungen werden schlechter; wie ist meine Signalstärke? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSL =====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Meistens gar nicht!&#039;&#039; Auch in der Phonie mag es Außenstehenden vielleicht den Anschein von Professionalität geben, wenn wir anstatt &amp;quot;ja&amp;quot;, &amp;quot;richtig&amp;quot;, &amp;quot;verstanden&amp;quot; &amp;amp;c. QSL verwenden. Die Verwendung von Q-Gruppen in Phonie will ich hier nicht weiter besprechen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSL meint &amp;quot;Ich bestätige den Empfang.&amp;quot; und hatte im kommerziellen Funk noch eine sehr explizite Bedeutung, nämlich daß tatsächlich auf schriftlichem Wege der Empfang eines Telegramms - &#039;&#039;rechtlich bindend&#039;&#039; - bestätigt wurde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir können es heute noch verwenden, um erhaltene Rundsprüche zu bestätigen, oder etwa empfangene Telegramme (im &#039;&#039;traffic net&#039;&#039; und im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Notfunkverkehr]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Amateurfunk, um der Gegenstation mitzuteilen, &#039;&#039;verwenden wir ausschließlich&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;VE&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... Verkehrszeichen, gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, merke: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO &#039;&#039;nach dem Rufzeichennennen&#039;&#039; zu Beginn unserer Aussendung und &#039;&#039;nur dann, wenn wir wirklich&#039;&#039; alles &#039;&#039;verstanden haben&#039;&#039; und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;most ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;part ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Beispiel beschreibt uns die Gegenstation ihre Arbeitsbedingungen und wir haben alles vollständig aufnehmen können:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;W0DX de OE0WIR &#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...oder wir haben nicht alles aufnehmen können:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;W0DX de OE0WIR &#039;&#039;&#039;part ok&#039;&#039;&#039; = ur rig fb = &#039;&#039;&#039;pse agn ur antenna?&#039;&#039;&#039;  ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben wir aber ein Telegramm für die Weitergabe an eine Amateurfunkstelle erhalten, mit Nachrichtennummer &amp;amp;c., dann&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0NOT de OE0FNK r = &#039;&#039;&#039;QSL&#039;&#039;&#039;  = QRU? = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;OE0NOT, hier ist OE0FNK, verstanden; &#039;&#039;&#039;ich bestätige den Empfang (des Telegramms)&#039;&#039;&#039;; haben Sie noch etwas vorliegen? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder als Frage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;...es geht uns gut = mami und papi&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;AR&amp;gt; &#039;&#039;&#039;QSL?&#039;&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt; OE0FNK de OE0NOT k&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...&amp;quot;es geht uns gut; gezeichnet Mami und Papi&amp;quot; - Ende der Nachricht - &#039;&#039;&#039;Können Sie den Empfang bestätigen?&#039;&#039;&#039; Ende, OE0FNK, hier ist OE0NOT, kommen!&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSY =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... pse &#039;&#039;&#039;QSY&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;bitte &#039;&#039;&#039;wechseln Sie die Frequenz&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;, z.B. um einen Störer aufmerksam zu machen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY 7033&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY UP 1&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;Bitte wechseln Sie auf 7033 kHz&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;Bitte&#039;&#039; &#039;&#039;wechseln Sie auf einen kHz höher&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und als Frage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;soll ich die Frequenz wechseln?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder etwa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;... QSY? 7033 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... QSY? UP 1 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;Soll ich auf 7033 kHz wechseln?&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;Soll ich auf 1 kHz höher wechseln?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von RST =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Der Rapport (nach dem RST-System) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​Wenn wir einen Rapport bekommen oder geben, so geschieht dies selten mit [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QSA]]/[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]], meistens mit dem RST-System.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
RST steht kurz für &#039;&#039;readability&#039;&#039; (Lesbarkeit), &#039;&#039;signal&#039;&#039; (Signalstärke), &#039;&#039;tone&#039;&#039; (Ton).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur &#039;&#039;&#039;rst&#039;&#039;&#039; 599 5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (für &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; siehe [[Abkürzungen#Zahlen und ihre Abkürzung|abgekürzte Zahlen]]) würde also bedeuten: Sie sind einwandfrei lesbar, Ihr Signal äußerst stark, der Ton tadellos - also ein tadelloser Rapport!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur &#039;&#039;&#039;rst&#039;&#039;&#039; 339&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; würde bedeuten: &#039;&#039;Sie sind nur mit Schwierigkeiten aufnehmbar, Ihr Signal schwach, der Ton tadellos.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gelegentlich verwendet man auch Teile, um etwas Bestimmtes ausdrücken zu wollen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... all fb but sometimes &#039;&#039;&#039;t2&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... alles ausgezeichnet, aber &#039;&#039;&#039;Ihr Ton ist&#039;&#039;&#039; manchmal &#039;&#039;&#039;sehr roh&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== R (&#039;&#039;readability&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# nicht lesbar&lt;br /&gt;
# zeitweise lesbar&lt;br /&gt;
# mit Schwierigkeiten lesbar&lt;br /&gt;
# ohne Schwierigkeiten lesbar&lt;br /&gt;
# einwandfrei lesbar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== S (&#039;&#039;signal&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# kaum hörbares Signal&lt;br /&gt;
# sehr schwaches Signal&lt;br /&gt;
# schwaches Signal&lt;br /&gt;
# mittelmäßiges Signal&lt;br /&gt;
# ausreichendes Signal&lt;br /&gt;
# gut hörbares Signal&lt;br /&gt;
# mäßig starkes Signal&lt;br /&gt;
# starkes Signal&lt;br /&gt;
# äußerst starkes Signal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== T (&#039;&#039;tone&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# äußerst roher Wechselstromton&lt;br /&gt;
# sehr roher, unmusikalischer Wechselstromton&lt;br /&gt;
# roher Wechselstromton, leicht musikalisch&lt;br /&gt;
# leicht roher Wechselstromton, mittelmäßig musikalisch&lt;br /&gt;
# musikalisch modulierter Ton&lt;br /&gt;
# modulierter Ton, leichter Triller&lt;br /&gt;
# unstabiler Gleichstromton&lt;br /&gt;
# gefilteter Gleichstromton, etwas Brummodulation&lt;br /&gt;
# reiner Gleichstromton&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Suffixe an das RST... ======&lt;br /&gt;
...können wie folgt angehängt werden zur Beschreibung v.a. des Tones -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur rst 579&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;Ihr Signal ist ausgezeichnet lesbar, mit mäßig starkem Signal, reinem Gleichstromton und dieser &#039;&#039;&#039;zieht sich&#039;&#039;&#039; etwas &#039;&#039;&#039;beim Tasten&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039; ich höre &#039;&#039;&#039;chirps&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A&#039;&#039;&#039; - Signal durch Aurora-Propagation verzerrt&lt;br /&gt;
[[Datei:Klangbeispiel für Aurorapropagation in CW, von Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für A - durch Aurorapropagation stark verzerrter Ton&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;reference-text&amp;quot;&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039; - &amp;quot;&#039;&#039;chirp&#039;&#039;&amp;quot; - zwitschernder Ton (es gibt auch &amp;quot;&#039;&#039;yoop&#039;&#039;&amp;quot; - wenn Ihr es hört, wißt Ihr sofort, was gemeint ist!)&lt;br /&gt;
[[Datei:Chirp by Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für einen typischen leichten &amp;quot;chirp&amp;quot; (&amp;quot;Zwitschern&amp;quot;) - bei der Tastung zieht der Oszillator des Senders die Frequenz etwas nach oben.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;reference-text&amp;quot;&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; - Tastklicks, &#039;&#039;key clicks&#039;&#039;, harte Tastung, die auch in den Seitenbändern noch zu hören ist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;M&#039;&#039;&#039; - Signal durch &#039;&#039;multipath&#039;&#039;- oder Mehrwegausbreitung verzerrt&lt;br /&gt;
[[Datei:Echo auf 20m durch multi path propagation.mp3|ohne|mini|Starker Hall bzw. Echo durch Mehrwegausbreitung.&amp;lt;ref&amp;gt;Aufnahmenarchiv OE3IAK&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039; - Signal durch &#039;&#039;scatter&#039;&#039;- oder Streupropagation verzerrt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Quellen ======&lt;br /&gt;
DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke/rst.html#rst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.antentop.org/w4rnl.001/rst.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.no5nn.org/rsn/ - lesenswürdig, da auch Alternativen diskutiert werden (vln dk OE7FTJ)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work =====&lt;br /&gt;
Das Verkehrszeichen &amp;lt;VA&amp;gt;, &amp;quot;&#039;&#039;end of work&#039;&#039;&amp;quot; deutet der Gegenstation an, daß man am Ende des QSOs angelangt ist und die Arbeit/Verbindung zu Ende ist (nicht zu verwechseln: QRU im Gegensatz bedeutet nur die Ankündigung, daß man nichts mehr vorliegen hat).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Während die einzelnen Durchgänge/Aussendungen eines QSO mit &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende)  abgeschlossen werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... fb mni tks fer info on ur qrp stn = ere also qrp running 5w into efhw up 10m = hw? &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so schließt man die letzte Aussendung mit &amp;lt;VA&amp;gt; (Verbindungsende).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;...so nw QRU dr yl mni tks fer QSO vy 73 es cuagn sn&amp;lt;/span&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(OE3ZYX gibt G0XYZ noch zurück - k - für die Verabschiedung)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Muster im QSO-Verlauf ist also&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[letzter Spruch] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[letzter Spruch] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; OE3ZYX de G0XYZ see u ee&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft auf den Bändern gesehen wird  die Anwendung nach dem Adreßteil - es ist mir zum Zeitpunkt nicht möglich, eine der Varianten als letztgültig zu verteidigen. Meine persönliche Präferenz ist: prosigns zwischen den Adreßteilen - also die obere Variante, [https://www.naqcc.info/cw_qsos.html K3WWP von North American QRP club beschreibt sie], und [https://www.amateurradio.com/basic-cw-operating-procedures/ hier (amateurradio.com) wird die Vorgangsweise näher erläutert]. [https://www.qsl.net/dk5ke/qso.html DK5KE gibt in seinen Beispielen] entweder eine verkürzte Form an oder verwendet &amp;lt;VA&amp;gt; nach dem Adreßteil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[letzter Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ... &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Weitere Recherchehinweise ===&lt;br /&gt;
[[Datei:FuchsFaschingAbk.jpg|alternativtext=Fuchs, Fasching: Signalbuch für den Kurzwellenverkehr|mini|Fuchs, Fasching: Signalbuch für den Kurzwellenverkehr]]&lt;br /&gt;
Es gibt noch viel mehr Q-Gruppen wie auch Z-Gruppen und andere Abkürzungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche dieser Gruppen sind landes- oder bündnisspezifisch definiert und daher nicht international einheitlich. Ebenso gab es historische Änderungen; &#039;&#039;die Interpretation mancher Gruppen ist also stets kritisch im Kontext der Verwendung und unter Berücksichtigung des Urhebers zu sehen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Neben dem oben bereits verwiesenen &#039;&#039;&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations for the Summerland Amateur Radio Club&#039;&#039;&amp;quot; von John Alcorn, VK2JWA [&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;https://web.archive.org/web/20160603053050/http://www.qsl.net/wd8das/RadioCodes.pdf&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;]&#039;&#039; gibt es noch beispielsweise:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historische Abkürzungen, Q- und Z-Gruppen der DDR (eine Mischung aus deutschem Militär wie Warschauer Pakt):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://scz.bplaced.net/qsl.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
US- bzw. NATO-Z-Gruppen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.pwcares.org/doc/Z-Signals.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen von Staaten des ehemaligen Warschauer Paktes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.udxf.nl/CIS-mil-QandZ-codes.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen sowie Abkürzungen des Commonwealth und der USA:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://web.archive.org/web/20111119091213/http://www.armymars.net/ArmyMARS/DigitalOps/Resources/acp131-operating-sigs.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für (historische) Abkürzungen aus der drahtgebundenen Telegraphie ist der Phillips code von 1879 heranzuziehen. Teilweise haben sie den Weg in das spätere im Amateurfunk gebräuchliche Repertoire gefunden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://archive.org/details/book_20190917/page/n31/mode/2up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historische deutschsprachige Abkürzungen können in diversen Dienstvorschriften der Telegraphietruppen gefunden werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G.M. Dodge, &#039;&#039;The Telegraph Instructor&#039;&#039;, 1921 enthält viele Abkürzungen aus der Landtelegraphenzeit, die auch Einfluß auf die nachfolgenden Entwicklungen hatten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://morsetelegraphclub.org/library/files/html/dodge/dodge.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ein wichtiger Hinweis: manche heute gebräuchlichen Abkürzungen und Verkehrszeichen lassen sich im historischen Kontext gegebenenfalls logisch herleiten; in manchen Fällen muß man zum Verständnis sogar auf den amerikanischen (nicht den internationalen) Morsecode zurückgreifen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quellennachweis ===&lt;br /&gt;
[1]    KX4O    Ham Radio . Magnum Experimentum. Antennas, experiments, engineering and other articles of interest to radio folks.  https://www.hamradio.me/radio-shorthand/morse-code-abbreviations&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[2]   ITU    RECOMMENDATION ITU-R M.1170* MORSE TELEGRAPHY PROCEDURES IN THE MARITIME MOBILE SERVICE  https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1170-0-199510-S!!PDF-E.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[3]    ITU    MISCELLANEOUS ABBREVIATIONS AND SIGNALS TO BE USED FOR RADIOCOMMUNICATIONS IN THE MARITIME MOBILE SERVICE https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[4]    Morsetelegraphieseite von DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[5]    The Art &amp;amp; Skill of Radio-Telegraphy, William G. Pierpont N0HFF, via zerobeat.net http://www.zerobeat.net/tasrt/c27.htm#Examples%20of%20The%20Phillips%20Code&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[5a] Die Kunst der Radiotelegraphie, William G. Pierpoint N0HFF deutschsprachige Übersetzung http://www.dj1whv.de/pdf/n0hffpierpont.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[6]    NW7US, Abbreviations for radio telegraphy http://cw.hfradio.org/cw_resources/abbreviations.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[7]    W2LJ, radiorelegraphy.net history - keys - operations - technology http://www.radiotelegraphy.net/prosigns.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[8]    DL5CL, Amateur Radio Telegraphy Station http://www.dl5cl.de/cw/telegrafie.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[9]    ON4WW, Betriebstechnik [&#039;&#039;tlw. jedoch nicht korrekte Quelle, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://www.on4ww.be/OperatingPracticeGerman.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[10]    DL4TA, List of Q-codes http://www.kloth.net/radio/qcodes.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[11] Jim? Fw: [Elecraft] QSP? https://www.mail-archive.com/elecraft%40mailman.qth.net/msg38133.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[12] OE-CW-G https://oecwg.at/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[13] AGCW https://www.agcw.de/agcw-telegramm/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[14] W6HJK Russian Phrases for Amateur Radio http://traubman.igc.org/russian.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[15] DL3TU, SOTA Reflector [&#039;&#039;SOTA Forum, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://reflector.sota.org.uk/t/common-cw-phrases-in-different-languages/23959&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[16] MRHS [&#039;&#039;Maritime Radio Historical Society&#039;&#039;] Reports from NMO [&#039;&#039;Küstenstation in den USA, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://www.radiomarine.org/reports-from-nmo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[17] ADXB-OE Amateurfunk Lizenzlehrgang, Wien, 6. Auflage, Stand Mai 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[18] ÖVSV-Wiki, diese Seite, Tabelle von OE1VMC s.o.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[19] RSGB RadCom Starting out in Morse extra https://rsgb.org/main/publications-archives/radcom/supplementary-information/radcom-starting-out-in-morse-extra/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[20] Roger J. Wendell, WB0JNR, Q- and Z-Signals https://www.rogerwendell.com/qandz.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[21] HB9HTC/Webseite des Helvetia Telegraphy Club https://hb9htc.clubdesk.com/clubdesk/w_hb9htc6/fileservlet?id=1001252&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[22] ARRL, Operating an Amateur Radio Station (1st edition) via WA1GXC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/dim-memory-of-a-symbol-we-used-for-something-that-was-%E2%80%9Cc%E2%80%9D-in-american-morse.883496/#post-6685308&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[23] Wolf Harranth (sk) OE1WHC in QSP 10/06 via OE-CW-G: https://oecwg.at/downloads/Harranth_Betriebsdienst_OeVSV_1934-38(qsp_10-2006).pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[24] W1ND et al, im qrz.com-Forum (&#039;&#039;QSO Weather Conditions Word List&#039;&#039;): https://forums.qrz.com/index.php?threads/qso-weather-conditions-word-list.602958/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[25] Bill Chaikin, KA8VIT, &#039;&#039;Why &#039;HI&#039; ?&#039;&#039; https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[26] Fuchs, Fasching: &#039;&#039;Signalbuch für den Kurzwellenverkehr&#039;&#039;, div. Auflagen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[27]  M6GYU (ehem. R/O) im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/musings-about-cw-abbreviations-and-american-english.913527/#post-6866388&lt;br /&gt;
&amp;lt;references responsive=&amp;quot;0&amp;quot; /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Abk%C3%BCrzungen&amp;diff=23051</id>
		<title>Abkürzungen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Abk%C3%BCrzungen&amp;diff=23051"/>
		<updated>2025-10-26T21:15:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: QRRR Einzelnachweis hinzugefügt&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Digitale_Betriebsarten]]&lt;br /&gt;
[[Datei:AbkuerzungenDASD.jpg|alternativtext=Ausschnitt aus &amp;quot;Kurzwellentechnik&amp;quot;, DASD 1931|mini|Ausschnitt aus &amp;quot;Kurzwellentechnik&amp;quot;, DASD 1931]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;big&amp;gt;Abkürzungen, Verkehrszeichen, internationale Q- und Z-Gruppen&amp;lt;/big&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
Bei der Kommunikation in Telegraphie haben sich Verkehrszeichen, Abkürzungen und festgelegte Buchstabengruppen (z.B. Q- oder Z-Gruppen)  etabliert, die den Fluß effizienter gestalten, gleichzeitig aber auch die Betriebstechnik in Bahnen lenken. Es gibt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Verkehrszeichen&#039;&#039;&#039;, engl. &#039;&#039;&#039;prosigns&#039;&#039;&#039; (von &#039;&#039;procedural signs&#039;&#039;), die auf dieser Wiki einheitlich in spitze Klammern gesetzt werden (z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AS&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). Sie werden &#039;&#039;ohne Buchstabenpausen&#039;&#039; gegeben (z.B. also &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;AS&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; = &#039;&#039;di-da-di-di-dit&#039;&#039;). Sie sind großteils durch die ITU definiert.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Abkürzungen&#039;&#039;&#039;, die sich im Gebrauch etabliert haben und aus verschiedenen Quellen kommen. Sie sind am ehesten den Veränderungen der Zeit unterworfen, wenn sich auch viele hartnäckig durch ein Jahrhundert erhalten haben.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Gruppen - Q-Gruppen,&#039;&#039;&#039; auch gewisse &#039;&#039;Z-Gruppen&#039;&#039;. Q-Gruppen unterliegen großteils der Definition durch die ITU, während Z-Gruppen spezifische Bedeutungen für bestimmte Länder oder Bündnisse und deren Streitkräfte tragen.  &#039;&#039;Es gibt unter den Q-Gruppen auch welche, die im kolloquialen Gebrauch des Amateurfunk Umdeutungen erfahren haben. Die Debatte um die präzise Bedeutung bzw. Freiheiten in der Deutung ist beinahe so alt wie der Amateurfunk:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;[...] Im Amateurverkehr hat sich der Q-Code eine gewisse Umdeutung gefallen lassen müssen. Die Amateure haben ihn sich für ihren Bedarf zugeschnitten. Die Bedeutung des ganzen Satzes oder der Fragestellung ist dann verloren gegangen. Die Q-Gruppe wird einfach als Hauptwort gewertet [...] Die Umdeutungen dürfen nicht übertrieben werden, wie es manchmal, besonders bei der Adressenangabe, geschieht. Qra heißt bereits: Der Name meiner Stadt ist … Es ist also falsch zu geben: Ere mi qra is … (Meine Adresse ist hier) [...]  Es ist wichtig auf diesen Punkt zu achten. [...]&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF: http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DASD Kurzwellenhandbuch, 1931&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt;. Transkript von Erwin OE1EKG auf matrix.oevsv.at/LV1-Telegram&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Abkürzungen und auch Q-Gruppen wie Verkehrszeichen werden bei CW QSOs und bei digitalen Funkverbindungen (wie zum Beispiel bei [RTTY]) verwendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Amateurfunk-Abkürzungen haben ihre Wurzeln zum Großteil in der englischen Sprache - es gibt aber viele landessprachliche Abkürzungen, die je nach Größe des Sprachraumes in großem Umfang Verwendung finden können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prosigns (&#039;&#039;procedural signs&#039;&#039;) oder &#039;&#039;Verkehrszeichen&#039;&#039; werden hier und in anderen Artikeln auf der ÖVSV-Wiki einheitlich in spitze Klammern &#039;&#039;&#039;&amp;lt; &amp;gt;&#039;&#039;&#039; gesetzt und mit ihren gebräuchlichsten Buchstabenäquivalenten benannt. Zum Beispiel &amp;lt;VE&amp;gt; für das prosign &amp;quot;Verstanden&amp;quot; (&amp;quot;understood&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Prosigns&#039;&#039;&#039; bestehen aus denselben dits und dahs wie die sie bezeichnenden Buchstaben; sie &#039;&#039;&#039;werden&#039;&#039;&#039; jedoch &#039;&#039;&#039;durchgehend gegeben&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;(ohne Pause zwischen Zeichen)&#039;&#039;&#039;. Wo die Buchstabenfolge&#039;&#039; VE &#039;&#039;di-di-di-dah  dit ergeben würde, ist mit&#039;&#039; &amp;lt;VE&amp;gt; &#039;&#039;di-di-di-da-dit gemeint.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hingegen werden &#039;&#039;&#039;Abkürzungen und Q-Gruppen&#039;&#039;&#039; wie Wörter, also &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;mit Pausen zwischen den Zeichen,&#039;&#039; gegeben&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CQ wird wie eine Abkürzung gegeben, ist kein Verkehrszeichen! Also da-di-da-dit da-da-di-dah!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je besser die Kürzel und auch die Codegruppen beherrscht werden, um so besser und angenehmer wird der Morsetelegraphieverkehr zu gestalten sein. Im Prinzip stellen die Hilfsmittel eine eigene Sprache dar, die internationale Sprache der Funkamateure, die Grenzen und Sprachbarrieren überwindet. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Eine hier noch nicht eingearbeitete, aber aufgrund ihres Umfanges - sie ist nicht nur als Nachschlagewerk, sondern auch für Recherche zur Entwicklungsgeschichte geeignet - unbedingt zu beachtende Quelle ist &amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations for the Summerland Amateur Radio Club&#039;&#039;&amp;quot; von John Alcorn, VK2JWA [&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;https://web.archive.org/web/20160603053050/http://www.qsl.net/wd8das/RadioCodes.pdf&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;].&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;sortable bs-exportable contenttable&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Abkürzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:150px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bedeutung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:180px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Übersetzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Art&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sprachraum&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:bottom;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Gebräuchlichkeit&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;1 (hoch)-7(niedrig),&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;eingeschätzt nach ca. 3000 QSO&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |!&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(altes Ausrufungszeichen, heute: Komma, da-da-di-di-da-dah, aber absichtlich in die Länge gezogen)&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:9&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |antiquierte herablassende Unmutsäußerung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |600&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Festnetz, allgemein aber: Telephon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |to&lt;br /&gt;
too&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zu, nach&lt;br /&gt;
auch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2nite&lt;br /&gt;
2night&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2nte&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot;&amp;gt;Allgemeine Abkürzungen - Radiowelt 09/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tonight&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |heute abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |2wy&lt;br /&gt;
2way&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2x [Quelle?]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |two-way&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gegenseitig&lt;br /&gt;
in beide Richtungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for (engl. &amp;quot;four&amp;quot; klingt wie &amp;quot;for&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all after&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles nach&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ab&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles vor&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abbcc&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(34, 34, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Among Italian very good om friends we are used to send at the end of qso the abbreviated word &amp;quot;abbcc&amp;quot; which is short for &amp;quot;abbraccio&amp;quot; which means &#039;hug&#039;, [...]&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Franco IZ5FXD, ex-R/O, im Gespräch&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;ve-pasteProtect&amp;quot; style=&amp;quot;color: rgb(34, 34, 34)&amp;quot;&amp;gt;abbraccio&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umarmung&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(unter befreundeten italienischen Funkamateuren in Gebrauch)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leerlaufschleife eingelegt, da keine Telegramme vorliegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |abt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |about&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |circa, seltener: bezugnehmend auf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ac&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |alternating current&lt;br /&gt;
hum&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechselstrom&lt;br /&gt;
Brummen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |accw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |alternating current CW&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender mit gleichgerichtetem Wechselstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |adr&lt;br /&gt;
ads&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
adds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Adresse, Anschrift&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ae&lt;br /&gt;
aer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |aerial&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |af&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audio frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afton&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |afternoon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic frequency control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Frequenzregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afsk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audio frequency shift keying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenzumtastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |afu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic gain control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Lautstärkeregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nocheinmal, wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |al&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alinea; d.h.: im Text folgt ein neuer Absatz oder eine neue Zeile&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |alc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic level control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Pegel-Regelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |am&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |a.m. (ante meridiem)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vormittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |am&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amplitude modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amplitudenmodulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ammtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ampere meter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amperemeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ani&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |any&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |irgendein(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |anr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;CW Abbreviations&#039;&#039; (der CWOPS Academy), PDF-Dokument&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://cwops.org/wp-content/uploads/2023/09/CW-Abbreviations.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |another&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ein(e) andere(r)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |answer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antwort, antworten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ant&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |antenna&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ardf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur radio direction finding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunkpeilen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |arnd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |around&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |herum, auch im Sinne von: circa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |att&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |attenuator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Abschwächer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |atu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |antenna tuner&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Antennenabstimmgerät&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |atv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur television&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateur-Fernsehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;AU&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;I never used it in the Air Force, but the signal to indicate that &#039;the following word is a proper noun, etc. - and should be capitalised&#039; is IMA barred, . . - - . - , meaning capital letter OR underline.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Two other signals that are not used very often are:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;AU barred, . - . . - = fraction coming up; and&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;VU barred, . . . - . . - = dollar sign ($).&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Brief von John N. Elwood WW7P in Morsum Magnificat 31, Seite 44&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;di-da-di-di-dah&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fraction coming up&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |es folgt ein Bruch [eine Bruchzahl]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aud&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |audibility&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hörbarkeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |aussie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Aussie ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Australischer ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |avc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |automatic volume control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |automatische Lautstärkeregelung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |award&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |award&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Amateurfunkdiplom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ay&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |anyone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |irgendjemand&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |b4&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
bfre&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |vorher&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Puffer-Verstärkerstufe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bands&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brown and Sharpe-Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bci&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunk-Störungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast listener&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunkhörer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcnu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |be seeing you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wir sehen uns, wir werden uns sehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |beaucoup&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel [z.B. vielen Dank]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcstn&lt;br /&gt;
bc Station&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |broadcast station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundfunksender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bcuz&lt;br /&gt;
becus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |because&lt;br /&gt;
because [of]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weil&lt;br /&gt;
wegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schlecht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Betriebsdienst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bfo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |beat frequency oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Überlagerungsoszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:14&amp;quot;&amp;gt;WA1GXC, ex-WCC R/O, im qrz.com-Forum:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;When replying to a call on the HF bands,  I wouldn&#039;t ask for frequency to be used--I already knew it-- and all I would say&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;was  &amp;quot;A8AN BG (buon giorno) UP QRY2 [AS]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;He would go dit-dit--and I knew he got it on the first attempt.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://forums.qrz.com/index.php?threads/maritime-qso-looking-for-answer.961224/page-3#post-7162543&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |buon giorno&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |by&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |durch&lt;br /&gt;
von&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |biz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geschäft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |break in&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&amp;quot;break&amp;quot;, kurz zurück zu dir!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |blagodaryu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blo&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |blown&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kurzschluß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |blv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |believe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(ich) glaube&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch, spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
btw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
btwn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |between&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zwischen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |been&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gewesen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bottle&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bottle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bpm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Buchstaben pro Minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Berichtigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |brrr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |brrr!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brrr! (humorvoller Ausdruck für kaltes Wetter)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |brt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |brought&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gebracht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bsr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bonsoir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bswg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Birmingham Standard Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |but&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |aber&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten (Nachmit-)Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch, portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bth&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |both&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |beide&lt;br /&gt;
sowohl (… als auch ...)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |btr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |better&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |besser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |btu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |back to you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zurück zu dir/ Ihnen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bug&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |semi-automatic key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |halb-automatische Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |buro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bureau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Büro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bv&amp;lt;ref&amp;gt;Laut OE3WYC oft im Seefunk verwendet; &#039;&#039;Documents of the Administrative Radio Conference (CAR‐59) (Geneva, 1959) Document No. 460-E, Page 6&#039;&#039; (Seite 264 im PDF)https://search.itu.int/history/HistoryDigitalCollectionDocLibrary/4.85.51.en.108.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bon voyage!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Reise!&lt;br /&gt;
(aus dem Seefunk)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |negative Welle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yes, sí&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ja&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |see&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |c&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anruf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cans&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kopfhörer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |citizen band&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CB&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cb&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call back&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |antworten Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callbook address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Adresse im Rufzeichenhandbuch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal controlled&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kristallgesteuert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cfm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |confirm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bestätigen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cge&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Reusenantenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |check&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |überprüfen&lt;br /&gt;
Wortzahlangabe in Telegrammen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ckt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |circuit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schaltkreis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |closing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich schließe meine Funkstelle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cl&lt;br /&gt;
call&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callsign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cld&lt;br /&gt;
cldy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cloudy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bewölkt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cld&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |calling&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
called&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(jemand) ruft&lt;br /&gt;
oder: rufende (Station)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gerufen(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clbk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |callbook&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichenverzeichnis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clix&lt;br /&gt;
klix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(key) clicks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sinngemäß: Tastung zu rechteckig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |clr&lt;br /&gt;
cl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |clear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |klar&lt;br /&gt;
frei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cn&lt;br /&gt;
cnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |can&lt;br /&gt;
can&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kann&lt;br /&gt;
kann nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |co&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Quarzoszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |col&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |collate&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kollationieren&lt;br /&gt;
(auf korrekte Übertragung) prüfen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cond&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |condenser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kondensator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |conds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |conditions&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bedingungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |condx&lt;br /&gt;
cx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |propagation conditions&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ausbreitungs-bedingungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |congrats&lt;br /&gt;
kongrats&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |congratulations&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Glückwünsche&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |copa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal oscillator power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fremdgesteuerter Sender mit Kristallsteuerung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |coup&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |coupler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Koppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cp&lt;br /&gt;
ctpse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |counterpoise&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gegengewicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cpi&lt;br /&gt;
cpy&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |copy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |aufnehmen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |crd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |card&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(QSL-)Karte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ctl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |control&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kontrolle, auch: Bedienteil&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuagn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cua&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |call you, see you&lt;br /&gt;
see you again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich rufe Sie, wir sehen uns&lt;br /&gt;
wir sehen uns wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cud&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
cudnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |could&lt;br /&gt;
couldn&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |könnte, konnte&lt;br /&gt;
könnte nicht, konnte nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cul&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |see you later&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wir sehen uns später, auf Wiederhören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cum&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kommen, senden Sie bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cuz&lt;br /&gt;
coz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |because (umgspr. &#039;cause)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weil, da&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |continuous wave (syn. Morse Code)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungedämpfte Wellen (syn: Morse-Telegrafie)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cwfe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |CW for ever!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CW für immer! (Verabschiedungsgruß)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |da&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dadro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schalten Sie jetzt auf den Sender ... um!&lt;br /&gt;
Gehen Sie jetzt mit der Übermittlung auf den Sender ... über!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dadxa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schalten Sie jetz den Sender ... aus!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |db&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |decibels&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dezibel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |direct current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gleichstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dcc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |doppelt baumwolleumsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dccw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |direct current continuous wave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender mit Gleichstrom an der Anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobriy den&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;DDD&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |relay of emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weitergabe eines (empfangenen) internationalen Notsignals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |de&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |this is&lt;br /&gt;
from&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von (vor Rufzeichen)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |derso&amp;lt;ref&amp;gt;Fuchs, Fasching: Handbuch für den Kurzwellenverkehr, div. Auflagen&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wenn Sie den Sender ... gut hören, könnte ich eventuell mit der Übermittlung darauf übergehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |destn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |destination&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ziel&lt;br /&gt;
Bestimmungsort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |diff&lt;br /&gt;
dif&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |difference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Differenz&lt;br /&gt;
Unterschied&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dank, danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dks&lt;br /&gt;
ds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke sehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dld&lt;br /&gt;
dlvd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |delivered&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch, tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dope&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dpt&amp;lt;ref name=&amp;quot;:13&amp;quot;&amp;gt;Beitrag von Marcus Pöpping DF1DV im Gespräch mit Andreas Krieger OE3IAK&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |departement&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bezirk[skenner] (wörtlich: Abteilung; entspricht ADL bei uns oder dem DOK in DL)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber, liebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |doppelt seidenumsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |digital signal processor&lt;br /&gt;
... processing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |DSP&lt;br /&gt;
Digitale Signalverarbeitung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dsw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |do svidaniya&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Auf baldiges Wiedersehen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |du&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobraye utro&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dunno&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |don&#039;t know&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich weiß nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dupe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |double connection&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Doublette (z.B. im contest)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |duz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |does&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |er/sie/es tut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |dobriy vyecher&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dwn&lt;br /&gt;
dn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |down&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |abwärts, hinab&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |dx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long distance&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |große Entfernung (Weitverbindung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eco&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electron coupled oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektronengekoppelter Oszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eft&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;KLS = Kali Spira-- (Greek)--Good Evening&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;EFT  =Thanks&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/page-3#post-6893672&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;KLN -- Kali Nite-Good night&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KLM--Kali Mira--Good morning&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KLS--Kali Spira--good afternoon/evening&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FLM--Filosmou--My friend&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EFT--Eftxaristou--Thank you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G[MM]S-- (MM is run together for unique Greek  Morse letter) -- Greetings, often said  in goodbye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many, many Greeks sailing the seas, so we   worked them  constantly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC (ex WCC/Chathamradio) im qrz.com-Forum: https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/page-4#post-6895929&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |efkharisto&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eirp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |equivalent isotropically radiated power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |äquivalente isotropische Strahlungsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |el&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |element&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Element&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |elbug&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electronic key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektronische Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
emk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electromotive force&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromotorische Kraft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electromagnetic interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromagnetische Einstrahlung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emrg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notfall, Katastrophe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |emv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektromagnetische Verträglichkeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |enuf&lt;br /&gt;
enaf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |enough&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |genug, ausreichend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ere&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |here&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |erp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |effective radiated power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |effektive Strahlungsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |es&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |and&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |und&lt;br /&gt;
(von &amp;amp; im amerikan. Morsecode)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |esb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Einseitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |esd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |electrostatic discharge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |elektrostatische Entladung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Europe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Europa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |eve&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |evening&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ex&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |formerly&lt;br /&gt;
ex-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |vormals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |excus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |excuse (me)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |f&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |filament&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Heizfaden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fan&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Empfangsamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ausgezeichnet&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |field day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Field Day, Funkertreffen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzverdoppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fer&lt;br /&gt;
fr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ff&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frohes Fest!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fin&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende einer Reihe zu übermittelnder Telegramme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |flm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |filosmou&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fm&lt;br /&gt;
frm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |from&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzmodulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |telephony, headphone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Telephonie (&amp;quot;Phonie&amp;quot;), Kopfhörer&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fq&lt;br /&gt;
freq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
frq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |for&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |frd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |friend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |fsk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |frequency shift keying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frequenzumtastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ftg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |f   the guard!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Unmutsäußerung im Seefunk, auf den Nachtdienst bezogen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |forward&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |forward&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weiterleiten&lt;br /&gt;
Vorder-(z.B. -teil von etwas)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |g&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |go ahead&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte weitermachen&lt;br /&gt;
nur zu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
beginnen Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good afternoon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schönen Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ga&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good bye&lt;br /&gt;
God bless!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |leben Sie wohl&lt;br /&gt;
Gott schütze Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gba&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |give better address&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erbitte bessere Adreßangabe!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |g&amp;lt;MM&amp;gt;s&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
( g &#039;&#039;da-da-da-dah&#039;&#039; s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |griech. Gruß, am Ende des QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good day&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |schwedisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ge&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good evening&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gess&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |guess&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[ich ] schätze[, daß…]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |going&lt;br /&gt;
going to&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gehen&lt;br /&gt;
im Begriff sein zu...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good luck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel Glück&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gld&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |glad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erfreut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good morning&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch, schwedisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gmt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Greenwich Mean Time (UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Greenwich-Zeit (UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good night&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gnd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
gx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ground&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erde, Erdung, Boden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |groundplane&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Groundplane-Antenne&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |group&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |grs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |gracias&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |spanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |grz&lt;br /&gt;
gz [?]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |grazie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |green stamp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |umgspr. Dollar-Note&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |get&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
got&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bekommen (auch: werden)&lt;br /&gt;
bekam (auch: geworden)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gud&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |guhor&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |going unable to hear&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kein Empfang (mehr)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |gv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |give&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |geben&lt;br /&gt;
(ich) gebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ha&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gelächter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ham&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ham&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkamateur, Sendeamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hbu?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how about you?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |und wie sieht es bei dir aus?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenz, Kurzwelle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenzstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hfe&lt;br /&gt;
hffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich hoffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |h e e&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;In American Morse code there is a longer intra-character space used in the characters C, O R, Y and Z, (and also the &amp;amp; character) which is two element times long, (see figure #1).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;So, back in the day, the telegraphers laughed by sending, “HO HO”, and it sounded like, “di-di-di-dit dit dit”. With a noticeable pause between the last two dits.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why &#039;HI&#039; ?&amp;quot;, Bill Chaikin, KA8VIT https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://web.archive.org/web/20240629080916/https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
(ho im amerikan. Morsecode)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Umsetzerslang)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ha ha!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Haha!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hoch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hlo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hello!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hallo!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |him&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ihm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hny&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |happy new year&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Frohes Neues Jahr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |große Leistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hpe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich hoffe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hq&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |headquarters&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |im Amateurfunk: Klublokal, Verbandslokal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hr&lt;br /&gt;
hrd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hear (auch: here)&lt;br /&gt;
heard&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hören (auch: hier&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
gehört&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hr&lt;br /&gt;
hrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |hour&lt;br /&gt;
hrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stunde&lt;br /&gt;
Stunden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hrx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:12&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |heureux&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |glücklich (auch: erfreut)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high tension&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochspannung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
hve&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hvg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hvnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |have&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
having&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
haven&#039;t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |habe [hat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
habe gerade [hat gerade]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
habe nicht [hat nicht]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
hw?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how&lt;br /&gt;
how?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(in Fragen) wie&lt;br /&gt;
wie (nehmen Sie mich auf)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hws&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how is&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wie ist&lt;br /&gt;
wie steht es um&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hwsat?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |how&#039;s that?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wie ist das? (wie klingt das?)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hzl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |herzlich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |i&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |OK&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |OK&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |icw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungedämpft tönend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |i.e.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
id est&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, lateinisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IE&amp;gt;&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;di-dit dit&#039;&#039;, entspr. C im amerikanischen Morsecode&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |clear (frequency)!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Frequenz) freimachen!&lt;br /&gt;
(aus dem Seefunk und früheren Amateurfunk&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Many old timers still tend to use the Morse&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;letter C (didit dit), to check the frequency, with the&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;C response should the frequency be in use.&amp;quot;&#039;&#039; [Seite 5 im PDF]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.rochesterham.org/documents/rararags/1980/1980-05.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span&amp;gt;&#039;&#039;One thing I hear quite often is a simple &amp;quot;didit - dit&amp;quot; as a way of asking if the frequency is in use. Less of an interruption than &amp;quot;QRL?&amp;quot; All just tricks in the CW ops&#039; bag. 73 de Jim, N2EY&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.eham.net/article/22468&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;An earlier book, the the 1973 edition of Operating an Amateur Radio Station from the ARRL, doesn’t mention sending QRL? at all. Instead, it says, “On cw, the [American] Morse letter C (didit dit) should bring a response if you are interfering with a station which you cannot hear.”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Technically, it could be argued that QRL is really not the appropriate Q-signal to use to check if the frequency is in use. Its “standard” meaning is “I am busy” or “Are you busy?”&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KB6NU auf https://www.kb6nu.com/operating-notes-qrl-keep-calling-dx-stations-first-qsl/&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;On CW, the correct way to ask &amp;quot;is this frequency in use?&amp;quot; has always been&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  DIDIT DIT  (.. .)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;This is the old American Morse (i.e., old time telegraph) character &amp;quot;C&amp;quot;. Telegraphers would send &amp;quot;didit dit&amp;quot; on the land line as a way of asking &amp;quot;clear?&amp;quot;  I know I read this a long time ago in some ARRL publication, but after 30 minutes of searching I could not find the reference.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;If the frequency is in use, the correct reply can be any of the following:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dit  (.)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dah  (_)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  dahdidahdit (_._. C -- which means YES)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;  didahdididit (AS -- which means STAND BY!)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[...]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;QRL?&amp;quot; means &amp;quot;Are you busy?&amp;quot;  It does not mean, and has never meant,&amp;quot;is this frequency in use?&amp;quot;  I would love to know how the French, German, Russian, or Japanese Q-signal tables translate &amp;quot;QRL?&amp;quot;  Any help? Unfortunately, the latest ARRL publications recommend using &amp;quot;QRL?&amp;quot;  I find &amp;quot;QRL?&amp;quot; an abomination that covers up far too much of a QSO. Please, ARRL HQ, fix this in the next version of the Operating Manual and Handbook.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://lists.contesting.com/archives/html/cq-contest/1993-02/msg00265.html&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |if&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |intermediate frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zwischenfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;iiii&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;HH&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;8 dits&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |correction&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Korrektur, Irrung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ii&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I repeat, I say again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich wiederhole&lt;br /&gt;
(auch als Korrektur verwendet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ik&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IMA&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;di-di-da-da-di-dah&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |the following word [...] should be capitalised [or underlined]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Anweisung, das folgende Wort mit Großbuchstaben zu beginnen oder zu unterstreichen]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;IMI&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;di-di-da-da-di-dit&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
repeat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
say again&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |?&lt;br /&gt;
wiederholen Sie!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrszeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |imp&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |impedance&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Impedanz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |info&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |information&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Information&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |inpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |input&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Eingangsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |inv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |inverted&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |umgekehrt, kopfstehend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ihr&lt;br /&gt;
Ihr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |irc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |international reply coupon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationaler Antwortschein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |irpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I repeat&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich wiederhole&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |je&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |joke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |joke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Witz&lt;br /&gt;
Schmäh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |jr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kilocycles [per second]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kilohertz&lt;br /&gt;
Kilozykel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |klm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali mera&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kln&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali nikhta&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gute Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kls&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kali spira&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Abend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |griechisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |knw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |know&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wissen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kob&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber Freund&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ksm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |kw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |kilowatt(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kilowatt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ky&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Morse-)Taste&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lb&lt;br /&gt;
lbr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
lbe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lieber [liebe]&lt;br /&gt;
lieber&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
liebe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |loose coupler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |loser Koppler&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrige Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low frequency current&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenzstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |left&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verlassen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lid&lt;br /&gt;
bad operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;lousy incompetent dummy&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schlechter Operator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lil&lt;br /&gt;
ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |little&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ein wenig&lt;br /&gt;
klein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |licensed&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lizenziert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |litz&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |litz wire&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenzlitze&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |landline&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Festnetz, allgemein aber: Telephon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lng&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |lang&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |log&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |log book&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationstagebuch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long path&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |langer Weg (im Amateurfunk bei Propagation auch im dt.: long path)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last received&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das zuletzt Empfangene&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ls&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last sent&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das zuletzt Gesendete&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lower sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unteres Seitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |listen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lsph&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |licensed since Pearl Harbour!&amp;lt;ref&amp;gt;QST 08/1942, Experimenter&#039;s Section https://www.worldradiohistory.com/hd2/IDX-Short-Wave/QST-IDX/IDX/40s/QST-1942-08-OCR-Page-0052.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lizenz seit Pearl Harbour!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |last&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das letzte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |local time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ortszeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ltr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |later&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |später&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ltr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |letter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Brief [auch: Buchstabe]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |luf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |lowest usable frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrigste brauchbare Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |leave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weggehen, verlassen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |long wire&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Langdraht-Antenne&lt;br /&gt;
(nicht random wire!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedrig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lwlos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low loss&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verlustfrei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |lwwve&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |low wave&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |niedere (kurze) Welle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ma&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |milliamperes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Milliampere&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |moon bounce&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |EME (Erde-Mond-Erde)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |megacycles [per second]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Megahertz&lt;br /&gt;
Megazykel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mci&lt;br /&gt;
mci bcp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |merci&lt;br /&gt;
merci beaucoup&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
vielen Dank&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mez&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mitteleuropäische Zeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mfd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |microfarads&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mikrofarad&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mght&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |might&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |möglich (kann sein)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mgr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |manager&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |z.B. &amp;quot;QSL-Manager&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mh&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... meters high&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |... Meter hoch (z.B. bei Antennenangaben)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mike&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |microphone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mikrophon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mill&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |mill&lt;br /&gt;
typewriter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Mühle&lt;br /&gt;
Schreibmaschine&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mils&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |milliamperes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Milliampere&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |min&lt;br /&gt;
mins&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |minute(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Minute(n)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |make&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |machen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |moin, moin!&lt;br /&gt;
(Gruß unter dt. Stationen, v.a. Marinefunkern)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |maritime mobile&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bewegliche Seestation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mni&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |many&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viele&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |master oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Steuersender (ohne Kristall)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mod&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Modulation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |moment&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Augenblick&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mopa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |master oscillator power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |fremdgesteuerter Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |msg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht&lt;br /&gt;
Telegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |msr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |monsieur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein Herr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mst&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |must&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |muß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mtr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |meter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Messgerät&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |muf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |maximum usable frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |höchste brauchbare Frequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mx&lt;br /&gt;
mri xmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Merry Christmas! (Merry X-mas!)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fröhliche Weihnachten!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |mi&lt;br /&gt;
my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |my&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mein(e)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |n&lt;br /&gt;
no&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
negative&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
incorrect&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
no more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nein&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Negativ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicht richtig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicht(s) mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |na&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&#039;n Abend!&lt;br /&gt;
Guten Abend!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |noise blanker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Störaustaster&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ncs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net control station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rundenleitung&lt;br /&gt;
Leitstation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no dice&lt;br /&gt;
nothing doing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kein Erfolg [kein Glück]&lt;br /&gt;
nichts zu machen (zu tun&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |neg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |negative&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |negativ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |net&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funknetz&lt;br /&gt;
Funkrunde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Niederfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no filing time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |keine Aufgabezeit angegeben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ng&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |not good&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nil&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |nothing [in log]&lt;br /&gt;
i have nothing for you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nichts [im Logbuch]&lt;br /&gt;
ich habe nichts für Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nite&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |night&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nacht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nichts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |no more&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nicht[s] mehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch, deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |npa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |neutralised power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neutralisierter Verstärker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |near&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nahe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nr&lt;br /&gt;
no&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |number&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nummer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nto&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |to name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Name des (Telegramm-)Empfängers&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |now&lt;br /&gt;
I resume transmission&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |jetzt&lt;br /&gt;
ich fahre fort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nv&amp;lt;ref name=&amp;quot;:12&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Pour la phrase : &amp;quot;Bonjour mon cher OM, très heureux de vous rencontrer à nouveau&amp;quot;:&#039;&#039; [...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En français :&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;BJR CHER OM = HRX NV QSO&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aus: http://f2qh.fr/morse_200514_v1/qso.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |nouveau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |nx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |noise, noisy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rauschen/Störung, verrauscht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ob&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old boy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alter Junge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |obg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |obrigado&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |portugiesisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |obs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |[weather] observation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Wetter-]Bericht&lt;br /&gt;
[wörtlich: Beobachtung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |oc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old chap&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alter Kerl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ok&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all good&lt;br /&gt;
correct&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alles in Ordnung&lt;br /&gt;
richtig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |om&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old man&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anrede (Funkamateur)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |onli&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |only&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |op&lt;br /&gt;
opr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ops&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
operators&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(Stations-)Bediener, Funker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(siehe oben, Mehrzahl)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ors&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... radio station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstation&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |osc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |oscillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Oszillator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ot&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |oldtimer&lt;br /&gt;
old top&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |langjähriger Funkamateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |outpt&lt;br /&gt;
output&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |output&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ausgangsleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ovc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |overcast&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bedeckt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |old woman&lt;br /&gt;
old wife&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkamateuse&lt;br /&gt;
liebe Kameradin&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |p&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anode&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |p&lt;br /&gt;
port&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |portable&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |portabel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |power amplifier&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Endstufe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pbl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |preamble&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Briefkopf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |potential difference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Potentialdifferenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pep&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |peak envelope power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hüllkurvenspitzenleistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |p.m. (post meridiem)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachmittag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pos&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |positive&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |positiv&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |por&lt;br /&gt;
pour&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |für&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch, spanisch, französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prb&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Benützung des intern. Signalbuchs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prim&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |primary&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |primär&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |prob&lt;br /&gt;
probs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |problem&lt;br /&gt;
problems&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Problem&lt;br /&gt;
Probleme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |please&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |psed&lt;br /&gt;
plsd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |pleased&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erfreut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |psr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |plaisir&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Vergnügen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |pwr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |power&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leistung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |px&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix&lt;br /&gt;
press&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pressure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Präfix&lt;br /&gt;
Presse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Druck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |px&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix&lt;br /&gt;
press&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pressure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Präfix&lt;br /&gt;
Presse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Druck&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qrar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
qrar?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My address in the callbook is correct.&lt;br /&gt;
Is your address in the callbook correct?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Adresse im Rufzeichenverzeichnis stimmt.&lt;br /&gt;
Ist Ihre Adresse im Rufzeichenverzeichnis richtig?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qrmer&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |interfering station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Störer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Please send me a QSL card, I will send one as well.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie mir Ihre QSL-Karte, ich werde dasselbe tun.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsln&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Please don&#039;t send me a QSL card.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich wünsche keine Zusendung von QSL-Karten.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |qsuf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Call me on landline!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufen Sie mich am Drahttelephon an!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received, understood&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Alles erhalten, verstanden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |. (decimal point)&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;:&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (US: hours/minutes separator)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |, (Komma, bei Zahlen)&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;:&amp;lt;/nowiki&amp;gt; (USA: Trennzeichen bei Zeit)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rac&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |rectified unfiltered AC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gleichgerichteter, ungefilterter Wechselstrom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ragchew&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |längere Unterhaltung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rcd&lt;br /&gt;
rcvd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |erhalten, empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rcvr&lt;br /&gt;
rx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |receiver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Empfänger&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rdo&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Radio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |re&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |regarding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |betrifft&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ref&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |reference&lt;br /&gt;
refer to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
referring to&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Referenz, Bezug&lt;br /&gt;
sich beziehen auf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |reffs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Leerlaufzeichen (lauter Punkte) des Schnellgebers, wenn keine Schleife eingelegt ist.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rely&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |relay&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Relais (&amp;quot;Staffel&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rerun&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |re-run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Streifen nochmals einlegen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rf&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |high frequency&lt;br /&gt;
(&amp;quot;radio frequency&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hochfrequenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rfi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio frequency interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstörungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |station equipment&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stationseinrichtung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |receiver independent tuning&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Hörversatz&lt;br /&gt;
Empfangs-offset&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rite&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |write&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schreiben&lt;br /&gt;
schreiben Sie...&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rpm&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
rps&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |revolutions per minute&lt;br /&gt;
... per second&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umdrehungen pro Minute&lt;br /&gt;
... pro Sekunde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rprt&lt;br /&gt;
rep&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |report&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rapport, Signalbericht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rpt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |repeat&lt;br /&gt;
seltener: report&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wiederholen&lt;br /&gt;
seltener: Rapport&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rq&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |request&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(An-)Frage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rrr&amp;lt;ref&amp;gt;Then it came:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOS SOS SOS CQ DE DJNK DJNK DJNK SOS BT MV PANAMA TRADER HULL CRACKED IN HEAVY SEAS MAJOR FLOODING 42-27N 42-27N 178-51W 178-51W NOW ABANDONING SHIP SOS BT MASTER AR K&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then came the 10 second-long dash (ITU: for direction finding). I was first - in A2 I sent:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SOS DJNK DJND DJNK DE NMO NMO NMO RRR SOS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the RRR SOS replies ceased NMO took control;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.radiomarine.org/reports-from-nmo/first-sos&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
(nicht dasselbe wie r !)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have received and understood your distress (SOS) message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe Ihren Notruf aufgenommen und verstanden!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von RST|rst]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |readability/strength/&lt;br /&gt;
tone&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lesbarkeit, Signalstärke, Tonqualität&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |right&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |richtig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rtn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |return&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |zurückkehren&lt;br /&gt;
erwidern&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zurücksenden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |rtty&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |radio teletype&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkfernschreiben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ru&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |are you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sind Sie?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |run&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Durchlaufen des Streifens bei automatischer Tastung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sa&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |say&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sagen Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sae&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self addressed envelope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Umschlag mit eigener Adresse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sase&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self addressed and stamped envelope&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |freigemachter Umschlag mit eigener Adresse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sec&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |secondary&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sekundär&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sed&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |said&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gesagt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sez&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |says&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sagt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sfr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |so far&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Soweit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |shf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |super high frequency&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zentimeterwellenbereich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |shud&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |should&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sollte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sig&lt;br /&gt;
sigs&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |signal, auch: signature&lt;br /&gt;
signals&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Signal, auch: Unterschrift&lt;br /&gt;
Signal/Signale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sine&lt;br /&gt;
sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |operator&#039;s personal initials or nickname&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |persönliches Kurzzeichen, Spitzname&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |silent key&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |&amp;quot;silent key&amp;quot;, von uns gegangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sked&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |schedule&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verabredung,&lt;br /&gt;
ausgemachtes QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |slm&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;I was well advised, when working A9M, to end with &#039;SLM&#039;.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
AF5LS im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/why-omission-of-de-between-callsigns-amongst-other-things.944327/page-9#post-7071756&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |salaam [aleikum]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Friede [mit dir]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |arabisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |soon&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bald&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |snr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |signal-to-noise ratio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verhältnis Signal zu Rauschen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |snw&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |snow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schnee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |silent period&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkstille, Sendepause&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sp&amp;lt;ref name=&amp;quot;:13&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |short path&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |kurzer Weg (im Amateurfunk bei Propagation auch im dt.: short path)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |spb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |spasibo&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |spk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |speak&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sprechen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sri&lt;br /&gt;
sori&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sorry&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |self-rectifying&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |selbst gleichrichtend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |srl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |serial&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nummer des Telegramms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ss&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sweepstakes&lt;br /&gt;
sideswiper&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sideswiper, russ. Geige&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ssb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |single sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Einseitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ssc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |einfach seideumpsponnener Draht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stdi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |steady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |stetig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stick&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |pencil&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bleistift&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |stn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |strt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |straight&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gerade&lt;br /&gt;
(straight key: Handtaste)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sum&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |some&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |etwas, ein wenig&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |sure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sicher&lt;br /&gt;
gewiß&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |svc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |service&lt;br /&gt;
service telegram&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dienst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diensttelegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |svp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |s’il vous plaît&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bitte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Standard-Drahtnorm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |short-wave listener, SWL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kurzwellenhörer, SWL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |swr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |standing wave ratio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stehwellenverhältnis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |sys&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |system check&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sehen Sie Ihren Streifen nach!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |t&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |telephone&lt;br /&gt;
period&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Telephon&lt;br /&gt;
Periode, Schwingungszeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tbs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tubes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhren&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |temp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |temperature&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Temperatur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |test&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |test&lt;br /&gt;
contest&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Versuch&lt;br /&gt;
Contest&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tfc&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |traffic&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Funkverkehr&lt;br /&gt;
Telegrammübermittlung&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es liegen Telegramme vor!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thg&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thing&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ding (Sache)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thot&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thought&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(z.B. ich) dachte&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |thru&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |through&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |durch,&lt;br /&gt;
via&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tick&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |... induction (coil) ...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rückkopplung(sspule)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |til&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |until&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |bis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |take&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |nehmen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tks&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
tnx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thanks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tmg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Greenwich-Zeit (GMT, UTC)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tmw&lt;br /&gt;
tmr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tmrw&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tomorrow&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |morgen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tnt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned not tuned&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Huth-Kühn-Sendeschaltung mit abgestimmtem Anoden- und nicht abgestimmtem Gitterkreis.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tptg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned plate, tuned grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senderschaltung mit abgestimmtem Gitter- sowie Anodenkreis (kapazitive Rückkopplung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tptg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tuned plate, tuned grid&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senderschaltung mit abgestimmtem Gitter- sowie Anodenkreis (kapazitive Rückkopplung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tr&lt;br /&gt;
thr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tre&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |there&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(vmtl. travel route)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Anruf an eine Bordstation&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
(vmtl. aber Route)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trbl&lt;br /&gt;
trub&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |trouble&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ärger, Probleme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trcvr&lt;br /&gt;
trx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
xcvr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
xver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transceiver&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sendeempfänger&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |t/r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmit/receive&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |senden/empfangen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |trix&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |tricks&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Schmäh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |this&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dies&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ts&lt;br /&gt;
tndrstm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tndrstms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thunderstorm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thunderstorms&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gewitter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gewitter (Mehrzahl)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tt&lt;br /&gt;
tht&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
that is&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |welche(s/r), dies&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
daß&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt; ( je nach Kontext)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
das ist (oder: damit meine ich)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tu&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |thank you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |danke&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tubd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ungenügend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tvi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |television interference&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fernsehstörungen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |tx&lt;br /&gt;
xmtr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |txt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |text&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Text&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |u&lt;br /&gt;
ur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
urs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |you&lt;br /&gt;
your, aber auch: you&#039;re&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
yours&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Du&lt;br /&gt;
Ihr, dein, aber auch: Du bist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
die Deinen (Angehörige)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ucsex&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Bitte mehr Aufmerksamkeit!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ufb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |ultra fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ganz ausgezeichnet&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ul&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |you will&lt;br /&gt;
you&#039;ll&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie werden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |unlis&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |unlicensed&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unlizenziert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |unstdi&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |unsteady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unstetig&lt;br /&gt;
schwankend&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |up&amp;lt;ref name=&amp;quot;:14&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |up&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hinauf&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(im Amateurfunk: Aufforderung, auf einer höheren Frequenz, z.B. up 1 - um 1 kHz höher - zu senden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;im Seefunk: Aufforderung, auf die angegebenen tieferen Frequenzen - höhere Wellenlängen! - zu wechseln, z.B. up 454/436)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |usb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |upper sideband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |oberes Seitenband&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |utc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |universal coordinated time&lt;br /&gt;
zulu time&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |koordinierte Weltzeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |u u&amp;lt;ref name=&amp;quot;:9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;The old revoked &amp;amp; obsolete Morse character for Exclamation Point ( ! ) was the same sound as today&#039;s Morse Comma, Dah-dah-dit-dit-dah-dah. It was used frequently by American ship radio officers who were really-old birds, and coast station operators to signify, &amp;quot;Your incompetence is pissing me off.&amp;quot; Should be rendered V-E-R-Y slowly and drawn-out for emphasis.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Also, &amp;quot; U U &amp;quot; occasionally heard from American old-timers.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(20, 20, 20)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;= &amp;quot;UP URS &amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;WA1GXC/ex-WCC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/dots-n-dashes-on-paper.947066/#post-7073227&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |up yours!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |unfreundliche Unmutsäußerung im amerikanischen Englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |v&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |von&lt;br /&gt;
hier ist...&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |v&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voltage&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Spannung. Potentialdifferenz&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |var&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Variometer&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |var cond&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |variable condenser&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Drehkondensator&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |prefix to service message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Markiert das Präfix einer service message (ARRL traffic net)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vci&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |hier ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vfb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |very fine business&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehr gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vert&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vertical&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |senkrecht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vl&lt;br /&gt;
vle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vln&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel, viele&lt;br /&gt;
viele&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vielen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vielen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vltmtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voltmeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Voltmeter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vol&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |volume&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Lautstärke&lt;br /&gt;
Volumen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vous&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie&lt;br /&gt;
euch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vt&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |valve, tube&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Röhre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |vieux&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |alt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vx&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |voice (engl.)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stimme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vy&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |very&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |sehr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |vydrn&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |starke atmosphärische Störungen&lt;br /&gt;
(Druckfehler? Vielleicht gehört als &amp;quot;vy QRN&amp;quot;?)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |w&lt;br /&gt;
wtts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |watts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Watt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wa&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word after&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das Wort nach…&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |watsa?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |what do you say?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |was sagst Du (dazu)?&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;veraltet, heute&#039;&#039; hw?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;&amp;quot;WATSA?&amp;quot; used to be pretty popular but lost popularity.   IMO, a simple &amp;quot;HW?&amp;quot; is more than sufficient to invite the other station to chat.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WB2WIK im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/please-new-cw-ops.926630/page-18#post-7010559&amp;lt;/ref&amp;gt;&#039;&#039;, siehe dort&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wb&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word before&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |das Wort vor…&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;quot;wilco&amp;quot;, will comply&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |werde danach handeln&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wd&lt;br /&gt;
wrd&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |word&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wort&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wdh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder hören&lt;br /&gt;
Wiederhören!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wdr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wds&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wieder sehen&lt;br /&gt;
Wiedersehen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wds&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |words&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wörter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;WEE&amp;gt;&lt;br /&gt;
(amerikanischer Morsecode für &amp;quot;wo&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;G.M. Dodge, &#039;&#039;The Telegraph Instructor&#039;&#039;, 1921&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://morsetelegraphclub.org/library/files/html/dodge/dodge.html&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |who&lt;br /&gt;
auch: who is at the key?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;134&amp;quot; would often be passed  as &amp;quot; W E E &amp;quot;  in American Morse-- &amp;quot;W O &amp;quot; -- Who&#039;s the operator?....&#039;&#039; &#039;&#039;See  G.M Dodge&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC, im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/73-and-75.938711/page-2#post-7022146&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wer&lt;br /&gt;
auch: Wer ist an der Taste?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wen&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |when&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |wann&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wid&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |with&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |mit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |witam&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |polnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |weakweek&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |schwach&lt;br /&gt;
Woche&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wk&lt;br /&gt;
wrk&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wkg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wkd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wrkd&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |work&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
working&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
worked&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |arbeiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im Begriff sein, zu arbeiten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gearbeitet haben&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wl&lt;br /&gt;
wi&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |will&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |will, werde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |well&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(na) gut&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wndy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |windy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |windig&lt;br /&gt;
stürmisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wpm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |words per minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wörter pro Minute&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wvl&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wavelength&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wellenlänge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |w&lt;br /&gt;
wtts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |watts&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Watt&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wrls&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wireless&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |drahtlos&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wud&lt;br /&gt;
ww&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |would&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |würden Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wvl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |wavelength&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wellenlänge&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ww&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |worldwide&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |weltweit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |weather&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wetter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |wy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |way&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weg&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |x&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sendelizenz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xcus&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |excuse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Entschuldigung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |christmas&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Weihnachten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xmtr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |transmitter&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xpect&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |expect&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ich erwarte&lt;br /&gt;
erwarten Sie&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xq&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |dringendes Diensttelegramm&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xtal&lt;br /&gt;
xtl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |crystal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Quarz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |xyl&lt;br /&gt;
yf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;quot;ex-young lady&amp;quot;, wife&lt;br /&gt;
wife&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |XYL, Ehefrau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |y&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yes&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |ja&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yday&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |yesterday&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |gestern&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yl&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |young lady&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Fräulein, Frau&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yr&lt;br /&gt;
yrs&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |year&lt;br /&gt;
years&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Jahr&lt;br /&gt;
Jahre&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |yr&amp;lt;ref name=&amp;quot;:8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your&lt;br /&gt;
you&#039;re (you are)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihr&lt;br /&gt;
Sie sind&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(je nach Kontext)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ystn&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your station&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Station&lt;br /&gt;
Ihr Sender&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |z&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |zulu time&lt;br /&gt;
UTC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |koordinierte Weltzeit&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zdr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |zravstvuitye&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Seien Sie gesund [höfliche Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zedder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |neuseeländischer Amateur&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zirkularruf&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Abkürzung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |slowenisch, kroatisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |11&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Zwei Einsen, symbolisch für Burgtürme&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der COTA-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |33&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot; &#039;33&#039; was originated that same year by Clara Reger W2RUF and it was adopted by YLRL for exclusive YL use. It means &#039;Love sealed with friendship between one YL and another YL.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;We are reminded that, with this background and meaning, it is understandable that &#039;33&#039; is not only exclusive to YLs but is never used in the plural. We sign &#039;33&#039;.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Morsum Magnificat 37, Seite 39.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |love sealed with friendship between one YL and another YL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Gruß der YLRL, exklusiv zwischen  YLs]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |44&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |fourty-four&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Anfangsbuchstaben ergeben &amp;quot;ff&amp;quot; wie &amp;quot;Fauna &amp;amp; Flora;&lt;br /&gt;
Gruß der WFF-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |55&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Viele Punkte!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |viel Erfolg (deutsche Abkürzung)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |71&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der QRPP-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |72&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |73, I owe you one!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der QRP-Funker&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von 73|73]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |best regards&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Beste Grüße&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |76&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Gott segne dich!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der Conveniat-Mitglieder&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |77&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß der DIG-Mitglieder, auch beim span. TOR-contest zu hören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von 88|88]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |love and kisses&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Liebe und Küsse&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |99&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |get lost!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |verschwinde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |161&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |73 + 88 = 161&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Gruß im FOC, an die Gegenstation und deren Gattin/Gatten&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |agbp&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |always good brass pounding&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |immer gutes Messingklopfen (Gruß der AGCW-Mitglieder)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ahoj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |tschechisch, slowakisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |awdh&lt;br /&gt;
awh&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |auf Wiederhören&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |awds&lt;br /&gt;
aws&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |auf Wiedersehen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |bjr&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bonjour&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |guten Tag&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |französisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ciao&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |italienisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |cheerio&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |cheerio!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Servus!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |czesc&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |polnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |bye bye&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Baba! [allerletzte Verabschiedung am Ende des QSO]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hej&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |skandinavisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |hei&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |finnisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |poka&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Verabschiedungsformel]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |russisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |szia&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |ungarisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |zz&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[Begrüßung]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |slowenisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAC&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |all compliments&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vy 73 73 om cul bcnu es mni tnx fer nice/fb/rotten QSO gl gb hpe cuagn wid gud/btr/wrse condx mri xmas hpi nw yr mni hpi rtrns gtgs fer rosh hoshanah/id el fitr/may day/tksgvg 88 to xyl/yl/widow ciao cheerio &amp;amp; gud/fb/best dx&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |[nicht ganz ernst gemeinte Q-Gruppe des South Hampshire International Telegraphy Club&amp;lt;ref&amp;gt;Seite von G2JL, darin die &#039;&#039;Articles of Association&#039;&#039; der &#039;&#039;South Hampshire International Telegraphy Society&#039;&#039;  https://www.qrz.com/db/G2JL&amp;lt;/ref&amp;gt;, die alle Abschiedsfloskeln zusammenfaßt.]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Grußformel&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QAM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Meteorological observation made at ... at ... hours was as follows ...&lt;br /&gt;
What is the latest available meteorological observation for ... ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Der Wetterbericht für ... um ... Uhr ist ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie lautet der Wetterbericht für ... ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QAZ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am experiencing communication difficulties through flying in a storm.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Amateurfunk:&lt;br /&gt;
Ich kann meine Funkstelle wegen Gewitter nicht länger betreiben!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QBF&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot;&amp;gt;Wikipedia, Aeronautical Code signals (QAA–QNZ; ICAO)https://en.wikipedia.org/wiki/Q_code#Aeronautical_Code_signals_(QAA%E2%80%93QNZ;_ICAO)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QBF?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;I am flying in cloud at ... flight level/altitude ... [and I am ascending (descending) to flight level/altitude ...].&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you flying in cloud?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich befinde mich in Wolken auf ... Höhe [und ändere meine Flughöhe auf ...].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fliegen Sie in Wolken?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Royal Navy: herablassende Äußerung zur Betriebstechnik/Gebeweise&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot; &amp;quot;QBF?&amp;quot;--&amp;quot;Are you flying in cloud?&amp;quot; ...Still useful on today&#039;s Amateur bands.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/thoughts-on-learning-morse-code-from-a-cw-academy-instructor.932058/page-4#post-6983130&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dazu M6GYU, ebenda (https://forums.qrz.com/index.php?threads/thoughts-on-learning-morse-code-from-a-cw-academy-instructor.932058/page-4#post-6985105):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(32, 33, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;That one was well known in the RN and supposedly sent to poor operators - That said I never heard it used&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QHL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband, bei der höchsten Frequenz beginnend, absuchen (&amp;quot;High-Low&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QHM&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband von der höchsten Frequenz bis zur Mitte absuchen (&amp;quot;High-Middle&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QLF?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am sending with my left foot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you sending with&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
your left foot?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich sende mit dem linken Fuß.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senden Sie mit dem linken Fuß?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe (Scherz)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLH&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband, bei der niedrigsten Frequenz beginnend, absuchen (&amp;quot;Low-High&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLM&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde das ganze Amateurband von der niedrigsten Frequenz bis zur Mitte absuchen (&amp;quot;Low-Middle&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QLZ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |(too) lazy&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nichts zu machen! Bin zu faul!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QNI&amp;lt;ref&amp;gt;The 3905 Century Club, Common CW Net Q-Signals&amp;lt;nowiki/&amp;gt;https://www.3905ccn.org/cwnets101.php#q-signals&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |net stations, check in&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Aufruf zum Vorlog oder zum Anmelden in die Runde&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk ARRL&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QQQ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I must stop at once, will explain in next QSO or on QSL card.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Muß leider Verkehr augenblicklich abbrechen! Aufklärung erfolgt im nächsten QSO oder auf QSL-Karte.&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRA?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |the name of my station is...&lt;br /&gt;
what is the name of your station?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Station heißt...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie heißt ihre Station?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRG&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRG?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your exact frequency is ... (kHz).&lt;br /&gt;
What is my exact frequency?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz ist genau ... (kHz).&lt;br /&gt;
Wie lautet meine genaue Frequenz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRH|QRH]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRH|QRH?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |your frequency varies&lt;br /&gt;
does my frequency vary?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Frequenz schwankt.&lt;br /&gt;
Schwankt meine Frequenz?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|QRI]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRI|QRI?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your tone is&lt;br /&gt;
1. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. of varying quality&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. bad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How is my tone?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ton Ihrer Aussendung ist&lt;br /&gt;
1. gut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. veränderlich&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. schlecht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie ist der Ton meiner Aussendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The intelligibility of your signals […] is…&lt;br /&gt;
1. bad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. poor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. fair&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. excellent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the intelligibility of my signals […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Lesbarkeit Ihrer Sendung ist…&lt;br /&gt;
1. sehr schlecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. schlecht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. gut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. ausgezeichnet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie ist die Lesbarkeit meiner Sendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |This frequency is in use / I am busy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is this frequency in use? / Are you busy?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Diese Frequenz wird bereits benutzt / Ich bin beschäftigt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ist diese Frequenz belegt? / Sind Sie beschäftigt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am/Your transmission is being interfered with ...&lt;br /&gt;
1. nil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. slightly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. moderately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. severely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extremely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you/Is my transmission being interfered with?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde/Sie werden gestört, und zwar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. gar nicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. etwas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. schwer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extrem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie/Werde ich gestört?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRN?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am troubled by static ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. nil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. slightly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. moderately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. severely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extremely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you troubled by static?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe atmosphärische Störungen, und zwar...&lt;br /&gt;
1. gar keine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. leichte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßige&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. schwere&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. extreme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie atmosphärische Störungen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRO?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Increase transmitter power.&lt;br /&gt;
Shall I increase transmitter power?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Erhöhen Sie die Leistung!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich die Leistung erhöhen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRP?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Decrease transmitter power.&lt;br /&gt;
Shall I decrease transmitter power?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verringern Sie die Leistung!&lt;br /&gt;
Soll ich die Leistung verringern?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRQ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRQ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send faster (... words per minute).&lt;br /&gt;
Shall I send faster?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geben Sie schneller (mit … WPM)!&lt;br /&gt;
Soll ich schneller geben?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRR?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I am ready for automatic operation. Send at ... words per minute.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Are you ready for automatic operation?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bin für automatischen Verkehr bereit. Senden Sie mit ... wpm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sind Sie für automatischen Verkehr bereit?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRR [&#039;&#039;veraltet&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRRR&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;The amateur distress call, QRRR, grew from the purpose of the first organized amateur emergency nets.  They were set up in cities along the Pennsylvania Railroad to aid the &amp;quot;Pennsy&amp;quot; (and later other railroads) with train communications in the event of failure of the railroad telegraph landlines - which were frequent.  The signal QRR came to be used to indicate that the calling station had railroad traffic related to some emergency.  ARRL eventually adopted this call for use by any amateur who had distress traffic and later the call was changed to QRRR because of a conflict in definitions with the international Q signal QRR.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ARRL, &#039;&#039;The Radio Amateurs Operating Manual&#039;&#039;, 1969&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |amateur emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notsignal für Funkamateure&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk,&lt;br /&gt;
international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRS?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send more slowly (... words per minute).&lt;br /&gt;
Shall I send more slowly?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Geben Sie langsamer (mit … WPM)!&lt;br /&gt;
Soll ich langsamer geben?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRT?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Stop sending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I stop sending?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Stellen Sie die Aussendung ein!&lt;br /&gt;
Soll ich die Aussendung einstellen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRU&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRU?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have nothing for you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Have you anything for me?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe nichts [mehr] für Sie vorliegen.&lt;br /&gt;
Haben Sie [noch] etwas für mich vorliegen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRV&lt;br /&gt;
QRV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am ready.&lt;br /&gt;
Are you ready?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bin (funk-)bereit.&lt;br /&gt;
Sind Sie (funk-)bereit?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QRX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I will call you again at ... hours (on ... […]).&lt;br /&gt;
When will you call me again?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich rufe Sie wieder um … Uhr (auf …).&lt;br /&gt;
Wann rufen Sie mich wieder?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QRY&lt;br /&gt;
QRY?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your turn is number ...&lt;br /&gt;
What is my turn?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie sind als Nr. … dran!&lt;br /&gt;
An welcher Stelle komme ich dran?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von QRZ|QRZ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von QRZ|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
QRZ?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |You are being called by ... (on ... […]).&lt;br /&gt;
Who is calling me?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Sie werden von … (auf …) gerufen!&lt;br /&gt;
Wer ruft mich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|QSA]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|&amp;lt;br /&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendun von QSA|QSA?]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The strength of your signals […] is&lt;br /&gt;
1. scarcely perceptible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. weak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. fairly good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. good&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. very good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the strength of my signals […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die Signalstärke Ihrer Aussendung ist&lt;br /&gt;
1. kaum hörbar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. schwach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. mäßig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. stark&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. sehr stark.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie stark empfangen Sie meine Aussendung?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSB?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your signals are fading.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are my signals fading?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Signalstärke schwankt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schwankt meine Signalstärke?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSD&lt;br /&gt;
QSD?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Your keying is defective.&lt;br /&gt;
Is my keying defective?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ihre Tastung ist fehlerhaft.&lt;br /&gt;
Ist meine Tastung fehlerhaft?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSK?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I can hear you between my signals; break in on my transmission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you hear me between your signals and if so may I break in on your trans- mission?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann Sie während meiner Aussendung hören; unterbrechen Sie mich [falls notwendig]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können Sie mich während Ihrer Aussendung hören und darf ich unterbrechen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSL?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am acknowledging receipt.&lt;br /&gt;
Can you acknowledge receipt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich bestätige den Empfang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können Sie den Empfang bestätigen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSO?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I can communicate with … direct (or by relay through … ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you communicate with … direct (or by relay)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann mit ... (via ... ) Verbindung aufnehmen. / Amateurfunk: Ich habe Verbindung (mit ...)&lt;br /&gt;
Können Sie mit ... Verbindung aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSP?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I will relay to ... […].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will you relay to … […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich kann an … weiterleiten […]! (im Afu auch: Ich leite von … an Sie weiter!)&lt;br /&gt;
Können Sie an … weiterleiten?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QST&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |message to all&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Nachricht an alle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send a series of Vs on this frequency (or on ... kHz […]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I send a series of Vs on this frequency (or on ... kHz […])?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie ein paar V (auf … kHz)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich ein paar V (auf … kHz) senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am listening […] on … kHz […]&lt;br /&gt;
Will you listen […] on … kHz […]?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich höre auf … kHz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden Sie auf … kHz hören?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSY?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Change to transmission on another frequency (or on ... kHz[…]).&lt;br /&gt;
Shall I change to transmission on another frequency?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Wechseln sie zur Übertragung auf eine andere Frequenz (oder auf … kHz)!&lt;br /&gt;
Soll ich die Frequenz zur Übertragung wechseln?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QSZ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSZ?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Send each word […] twice (or … times)&lt;br /&gt;
Shall I send each word […] more than once?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Senden Sie jedes Wort zweimal (oder …-mal)!&lt;br /&gt;
Soll ich jedes Wort mehrmals senden?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTC&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTC?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have ... message(s) for you.&lt;br /&gt;
How many messages have you to send?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe ... Telegramme für Sie.&lt;br /&gt;
Wieviele Telegramme haben Sie für mich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTH?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My position is ... latitude, ... Longitude (or according to any other indication).&lt;br /&gt;
What is your position in latitude and longitude (or according to any other indication)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Afu: mein Standort ist …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An welchem Ort befinden Sie sich?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTQ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTQ?&amp;lt;ref name=&amp;quot;:11&amp;quot;&amp;gt;RECOMMENDATION ITU-R M.1172* MISCELLANEOUS ABBREVIATIONS AND SIGNALS TO BE USED FOR RADIOCOMMUNICATIONS IN THE MARITIME MOBILE SERVICE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I am going to communicate with your station by means of the International Code of Signals (INTERCO).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you communicate with my station by means of the International Code of Signals (INTERCO)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich werde mich mit Ihnen unter Verwendung des INTERCO verständigen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können wir uns unter Verwendung des INTERCO verständigen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Afu (&#039;&#039;herablassend&#039;&#039;): Können Sie [überhaupt} Morse?&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;QTQ ?&#039;&#039;&#039; -- &amp;quot; Can you communicate with my station by means of the International Code of Signals (INTERCO) ?&#039;&#039;  &#039;&#039;I always keep a short list at my operating desk, for occasions when QSD  (&amp;quot;Your sending stinks&amp;quot;)  just does not seem to be doing the trick.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;INTERCO Chapter 3&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MPG --Patient is not improving&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MQU--I am not sure about your diagnosis&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MQE--My probable diagnosis is...(Table M-2)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MSK--To induce sleep give 2 sedative tablets&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MVA--I consider the case serious and urgent&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MCW--Patient appears to be in a state of shock&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MLE--Patient has had much alcohol&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;MNA--Patient has hearing impaired&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;MNC--Patient has constant noise  in ear(s)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/please-ditch-the-r-r-r.779038/page-15#post-6031970&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTR?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |The correct time is ... hours.&lt;br /&gt;
What is the correct time?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die genaue Zeit ist … Uhr [Ortszeit].&lt;br /&gt;
Wieviel Uhr [Ortszeit] ist es bei Ihnen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QTU&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTU?&amp;lt;ref&amp;gt;https://maritimeradio.org/wp-content/uploads/2019/03/q-signals-essential.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |My station is open from ... to ... hours.&lt;br /&gt;
What hours is your station open?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Meine Station ist besetzt von ... bis ... Uhr.&lt;br /&gt;
Zu welcher Zeit ist Ihre Station besetzt?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |QTV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTV?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Stand guard for me on the frequency of ... kHz (&#039;&#039;or&#039;&#039; MHz) (from ... to ... hours).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shall I stand guard for you on the frequency of ... kHz (&#039;&#039;or&#039;&#039; MHz) (from ... to ... hours)?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |Stehen Sie für mich bereit auf der Frequenz … kHz (von…bis…Uhr)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soll ich für Sie bereit sein auf der Frequenz … kHz (von…bis…Uhr)?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |QTX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QTX?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I will keep my station open for further communication with you until further notice (&#039;&#039;or&#039;&#039; until ... hours).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Will you keep your station open for further communication with me until further notice (&#039;&#039;or&#039;&#039; until ... hours)?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;&amp;quot; |Meine Station wird für eine Verbindung mit Ihnen bis auf weiteres (oder bis … Uhr) bereit stehen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wird Ihre Station für eine Verbindung mit mir bis auf weiteres (oder bis … Uhr) bereit stehen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUA?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |I have news of ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is the correct Have you news of ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe Neuigkeiten von ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie Neuigkeiten von ...?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUD?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I have received the urgency signal sent by ... at ... hours.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have you received the urgency signal sent by ...?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe das Dringlichkeitssignal von … um … Uhr empfangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie das Dringlichkeitszeichen von … empfangen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUF?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;I have received the distress signal sent by ... at ... hours.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have you received the distress signal sent by ...?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ich habe das Notsignal von … um … Uhr empfangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben Sie das Notsignal von … empfangen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |QUM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QUM?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;Normal working may be resumed.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
May I resume normal working?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Die normale Arbeit kann wieder aufgenommen werden.&lt;br /&gt;
Kann ich die normale Arbeit wieder aufnehmen?&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Q-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |handle&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |handle&lt;br /&gt;
name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Rufname&lt;br /&gt;
Name&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Synonym&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;AA&amp;gt;|&amp;lt;AA&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |line break&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
auch im Seefunk: unknown station&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot;&amp;gt;Royal Navy, ACP 124 Communications Instructions - Radiotelegraph - Procedures, dort 308. Unknown Station – Prosign AA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.navy-radio.com/manuals/acp/acp124d.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zeilenumbruch bei Adreßangaben (bei ARRL-Telegrammen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
im Seefunk: Platzhalter für eine Station, deren Rufzeichen noch nicht bekannt ist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;AR&amp;gt;&lt;br /&gt;
di-dah-di-dah-dit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(von &amp;lt;FN&amp;gt; &amp;quot;Finish&amp;quot; im amerikan. Code)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |end of message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende der Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;BT&amp;gt;&lt;br /&gt;
=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dah-di-di-di-dah&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |Trennung&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; | =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |CQ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |calling all/any station&lt;br /&gt;
(&amp;quot;seek you&amp;quot;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |allgemeiner Anruf an alle Stationen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |CQD&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |distress call to all/any station(s)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Notruf an alle Stationen (veraltet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;DO&amp;gt;&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;da-di-di-da-da-da&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Im Japanischen Wechsel von internationalem Morsecode zum Wabun-Code&amp;lt;ref name=&amp;quot;:15&amp;quot;&amp;gt;Wikipedia, Artikel zum Wabun code  https://en.wikipedia.org/wiki/Wabun_code#&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |japanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;HM&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Royal Navy, ACP 124 Communications Instructions - Radiotelegraph - Procedures, dort 331. EMERGENCY SILENCE – PROSIGN HM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.navy-radio.com/manuals/acp/acp124d.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
di-di-di-di-dah-dah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3x gesendet)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency silence&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Aufruf zur Ruhe wg. (See-)Not!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |K&lt;br /&gt;
&amp;lt;K&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Kommen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;KA&amp;gt;&lt;br /&gt;
dah-di-dah-di-dah&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |start of message&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Beginn der Nachricht&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Morsetelegraphieseite von DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(nicht durch ITU definiert!)&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:11&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |come, only you&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Genau du, bitte kommen!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Amateurfunk&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;SOS&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency signal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationales Notsignal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;TTT&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |emergency signal&lt;br /&gt;
securitee&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |internationales Gefahrensignal&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;VA&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;di-di-di-dah-di-dah&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Abkürzungen#Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-black&amp;quot;&amp;gt;( &amp;lt;SK&amp;gt;, von &amp;lt;30&amp;gt; im amerikan. Morsecode )&amp;lt;/span&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |end of work&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Ende der Arbeit/des QSO&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;VE&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;di-di-di-da-dit&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
( &amp;lt;SN&amp;gt; )&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |received, understood&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Verstanden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch als Wiederaufnahmezeichen (Royal Navy) oder Verbindungszeichen zwischen CQ-Rufen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Japanischen Wechsel vom Wabun-Code zum internationalen Morsecode.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:15&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;VU&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:10&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;di-di-di-da-di-di-dah&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |$&lt;br /&gt;
dollar sign&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |$&lt;br /&gt;
Dollarzeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |amerikanisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |&amp;lt;XXX&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |urgency signal&lt;br /&gt;
pan-pan&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Dringlichkeitszeichen (aus dem Seefunk)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Verkehrs-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
zeichen&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |englisch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZAP&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |(im Amateurfunk) Bestätigungsverkehr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bestätigen Sie Empfang des Funkspruches Nr. …&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZSU&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Zeichen unleserlich&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |deutsch&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZUT&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Coast Guard and Military Stations used &amp;quot;Z&amp;quot; signals in addition to the familiar &amp;quot;Q&amp;quot; signals. &amp;quot;ZUT&amp;quot; Was the unofficial motto, &amp;quot;CW Forever!&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Roger Wendell WB0JNR auf seiner website: https://www.rogerwendell.com/hearcw.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |CW for ever!&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |CW für immer!&lt;br /&gt;
(inoffizielles Motto der Küstenfunker und Militärs)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:100px;&amp;quot; |ZWO&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot;&amp;gt;Historische Abkürzungen, Q- und Z-Gruppen der DDR (eine Mischung aus deutschem Militär wie Warschauer Pakt):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://scz.bplaced.net/qsl.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:150px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:top;text-align:left;width:180px;&amp;quot; |Jedes Wort &#039;&#039;einfach&#039;&#039; senden&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |Z-Gruppe&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:100px;&amp;quot; |international&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;width:110px;&amp;quot; |7&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Zahlen und ihre Abkürzung ===&lt;br /&gt;
Auch Zahlen werden gerne im Amateurfunk gekürzt. Wir kennen ganz prominent das &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5&#039;&#039;&#039;nn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (lies: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5&#039;&#039;&#039;99&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), das den [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST]] abkürzt, oder auch z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1&#039;&#039;&#039;tt&#039;&#039;&#039; watts&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (lies: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1&#039;&#039;&#039;00&#039;&#039;&#039; watts&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Abkürzungen für 9 und 0 sind sehr gebräuchlich und sparen viel Zeit; andere sind seltener in Verwendung. Die häufigsten sind in der Tabelle grün hervorgehoben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Im Zweifelsfall verwenden wir ganze Zahlen - nicht immer weiß die Gegenstation, was wir meinen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Zahl&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Morsezeichen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Abkürzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Morsezeichen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;0&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;a&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . - - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;u&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(keine)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(selten: e)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. . . . .&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;( . )&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;6&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(keine)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;7&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;b&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;8&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;d&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- - - - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;,&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Dezimalpunkt)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - . - . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;- - . . - -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;+&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Addition)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;. - . - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Subtraktion)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Multiplikation)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . -&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;/&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Division)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;- . . - .&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;%&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; | - 0 / 0&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;‰&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; | - 0 / 0 0&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Minuten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |. - - - - .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sekunden&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |. - - - - .  . - - - - .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;⅔&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1¾&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Brüche)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;2 / 3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1 - 3 / 4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Zahlen als Koordinaten (im Seefunk) =====&lt;br /&gt;
Koordinaten, wie z.B. &#039;&#039;48° 3&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039; 42&#039;&#039; N 16° 32&#039; 23&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; E&#039;&#039; wurden im Seefunk wie folgt angegeben:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;48.03r7 n 16.32r3 e&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;4803r7n 1632r3e&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;48 deg 03 min north 16 deg 32 east&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelle: DK5KE, https://www.qsl.net/dk5ke/morsezeichen.html#zahlen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Verwendungsbeispiele in der Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
[[Datei:DASDKWTechnikAbk2.jpg|alternativtext=Abkürzungen in der Praxis. Kurzwellentechnik, DASD 1931|mini|Abkürzungen in der Praxis. Kurzwellentechnik, DASD 1931]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von 73 =====&lt;br /&gt;
Was man unterlassen sollte, ist die Beifügung von Wörtern, welche die Eleganz der Abkürzung schmälern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schlecht ist z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;best 73&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&#039;s&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;&#039;&#039;best best regards&#039;&#039;&amp;quot; oder &amp;quot;&#039;&#039;best regards&#039;s&#039;&#039;&amp;quot;). Grammatikalisch korrekt sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;best regards&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;vy 73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;very best regards&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;my 73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;my best regards&amp;quot;, &#039;&#039;seltener als die beiden anderen Varianten&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von 88 =====&lt;br /&gt;
Meines Wissens nach wird die Grußformel nur von yls verwendet und für om schickt es sich, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;73&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; zu verwenden [&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Quelle erforderlich&amp;lt;/span&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von &amp;lt;AA&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
In der Übermittlung von Telegrammen (in ARRL &#039;&#039;traffic nets&#039;&#039;, beim [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Not- und Katastrophenfunk]]) zum Zeilenumbruch bzw. zum Trennen von Zeilen in Adreßangaben wie z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;= oevsv dachverbandslokal &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;strasse 14 &#039;&#039;&#039;&amp;lt;AA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;iz-noe sued =&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zu verwechseln mit dem z.B. bei uns als Umlaut-a gebräuchlichen di-dah-di-dah!&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Es scheint um das Trennzeichen bzw. &amp;quot;CR/LF&amp;quot; &amp;quot;di dah di dah&amp;quot; zu gehen, um &#039;&#039;&#039;Felder z.B. innerhalb der Adresse zu trennen&#039;&#039;&#039;.  Ich nehme an es ist wirklich  ein Zeichen also &amp;quot;AA&amp;quot; mit einem Querstrich drüber. Im &amp;quot;Traffic-Handling&amp;quot; auf dem amerikan. Kontinent wird es auch auf diese Weise verwendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Aber wir schreiben automatisch ein Umlaut-A ;-). Richtig?&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Denn es gibt ja noch das &amp;quot;AA&amp;quot; (di dah     di dah, zwei Zeichen). Hier würde der Empfänger darum bitten den gesamten Text (nach dem nach AA genannten Wort) zu wiederholen. Im Video bittet am Ende der OP bei KPH um die Wiederholung einzelner Worte mit &amp;quot;WA&amp;quot; (word after...)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(27, 29, 34)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Im Netz finde ich folgendes von WB8SIW: &amp;quot; &#039;&#039;&#039;&amp;quot;AA&amp;quot; (di-dah-di-dah) is commonly used in traffic handling to indicate the end of a line in an address or signature.&#039;&#039;&#039;  It actually originates in American Morse Code, in which case it is the &amp;quot;comma.&amp;quot; The practice of using it to separate the lines of an address or signature in a radiogram was imported into radiotelegraphy from commercial (land-line) telegraph practice many years ago.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Im Seefunk wurde &amp;lt;AA&amp;gt; auch als Platzhalter verwendet, um eine unbekannte Station (mit unbekanntem Rufzeichen) anrufen zu können.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verwendung von &amp;lt;IE&amp;gt; ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;In the Olden Times, the procedure was more concise; the  &amp;quot;Clearing&amp;quot; maneuver  and its  possible responses created less potential for interference.&#039;&#039; &#039;&#039;It was simply  &amp;quot;Dit-dit.....Dit&amp;quot;,   &amp;quot; I E &amp;quot;  in Int&#039;l  Morse. If the frequency was busy, other operators would signify with a simple &amp;quot;Dit&amp;quot;--that meant, Yes, Busy, Pls be silent.  If another operator heard the inquiry and wanted to convey, Sure, Not busy on this freq., he&#039;d send  &amp;quot;Dit-Dit&amp;quot; -- &amp;quot; I &amp;quot;,  so , if you heard no replies or the &amp;quot; I &amp;quot; that meant all clear. The  sound &amp;quot; I E &amp;quot; in today&#039;s Code  is actually American wire-line Morse for the letter &amp;quot; C &amp;quot;   -- meaning &amp;quot;CLEAR&amp;quot;.  That&#039;s what it&#039;s derived from. This usage appears in ham operating manuals and guides through  the mid-1960s and then pretty-much disappears. Unless you&#039;re a long-time Morse operator, you would today have no idea what&#039;s  going on with  use;   to use it today, while certainly  a proper  signal, you&#039;re guaranteed it will be  ineffective with 99% of  your fellow hams.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;Also, it requires other operators to actually listen......better end  right there.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&#039;&#039;73&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot;&amp;gt;WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://forums.qrz.com/index.php?threads/new-to-cw-how-do-i-ask-is-the-freq-in-use.917167/#post-6891829&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;Übersetzung:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Damals war die Prozedur klarer: das &amp;quot;Freihalteprozedere&amp;quot; und seine möglichen Antworten verursachten weniger Störungen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[Um seine Absicht zur Sendung bekanntzugeben, sendete man ...] einfach &amp;quot;dit-dit  dit&amp;quot;,&amp;quot;e e&amp;quot; im internationalen Morsecode. War die Frequenz belegt, würden andere ops mit einem einfachen &amp;quot;dit&amp;quot; - das hieß &amp;quot;ja&amp;quot;, &amp;quot;[die Frequenz ist] belegt&amp;quot;, &amp;quot;bitte Ruhe&amp;quot;. Hörte ein anderer op die Frage und wollte mitteilen, &amp;quot;Klar, [die Frequenz ist] nicht belegt, würde er &amp;quot;di-dit&amp;quot; - &amp;quot;i&amp;quot; [im internationalen Morsecode] senden, also wenn man entweder keine Antwort oder ein &amp;quot;i&amp;quot; hörte, bedeutete das, daß alles frei war. Der Klang von &amp;quot;i e&amp;quot; im internationalen Code ist eigentlich im amerikanischen Landtelegraphen-Morsecode &amp;quot;c&amp;quot; - was &amp;quot;clear&amp;quot; (&amp;quot;frei&amp;quot;) bedeutet. Von daher stammt dies[e Prozedur]. Deren Verwendung scheint in Amateurfunk-Betriebstechnikhandbüchern und -anleitungen in den Mittsechzigern auf und verschwindet dann großteils. Wenn jemand nicht selbst ein altgedienter Morse operator ist, so wird er heute keine Ahnung von ihrer Anwendung haben; sie heute zu benützen - wenn sie auch gewiß ein korrektes Prozedere ist - bedeutet garantiertes Scheitern mit 99% der Gegenstationen.&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WA1GXC, ex-WCC/Chathamradio im qrz.com-Forum, aus dem Englischen v. OE3IAK&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verwendung von Q-Gruppen (auch Z-Gruppen) allgemein ====&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen haben (&#039;&#039;wenn auch in wenigen Fällen uneindeutige, sonst aber grundsätzlich&#039;&#039;) definierte Bedeutungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viele Q-Gruppen stellen einerseits eine Aussage oder Aufforderung dar, andererseits - mit einem ? (Fragezeichen) hintangestellt, ebenso eine im selben Kontext formulierte Frage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch in Phonie haben wir es uns oft - leider - angewöhnt, Q-Gruppen zu verwenden, und sie überflüssigerweise in Sätze einzubauen. QRZ wird &#039;&#039;unrichtig&#039;&#039; verwendet, um andere Stationen zu rufen, wo &amp;quot;OE0XZY, es ruft Sie OE3ZYX&amp;quot; angebracht ist. Die ARRL rät (vor allem im &#039;&#039;traffic net&#039;&#039;-Verkehr) unbedingt davon ab, Q-Gruppen in Phonie zu verwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Telegraphie entfaltet sich die Eleganz der Betriebsart erst richtig, wenn wir die Möglichkeiten der Verkürzung und Prägnanz, die uns Abkürzungen und Q-Gruppen bieten, korrekt und kompetent nützen. Wir sagen schlicht &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QTH nr illmitz nr illmitz&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;,  um zu sagen &amp;quot;&#039;&#039;Mein Standort ist bei Illmitz&#039;&#039;&amp;quot;. Zu sagen, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;meine QTH ist bei Illmitz Illmitz&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wäre äquivalent zu &amp;quot;&#039;&#039;meine mein Standort ist ist bei Illmitz&#039;&#039;&amp;quot;. Mit etwas Übung gelingen wunderbar flüssige Aussendungen, die in wenig Zeit eine Fülle an Information zu übermitteln erlauben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebenso verwenden wir Q-Gruppen nicht, wo sie formell etwas Ähnliches, aber nicht dasselbe vermitteln. Oft gibt es ohnehin elegantere Ausdrucksweisen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein einzelnes &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sagt der Gegenstation, daß wir alles vollinhaltlich verstanden haben. Ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QSL&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; klingt zwar - &#039;&#039;wie Anglerlatein&#039;&#039; - Außenstehenden gegenüber professionell, sagt aus, daß wir den Empfang bestätigen - aber tun wir das für jede Aussendung? Schicken wir für jeden einzelnen Durchgang eines QSO eine Bestätigung per Karte?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es hilft nicht, auf Negativbeispiele vollumfänglich einzugehen - die Kernaussage soll sein:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Q-Gruppen haben konkrete definierte Bedeutungen und stellen oft vollständige Aussagen dar, denen nichts hinzuzufügen ist&lt;br /&gt;
* sie dienen nicht der Obstruktion oder Mystifizierung gesprochenen Textes - sind also zu vermeiden, wo sie nicht angebracht sind&lt;br /&gt;
* Q-Gruppen können - wenn vorgesehen - mit einem angehängten Fragezeichen eine genau definierte Frage darstellen&lt;br /&gt;
* sie dienen der präzisen, prägnanten und kurzen Übermittlung von Information und sind damit Teil der Eleganz, die guter Betriebstechnik in der Morsetelegraphie entspringt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRH =====&lt;br /&gt;
An einen klassischen [[Abkürzungen#Verwendung von RST|Rapport nach dem RST-System]] oder mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|Q-Gruppen]] kann man andere Qualifizierer anhängen - etwa QRI oder eben auch QRH.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Frequenz der Gegenstation nicht stabil bleibt und an die Ränder des Empfangs wandert, sodaß man gezwungen ist, mit dem VFO nachzufolgen, bietet sich diese Q-Gruppe an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm dr yl = tks fer call = ur rst 579 579 &#039;&#039;&#039;QRH&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(...guten Morgen, liebe yl; Deine Frequenz schwankt...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ebenso ist sie als Frage verwendbar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;...vln dk fer test = ere alter ten tec tcvr = &#039;&#039;&#039;QRH?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(...vielen Dank für den Test! Hier alter Ten Tec transceiver - schwankt meine Frequenz?...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Klangbeispiel QRH by Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für schwankende Frequenz, die ein QRH im Rapport zur Folge haben kann.&amp;lt;ref&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRI =====&lt;br /&gt;
Wenn man speziell die Tonqualität der Gegenstation ausdrücken will, gibt es einerseits ja den [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapport]]. Im Seefunk und noch bei Marinefunkerclubs gebraucht wird auch QRI. Die Tonqualität reicht von 1 (gut) bis 3 (schlecht).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;QRI&#039;&#039; &#039;&#039;wird nicht verwendet, wenn es nicht relevant ist - ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRI 1&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;(guter Ton) wird meist&#039;&#039; nicht &#039;&#039;gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = check ur tcvr = &#039;&#039;&#039;QRI 3&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...guten Morgen, lieber om; prüfe Deinen transceiver, Dein Ton ist schlecht ...)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage bedeutet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;... frisch repariert = nw ohne pa = &#039;&#039;&#039;QRI?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; (&#039;&#039;... ... wie ist mein Ton? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Verständlichkeit als Beispiel ein voll übersetzter Rapport, wie wir ihn häufiger sehen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ga lbe yl franzi = dein rs&#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039; 55&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039; 55&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QSA]], [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QRK]] und QRI so lauten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ga lbe yl franzi = QSA 3 QRK 5 &#039;&#039;&#039;QRI 1&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRK =====&lt;br /&gt;
Eine Q-Gruppe, die im Seefunk statt des [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapportes]] zusammen mit [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QSA]] verwendet wurde und heute noch bei den Marinefunkerclubs gerne gebraucht wird.  Die Lesbarkeit der Zeichen gibt man mit einem Wert von 1 (sehr schlecht) bis 5 (ausgezeichnet) an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = QSA 5 &#039;&#039;&#039;QRK 5&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbe franzi = QSA/&#039;&#039;&#039;QRK&#039;&#039;&#039; 5/&#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
könnte man in einen im Amateurfunk gebräuchlicheren Rapport von&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... = ur &#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039;st &#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;99 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
übersetzen. &#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage beispielsweise wird QRK wie folgt verwendet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... hffe cpi ok = &#039;&#039;&#039;QRK?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...ich hoffe, du kannst mich aufnehmen? &#039;&#039;&#039;Wie lesbar bin ich?&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRL =====&lt;br /&gt;
Beispielsweise beim Finden einer freien Frequenz, auf der man eine Aussendung (z.B. CQ-Ruf) tätigen will:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[Pause von 2-3 Sekunden]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[nochmalige kurze Pause]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Frequenz belegt ist, kann es vorkommen, daß folgende Antworten gehört werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Y&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (ebenso &#039;&#039;yes&#039;&#039;), oder&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;yes&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; oder eben:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRL&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (im Amateurfunk als &#039;&#039;This frequency is in use.&#039;&#039; zu lesen)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;In diesem Fall ist auf der Frequenz auf keinen Fall weiter auszusenden - auch kein sri oder gar Nachfragen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn z.B. einem Störer klargemacht werden soll, daß auf der Frequenz gearbeitet wird, beispielsweise:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... de OE4ZXY &#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039; pse QSY tu ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRM =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... sri &#039;&#039;&#039;QRM&#039;&#039;&#039; pse agn ur name? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... sorry, &#039;&#039;&#039;ich werde&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;gestört&#039;&#039;&#039;, bitte nocheinmal Ihren Namen? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... ur rst 399 3nn &#039;&#039;&#039;QRM 4&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... Ihr Rapport RST 399, 399, &#039;&#039;&#039;ich werde extrem gestört&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...und als Frage:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... hr ruft noch jemand, &#039;&#039;&#039;QRM?&#039;&#039;&#039; hw? ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... hier ruft noch jemand, &#039;&#039;&#039;werden Sie gestört?&#039;&#039;&#039; Wie nehmen Sie mich auf? ...&#039;&#039; )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...um festzustellen, wie stark die Gegenstation die Störung empfindet - und vielleicht Gegenmaßnahmen gesetzt werden müssen, wie etwa Wechseln der Frequenz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Ich weiß, daß es eine Art Gewohnheitsrecht bei weit verbreiteten Verwendungsweisen gibt; aber meine Sicht ist:&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich ankündige, daß ich nichts mehr zu sagen habe, verwende ich &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;QRU&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;Ich habe nichts mehr vorliegen&amp;quot;) und verabschiede mich entsprechend. Schließe ich die Station, gibt es die Abkürzung &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;cl&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;quot;Ich schließe meine Funkstelle&amp;quot;), die ich zusätzlich angeben kann.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;QRT benutze ich richtigerweise nur, wenn ich will, daß eine andere Station aufhört, zu senden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE9ZYX im QSO, wird jäh durch den CQ-Ruf von OE0QRM unterbrochen:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE5XYZ de OE9ZYX r fb = fb field day lbe yl hffe wdr nächstes jahr = nw&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;CQ CQ CQ de OE0QRM OE0QRM OE0QRM k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE5XYZ reagiert - sagt der störenden Station, daß man hier beschäftigt ist und sie die Sendung einstellen soll und hofft, daß es verstanden wird:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0QRM de OE5XYZ QRL QRT tu&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE0QRM fragt nach (und wir hoffen auf die Geduld der beiden anderen Stationen...):&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;de OE0QRM QRT?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE9ZYX tastet eine wiederholte Aufforderung zur Einstellung, und bittet obendrein, daß OE0QRM eine andere Frequenz sucht:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;ja QRT pse QSY tu 73&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;OE0QRM handelt nun richtig und stellt seine Aussendung ein...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QRZ =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mehrmals ist mir untergekommen, daß QRZ? als CQ-Ruf verwendet wird oder gar mit QRL? (&amp;quot;Ist diese Frequenz belegt?&amp;quot;) verwechselt wird.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? ist richtigerweise nur dann zu fragen, wenn ich tatsächlich glaube, daß eine Station versucht, &#039;&#039;&#039;mit mir&#039;&#039;&#039; Kontakt aufzunehmen. Zum Beispiel:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;OE0XYZ ruft mich:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE[&#039;&#039;nicht verstanden&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ich antworte:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ:&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE3IAK de OE0XYZ &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ich wieder:&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK [&#039;&#039;...das QSO kann seinen Lauf nehmen&#039;&#039;]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Es gibt natürlich auch &#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; ohne Fragezeichen (&amp;quot;Sie werden von ... gerufen&amp;quot;). Manchmal hört man es in Phonie in der einen oder anderen Konstellation von Rufzeichen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich eine Station rufen will, verwende ich es nicht (z.B.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;QRZ OE0XYZ de OE3IAK&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;) - sondern richtig:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;OE0XYZ von OE3IAK, Ende!&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Es gibt aber doch - äußerst seltene - Fälle, wo QRZ eine praktische Bedeutung findet! Nämlich wenn eine dritte Station gemeint ist:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0XYZ de OE3IAK &#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; OE1ZXY &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;&#039;&#039;OE0XYZ, hier ist OE3IAK, Sie werden von OE1ZXY gerufen&#039;&#039;&amp;quot;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Unbedingt aber sollte man das unterlassen, wenn für OE1ZXY die Chance besteht, daß OE0XYZ sie ohnehin hört - sonst ist man schnell selbst nur QRM!&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;...&#039;&#039;&#039;QRZ&#039;&#039;&#039; OE1ZXY 7033...&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;Sie werden von OE1ZXY auf 7033 (kHz) gerufen&amp;quot;) ist ein schönes Beispiel, direkt aus der [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf ITU-Recommendation M.1172]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSA =====&lt;br /&gt;
Eine Q-Gruppe, die im Seefunk statt des [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-Rapportes]] zusammen mit [[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]] verwendet wurde und heute noch bei den Marinefunkerclubs gerne gebraucht wird.  Die Signalstärke gibt man mit einem Wert von 1 (sehr schlecht) bis 5 (ausgezeichnet) an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbr om = &#039;&#039;&#039;QSA 5&#039;&#039;&#039; QRK 5 = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... gm lbe franzi = &#039;&#039;&#039;QSA&#039;&#039;&#039;/QRK &#039;&#039;&#039;5&#039;&#039;&#039;/5 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
könnte man in einen im Amateurfunk gebräuchlicheren Rapport von&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... = ur r&#039;&#039;&#039;s&#039;&#039;&#039;t 5&#039;&#039;&#039;9&#039;&#039;&#039;9 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
übersetzen. &#039;&#039;Merke die Reihenfolge - gewohnheitsmäßig wird QSA/QRK in der für uns umgekehrten Reihenfolge, also SR, nicht RS gegeben!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Frage beispielsweise wird QSA wie folgt verwendet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... conds werden schlechter = &#039;&#039;&#039;QSA?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...die Bedingungen werden schlechter; wie ist meine Signalstärke? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSL =====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Meistens gar nicht!&#039;&#039; Auch in der Phonie mag es Außenstehenden vielleicht den Anschein von Professionalität geben, wenn wir anstatt &amp;quot;ja&amp;quot;, &amp;quot;richtig&amp;quot;, &amp;quot;verstanden&amp;quot; &amp;amp;c. QSL verwenden. Die Verwendung von Q-Gruppen in Phonie will ich hier nicht weiter besprechen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
QSL meint &amp;quot;Ich bestätige den Empfang.&amp;quot; und hatte im kommerziellen Funk noch eine sehr explizite Bedeutung, nämlich daß tatsächlich auf schriftlichem Wege der Empfang eines Telegramms - &#039;&#039;rechtlich bindend&#039;&#039; - bestätigt wurde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir können es heute noch verwenden, um erhaltene Rundsprüche zu bestätigen, oder etwa empfangene Telegramme (im &#039;&#039;traffic net&#039;&#039; und im [[CW-Not- und Katastrophenfunk|Notfunkverkehr]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Amateurfunk, um der Gegenstation mitzuteilen, &#039;&#039;verwenden wir ausschließlich&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;r ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;VE&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... Verkehrszeichen, gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, merke: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO &#039;&#039;nach dem Rufzeichennennen&#039;&#039; zu Beginn unserer Aussendung und &#039;&#039;nur dann, wenn wir wirklich&#039;&#039; alles &#039;&#039;verstanden haben&#039;&#039; und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;most ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;part ok&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Beispiel beschreibt uns die Gegenstation ihre Arbeitsbedingungen und wir haben alles vollständig aufnehmen können:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;W0DX de OE0WIR &#039;&#039;&#039;r&#039;&#039;&#039; = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...oder wir haben nicht alles aufnehmen können:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;W0DX de OE0WIR &#039;&#039;&#039;part ok&#039;&#039;&#039; = ur rig fb = &#039;&#039;&#039;pse agn ur antenna?&#039;&#039;&#039;  ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haben wir aber ein Telegramm für die Weitergabe an eine Amateurfunkstelle erhalten, mit Nachrichtennummer &amp;amp;c., dann&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0NOT de OE0FNK r = &#039;&#039;&#039;QSL&#039;&#039;&#039;  = QRU? = ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;OE0NOT, hier ist OE0FNK, verstanden; &#039;&#039;&#039;ich bestätige den Empfang (des Telegramms)&#039;&#039;&#039;; haben Sie noch etwas vorliegen? ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder als Frage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;...es geht uns gut = mami und papi&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;AR&amp;gt; &#039;&#039;&#039;QSL?&#039;&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt; OE0FNK de OE0NOT k&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;...&amp;quot;es geht uns gut; gezeichnet Mami und Papi&amp;quot; - Ende der Nachricht - &#039;&#039;&#039;Können Sie den Empfang bestätigen?&#039;&#039;&#039; Ende, OE0FNK, hier ist OE0NOT, kommen!&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von QSY =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... pse &#039;&#039;&#039;QSY&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;bitte &#039;&#039;&#039;wechseln Sie die Frequenz&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;, z.B. um einen Störer aufmerksam zu machen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY 7033&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY UP 1&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;Bitte wechseln Sie auf 7033 kHz&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;Bitte&#039;&#039; &#039;&#039;wechseln Sie auf einen kHz höher&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
und als Frage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;QSY?&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;soll ich die Frequenz wechseln?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oder etwa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;... QSY? 7033 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/code&amp;gt; oder &#039;&#039;&#039;&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... QSY? UP 1 ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;Soll ich auf 7033 kHz wechseln?&#039;&#039; bzw. &#039;&#039;Soll ich auf 1 kHz höher wechseln?&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von RST =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Der Rapport (nach dem RST-System) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​Wenn wir einen Rapport bekommen oder geben, so geschieht dies selten mit [[Abkürzungen#Verwendung von QSA|QSA]]/[[Abkürzungen#Verwendung von QRK|QRK]], meistens mit dem RST-System.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
RST steht kurz für &#039;&#039;readability&#039;&#039; (Lesbarkeit), &#039;&#039;signal&#039;&#039; (Signalstärke), &#039;&#039;tone&#039;&#039; (Ton).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur &#039;&#039;&#039;rst&#039;&#039;&#039; 599 5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (für &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; siehe [[Abkürzungen#Zahlen und ihre Abkürzung|abgekürzte Zahlen]]) würde also bedeuten: Sie sind einwandfrei lesbar, Ihr Signal äußerst stark, der Ton tadellos - also ein tadelloser Rapport!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur &#039;&#039;&#039;rst&#039;&#039;&#039; 339&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; würde bedeuten: &#039;&#039;Sie sind nur mit Schwierigkeiten aufnehmbar, Ihr Signal schwach, der Ton tadellos.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gelegentlich verwendet man auch Teile, um etwas Bestimmtes ausdrücken zu wollen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... all fb but sometimes &#039;&#039;&#039;t2&#039;&#039;&#039; ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;... alles ausgezeichnet, aber &#039;&#039;&#039;Ihr Ton ist&#039;&#039;&#039; manchmal &#039;&#039;&#039;sehr roh&#039;&#039;&#039; ...&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== R (&#039;&#039;readability&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# nicht lesbar&lt;br /&gt;
# zeitweise lesbar&lt;br /&gt;
# mit Schwierigkeiten lesbar&lt;br /&gt;
# ohne Schwierigkeiten lesbar&lt;br /&gt;
# einwandfrei lesbar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== S (&#039;&#039;signal&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# kaum hörbares Signal&lt;br /&gt;
# sehr schwaches Signal&lt;br /&gt;
# schwaches Signal&lt;br /&gt;
# mittelmäßiges Signal&lt;br /&gt;
# ausreichendes Signal&lt;br /&gt;
# gut hörbares Signal&lt;br /&gt;
# mäßig starkes Signal&lt;br /&gt;
# starkes Signal&lt;br /&gt;
# äußerst starkes Signal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== T (&#039;&#039;tone&#039;&#039;) ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# äußerst roher Wechselstromton&lt;br /&gt;
# sehr roher, unmusikalischer Wechselstromton&lt;br /&gt;
# roher Wechselstromton, leicht musikalisch&lt;br /&gt;
# leicht roher Wechselstromton, mittelmäßig musikalisch&lt;br /&gt;
# musikalisch modulierter Ton&lt;br /&gt;
# modulierter Ton, leichter Triller&lt;br /&gt;
# unstabiler Gleichstromton&lt;br /&gt;
# gefilteter Gleichstromton, etwas Brummodulation&lt;br /&gt;
# reiner Gleichstromton&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Suffixe an das RST... ======&lt;br /&gt;
...können wie folgt angehängt werden zur Beschreibung v.a. des Tones -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ur rst 579&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;Ihr Signal ist ausgezeichnet lesbar, mit mäßig starkem Signal, reinem Gleichstromton und dieser &#039;&#039;&#039;zieht sich&#039;&#039;&#039; etwas &#039;&#039;&#039;beim Tasten&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;-&#039;&#039;&#039; ich höre &#039;&#039;&#039;chirps&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A&#039;&#039;&#039; - Signal durch Aurora-Propagation verzerrt&lt;br /&gt;
[[Datei:Klangbeispiel für Aurorapropagation in CW, von Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für A - durch Aurorapropagation stark verzerrter Ton&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;reference-text&amp;quot;&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039; - &amp;quot;&#039;&#039;chirp&#039;&#039;&amp;quot; - zwitschernder Ton (es gibt auch &amp;quot;&#039;&#039;yoop&#039;&#039;&amp;quot; - wenn Ihr es hört, wißt Ihr sofort, was gemeint ist!)&lt;br /&gt;
[[Datei:Chirp by Marcus DF1DV.mp3|ohne|mini|Klangbeispiel für einen typischen leichten &amp;quot;chirp&amp;quot; (&amp;quot;Zwitschern&amp;quot;) - bei der Tastung zieht der Oszillator des Senders die Frequenz etwas nach oben.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;reference-text&amp;quot;&amp;gt;von Marcus Pöpping, [https://www.qrz.com/db/DF1DV DF1DV], dankenswerterweise zur Verfügung gestellte und zur Verwendung in der Wiki nachträglich gekürzte Klangbeispiele&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; - Tastklicks, &#039;&#039;key clicks&#039;&#039;, harte Tastung, die auch in den Seitenbändern noch zu hören ist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;M&#039;&#039;&#039; - Signal durch &#039;&#039;multipath&#039;&#039;- oder Mehrwegausbreitung verzerrt&lt;br /&gt;
[[Datei:Echo auf 20m durch multi path propagation.mp3|ohne|mini|Starker Hall bzw. Echo durch Mehrwegausbreitung.&amp;lt;ref&amp;gt;Aufnahmenarchiv OE3IAK&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039; - Signal durch &#039;&#039;scatter&#039;&#039;- oder Streupropagation verzerrt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== Quellen ======&lt;br /&gt;
DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke/rst.html#rst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.antentop.org/w4rnl.001/rst.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.no5nn.org/rsn/ - lesenswürdig, da auch Alternativen diskutiert werden (vln dk OE7FTJ)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Verwendung von &amp;lt;VA&amp;gt; - end of work =====&lt;br /&gt;
Das Verkehrszeichen &amp;lt;VA&amp;gt;, &amp;quot;&#039;&#039;end of work&#039;&#039;&amp;quot; deutet der Gegenstation an, daß man am Ende des QSOs angelangt ist und die Arbeit/Verbindung zu Ende ist (nicht zu verwechseln: QRU im Gegensatz bedeutet nur die Ankündigung, daß man nichts mehr vorliegen hat).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Während die einzelnen Durchgänge/Aussendungen eines QSO mit &amp;lt;AR&amp;gt; (Spruchende)  abgeschlossen werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;... fb mni tks fer info on ur qrp stn = ere also qrp running 5w into efhw up 10m = hw? &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so schließt man die letzte Aussendung mit &amp;lt;VA&amp;gt; (Verbindungsende).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;...so nw QRU dr yl mni tks fer QSO vy 73 es cuagn sn&amp;lt;/span&amp;gt; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(OE3ZYX gibt G0XYZ noch zurück - k - für die Verabschiedung)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Muster im QSO-Verlauf ist also&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; OE3ZYX de G0XYZ k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;[letzter Spruch] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; G0XYZ de OE3ZYX k&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[letzter Spruch] &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039; OE3ZYX de G0XYZ see u ee&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft auf den Bändern gesehen wird  die Anwendung nach dem Adreßteil - es ist mir zum Zeitpunkt nicht möglich, eine der Varianten als letztgültig zu verteidigen. Meine persönliche Präferenz ist: prosigns zwischen den Adreßteilen - also die obere Variante, [https://www.naqcc.info/cw_qsos.html K3WWP von North American QRP club beschreibt sie], und [https://www.amateurradio.com/basic-cw-operating-procedures/ hier (amateurradio.com) wird die Vorgangsweise näher erläutert]. [https://www.qsl.net/dk5ke/qso.html DK5KE gibt in seinen Beispielen] entweder eine verkürzte Form an oder verwendet &amp;lt;VA&amp;gt; nach dem Adreßteil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ...&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[letzter Spruch] &amp;lt;AR&amp;gt; ... de ... &#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Weitere Recherchehinweise ===&lt;br /&gt;
[[Datei:FuchsFaschingAbk.jpg|alternativtext=Fuchs, Fasching: Signalbuch für den Kurzwellenverkehr|mini|Fuchs, Fasching: Signalbuch für den Kurzwellenverkehr]]&lt;br /&gt;
Es gibt noch viel mehr Q-Gruppen wie auch Z-Gruppen und andere Abkürzungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche dieser Gruppen sind landes- oder bündnisspezifisch definiert und daher nicht international einheitlich. Ebenso gab es historische Änderungen; &#039;&#039;die Interpretation mancher Gruppen ist also stets kritisch im Kontext der Verwendung und unter Berücksichtigung des Urhebers zu sehen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Neben dem oben bereits verwiesenen &#039;&#039;&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Radiotelegraph and Radiotelephone Codes, Prowords And Abbreviations for the Summerland Amateur Radio Club&#039;&#039;&amp;quot; von John Alcorn, VK2JWA [&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;https://web.archive.org/web/20160603053050/http://www.qsl.net/wd8das/RadioCodes.pdf&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;]&#039;&#039; gibt es noch beispielsweise:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historische Abkürzungen, Q- und Z-Gruppen der DDR (eine Mischung aus deutschem Militär wie Warschauer Pakt):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://scz.bplaced.net/qsl.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
US- bzw. NATO-Z-Gruppen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.pwcares.org/doc/Z-Signals.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen von Staaten des ehemaligen Warschauer Paktes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.udxf.nl/CIS-mil-QandZ-codes.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Q- und Z-Gruppen sowie Abkürzungen des Commonwealth und der USA:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://web.archive.org/web/20111119091213/http://www.armymars.net/ArmyMARS/DigitalOps/Resources/acp131-operating-sigs.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für (historische) Abkürzungen aus der drahtgebundenen Telegraphie ist der Phillips code von 1879 heranzuziehen. Teilweise haben sie den Weg in das spätere im Amateurfunk gebräuchliche Repertoire gefunden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://archive.org/details/book_20190917/page/n31/mode/2up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historische deutschsprachige Abkürzungen können in diversen Dienstvorschriften der Telegraphietruppen gefunden werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G.M. Dodge, &#039;&#039;The Telegraph Instructor&#039;&#039;, 1921 enthält viele Abkürzungen aus der Landtelegraphenzeit, die auch Einfluß auf die nachfolgenden Entwicklungen hatten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://morsetelegraphclub.org/library/files/html/dodge/dodge.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ein wichtiger Hinweis: manche heute gebräuchlichen Abkürzungen und Verkehrszeichen lassen sich im historischen Kontext gegebenenfalls logisch herleiten; in manchen Fällen muß man zum Verständnis sogar auf den amerikanischen (nicht den internationalen) Morsecode zurückgreifen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quellennachweis ===&lt;br /&gt;
[1]    KX4O    Ham Radio . Magnum Experimentum. Antennas, experiments, engineering and other articles of interest to radio folks.  https://www.hamradio.me/radio-shorthand/morse-code-abbreviations&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[2]   ITU    RECOMMENDATION ITU-R M.1170* MORSE TELEGRAPHY PROCEDURES IN THE MARITIME MOBILE SERVICE  https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1170-0-199510-S!!PDF-E.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[3]    ITU    MISCELLANEOUS ABBREVIATIONS AND SIGNALS TO BE USED FOR RADIOCOMMUNICATIONS IN THE MARITIME MOBILE SERVICE https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1172-0-199510-I!!PDF-E.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[4]    Morsetelegraphieseite von DK5KE https://www.qsl.net/dk5ke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[5]    The Art &amp;amp; Skill of Radio-Telegraphy, William G. Pierpont N0HFF, via zerobeat.net http://www.zerobeat.net/tasrt/c27.htm#Examples%20of%20The%20Phillips%20Code&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[5a] Die Kunst der Radiotelegraphie, William G. Pierpoint N0HFF deutschsprachige Übersetzung http://www.dj1whv.de/pdf/n0hffpierpont.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[6]    NW7US, Abbreviations for radio telegraphy http://cw.hfradio.org/cw_resources/abbreviations.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[7]    W2LJ, radiorelegraphy.net history - keys - operations - technology http://www.radiotelegraphy.net/prosigns.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[8]    DL5CL, Amateur Radio Telegraphy Station http://www.dl5cl.de/cw/telegrafie.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[9]    ON4WW, Betriebstechnik [&#039;&#039;tlw. jedoch nicht korrekte Quelle, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://www.on4ww.be/OperatingPracticeGerman.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[10]    DL4TA, List of Q-codes http://www.kloth.net/radio/qcodes.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[11] Jim? Fw: [Elecraft] QSP? https://www.mail-archive.com/elecraft%40mailman.qth.net/msg38133.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[12] OE-CW-G https://oecwg.at/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[13] AGCW https://www.agcw.de/agcw-telegramm/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[14] W6HJK Russian Phrases for Amateur Radio http://traubman.igc.org/russian.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[15] DL3TU, SOTA Reflector [&#039;&#039;SOTA Forum, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://reflector.sota.org.uk/t/common-cw-phrases-in-different-languages/23959&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[16] MRHS [&#039;&#039;Maritime Radio Historical Society&#039;&#039;] Reports from NMO [&#039;&#039;Küstenstation in den USA, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] https://www.radiomarine.org/reports-from-nmo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[17] ADXB-OE Amateurfunk Lizenzlehrgang, Wien, 6. Auflage, Stand Mai 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[18] ÖVSV-Wiki, diese Seite, Tabelle von OE1VMC s.o.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[19] RSGB RadCom Starting out in Morse extra https://rsgb.org/main/publications-archives/radcom/supplementary-information/radcom-starting-out-in-morse-extra/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[20] Roger J. Wendell, WB0JNR, Q- and Z-Signals https://www.rogerwendell.com/qandz.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[21] HB9HTC/Webseite des Helvetia Telegraphy Club https://hb9htc.clubdesk.com/clubdesk/w_hb9htc6/fileservlet?id=1001252&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[22] ARRL, Operating an Amateur Radio Station (1st edition) via WA1GXC im qrz.com-Forum https://forums.qrz.com/index.php?threads/dim-memory-of-a-symbol-we-used-for-something-that-was-%E2%80%9Cc%E2%80%9D-in-american-morse.883496/#post-6685308&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[23] Wolf Harranth (sk) OE1WHC in QSP 10/06 via OE-CW-G: https://oecwg.at/downloads/Harranth_Betriebsdienst_OeVSV_1934-38(qsp_10-2006).pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[24] W1ND et al, im qrz.com-Forum (&#039;&#039;QSO Weather Conditions Word List&#039;&#039;): https://forums.qrz.com/index.php?threads/qso-weather-conditions-word-list.602958/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[25] Bill Chaikin, KA8VIT, &#039;&#039;Why &#039;HI&#039; ?&#039;&#039; https://ka8vit.com/special/Why-HI-01.pdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[26] Fuchs, Fasching: &#039;&#039;Signalbuch für den Kurzwellenverkehr&#039;&#039;, div. Auflagen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[27]  M6GYU (ehem. R/O) im qrz.com-Forum, https://forums.qrz.com/index.php?threads/musings-about-cw-abbreviations-and-american-english.913527/#post-6866388&lt;br /&gt;
&amp;lt;references responsive=&amp;quot;0&amp;quot; /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Kategorie:Morsen&amp;diff=23050</id>
		<title>Kategorie:Morsen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=Kategorie:Morsen&amp;diff=23050"/>
		<updated>2025-10-26T21:11:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: Bio aktualisiert&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Morsen =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Bild:OE3ZKStation.jpg|right|231x231px]]&amp;lt;blockquote&amp;gt; &#039;&#039;Die Betriebsart CW (continuous wave), die Morsetelegrafie war eine bahnbrechende Erfindung. Die „Morsesprache“ hat die Entwicklung der modernen Telekommunikation geprägt. CW lebt weiterhin – dafür gibt es viele gute Gründe – zumindest im Amateurfunk.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;CW lebt! Das ist wunderbar!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.qrz.com/db/OE3ZK Gert, OE3ZK (sk)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;HSC, FOC 1858; Radio-Austria AG, Datakom Austria; ufb CW op&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&#039;&#039;Gerts Vermächtnis lebt nicht nur hier weiter.&#039;&#039; Auf dem [[Registrierung|ÖVSV-Matrix-Server]] im Raum [https://matrix.oevsv.at/#/room/#cwfe:matrix.oevsv.at CW Forever!] diskutieren wir Aspekte der CW-Betriebstechnik. [Mailto:oe7ftj@oevsv.at Wolf OE7FTJ] hat sich z.B. der Themen Lernressourcen und mehr angenommen und hier neue Beiträge geleistet, und ich mich dem Thema Betriebstechnik wie auch der Sammlung gebräuchlicher Abkürzungen verschrieben.&lt;br /&gt;
[[Datei:OE3IAK SpeedX.jpg|alternativtext=Andi OE3IAK am Speed-X bug von Helmut OE1TKW|mini|232x232px|Andi OE3IAK am Speed-X bug von Helmut OE1TKW]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Rückmeldungen und Beiträge sind ausdrücklich erwünscht!&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;ZUT = hpe 2 hr u on air de [mailto:oe3iak@oevsv.at Andi OE3IAK] = &amp;lt;small&amp;gt;[https://oecwg.at/index.php OE-CW-G 131], [https://www.marinefunker.at/ CA 164], [https://www.agcw.de/ AGCW-DL 4364], [https://www.g4foc.org/ FOC 2254]&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23049</id>
		<title>CW-Betriebstechnik Beispiele</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23049"/>
		<updated>2025-10-17T09:16:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: &amp;quot;Pile-up, DX, Aktivierungen&amp;quot;, Rechtschreibfehler ausgebessert&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Datei:TSF paquebot Asie (Compagnie des Chargeurs Réunis) 1919.jpg|alternativtext=Funkraum eines Frachters ca. 1922|mini|Funkraum eines Frachters ca. 1922]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=CW-Betriebstechnik Beispiele=&lt;br /&gt;
Eine lose Sammlung von Beispielen des CW-Betriebs. Nicht organisiert/kategorisiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRL? bzw. Suche einer freien Frequenz===&lt;br /&gt;
Zur Bedeutung und Verwendung von QRL/QRL? mehr hier [[Abkürzungen#Verwendung von QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Wie finde ich eine freie Frequenz, ohne unangenehm aufzufallen?=====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich also rufen will auf einer Frequenz, beginne ich:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Pause von ein paar Sekunden...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...ebenso Pause...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;CQ CQ CQ&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Wenn in einer der Pausen eine Antwort kommt:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;&#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;quot; (merke: &amp;quot;Si!&amp;quot;, &amp;quot;ja!&amp;quot;), &amp;quot;&#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039;&amp;quot;), dann habe ich das zu akzeptieren und eine neue Stelle auf dem Band zu suchen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall gilt : wenn ich die Antwort nicht verstehe, &#039;&#039;sollte ich die Antwort grundsätzlich immer als &amp;quot;die Frequenz ist belegt, bitte nicht aussenden!&amp;quot; interpretieren!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Beispiel QRL?.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt?]]&lt;br /&gt;
[[Datei:QRLC.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt? Ja, leider...]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Ältere Weise, auf einer Frequenz die Absicht, auszusenden, bekanntzugeben: &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;aus der Landtelegraphie und dem Seefunk&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ältere Funkamateure aus Übersee beschreiben die von der Landtelegraphie/im Seefunk bekannte Methode, auf einer Frequenz bekanntzugeben, daß man aussenden will und wie darauf geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zusammengefaßt wird es unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CIE.3E]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Grunde sendete man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;di-dit  dit, entspricht dem c im amerikanischen Morsecode&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
um zu signalisieren, daß man auf dieser Frequenz auszusenden gedenkt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hörte man nun gar keine Antwort oder ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;i&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (di-dit),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so konnte man annehmen, daß die Frequenz frei ist und mit seiner Aussendung, z.B. dem CQ-Ruf, beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allerdings: ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (dit) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;c&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (engl. ja nicht unähnlich wie span. &amp;quot;sí&amp;quot; - &amp;quot;ja&amp;quot; - ausgesprochen, bedeutet auch [[Abkürzungen|&amp;quot;ja&amp;quot;]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde bedeuten, daß die Frequenz schon anderem Verkehr gewidmet ist und als belegt gilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall (z.B. wenn man die Antwort nicht versteht) gilt immer: nicht aussenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;&#039;&#039;fake it &#039;til you make it&#039;&#039;&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
Ein Punkt, der einfach zu beachten ist, und guten Stil vermittelt: wie gehe ich damit um, wenn ich etwas nicht verstanden habe? Nebenbei ein Zuckerl: ein sehr schönes QSO-cheatsheet von [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Externe Links|KB0OBU, FISTS CW Club auf Seite 4 im PDF]] zur Veranschaulichung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Warum ist das wichtig? Dein Gegenüber mißt Dich nicht daran, wieviel Du zu 100% aufnimmst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist etwas, was wir uns beim QSO selbst einreden und dann laufen wir oft blind durch bis zum Ende. Eine erfahrene Gegenstation bemerkt aber natürlich, wenn ihr zum Beispiel auf Fragen nicht geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R OK&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VE&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... v.a. im deutschsprachigen Raum gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, Merkhilfe: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO nach dem Rufzeichennennen und nur dann, wenn wir wirklich alles verstanden haben und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;MOST OK&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PART OK&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;N&#039;&#039;&#039; ... nicht verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NIL&#039;&#039;&#039; ... nichts verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die andere Station weiß zumindest, daß sie - wenn Zeit ist - das wichtigste wiederholen könnte, oder wir geben sogar explizit an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn ur question?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was war Ihre Frage?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn QTH?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was ist Ihr Standort?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sri pse rpt ref&#039;&#039;&#039; ... Verzeihung, bitte wiederholen Sie die (SOTA-)Referenz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse QRS&#039;&#039;&#039; ... Bitte langsamer geben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Wichtig bei der Anwendung von Q-Gruppen: die Bedeutung ist klar definiert und je nachdem, ob ein Fragezeichen angehängt wird oder nicht kehrt sich diese zur Frage um - es ist ratsam, immer eine Liste parat zu haben. Siehe auch [[Abkürzungen]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​​Zuhören ist wieder einmal Trumpf:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch eine ganz wichtige Sache, weil gerade in einem kleinen pile-up gehört. Stellt Euch selbst stets die Fragen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Habt ihr zugehört und wißt, was gesagt wurde?&lt;br /&gt;
* Seid ihr sicher, daß Ihr gemeint seid?&lt;br /&gt;
* Wenn nicht, ist es besser, weiter zuzuhören oder rechtfertigt die Situation, daß ihr nachfragt?&lt;br /&gt;
* Auf ein CQ, auch wenn ihr euch alleine wähnt...&amp;lt;em&amp;gt;antwortet nur, wenn ihr euch auch sicher seid, daß der allgemeine Anruf euch einschließt&amp;lt;/em&amp;gt;!  Wurde etwa &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gerufen, ihr seid aber Nachbarn?&lt;br /&gt;
* antwortet maximal mit: a) (bei &#039;&#039;pileups&#039;&#039; oder &#039;&#039;contests&#039;&#039;) der Nennung eures Rufzeichens oder  b) stilsicher und korrekt (im allgemeinen Betrieb) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;call der rufenden Station&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;de&amp;lt;/strong&amp;gt; &amp;lt;em&amp;gt;euer Rufzeichen&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
* auch wenn ihr glaubt, alleine zu sein, &amp;lt;em&amp;gt;es ist immer die rufende Station, die das QSO initiiert&amp;lt;/em&amp;gt;. &lt;br /&gt;
* Keinesfalls auf ein CQ selbst gleich mit Rapport und Name antworten, sondern gemäß a) und b) verfahren.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;em&amp;gt;Jede Unklarheit kann durch Zuhören besser gelöst werden, als den CQ-Ruf (und die Antwort schwacher Stationen!) mit Nachfragen zu unterbrechen.&amp;lt;/em&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== QRM - Umgang mit Störungen ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(work in progress)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Alles lief wie geplant - dann kam es anders&amp;quot;&#039;&#039; - viel zu vernachlässigt, Umgang mit Störungen &amp;amp;c.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mit dem Frust bist du nicht alleine - jedesmal, wenn man glaubt, man könne die oder jene Situation nun gekonnt navigieren, kommt die nächste große Unbekannte. Das Improvisieren kommt mit der Zeit von ganz alleine, ich versichere es dir!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Eine Geschichte: ich habe mit einer skandinavischen Station ein QSO begonnen - QRS. Nebenbei jedoch dachte eine japanische, daß sie von mir aufgenommen wurde. Ein Hinweis, daß ich mich im QSO befinde, wurde anfangs ignoriert, der om begann einfach weiterzuplaudern. Was bleibt dir da über? Das QSO mit Japan schnell aufgenommen, höflich, aber bestimmt mit nochmaligem Hinweis beendet, und Skandinavien mit seinem Rufzeichen wieder gerufen - zum Glück war der om mir nicht böse und alle waren froh am Ende.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Du hörst gerade angestrengt der Gegenstelle zu, plötzlich hörst Du das bedrohliche, noch dazu mit starkem Signal, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; einer anderen Station. Genau auf der Frequenz.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Jede Sekunde kommt das nächste &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - offensichtlich wird von eurem QSO nicht Notiz genommen!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Was kommt, ist klar - ein CQ-Ruf, und alle Mühe wird vergebens sein. Die Konzentration läßt dich im Stich, und du weißt nicht - bist du vielleicht wieder dran?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn du schnell bist, ein schnelles &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;yes&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - ist der &amp;quot;Störer&amp;quot; beharrlich oder versteht nicht, was du meinst (damit muß man auch rechnen), nocheinmal mit einem &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]] pse [[Abkürzungen#Verwendung von QSY|QSY]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; versuchen in den Pausen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRT - Beenden Sie Ihre Aussendung!===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRT]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Verwendungsbeispiel für &amp;lt;VA&amp;gt; (end of work)&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Erklärung nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CVA.3E - end of work]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? - &amp;quot;Von wem werde &#039;&#039;ich&#039;&#039; gerufen?&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRZ]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;Man dreht übers Band. Findet ein interessantes QSO, oder eine DX-Station. Möchte im Anschluss auch ein QSO.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?* Ich umschiffe das meist, indem ich nach belauschtem QSO-Ende ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de oe3wyc&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;einwerfe, und dann sehe ob/wer antwortet...&#039;&#039; OE3WYC&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ wird gerufen - wie antworte ich darauf? ===&lt;br /&gt;
Eine Station hören wir rufen - das Rufzeichen haben wir richtig aufgenommen und möchten nun ein QSO beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Sofort die Frage stellen: war es ein CQ, der uns einschließt?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn es ein allgemeiner Ruf war, oder wir mitgemeint sind, z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de F0XYZ F0XYZ F0XYZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ OE CQ OE de PA3XY PA3XY PA3XY K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX CQ DX de W4UFB W4UFB W4UFB &amp;lt;AR&amp;gt; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dann kann es weitergehen. Einer Station, die z.B. ruft:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;CQ SMLA CQ SMLA de SM0XYZ SM0XYZ SM0XYZ K&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&amp;quot;Allgemeiner Anruf an alle schwedischen und norwegischen Stationen, hier ist SM0XYZ, kommen!&amp;quot;&#039;&#039;) sollten wir als OE-stns nicht antworten. Ebenso gilt ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX de DL3ZYX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; nicht mir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche &#039;&#039;bestimmten&#039;&#039; oder &#039;&#039;gerichteten&#039;&#039; Rufe können auch auf Runden, contests, Diplome, Sonderaktivitäten (SOTA, POTA, &amp;amp;c.) bezogen sein. Je nach Art ist die Antwort aller oder nur bestimmter Stationen erwünscht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ SOTA CQ SOTA de OE0ZZZ OE0ZZZ OE0ZZZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wäre zum Beispiel ein &#039;&#039;bestimmter&#039;&#039; Ruf (&#039;&#039;&amp;quot;Anruf an alle, ich mache eine SOTA-Aktivierung&amp;quot;&#039;&#039;), aber QSOs sind mit allen Stationen ausdrücklich erwünscht - weil es die Natur des SOTA-Programmes ist. Hier hilft nur Recherche und Information. In manchen Fällen, aber nur bei wenig Betrieb, können wir die Antwort wagen und Aufklärung von der rufenden Station selbst bekommen. Oft ist schnell erläutert, ob das QSO erwünscht war und welchen &#039;&#039;exchange&#039;&#039;/welche Information man austauschen will.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir haben nun den Ruf gehört, das Rufzeichen aufgenommen, und sind eingeladen, zu antworten. Haben wir am Stil erkannt, daß rasche Abfertigung/ein pile-up vorliegt, geben wir in den Pausen, in denen die Gegenstation hört, nur einmal und vollständig unser Rufzeichen: z.B. &amp;lt;code&amp;gt;OE0ZZZ&amp;lt;/code&amp;gt; und warten, ob sie uns antwortet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im normalen Betrieb allerdings ist die richtige Anrufung wie folgt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;[&#039;&#039;callsign der rufenden Station&#039;&#039;] de [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, beispielsweise&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Gegenstation initiiert das QSO!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keinesfalls antworten wir auf ein CQ mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QRZ OE0ZZZ OE0WIR&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (falsche Anwendung von [[Abkürzungen|QRZ]], welches hier gar keinen Platz hat) oder gar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR gm tks fer call ur rst 599 5nn name is wir wir ...&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(unerwünschte Initiierung eines QSOs, weil es die rufende Station ist, die entscheidet, ob sie uns hören will oder nicht!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also wir rufen z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;&amp;quot;OE0ZZZ, hier ist OE0WIR, OE0WIR, Ende&amp;quot;&#039;&#039;) und warten auf die Antwort der Gegenstation. Wir passen auf - vielleicht werden wir um Wiederholung gebeten, worauf wir unser Rufzeichen ein-zweimal nennen, oder aufgefordert, zu warten - oder wir hören, daß eine andere stn auch gerufen und beantwortet wird und wir dieses QSO nicht führen werden...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder es ergibt sich [[Mein erstes CW QSO|unser (vielleicht erstes?) QSO!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ DX, CQ SOTA, CQ WUTNOW? - soll ich antworten? ===&lt;br /&gt;
Es gibt viele Arten, einen allgemeinen Anruf (CQ) einzuschränken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche wollen nur Weitverbindungen (DX), manche wollen angeben, daß sie an einer Aktivität (FF, SOTA, POTA) teilnehmen, wiederum andere suchen nach Stationen, die im selben Club sind - exklusiv oder teilweise für andere offen (SKCC).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für uns ist es oft schwer, aus den vielen Kürzeln, die an ein CQ gehängt werden, zu erfahren, was und wer gemeint ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier der Versuch, die bekanntesten gerichteten CQ-Rufe einzuordnen von &amp;quot;offen für alle&amp;quot; bis &amp;quot;bitte nur genau jene&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Kürzel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Exklusiv (nur, wenn ich wirklich gemeint bin), Clubaktivitäten, wo Mitglieder eindeutig bevorzugt sind&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Clubs, Clubaktivitäten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mitglieder bevorzugt, nicht zwingend jedoch&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erwünscht, aber nicht erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle (im äußersten Fall gibt rufende Station Zusatzinfo)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.3905ccn.org/ 3905 Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CLOOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cloota.org/ Closets on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;COTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socialhams.net/m/tutorials/view/COTA-Castles-On-The-Air Castles on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(Quelle korrekt?)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CWT&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cwops.org/cwops-tests/ CWops Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;DX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Faustregel: Weitverbindung, mehr als 3000 km oder anderer Kontinent - nicht immer eindeutig&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;(eine bestimmte DXCC, z.B. DL, JA)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;nur, wenn meine DXCC erwünscht ist!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Field Day (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wwff.co/ Worldwide Fauna &amp;amp; Flora]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FOC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://g4foc.org/ First Class CW Operators&#039; Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;GMA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |[https://www.cqgma.org/ &amp;lt;small&amp;gt;Global Mountain Activity Group&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MCD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.ariloano.it/marconiclub/ Marconi Club QSO Party Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://mf-runde.de/en/home-en/ Marinefunker (DL)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.ddars.net/mills.html Mills on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MRD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://radioofficers.com/mrd-2024/ Maritime Radio Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vorregistrierung für Diplom erforderlich)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;NAVAL&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NAVY&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ International Naval Contest]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ (siehe Rubrik INC)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEDR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagsrunde]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEQRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagskrippe]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;POTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://parksontheair.com/ Parks on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;QRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Entweder nur die Bitte nach langsamem Geben oder Einladung zum QSO in der [https://eucw.org/euqrs.html EuCW QRS Activity Week]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TEST RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://reversebeacon.net reverse beacon network] - die rufende Station will nur prüfen, ob sie vom RBN erfaßt wird!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RG&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram Random-]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram gram event]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vor-anmeldung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SAX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socwa.se/regler.php Scandinavian Open CW Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKCC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/ Straight Key Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKM&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/k3y/k3y.php K3Y Straight Key Month]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.pi4srs.nl/wp/radio-rondes/ Surplus Radio Society-Runde]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SSN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sideswipernet.org/ Sideswiper Net]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.k1usn.com/sst K1USN Slow Speed Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sota.org.uk/ Summits on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TEST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Contest (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TOR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;spanische Aktivität, &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;keine Information&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WCA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wcagroup.org/ World Castles Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WES&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/operating_activities/weekend_sprintathon/ SKCC Weekend Sprintathon]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;quot;tail-ending&amp;quot; - Einsteigen in ein QSO/gleich nach dem QSO zweier Stationen===&lt;br /&gt;
Folgender Auszug aus [https://amrron.com/wp-content/uploads/2013/11/CW-OPERATING-PROCEDURES.pdf AC6V&#039;s DX101x] beschreibt das &amp;quot;tail-ending&amp;quot;, also der Versuch, nach einem QSO auch eine Verbindung zu bekommen, sowie das Einsteigen in ein bestehendes QSO.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;19. Tail-ending. Wait until another QSO is complete, and then call the station you want to contact.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;20. Breaking into a QSO is not commonly done on CW and should be approached with caution. If&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;it obvious that two old friends are in conversation, it is not advisable. If the exchanges include&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;KN – it’s a signal that others are not welcome, best wait until the QSO is over and then tail-&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;end. The standard break-in method on CW is to wait between transmissions and then send&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;BK&amp;quot; for break, or&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de WT8III&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Zum tail-ending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Wenn ich eine Station rufen möchte - dann wie immer mit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;Rufzeichen der Gegenstation&#039;&#039; de &#039;&#039;mein Rufzeichen&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;lt;AR&amp;gt; ist ein [[Abkürzungen|prosign]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Ist es mir gleich, oder will ich, daß mich die Station, der die Frequenz gehört aufliest, würde ich es wie Willy machen - einfach mein Rufzeichen geben und schauen, was passiert. Schlimmstenfalls werde ich ignoriert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Natürlich kann es im 2. Fall sein, daß mich beide Stationen, die gerade im QSO miteinander waren, rufen. Um die Verwirrung zu klären, am besten nocheinmal wie in Pkt. 1 verfahren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Einsteigen in ein QSO. AC6V mahnt zur Vorsicht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gut zuhören! Oft hört man (das als redundant m.M.n. verwerfbare) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bei der Übergabe - das sollte man zumindest respektieren, denn die anderen Stationen wollen das Hereinmelden anderer explizit vermeiden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Persönlich würde ich, wenn ich schon mitbekomme, daß es Pausen zwischen den Durchgängen gibt, einfach mein Rufzeichen nennen, bestenfalls noch &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de OE3IAK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;. AC6V beschreibt explizit Kurt&#039;s Vorschlag, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de OE1KBC&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wird übrigens &#039;&#039;nicht&#039;&#039; zusammengezogen wie ein [[Abkürzungen|prosign]], sondern tatsächlich so gesendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / &#039;&#039;chasing&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Grundsätzlich, wenn am Stil des Arbeitens der aktivierenden Station nicht anders ersichtlich (manchmal ist auch ein Plauder-QSO vom Berg aus nett) gilt: &#039;&#039;wir halten uns kurz.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also pile-up Betrieb. Immer hören vor senden! Vor allem portable Stationen haben oft Schwierigkeiten, sich wider unachtsame Zwischenrufer durchzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft sind solche Aktivierungen vorangekündigt oder auf einer spotting site aktuell einsehbar. Das heißt, wir wissen, daß auf einer bestimmten Frequenz eine mit Rufzeichen bekannte Station rufen &#039;&#039;sollte&#039;&#039;. &#039;&#039;Sollte!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir verlassen uns - zu 100% nicht - auf spotting sites. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir stimmen auf einer freien Frequenz &#039;&#039;neben&#039;&#039; der eigentlichen Station ab, nicht auf ihrer! &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir identifizieren die Station anhand des von uns gehörten Rufzeichens. &#039;&#039;Wir arbeiten nur identifizierte Stationen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir setzen unser Rufzeichen nur ab, &#039;&#039;und stets nur einmal, aber vollständig&#039;&#039;, wenn wir hören, daß wir auch erwünscht sind! Keinesfalls mitten in einem laufenden QSO, und nur, wenn wir die von uns begehrte Station auch hören können. &#039;&#039;Wir hören zu, wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir passen uns an Stil und Rhythmus des pile-up an. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir (laut &#039;&#039;spotting site&#039;&#039; etwa, oder nach Ankündigung) Information haben, daß eine Station auf einer bestimmten Frequenz ist, und wir können sie nicht hören - &#039;&#039;senden wir keinesfalls aus!&#039;&#039; &#039;&#039;Nie&#039;&#039; beginnen wir, selbst auf der Frequenz CQ zu rufen oder die vermutete - aber nicht erkannte! - Station anzurufen. &#039;&#039;Wir hören zu - wir arbeiten nur identifizierte Stationen - wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir befolgen die Anordnungen der arbeitenden Station. Fordert sie uns zum Warten auf ([[Abkürzungen|QRX, &amp;lt;AS&amp;gt;]])? Fordert sie uns auf, nicht zu senden ([[Abkürzungen|QRT, QRM]])? Fordert sie uns auf, im split-Betrieb zu arbeiten ([[Abkürzungen|up]], siehe unten [[CW-Betriebstechnik Beispiele|VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT]])? &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden wir durch das ungebührliche Verhalten gestört - hindert es uns am Arbeiten der Station? Im Zweifelsfall schweigen wir - nur in seltenen Fällen ist unsere Intervention eine Abhilfe, sondern selbst: Stören! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zuletzt: wenn wir auf derselben Frequenz wie die aktivierende Station senden, so empfiehlt sich der Versatz von ein paar Hz hinauf oder hinunter, damit wir aus den vielen gleichzeitig rufenden &#039;&#039;chasers&#039;&#039; leichter heraushörbar sind. Technisch lösen wir das, indem wir uns mit Empfangs- oder Sendeversatz ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT oder XIT]]) vertraut machen.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body translate&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Weil ich bestimmt zu den schwächeren im Pileup zähle, riskiere ich es eben 50-200 Hz &amp;quot;daneben&amp;quot; und hoffe, dass der OP die [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT]] bewegt, wenn er ein enges Filter verwendet. Wenn ich besonders ehrgeizig bin, lasse ich mir 2 Sekunden Zeit,  gebe dann dafür etwas schneller, aber das darf man nicht übertreiben. Bei den SOTA mini-Pileups warte ich einfach ein paar Minuten. Der Ansturm flaut ja dann ziemlich plötzlich ab...&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC&amp;lt;/blockquote&amp;gt;EA2IF behandelt das Thema wunderbar auf dem [https://reflector.sota.org.uk/t/the-art-of-calling-at-the-wrong-time/28266/1 SOTA-Reflector (-Forum) unter &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]. Siehe Bild:&lt;br /&gt;
[[Datei:EA2IF - The art of calling at the WRONG time.png|alternativtext=Takt beim Arbeiten im pile-up|zentriert|mini|690x690px|EA2IF, &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== DX-&#039;&#039;pileup&#039;&#039;: Chaos pur? ====&lt;br /&gt;
Wie [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / chasing|oben beschrieben]], geht es sehr ähnlich in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; einer begehrten DX-Station zu. Nur erscheint uns die Situation oft viel chaotischer - dutzende bis hunderte versuchen da gleichzeitig, das begehrte QSO im Logbuch zu haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die DX-Station versucht, diesen &#039;&#039;pileup&#039;&#039; zu regeln, um vielen das QSO zu ermöglichen. Zwei Methoden, unabhängig voneinander einsetzbar, sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* kurzer QSO-Stil. Mehr als &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;  und &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;tu&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sollte man sich von der DX-station nicht erwarten. Geplauder würde nur die anderen verärgern. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|&#039;&#039;Split&#039;&#039;-Betrieb]] - die Station weist das oft nach jedem Kontakt an, unbedingt auf z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; lauschen. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wir stellen unbedingt sicher, daß wir dort senden, wo es die DX-Station erwünscht - sie sagt uns, ob wir das auf ihrer eigenen Frequenz oder einer daneben vornehmen. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wird &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gegeben, ist ca. 1 kHz höher gemeint; je nach Andrang fächern sich die rufenden &#039;&#039;stns&#039;&#039; weiter nach oben - weg von der DX-Station! - auf. &amp;quot;up&amp;quot; ist die häufigste Anweisung; trotzdem rufen wir nicht, bevor wir nicht bescheid wissen - &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Beim &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb kommt es oft vor, daß Stationen aus Versehen auf der Sendefrequenz der DX-Station versuchen, diese zu rufen. Damit stören sie natürlich den Ablauf des &#039;&#039;pileup&#039;&#039; und die anderen &#039;&#039;operators&#039;&#039;, die ja dringend zuhören müssen, um im richtigen Zeitpunkt zu rufen! Unbedingt selbst Ruhe bewahren angesichts des Ärgernis: &#039;&#039;Wir hören (weiter) zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wenn wir uns in den aufgefächerten split-pileup begeben, prüfen wir, ob wir auf unserer Sendefrequenz auch kein fremdes QSO stören! Es passiert oft, daß eine DX-Station einen pileup verursacht, der in die Breite wächst und andere bereits laufende QSO beginnt, zu stören. Etwas Rücksicht ist hier angebracht, niemals der Herde folgen! &#039;&#039;Wir hören zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Es gibt Leute, die sich im Störungsfall bemüßigt fühlen, die Verursacher darauf hinzuweisen, daß sie auf der falschen Frequenz senden. Dazu müssen sie wiederum auf der falschen Frequenz senden. Das Ergebnis: QRM gesellt sich zu QRM! &#039;&#039;Auf keinen Fall - niemals - ermächtigen wir uns zur Pileup-Polizei&#039;&#039; - wir wollen das Chaos nicht vergrößern - &#039;&#039;wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wie auch oben gilt: wir arbeiten ohnehin nicht, bis wir nicht selbst persönlich das Rufzeichen der DX-Station identifiziert haben. Wir verlassen uns &#039;&#039;niemals&#039;&#039; auf DX-cluster oder spots! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ablauf in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; mit &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb ====&lt;br /&gt;
[[Datei:OE0WIR stürzt sich in den pileup.mp3|ohne|mini|OE0WIR stürzt sich in einen pileup auf der Jagd nach 3B8DX...]]&lt;br /&gt;
Was passiert in dem Hörbeispiel eigentlich? Unten in der Tabelle versuchen wir das zu entschlüsseln:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Frequenz der DX-Station&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;3B8DX&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(unsere Hör-frequenz)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 1 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 2 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;unsere Sende-frequenz&amp;lt;/span&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Erklärung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Wir steigen in den &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ein und hören, wie gerade ein QSO von 3B8DX beendet wurde. Die DX-Station weist an, &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; - also &#039;&#039;split&#039;&#039; - zu arbeiten!&lt;br /&gt;
Wir finden eine freie Stelle im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ca. 2 kHz oberhalb von 3B8DX und rufen...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|...d.h. wir geben unser Rufzeichen nur einmal! Selten ergibt es der Takt des &#039;&#039;pileup&#039;&#039;, daß wir unser Rufzeichen ein zweites Mal geben können in Reihe.&lt;br /&gt;
Im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; rufen W3DXR, IZ0DXR, EA5DXR und wir oberhalb der Frequenz der DX-Station.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;W3DXR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR wurde gehört! Er bekommt einen Rapport! Währenddessen ruft IZ0DXR außerhalb des Taktes und stört dabei.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|r 5nn tu &amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR hält sich kurz, gibt Rapport und bedankt sich. IZ0DXR ruft wieder aus dem Takt...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|...und wieder!&lt;br /&gt;
Während sich 3B8DX bedankt und wieder &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; anweist - für die neu hinzugekommenen &#039;&#039;chasers&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Während sich W3DXR erfreut in sein Logbuch schreibt, rufen IZ0DXR (diesmal zufällig im Takt), EA5DXR und wir weiter.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Ein Anfang! Einen Teil unseres Rufzeichens hat die DX-Station erwischt und fragt nach - jetzt sind wir dran, indem wir...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...unser Rufzeichen noch einmal geben!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WSR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Unser Rufzeichen wurde doch noch nicht verstanden...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...daher geben wir es &#039;&#039;einmal&#039;&#039; neu.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Tatsächlich geschafft! Das ist unser Rufzeichen und ein Rapport!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;5nn tu 73&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Wir geben rasch und pointiert Rapport und bedanken uns, damit ist das QSO vollständig.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 73 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|3B8DX bedankt sich, wünscht auch 73 (sehr freundlich angesichts der Anstrengungen!) und weist wieder &#039;&#039;up&#039;&#039; an...&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Für uns ist es gelaufen, wir haben gerade eine neue DXCC ins Logbuch gebracht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Stilsicher vermeiden: ungefragte Fragezeichen - Zuhören ist immer besser===&lt;br /&gt;
Das ? (Fragezeichen) würde ich unbedingt unterlassen, schlechte Betriebstechnik ist vielleicht etwas hart, aber es gibt soviele Gründe, für das ? lieber die situationsangepaßte Prozedur anzuwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   1. Wenn ich einem CQ zuhöre, erspare ich mir und allen, die ich damit störe, das ?;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   2. Wenn ich einem QSO zuhöre, erspare ich mir und allen das QRM;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   3. Wenn ich wissen will, ob eine Frequenz frei ist, gibt es das unmißverständliche QRL?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   4. Wenn ich von der Gegenstation eine Wiederholung brauche, weil ich etwas nicht verstanden habe, dann gibt es je nach Situation QRZ? (siehe oben), agn (&amp;quot;again&amp;quot;, Abkürzung), pse rpt (&amp;quot;bitte wiederholen&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Punkt 4 kann natürlich noch mehr Situationen umfassen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich selbst habe durch ein ? oft eine schwach rufende Station nicht identifizieren können, nur weil einer anderen stn offensichtlich die Geduld gefehlt hatte, mein nächstes CQ/meine Aufnahme eines QSO abzuwarten.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;Ach diese Flut von Fragezeichen gibt es erst seit wenigen Jahren. Wenn ich CQ  rufe und ein Fragezeichen erschlägt mich, rufe ich einfach CQ (kurz und deutlich) weiter. Wenn ich selbst befürchte einen interessanten CQ Ruf versäumt zu haben, gebe ich nach einer guten Pause (&amp;gt;15s)&amp;quot; pse agn de oe3wyc&amp;quot; (kommt ganz selten vor).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC im Gespräch auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Datei:QRMFragezeichen.mp3|ohne|mini|Eine schwache Station will dem CQ-Ruf antworten, wird aber durch jemanden gestört, der lieber zuhören hätte sollen.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noch zum ?:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Das ? mag kurz und elegant erscheinen, aber nur auf den ersten Blick:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Maßnahmen, die es bei den anderen Stationen provoziert, sind insgesamt langwieriger als das Befolgen der Prozeduren von Anfang an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ?, das ich einem CQ zuwerfe, fordert eine Nachfrage auf, die aufwendiger ist, als daß ich den nächsten CQ-Ruf abwarte und dem korrekt antworte mit. Ein ? inmitten eines QSOs ist bestenfalls nur störend, schlechtestenfalls ähnlich wie beim CQ-Ruf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ? zum Erfragen, ob die Frequenz belegt ist, gibt niemand den Hinweis, daß diese Frage überhaupt gemeint ist. Darauf zu antworten würde wiederum viel Aufwand erfordern, bis die Situation klar ist, und schlimmstenfalls eine Kaskade an QRM bedeuten für Stationen, die nicht gehört werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Der Rapport (nach dem RST-System) ===&lt;br /&gt;
...wurde vollinhaltlich verschoben nach [[Abkürzungen#Verwendung von RST]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transceiver - welche Funktionen am Gerät bestimmen mein CW-Erlebnis? ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lernt, eure rigs zu bedienen&#039;&#039; - am besten blind! Nehmt das Handbuch zur Hand und macht euch vertraut mit folgenden Stichwörtern:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Filtereinstellungen&amp;lt;/span&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Breite vor allem. Oft bin ich versucht, den Filter enger zu drehen, und merke nicht, daß das kontraproduktiv ist. Das Signal wird immer verschliffener, ich kann die Buchstaben noch weniger aufnehmen, es klingelt in den Ohren.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;CW ist dann nur am schmalsten, wenn eine continuous wave ohne Tastung ausgesendet wird. Sobald getastet wird, wächst die Bandbreite. Sehr langsames CW kann man noch gut mit der kleinsten Filtereinstellung hören, wenn aber der Rauschpegel hoch ist, stört auch dieser bei schmalem Filter immens.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;[https://www.qsl.net/d/dk5ke/a1a.html DK5KE schreibt hier] über die Ermittlung der Bandbreite eines CW-Signals je nach Geschwindigkeit. Ein Augenöffner!&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bandbreite&#039;&#039;&#039; (Hz) = &#039;&#039;&#039;wpm&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039; ( 48 Schritte / 60 sek.  = &#039;&#039;&#039;0,8&#039;&#039;&#039;) (baud) &#039;&#039;&#039;×&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; (Signalverzerrungsfaktor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Für K gilt: 1 = sehr weiche Tastung bis 5 = harte Tastung mit Grundwelle, dritter und fünfter Oberwelle)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein Signal mit harter Tastung, gegeben mit 25 wpm ergäbe also bereits:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25 × 0,8 × 5 = 100 Hz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem ein Filter immer weiter als das Signal sein sollte, landen wir hier schon bei einer sehr gängigen Einstellung von 250 Hz (je nach Gerät).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Der beste Filter sitzt zwischen euren Ohren.&#039;&#039; Mit etwas Geduld stören euch nebenan liegende Signale kaum mehr, und ihr werdet merken, daß bei breiterer Einstellung die Gegenstation klarer erscheint.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Eine harte Tastung, empfangen mit breitestem Filter, kann unter Umständen bei schwacher Signalstärke noch besser aufzunehmen sein als eine weiche Tastung.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Stichwort &#039;&#039;&#039;CW rise time&#039;&#039;&#039; (Flankensteilheit der Tastung):&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine kürzere rise time kann die Bandbreite merklich verbreitern - unser Ziel ist jedoch die minimale Bandbreite unserer Aussendung zu erreichen - eine Abwägung zwischen Verständlichkeit (flötige Töne durch lange rise time) und verwendeter Bandbreite ist zu treffen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diesen Artikel, der das Thema sehr detailliert beschreibt, wurde von Martin OE3VBU beigesteuert https://www.w8ji.com/cw_bandwidth_described.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Auf manchen rigs habe ich leider gar keinen CW-Filter eingebaut; auf meinem TS2000X verwende ich meistens die volle SSB-Bandbreite, damit mir nichts entgeht, aber &#039;&#039;meist nicht unter 400Hz&#039;&#039; - gerade so schmal, um starke Signale auf Nebenfrequenzen auszublenden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband =====&lt;br /&gt;
Es wird vielleicht schon aufgefallen sein, daß auch in SSB - USB oder LSB - CW gehört werden kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Versatz des empfangenen Signals zur eingestellten Seitenbandfrequenz entspricht der empfangenen Tonhöhe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem bei vielen Transceivern mehr als nur ein CW-&#039;&#039;mode&#039;&#039; enthalten ist, können diese Umstände geschickt genützt werden, ein starkes Signal nahe an der gewünschten Empfangsfrequenz auszublenden, wenn der eingebaute Filter zu breit ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche modes können etwa heißen: CW, CW-N (CW &#039;&#039;normal&#039;&#039;), CW-R (CW &#039;&#039;reverse&#039;&#039;), CWU (CW &#039;&#039;upper sideband&#039;&#039;), CWL (CW &#039;&#039;lower sideband&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Ein Ausschnitt aus einem Artikel von OE3VBU zu cross mode operation folgt hier in Kürze&amp;lt;/span&amp;gt;. Darin implizit eine Erklärung, wie CW und SSB ähnlich demoduliert werden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== AGC =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AGC&#039;&#039;&#039; (automatic gain control, auch automatic volume control). Jetzt haben wir zwar gelernt, daß breite Filter besser sein können, aber nun haben wir eine schwache Station und ein starkes Signal in der Filterbandbreite drückt uns diese weg?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Versuchsweise kann man den Filter entweder gerade so einschränken, wie es hilft. Alternativ, das Seitenband etwas verschieben (Stichwort &#039;&#039;&#039;offset&#039;&#039;&#039;) oder umkehren ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband|&#039;&#039;&#039;CW-R&#039;&#039;&#039; oder CW reverse]] - unteres oder oberes Seitenband).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Ich verwende bei CW gar keine AGC - sie ist bei mir &#039;&#039;off&#039;&#039;. Persönlich ziehe ich das vor, da auch ein Anschwellen des Rauschpegels dazu führen kann, daß die AGC das gehörte schwache Signal noch weiter herunterregelt.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Vorsicht vor &#039;&#039;noise blanker&#039;&#039;, anderen Geräuschprozessoren, &#039;&#039;auto notch filters&#039;&#039;! &#039;&#039;Auto notch&#039;&#039; tendiert dazu, gerade das gewollte CW-Signal auszublenden. &#039;&#039;Noise blanker&#039;&#039; verschleifen die Tastung auf verschiedene Weise; sie sind nur für Phonie geeignet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn man die AGC jedoch unbedingt braucht, sollte sich genau ansehen, wie der jeweilige transceiver damit umgeht. Bei schneller Einstellung (AGC auf &#039;&#039;fast&#039;&#039;) kann es passieren, daß die Tastung verschliffen wird. Bei langsamer Einstellung ist dies nicht der Fall, dafür kann ein starkes fremdes Signal im Filter zu einer länger andauernden Drückung des eigentlich zu empfangenden führen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039; - erstens praktisch, zweitens das um und auf für Splitbetrieb (&#039;&#039;&#039;split operation&#039;&#039;&#039;).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Unnötig an dieser Stelle zu erwähnen: wenn eine DX-Station Splitbetrieb macht, solltet ihr euch danach richten - was machen wir also?&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;In einem Satz: wir müssen sicherstellen, daß wir dort senden, wo die DX-stn hört, und daß wir dort hören, wo die DX-stn sendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Funktionen auf gängigen transceivern, die ihr beherrschen solltet: &#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;A=B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;split&#039;&#039;&#039;, alternativ &#039;&#039;&#039;RIT&#039;&#039;&#039; (receiver incremental tuning oder &#039;&#039;&#039;clarifier&#039;&#039;&#039;), &#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039; (transmitter incremental tuning).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B, A=B, SPLIT&#039;&#039;&#039;: ich drehe zu einer Station, höre, daß sie &amp;quot;up&amp;quot; ruft, also split-Betrieb verlangt. Ich drücke A=B, damit ist die gehörte Frequenz in beiden VFO eingestellt. Dann drehe ich zu einer passenden Sendefrequenz darüber, höre dort kurz rein, ob ich im pile-up bin. Dann drücke ich A/B = ich höre wieder die DX-Station, und schalte SPLIT-Betrieb ein. Was passiert? Ich höre auf die Rufe der DX-stn und wenn ich auf Sendung gehe, schaltet der transceiver auf den anderen VFO (die andere Frequenz!) um und sendet im Bereich des pile-up aus.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;RIT, clarifier&#039;&#039;&#039;: Damit kann ich den Empfang von meiner Sendefrequenz entfernen. Im pile-up würde ich so handeln: ich drehe auf eine geeignete Sendefrequenz und dann per RIT meine Empfangsfrequenz auf die der DX-stn.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039;: Ich drehe auf die DX-Station und mit XIT stelle ich meine Sendefrequenz darüber ein.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Nachtrag: oberflächlich sind alle drei Funktionen nur Varianten der ersten, wobei echter split-betrieb mit 2 VFOs die meisten Möglichkeiten bis hin zu crossband operation bietet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kritik und Selbstbetrachtung ===&lt;br /&gt;
Für die neuen &#039;&#039;operators&#039;&#039; (sowie die stets an sich Arbeitenden) unter uns, wichtiges Thema!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Selbstbeobachtung&#039;&#039;&#039;: wir sollten uns öfter selbst zuhören. Nach dem QSO reflektieren: was ist uns besonders gut gelungen, woran müssen wir noch arbeiten?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Rückmeldung geben ist wichtig&#039;&#039;&#039; - wenn wir wissen, daß eine Station von unserer Kritik profitiert, so wenden wir uns&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;diskret&#039;&#039;&#039; und auf vertraulichem Wege an diese.&lt;br /&gt;
* Im Betrieb: Selbst die Frage stellen, &#039;&#039;&#039;haben wir unsere Mittel angewandt?&#039;&#039;&#039; Haben wir &amp;quot;pse QRS&amp;quot; angewendet, wo wir uns überschätzt haben, haben wir um Wiederholungen gebeten, wo wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
* Ist die &#039;&#039;&#039;Kritik inhaltlich zielführend&#039;&#039;&#039; - lernen wir daraus für das nächste QSO/unsere Gebe- oder Betriebstechnik? Wenn ihr - vielleicht gar nach Rückfrage - keine spezifische Rückmeldung bekommt, solltet ihr euch vor allem nicht abschrecken lassen.&lt;br /&gt;
* Beantwortet euch selbst die Frage: Muß ich das als om oder yl, vielleicht ganz frisch auf den Bändern, schon gelernt haben oder &#039;&#039;&#039;ist das zuviel verlangt in diesem Stadium, in dem ich mich gerade befinde?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Besprecht die Sache mit einer &#039;&#039;&#039;Vertrauensperson&#039;&#039;&#039;, die euch vielleicht &#039;&#039;&#039;wertvolle Hinweise - oder Rückhalt -&#039;&#039;&#039; geben kann.&lt;br /&gt;
* Hat die andere Station den &#039;&#039;ham spirit&#039;&#039; hochgehalten oder ist die Situation jenseits eines einsehbaren Fehlers unangenehm?&lt;br /&gt;
* Und zuletzt: &#039;&#039;&#039;für jedes &amp;quot;mißlungene&amp;quot; QSO habt ihr noch tausende nette - fb oder ufb - CW QSO vor euch!&#039;&#039;&#039; Also, cu on the bands &#039;&#039;&#039;agn&#039;&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegraphie - ein urtümliches Netzwerkprotokoll? ===&lt;br /&gt;
Der Versuch einer strukturellen Erklärung der Betriebsart. Dieser Teil ist rein hypothetisch und als philosophische Betrachtung zu werten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zugrunde - &#039;&#039;und zur Erläuterung muß eine rigide, mit der Zeit aufgeweichte Formalität der drahtlosen Morsetelegraphie angewandt werden, da die Verwendung gewisser Strukturelemente nicht oder selten noch vorhanden ist (Beispiel: [[Abkürzungen|Spruchbeginn &amp;lt;KA&amp;gt;]])&#039;&#039; - liegt die &#039;&#039;Behauptung&#039;&#039;, daß jede Übertragung in CW als Datenpaket gesehen werden kann, welches nicht unähnlich zum allgegenwärtigen [https://de.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol/Internet_Protocol TCP/IP-Protokoll] in verschiedenen Schichten zugehörigen Elementen verpackt ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir erstens in der gesamten Morsetelegraphie im Amateurfunk eine Entsprechung zum [https://de.wikipedia.org/wiki/OSI-Modell OSI-Modell] der Datenübertragung vor, sowie wir auch an den einzelnen Aussendungen, die zusammen eine CW-Verbindung vom CQ-Ruf über den Verbindungsaufbau bis zum Ende des QSO ergeben, eine Paketstruktur erkennen können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So lassen sich Elemente dem Schichtenmodell zuordnen, die im Zeitablauf der Übertragung sowohl verschiedene Ebenen darstellen und die in der eigentlichen Übertragung atomare Teile des ausgesandten Textes sind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Annahme ist, daß eine CW-Aussendung &#039;&#039;abseits der Zerlegung in einzelne Zeichen des [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1677-1-200910-I!!PDF-E.pdf internationalen Morsecode]&#039;&#039; aus atomaren Elementen besteht, die mit dem hypothetischen Schichtenmodell in Beziehung stehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir die Person selbst vor, in der &#039;&#039;Anwendungsschicht&#039;&#039; (allgemein in der Ausübung des Hobby und speziell des Fahrens eines QSO). Sie hat Absichten, versteht das Aufgenommene und interpretiert es kompetent, formuliert Aussendungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;Darstellung&#039;&#039; des Verständnisses, die Reaktion darauf, die formulierten Absichten werden als Inhalt der Aussendung ausgedrückt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hier tritt bereits der krasse Gegensatz zum Netzwerkprotokoll zu Tage; die Person selbst, grundsätzlich der Anwendungsschicht zuzuordnen, ist gleichzeitig für die Bildung der Elemente tieferliegender Schichten verantwortlich. Wo im TCP/IP-stack verschiedene Ebenen auch voneinander abgegrenzten Prozessen entsprechen, bauen wir selbst das Telegramm und verpacken es.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Sitzungsebene&#039;&#039; tauschen wir beispielsweise Informationen mit der Gegenstation aus, die die Qualität der Aussendung betreffen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der &#039;&#039;Transportebene&#039;&#039; entsprechend unser acknowledgement bzw. unser negative acknowledgement - unsere Rückmeldung, ob Wiederholung erbeten ist oder wir alles aufgenommen haben - im weiteren Sinne ähnlich der Arbeitsweise des TCP-Protokolles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Vermittlungsebene&#039;&#039; wiederum nähern wir uns der Arbeitsweise des IP-Protokolles an: unsere Übertragung ist abhängig von richtiger Adressierung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ferner gibt es noch weniger abstrakte Elemente, die dem &#039;&#039;data link layer&#039;&#039; nahestehen: Prozeduralzeichen/Verkehrszeichen, Spruchbeginn, Spruchende. All den vorangegangenen Ebenen wie auch dieser Schicht entnommene Teile des Übertragungspaketes werden im internationalen Morsecode dargestellt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damit der Übertritt in die &#039;&#039;Bitübertragung, die physische Schicht&#039;&#039;: mit geeigneter Modulation wird über die verfügbare Hardware die Nachricht via das Medium, die elektromagnetische Welle, übertragen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die zwei folgenden Tabellen sollen dieses - äußerst hypothetische - Modell verdeutlichen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Aussendung wird als Paket angenommen, das Schritt für Schritt in Elemente gepackt wird, denen abstrakte Ähnlichkeit mit Feldern in den TCP- bzw. IP-Paketen sowie denen anderer Schichten zugeschrieben werden kann. Dies soll bildlich in der zweiten Tabelle verständlich gemacht werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Verschiedene Stadien im QSO, im Behandeln von Situationen in oder außerhalb bzw. beim Versuch des Aufbaues einer Verbindung, denen konkrete Aussendungen entsprechen, sind nach einem Schema (s. Tabelle) analysierbar, welches die Schichtmodellhypothese unterstützt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Kritik der Hypothese sei angemerkt, daß CW in der Praxis des Amateurfunks nicht immer in diesem Schema abbildbar ist und der gewichtigste Unterschied zwischen OSI-Modell und Morsetelegraphie zum Tragen kommt: &#039;&#039;das organische Element, die Einheit aus Liebhaberei und uns selbst - das, was zwischen den Ohren passiert!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OSI-Modell&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Entsprechung in CW&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Elemente der jew. Schicht&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Anwendung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;om/yl - Zwischen den Ohren&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Absicht, Verständnis des Aufgenommenen, Formulierung der Aussendung&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Darstellung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Aussendung, Trennzeichen&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sitzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Inhalt, der direkt auf die Aussendung bezogen ist (Rapport z.B.)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Transport&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Bestätigung (Verstanden oder nicht, Bitte um Wiederholung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Vermittlung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Adresse (z.B. W0DX de OE0XYZ)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Data Link&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Prozedural&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Spruchbeginn&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Spruchende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Prozeduralzeichen (&amp;quot;Kommen&amp;quot;)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Auch informelle Zeichen wie &amp;lt;dit&amp;gt; &amp;lt;dit&amp;gt; am Ende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Internationaler Morsecode&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bitübertragung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;A1A, andere Modulationsformen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Sender/Empfänger, Antenne&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Elektromagnetische Wellen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-beginn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Ser-vice&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-ende&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Proze-dural&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de W0DX W0DX W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ok tks fer rprt ur rst 579 57n&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH nr vienna nr vienna name ed ed =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;hw?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ufb cpi agn dr ed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH wi wi op al al = sri QRL gtg now = vy 73 es gl cul&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r fb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;no prob al hpe cuagn 73 gb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;pse agn?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;vvv vvv vvv&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;nw ZAP de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historische Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
Betriebstechnik ist im Laufe der Geschichte auch einem Wandel unterlegen, wobei sich erstaunlich viel im Prozedere erhalten hat. Rapporte wurden in schon früh durch die ITU umdefinierten Q-Gruppen beschrieben, es gab das wrt-System&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF:&amp;lt;/span&amp;gt; http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;, und auch das [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-System]] existierte nicht von Anfang an!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Historische Betriebstechnik im Jahre 1926 =====&lt;br /&gt;
Aus der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
[[Datei:RadioweltBetriebstechnik192609.jpg|alternativtext=&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926|zentriert|mini|CW-Betriebstechnik in der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Betriebsabwicklung.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;sendende Station&#039;&#039;&#039; ruft die empfangende folgendermaßen an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Zeichen &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Verkehrszeichen &amp;lt;KA&amp;gt;. Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
# dreimal das Rufzeichen der empfangenden Station (z.B. 8gt),&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;de&#039;&#039;&#039; oder im Verkehr mit deutschen Stationen &#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der sendenden Station (z.B. mr).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039; 8gt  8gt  8gt  de mr  mr  mr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach Bedarf wird mit Pausen von je zwei Minuten der Vorgang zweimal wiederholt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;angerufene Station&#039;&#039;&#039; meldet sich und gibt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der Gegenstation, welche zuerst angerufen hatte (mr),&lt;br /&gt;
# de,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der angerufenen Station (8gt),&lt;br /&gt;
# k.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;  mr  mr  mr  de  8gt  8gt  8gt  &#039;&#039;&#039;_._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Station, die mit Aufwendung großer Kraft zu geben hat, sendet zuerst dreimal das W a r n u n g s z e i c h e n,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;__..__&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mit der geringsten Kraft, die nötig ist, um die benachbarten Stationen zu erreichen. Erst dreißig Sekunden nach Abgabe des Warnungszeichens beginnt sie mit großer Kraft zu senden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Übermittlung nicht sogleich beginnen kann, so teilt die angerufene Station der anrufenden die Wartezeit mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;._... ._...&#039;&#039;&#039;   5 Minutern oder auch kurz: &#039;&#039;&#039;._... ._...&#039;&#039;&#039;  5 [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AS&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die anrufende Station (mr) gibt dann folgendes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Telegramm,&lt;br /&gt;
# Rufzeichen der anrufenden Station (mr)&lt;br /&gt;
# (k) &#039;&#039;&#039;_._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;  Telegramm  mr  k&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Falle der Übermittlung einer größeren Reihe von Funkentelegrammen wird das Rufzeichen der anrufenden Station und das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; am Schlusse der Reihe gegeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enthält das zu befördernde Funkentelegramm mehr als 40 Wörter, so unterbricht die anrufende Station (mr) nach jeder Gruppe von etwa zwanzig Wörtern die Übermittlung durch das Zeichen &#039;&#039;&#039;..__..&#039;&#039;&#039; (?) und setzt sie erst fort, nachdem ihr die Empfangsstation (8gt) das letzte gut erhaltene Wort unter Hinzufügung des genannten Zeichens wiederholt oder, wenn die Aufnahme gut ist, das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; gegeben hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;Quittung&#039;&#039;&#039; wird in der durch die Ausführungsübereinkunft zum internationalen Telegraphenvertrage vorgeschriebenen Form erteilt. Der Quittung wird das Rufzeichen der gebenden Station vorausgesetzt und das der empfangenden Station am Schluß hinzugefügt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;   mr   Telegrammbezeichnung   ve   ve   8gt  sk. [&#039;&#039;mit ve und sk sind die [[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VE&amp;gt; und &amp;lt;VA&amp;gt; gemeint, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Beförderung in Reihen wird nach jedem Funktelegramm Quittung erteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Schluß des Verkehres zwischen zwei Stationen wird von jeder von ihnen dadurch erteilt, daß gegeben wird:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# das eigene Rufzeichen,&lt;br /&gt;
#  &#039;&#039;&#039;... _._&#039;&#039;&#039; (sk.) [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
Wurde ein Zeichen falsch gegeben, so wird das Irrungszeichen gegeben ( &#039;&#039;&#039;........&#039;&#039;&#039; ), dahinter das Zeichen &#039;&#039;&#039;_..._&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Trennung, &amp;lt;BT&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;], alsdann das letzte richtig gegebene Wort und dann in der vorliegenden Reihenfolge weitergegeben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ar&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AR&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] wird [am] Schluß jeder Übermittlung, &#039;&#039;&#039;sk&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] am Schluß jedes Verkehres gegeben!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Externe Links ===&lt;br /&gt;
[1] KB0OBU, A BASIC CW OPERATING MANUAL  https://www.fistsna.org/pdfdocs/A%20BASIC%20CW%20OPERATING%20MANUAL.pdf&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23048</id>
		<title>CW-Betriebstechnik Beispiele</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.oevsv.at/w/index.php?title=CW-Betriebstechnik_Beispiele&amp;diff=23048"/>
		<updated>2025-10-17T09:07:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;OE3IAK: &amp;quot;Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;fake it &amp;#039;til you make it&amp;quot;?&amp;quot; korrigiert und ergänzt&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kategorie:Morsen]]&lt;br /&gt;
[[Datei:TSF paquebot Asie (Compagnie des Chargeurs Réunis) 1919.jpg|alternativtext=Funkraum eines Frachters ca. 1922|mini|Funkraum eines Frachters ca. 1922]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=CW-Betriebstechnik Beispiele=&lt;br /&gt;
Eine lose Sammlung von Beispielen des CW-Betriebs. Nicht organisiert/kategorisiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRL? bzw. Suche einer freien Frequenz===&lt;br /&gt;
Zur Bedeutung und Verwendung von QRL/QRL? mehr hier [[Abkürzungen#Verwendung von QRL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Wie finde ich eine freie Frequenz, ohne unangenehm aufzufallen?=====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wenn ich also rufen will auf einer Frequenz, beginne ich:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Pause von ein paar Sekunden...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;QRL?&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...ebenso Pause...&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;CQ CQ CQ&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;...Wenn in einer der Pausen eine Antwort kommt:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;&#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;C&#039;&#039;&#039;&amp;quot; (merke: &amp;quot;Si!&amp;quot;, &amp;quot;ja!&amp;quot;), &amp;quot;&#039;&#039;&#039;yes&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, &amp;quot;&#039;&#039;&#039;QRL&#039;&#039;&#039;&amp;quot;), dann habe ich das zu akzeptieren und eine neue Stelle auf dem Band zu suchen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall gilt : wenn ich die Antwort nicht verstehe, &#039;&#039;sollte ich die Antwort grundsätzlich immer als &amp;quot;die Frequenz ist belegt, bitte nicht aussenden!&amp;quot; interpretieren!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Datei:Beispiel QRL?.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt?]]&lt;br /&gt;
[[Datei:QRLC.mp3|ohne|mini|Ist die Frequenz belegt? Ja, leider...]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Ältere Weise, auf einer Frequenz die Absicht, auszusenden, bekanntzugeben: &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;aus der Landtelegraphie und dem Seefunk&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ältere Funkamateure aus Übersee beschreiben die von der Landtelegraphie/im Seefunk bekannte Methode, auf einer Frequenz bekanntzugeben, daß man aussenden will und wie darauf geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zusammengefaßt wird es unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CIE.3E]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Grunde sendete man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I E&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;di-dit  dit, entspricht dem c im amerikanischen Morsecode&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;https://en.wikipedia.org/wiki/American_Morse_code&amp;lt;/ref&amp;gt;),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
um zu signalisieren, daß man auf dieser Frequenz auszusenden gedenkt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hörte man nun gar keine Antwort oder ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;i&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (di-dit),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so konnte man annehmen, daß die Frequenz frei ist und mit seiner Aussendung, z.B. dem CQ-Ruf, beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allerdings: ein einfaches&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (dit) oder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;c&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (engl. ja nicht unähnlich wie span. &amp;quot;sí&amp;quot; - &amp;quot;ja&amp;quot; - ausgesprochen, bedeutet auch [[Abkürzungen|&amp;quot;ja&amp;quot;]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
würde bedeuten, daß die Frequenz schon anderem Verkehr gewidmet ist und als belegt gilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zweifelsfall (z.B. wenn man die Antwort nicht versteht) gilt immer: nicht aussenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Etwas nicht verstanden haben - nachfragen oder &amp;quot;&#039;&#039;fake it &#039;til you make it&#039;&#039;&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
Ein Punkt, der einfach zu beachten ist, und guten Stil vermittelt: wie gehe ich damit um, wenn ich etwas nicht verstanden habe? Nebenbei ein Zuckerl: ein sehr schönes QSO-cheatsheet von [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Externe Links|KB0OBU, FISTS CW Club auf Seite 4 im PDF]] zur Veranschaulichung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Warum ist das wichtig? Dein Gegenüber mißt Dich nicht daran, wieviel Du zu 100% aufnimmst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das ist etwas, was wir uns beim QSO selbst einreden und dann laufen wir oft blind durch bis zum Ende. Eine erfahrene Gegenstation bemerkt aber natürlich, wenn ihr zum Beispiel auf Fragen nicht geantwortet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039; ... (&#039;&#039;ein einzelnes R!&#039;&#039;) Ich habe verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R OK&#039;&#039;&#039; ... ebenso - Ich habe verstanden, alles OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VE&amp;gt;&#039;&#039;&#039; ... v.a. im deutschsprachigen Raum gleichbedeutend wie &amp;quot;R&amp;quot;, Merkhilfe: VErstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Und das sagen wir im QSO nach dem Rufzeichennennen und nur dann, wenn wir wirklich alles verstanden haben und wissen, was uns das Gegenüber sagen wollte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was aber, wenn wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann kommunizieren wir das auch unbedingt. Wir müssen ja nicht unbedingt fordern, daß uns alles wiederholt wird. Sondern wir sagen einfach, was uns unklar ist! Dafür gibt es z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;MOST OK&#039;&#039;&#039; ... Das meiste verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PART OK&#039;&#039;&#039; ... einen Teil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;N&#039;&#039;&#039; ... nicht verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NIL&#039;&#039;&#039; ... nichts verstanden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die andere Station weiß zumindest, daß sie - wenn Zeit ist - das wichtigste wiederholen könnte, oder wir geben sogar explizit an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn ur question?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was war Ihre Frage?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse agn QTH?&#039;&#039;&#039; ... Bitte nocheinmal, was ist Ihr Standort?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sri pse rpt ref&#039;&#039;&#039; ... Verzeihung, bitte wiederholen Sie die (SOTA-)Referenz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pse QRS&#039;&#039;&#039; ... Bitte langsamer geben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Wichtig bei der Anwendung von Q-Gruppen: die Bedeutung ist klar definiert und je nachdem, ob ein Fragezeichen angehängt wird oder nicht kehrt sich diese zur Frage um - es ist ratsam, immer eine Liste parat zu haben. Siehe auch [[Abkürzungen]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​Zuhören ist wieder einmal Trumpf:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch eine ganz wichtige Sache, weil gerade in einem kleinen pile-up gehört. Stellt Euch selbst stets die Fragen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Habt ihr zugehört und wißt, was gesagt wurde?&lt;br /&gt;
* Seid ihr sicher, daß Ihr gemeint seid?&lt;br /&gt;
* Wenn nicht, ist es besser, weiter zuzuhören oder rechtfertigt die Situation, daß ihr nachfragt?&lt;br /&gt;
* Auf ein CQ, auch wenn ihr euch alleine wähnt...&amp;lt;em&amp;gt;antwortet nur, wenn ihr euch auch sicher seid, daß der allgemeine Anruf euch einschließt&amp;lt;/em&amp;gt;!  Wurde etwa &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gerufen, ihr seid aber Nachbarn?&lt;br /&gt;
* antwortet maximal mit: a) (bei &#039;&#039;pileups&#039;&#039; oder &#039;&#039;contests&#039;&#039;) der Nennung eures Rufzeichens oder  b) stilsicher und korrekt (im allgemeinen Betrieb) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;em&amp;gt;call der rufenden Station&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;de&amp;lt;/strong&amp;gt; &amp;lt;em&amp;gt;euer Rufzeichen&amp;lt;/em&amp;gt; &amp;lt;strong&amp;gt;&amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
* auch wenn ihr glaubt, alleine zu sein, &amp;lt;em&amp;gt;es ist immer die rufende Station, die das QSO initiiert&amp;lt;/em&amp;gt;. &lt;br /&gt;
* Keinesfalls auf ein CQ selbst gleich mit Rapport und Name antworten, sondern gemäß a) und b) verfahren.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;em&amp;gt;Jede Unklarheit kann durch Zuhören besser gelöst werden, als den CQ-Ruf (und die Antwort schwacher Stationen!) mit Nachfragen zu unterbrechen.&amp;lt;/em&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== QRM - Umgang mit Störungen ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(work in progress)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Alles lief wie geplant - dann kam es anders&amp;quot;&#039;&#039; - viel zu vernachlässigt, Umgang mit Störungen &amp;amp;c.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Mit dem Frust bist du nicht alleine - jedesmal, wenn man glaubt, man könne die oder jene Situation nun gekonnt navigieren, kommt die nächste große Unbekannte. Das Improvisieren kommt mit der Zeit von ganz alleine, ich versichere es dir!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Eine Geschichte: ich habe mit einer skandinavischen Station ein QSO begonnen - QRS. Nebenbei jedoch dachte eine japanische, daß sie von mir aufgenommen wurde. Ein Hinweis, daß ich mich im QSO befinde, wurde anfangs ignoriert, der om begann einfach weiterzuplaudern. Was bleibt dir da über? Das QSO mit Japan schnell aufgenommen, höflich, aber bestimmt mit nochmaligem Hinweis beendet, und Skandinavien mit seinem Rufzeichen wieder gerufen - zum Glück war der om mir nicht böse und alle waren froh am Ende.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Du hörst gerade angestrengt der Gegenstelle zu, plötzlich hörst Du das bedrohliche, noch dazu mit starkem Signal, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; einer anderen Station. Genau auf der Frequenz.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Jede Sekunde kommt das nächste &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - offensichtlich wird von eurem QSO nicht Notiz genommen!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Was kommt, ist klar - ein CQ-Ruf, und alle Mühe wird vergebens sein. Die Konzentration läßt dich im Stich, und du weißt nicht - bist du vielleicht wieder dran?&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn du schnell bist, ein schnelles &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;C&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;yes&#039;&#039;) oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;yes&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, oder &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRL|QRL]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; - ist der &amp;quot;Störer&amp;quot; beharrlich oder versteht nicht, was du meinst (damit muß man auch rechnen), nocheinmal mit einem &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[Abkürzungen#Verwendung von QRT|QRT]] pse [[Abkürzungen#Verwendung von QSY|QSY]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; versuchen in den Pausen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===QRT - Beenden Sie Ihre Aussendung!===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRT]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Verwendungsbeispiel für &amp;lt;VA&amp;gt; (end of work)&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Erklärung nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von .3CVA.3E - end of work]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;QRZ? - &amp;quot;Von wem werde &#039;&#039;ich&#039;&#039; gerufen?&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
Die Erklärung ist nun unter [[Abkürzungen#Verwendung von QRZ]] zu finden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body ve-pasteProtect&amp;quot;&amp;gt;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;Man dreht übers Band. Findet ein interessantes QSO, oder eine DX-Station. Möchte im Anschluss auch ein QSO.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Wie erkenne ich, wem die Frequenz &amp;quot;gehört&amp;quot;?* Ich umschiffe das meist, indem ich nach belauschtem QSO-Ende ein&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de oe3wyc&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; &#039;&#039;einwerfe, und dann sehe ob/wer antwortet...&#039;&#039; OE3WYC&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ wird gerufen - wie antworte ich darauf? ===&lt;br /&gt;
Eine Station hören wir rufen - das Rufzeichen haben wir richtig aufgenommen und möchten nun ein QSO beginnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Sofort die Frage stellen: war es ein CQ, der uns einschließt?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn es ein allgemeiner Ruf war, oder wir mitgemeint sind, z.B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ CQ CQ de F0XYZ F0XYZ F0XYZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ OE CQ OE de PA3XY PA3XY PA3XY K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX CQ DX de W4UFB W4UFB W4UFB &amp;lt;AR&amp;gt; K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dann kann es weitergehen. Einer Station, die z.B. ruft:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;CQ SMLA CQ SMLA de SM0XYZ SM0XYZ SM0XYZ K&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&#039;&#039;&amp;quot;Allgemeiner Anruf an alle schwedischen und norwegischen Stationen, hier ist SM0XYZ, kommen!&amp;quot;&#039;&#039;) sollten wir als OE-stns nicht antworten. Ebenso gilt ein &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ DX de DL3ZYX&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; nicht mir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche &#039;&#039;bestimmten&#039;&#039; oder &#039;&#039;gerichteten&#039;&#039; Rufe können auch auf Runden, contests, Diplome, Sonderaktivitäten (SOTA, POTA, &amp;amp;c.) bezogen sein. Je nach Art ist die Antwort aller oder nur bestimmter Stationen erwünscht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;CQ SOTA CQ SOTA de OE0ZZZ OE0ZZZ OE0ZZZ K&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wäre zum Beispiel ein &#039;&#039;bestimmter&#039;&#039; Ruf (&#039;&#039;&amp;quot;Anruf an alle, ich mache eine SOTA-Aktivierung&amp;quot;&#039;&#039;), aber QSOs sind mit allen Stationen ausdrücklich erwünscht - weil es die Natur des SOTA-Programmes ist. Hier hilft nur Recherche und Information. In manchen Fällen, aber nur bei wenig Betrieb, können wir die Antwort wagen und Aufklärung von der rufenden Station selbst bekommen. Oft ist schnell erläutert, ob das QSO erwünscht war und welchen &#039;&#039;exchange&#039;&#039;/welche Information man austauschen will.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir haben nun den Ruf gehört, das Rufzeichen aufgenommen, und sind eingeladen, zu antworten. Haben wir am Stil erkannt, daß rasche Abfertigung/ein pile-up vorliegt, geben wir in den Pausen, in denen die Gegenstation hört, nur einmal und vollständig unser Rufzeichen: z.B. &amp;lt;code&amp;gt;OE0ZZZ&amp;lt;/code&amp;gt; und warten, ob sie uns antwortet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im normalen Betrieb allerdings ist die richtige Anrufung wie folgt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;[&#039;&#039;callsign der rufenden Station&#039;&#039;] de [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] [&#039;&#039;unser Rufzeichen&#039;&#039;] &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;, beispielsweise&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Gegenstation initiiert das QSO!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keinesfalls antworten wir auf ein CQ mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;QRZ OE0ZZZ OE0WIR&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (falsche Anwendung von [[Abkürzungen|QRZ]], welches hier gar keinen Platz hat) oder gar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;s&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR gm tks fer call ur rst 599 5nn name is wir wir ...&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(unerwünschte Initiierung eines QSOs, weil es die rufende Station ist, die entscheidet, ob sie uns hören will oder nicht!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also wir rufen z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;OE0ZZZ de OE0WIR OE0WIR &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&#039;&#039;&amp;quot;OE0ZZZ, hier ist OE0WIR, OE0WIR, Ende&amp;quot;&#039;&#039;) und warten auf die Antwort der Gegenstation. Wir passen auf - vielleicht werden wir um Wiederholung gebeten, worauf wir unser Rufzeichen ein-zweimal nennen, oder aufgefordert, zu warten - oder wir hören, daß eine andere stn auch gerufen und beantwortet wird und wir dieses QSO nicht führen werden...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oder es ergibt sich [[Mein erstes CW QSO|unser (vielleicht erstes?) QSO!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CQ DX, CQ SOTA, CQ WUTNOW? - soll ich antworten? ===&lt;br /&gt;
Es gibt viele Arten, einen allgemeinen Anruf (CQ) einzuschränken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manche wollen nur Weitverbindungen (DX), manche wollen angeben, daß sie an einer Aktivität (FF, SOTA, POTA) teilnehmen, wiederum andere suchen nach Stationen, die im selben Club sind - exklusiv oder teilweise für andere offen (SKCC).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für uns ist es oft schwer, aus den vielen Kürzeln, die an ein CQ gehängt werden, zu erfahren, was und wer gemeint ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier der Versuch, die bekanntesten gerichteten CQ-Rufe einzuordnen von &amp;quot;offen für alle&amp;quot; bis &amp;quot;bitte nur genau jene&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Kürzel&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Exklusiv (nur, wenn ich wirklich gemeint bin), Clubaktivitäten, wo Mitglieder eindeutig bevorzugt sind&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Clubs, Clubaktivitäten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mitglieder bevorzugt, nicht zwingend jedoch&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle, bestimmter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exchange (Austausch) erwünscht, aber nicht erforderlich&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Offen für alle (im äußersten Fall gibt rufende Station Zusatzinfo)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.3905ccn.org/ 3905 Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CLOOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cloota.org/ Closets on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;COTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socialhams.net/m/tutorials/view/COTA-Castles-On-The-Air Castles on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(Quelle korrekt?)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;CWT&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://cwops.org/cwops-tests/ CWops Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;DX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Faustregel: Weitverbindung, mehr als 3000 km oder anderer Kontinent - nicht immer eindeutig&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;(eine bestimmte DXCC, z.B. DL, JA)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;nur, wenn meine DXCC erwünscht ist!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Field Day (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wwff.co/ Worldwide Fauna &amp;amp; Flora]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;FOC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://g4foc.org/ First Class CW Operators&#039; Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;GMA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |[https://www.cqgma.org/ &amp;lt;small&amp;gt;Global Mountain Activity Group&amp;lt;/small&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MCD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.ariloano.it/marconiclub/ Marconi Club QSO Party Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MF&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://mf-runde.de/en/home-en/ Marinefunker (DL)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.ddars.net/mills.html Mills on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;MRD&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://radioofficers.com/mrd-2024/ Maritime Radio Day]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vorregistrierung für Diplom erforderlich)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;NAVAL&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NAVY&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ International Naval Contest]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.marinefunker.at/ (siehe Rubrik INC)]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEDR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagsrunde]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OEQRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[[CW-Runden|OE-Donnerstagskrippe]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;POTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://parksontheair.com/ Parks on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;QRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Entweder nur die Bitte nach langsamem Geben oder Einladung zum QSO in der [https://eucw.org/euqrs.html EuCW QRS Activity Week]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TEST RBN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://reversebeacon.net reverse beacon network] - die rufende Station will nur prüfen, ob sie vom RBN erfaßt wird!&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;RG&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram Random-]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[https://groups.io/g/RandomGram gram event]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(Vor-anmeldung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SAX&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.socwa.se/regler.php Scandinavian Open CW Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKCC&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/ Straight Key Century Club]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SKM&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/k3y/k3y.php K3Y Straight Key Month]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SRS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.pi4srs.nl/wp/radio-rondes/ Surplus Radio Society-Runde]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SSN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sideswipernet.org/ Sideswiper Net]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.k1usn.com/sst K1USN Slow Speed Test]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;SOTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://www.sota.org.uk/ Summits on the Air]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TEST&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Contest (allgemein)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;TOR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;spanische Aktivität, &amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;keine Information&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WCA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://wcagroup.org/ World Castles Award]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-white-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;WES&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;[https://skccgroup.com/operating_activities/weekend_sprintathon/ SKCC Weekend Sprintathon]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;quot;tail-ending&amp;quot; - Einsteigen in ein QSO/gleich nach dem QSO zweier Stationen===&lt;br /&gt;
Folgender Auszug aus [https://amrron.com/wp-content/uploads/2013/11/CW-OPERATING-PROCEDURES.pdf AC6V&#039;s DX101x] beschreibt das &amp;quot;tail-ending&amp;quot;, also der Versuch, nach einem QSO auch eine Verbindung zu bekommen, sowie das Einsteigen in ein bestehendes QSO.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;19. Tail-ending. Wait until another QSO is complete, and then call the station you want to contact.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;20. Breaking into a QSO is not commonly done on CW and should be approached with caution. If&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;it obvious that two old friends are in conversation, it is not advisable. If the exchanges include&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;KN – it’s a signal that others are not welcome, best wait until the QSO is over and then tail-&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;end. The standard break-in method on CW is to wait between transmissions and then send&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;BK&amp;quot; for break, or&#039;&#039; &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de WT8III&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Zum tail-ending.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Wenn ich eine Station rufen möchte - dann wie immer mit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;Rufzeichen der Gegenstation&#039;&#039; de &#039;&#039;mein Rufzeichen&#039;&#039; &amp;lt;AR&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; (&amp;lt;AR&amp;gt; ist ein [[Abkürzungen|prosign]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Ist es mir gleich, oder will ich, daß mich die Station, der die Frequenz gehört aufliest, würde ich es wie Willy machen - einfach mein Rufzeichen geben und schauen, was passiert. Schlimmstenfalls werde ich ignoriert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Natürlich kann es im 2. Fall sein, daß mich beide Stationen, die gerade im QSO miteinander waren, rufen. Um die Verwirrung zu klären, am besten nocheinmal wie in Pkt. 1 verfahren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zum Einsteigen in ein QSO. AC6V mahnt zur Vorsicht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gut zuhören! Oft hört man (das als redundant m.M.n. verwerfbare) &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;KN&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; bei der Übergabe - das sollte man zumindest respektieren, denn die anderen Stationen wollen das Hereinmelden anderer explizit vermeiden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Persönlich würde ich, wenn ich schon mitbekomme, daß es Pausen zwischen den Durchgängen gibt, einfach mein Rufzeichen nennen, bestenfalls noch &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;de OE3IAK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;. AC6V beschreibt explizit Kurt&#039;s Vorschlag, &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK de OE1KBC&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;BK&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; wird übrigens &#039;&#039;nicht&#039;&#039; zusammengezogen wie ein [[Abkürzungen|prosign]], sondern tatsächlich so gesendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / &#039;&#039;chasing&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Grundsätzlich, wenn am Sil des Arbeitens der aktivierenden Station nicht anders ersichtlich (manchmal ist auch ein Plauder-QSO vom Berg aus nett) gilt: &#039;&#039;wir halten uns kurz.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also pile-up Betrieb. Immer hören vor senden! Vor allem portable Stationen haben oft Schwierigkeiten, sich wider unachtsame Zwischenrufer durchzusetzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oft sind solche Aktivierungen vorangekündigt oder auf einer spotting site aktuell einsehbar. Das heißt, wir wissen, daß auf einer bestimmten Frequenz eine mit Rufzeichen bekannte Station rufen &#039;&#039;sollte&#039;&#039;. &#039;&#039;Sollte!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir verlassen uns - zu 100% nicht - auf spotting sites. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir stimmen auf einer freien Frequenz &#039;&#039;neben&#039;&#039; der eigentlichen Station ab, nicht auf ihrer! &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir identifizieren die Station anhand des von uns gehörten Rufzeichens. &#039;&#039;Wir arbeiten nur identifizierte Stationen!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir setzen unser Rufzeichen nur ab, &#039;&#039;und stets nur einmal, aber vollständig&#039;&#039;, wenn wir hören, daß wir auch erwünscht sind! Keinesfalls mitten in einem laufenden QSO, und nur, wenn wir die von uns begehrte Station auch hören können. &#039;&#039;Wir hören zu, wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir passen uns an Stil und Rhythmus des pile-up an. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn wir (laut &#039;&#039;spotting site&#039;&#039; etwa, oder nach Ankündigung) Information haben, daß eine Station auf einer bestimmten Frequenz ist, und wir können sie nicht hören - &#039;&#039;senden wir keinesfalls aus!&#039;&#039; &#039;&#039;Nie&#039;&#039; beginnen wir, selbst auf der Frequenz CQ zu rufen oder die vermutete - aber nicht erkannte! - Station anzurufen. &#039;&#039;Wir hören zu - wir arbeiten nur identifizierte Stationen - wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wir befolgen die Anordnungen der arbeitenden Station. Fordert sie uns zum Warten auf ([[Abkürzungen|QRX, &amp;lt;AS&amp;gt;]])? Fordert sie uns auf, nicht zu senden ([[Abkürzungen|QRT, QRM]])? Fordert sie uns auf, im split-Betrieb zu arbeiten ([[Abkürzungen|up]], siehe unten [[CW-Betriebstechnik Beispiele|VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT]])? &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Werden wir durch das ungebührliche Verhalten gestört - hindert es uns am Arbeiten der Station? Im Zweifelsfall schweigen wir - nur in seltenen Fällen ist unsere Intervention eine Abhilfe, sondern selbst: Stören! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht zuletzt: wenn wir auf derselben Frequenz wie die aktivierende Station senden, so empfiehlt sich der Versatz von ein paar Hz hinauf oder hinunter, damit wir aus den vielen gleichzeitig rufenden &#039;&#039;chasers&#039;&#039; leichter heraushörbar sind. Technisch lösen wir das, indem wir uns mit Empfangs- oder Sendeversatz ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT oder XIT]]) vertraut machen.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body translate&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&amp;quot;Weil ich bestimmt zu den schwächeren im Pileup zähle, riskiere ich es eben 50-200 Hz &amp;quot;daneben&amp;quot; und hoffe, dass der OP die [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|RIT]] bewegt, wenn er ein enges Filter verwendet. Wenn ich besonders ehrgeizig bin, lasse ich mir 2 Sekunden Zeit,  gebe dann dafür etwas schneller, aber das darf man nicht übertreiben. Bei den SOTA mini-Pileups warte ich einfach ein paar Minuten. Der Ansturm flaut ja dann ziemlich plötzlich ab...&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC&amp;lt;/blockquote&amp;gt;EA2IF behandelt das Thema wunderbar auf dem [https://reflector.sota.org.uk/t/the-art-of-calling-at-the-wrong-time/28266/1 SOTA-Reflector (-Forum) unter &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]. Siehe Bild:&lt;br /&gt;
[[Datei:EA2IF - The art of calling at the WRONG time.png|alternativtext=Takt beim Arbeiten im pile-up|zentriert|mini|690x690px|EA2IF, &amp;quot;The art of calling at the WRONG time.&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== DX-&#039;&#039;pileup&#039;&#039;: Chaos pur? ====&lt;br /&gt;
Wie [[CW-Betriebstechnik Beispiele#Pile-up, DX, Aktivierungen (Sonderrufzeichen, SOTA, ...) arbeiten / chasing|oben beschrieben]], geht es sehr ähnlich in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; einer begehrten DX-Station zu. Nur erscheint uns die Situation oft viel chaotischer - dutzende bis hunderte versuchen da gleichzeitig, das begehrte QSO im Logbuch zu haben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die DX-Station versucht, diesen &#039;&#039;pileup&#039;&#039; zu regeln, um vielen das QSO zu ermöglichen. Zwei Methoden, unabhängig voneinander einsetzbar, sind:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* kurzer QSO-Stil. Mehr als &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5nn&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;  und &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;tu&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; sollte man sich von der DX-station nicht erwarten. Geplauder würde nur die anderen verärgern. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[CW-Betriebstechnik Beispiele#VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT|&#039;&#039;Split&#039;&#039;-Betrieb]] - die Station weist das oft nach jedem Kontakt an, unbedingt auf z.B. &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; lauschen. &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wir stellen unbedingt sicher, daß wir dort senden, wo es die DX-Station erwünscht - sie sagt uns, ob wir das auf ihrer eigenen Frequenz oder einer daneben vornehmen. &#039;&#039;Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wird &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;up&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; gegeben, ist ca. 1 kHz höher gemeint; je nach Andrang fächern sich die rufenden &#039;&#039;stns&#039;&#039; weiter nach oben - weg von der DX-Station! - auf. &amp;quot;up&amp;quot; ist die häufigste Anweisung; trotzdem rufen wir nicht, bevor wir nicht bescheid wissen - &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Beim &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb kommt es oft vor, daß Stationen aus Versehen auf der Sendefrequenz der DX-Station versuchen, diese zu rufen. Damit stören sie natürlich den Ablauf des &#039;&#039;pileup&#039;&#039; und die anderen &#039;&#039;operators&#039;&#039;, die ja dringend zuhören müssen, um im richtigen Zeitpunkt zu rufen! Unbedingt selbst Ruhe bewahren angesichts des Ärgernis: &#039;&#039;Wir hören (weiter) zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wenn wir uns in den aufgefächerten split-pileup begeben, prüfen wir, ob wir auf unserer Sendefrequenz auch kein fremdes QSO stören! Es passiert oft, daß eine DX-Station einen pileup verursacht, der in die Breite wächst und andere bereits laufende QSO beginnt, zu stören. Etwas Rücksicht ist hier angebracht, niemals der Herde folgen! &#039;&#039;Wir hören zu! Wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Es gibt Leute, die sich im Störungsfall bemüßigt fühlen, die Verursacher darauf hinzuweisen, daß sie auf der falschen Frequenz senden. Dazu müssen sie wiederum auf der falschen Frequenz senden. Das Ergebnis: QRM gesellt sich zu QRM! &#039;&#039;Auf keinen Fall - niemals - ermächtigen wir uns zur Pileup-Polizei&#039;&#039; - wir wollen das Chaos nicht vergrößern - &#039;&#039;wir stören nicht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Wie auch oben gilt: wir arbeiten ohnehin nicht, bis wir nicht selbst persönlich das Rufzeichen der DX-Station identifiziert haben. Wir verlassen uns &#039;&#039;niemals&#039;&#039; auf DX-cluster oder spots! &#039;&#039;Wir hören zu!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ablauf in einem &#039;&#039;pileup&#039;&#039; mit &#039;&#039;split&#039;&#039;-Betrieb ====&lt;br /&gt;
[[Datei:OE0WIR stürzt sich in den pileup.mp3|ohne|mini|OE0WIR stürzt sich in einen pileup auf der Jagd nach 3B8DX...]]&lt;br /&gt;
Was passiert in dem Hörbeispiel eigentlich? Unten in der Tabelle versuchen wir das zu entschlüsseln:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Frequenz der DX-Station&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;3B8DX&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(unsere Hör-frequenz)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 1 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;ca. 2 kHz darüber&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;unsere Sende-frequenz&amp;lt;/span&amp;gt;)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
!&#039;&#039;&#039;Erklärung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Wir steigen in den &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ein und hören, wie gerade ein QSO von 3B8DX beendet wurde. Die DX-Station weist an, &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; - also &#039;&#039;split&#039;&#039; - zu arbeiten!&lt;br /&gt;
Wir finden eine freie Stelle im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; ca. 2 kHz oberhalb von 3B8DX und rufen...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|...d.h. wir geben unser Rufzeichen nur einmal! Selten ergibt es der Takt des &#039;&#039;pileup&#039;&#039;, daß wir unser Rufzeichen ein zweites Mal geben können in Reihe.&lt;br /&gt;
Im &#039;&#039;pileup&#039;&#039; rufen W3DXR, IZ0DXR, EA5DXR und wir oberhalb der Frequenz der DX-Station.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;W3DXR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR wurde gehört! Er bekommt einen Rapport! Währenddessen ruft IZ0DXR außerhalb des Taktes und stört dabei.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|r 5nn tu &amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|W3DXR hält sich kurz, gibt Rapport und bedankt sich. IZ0DXR ruft wieder aus dem Takt...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|...und wieder!&lt;br /&gt;
Während sich 3B8DX bedankt und wieder &amp;quot;&#039;&#039;up&#039;&#039;&amp;quot; anweist - für die neu hinzugekommenen &#039;&#039;chasers&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|IZ0DXR&lt;br /&gt;
|EA5DXR &amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0WIR&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Während sich W3DXR erfreut in sein Logbuch schreibt, rufen IZ0DXR (diesmal zufällig im Takt), EA5DXR und wir weiter.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Ein Anfang! Einen Teil unseres Rufzeichens hat die DX-Station erwischt und fragt nach - jetzt sind wir dran, indem wir...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...unser Rufzeichen noch einmal geben!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WSR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Unser Rufzeichen wurde doch noch nicht verstanden...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|...daher geben wir es &#039;&#039;einmal&#039;&#039; neu.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;OE0WIR 5nn&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Tatsächlich geschafft! Das ist unser Rufzeichen und ein Rapport!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-blue-dark&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;5nn tu 73&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Wir geben rasch und pointiert Rapport und bedanken uns, damit ist das QSO vollständig.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span class=&amp;quot;col-turquoise&amp;quot;&amp;gt;tu 73 3B8DX up&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;s&amp;gt;IZ0DXR&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|3B8DX bedankt sich, wünscht auch 73 (sehr freundlich angesichts der Anstrengungen!) und weist wieder &#039;&#039;up&#039;&#039; an...&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Für uns ist es gelaufen, wir haben gerade eine neue DXCC ins Logbuch gebracht!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Stilsicher vermeiden: ungefragte Fragezeichen - Zuhören ist immer besser===&lt;br /&gt;
Das ? (Fragezeichen) würde ich unbedingt unterlassen, schlechte Betriebstechnik ist vielleicht etwas hart, aber es gibt soviele Gründe, für das ? lieber die situationsangepaßte Prozedur anzuwenden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   1. Wenn ich einem CQ zuhöre, erspare ich mir und allen, die ich damit störe, das ?;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   2. Wenn ich einem QSO zuhöre, erspare ich mir und allen das QRM;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   3. Wenn ich wissen will, ob eine Frequenz frei ist, gibt es das unmißverständliche QRL?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   4. Wenn ich von der Gegenstation eine Wiederholung brauche, weil ich etwas nicht verstanden habe, dann gibt es je nach Situation QRZ? (siehe oben), agn (&amp;quot;again&amp;quot;, Abkürzung), pse rpt (&amp;quot;bitte wiederholen&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Punkt 4 kann natürlich noch mehr Situationen umfassen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich selbst habe durch ein ? oft eine schwach rufende Station nicht identifizieren können, nur weil einer anderen stn offensichtlich die Geduld gefehlt hatte, mein nächstes CQ/meine Aufnahme eines QSO abzuwarten.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;Ach diese Flut von Fragezeichen gibt es erst seit wenigen Jahren. Wenn ich CQ  rufe und ein Fragezeichen erschlägt mich, rufe ich einfach CQ (kurz und deutlich) weiter. Wenn ich selbst befürchte einen interessanten CQ Ruf versäumt zu haben, gebe ich nach einer guten Pause (&amp;gt;15s)&amp;quot; pse agn de oe3wyc&amp;quot; (kommt ganz selten vor).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OE3WYC im Gespräch auf matrix.oevsv.at&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Datei:QRMFragezeichen.mp3|ohne|mini|Eine schwache Station will dem CQ-Ruf antworten, wird aber durch jemanden gestört, der lieber zuhören hätte sollen.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noch zum ?:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Das ? mag kurz und elegant erscheinen, aber nur auf den ersten Blick:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Maßnahmen, die es bei den anderen Stationen provoziert, sind insgesamt langwieriger als das Befolgen der Prozeduren von Anfang an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ?, das ich einem CQ zuwerfe, fordert eine Nachfrage auf, die aufwendiger ist, als daß ich den nächsten CQ-Ruf abwarte und dem korrekt antworte mit. Ein ? inmitten eines QSOs ist bestenfalls nur störend, schlechtestenfalls ähnlich wie beim CQ-Ruf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein ? zum Erfragen, ob die Frequenz belegt ist, gibt niemand den Hinweis, daß diese Frage überhaupt gemeint ist. Darauf zu antworten würde wiederum viel Aufwand erfordern, bis die Situation klar ist, und schlimmstenfalls eine Kaskade an QRM bedeuten für Stationen, die nicht gehört werden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Der Rapport (nach dem RST-System) ===&lt;br /&gt;
...wurde vollinhaltlich verschoben nach [[Abkürzungen#Verwendung von RST]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transceiver - welche Funktionen am Gerät bestimmen mein CW-Erlebnis? ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lernt, eure rigs zu bedienen&#039;&#039; - am besten blind! Nehmt das Handbuch zur Hand und macht euch vertraut mit folgenden Stichwörtern:&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Filtereinstellungen&amp;lt;/span&amp;gt; =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Breite vor allem. Oft bin ich versucht, den Filter enger zu drehen, und merke nicht, daß das kontraproduktiv ist. Das Signal wird immer verschliffener, ich kann die Buchstaben noch weniger aufnehmen, es klingelt in den Ohren.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;CW ist dann nur am schmalsten, wenn eine continuous wave ohne Tastung ausgesendet wird. Sobald getastet wird, wächst die Bandbreite. Sehr langsames CW kann man noch gut mit der kleinsten Filtereinstellung hören, wenn aber der Rauschpegel hoch ist, stört auch dieser bei schmalem Filter immens.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;[https://www.qsl.net/d/dk5ke/a1a.html DK5KE schreibt hier] über die Ermittlung der Bandbreite eines CW-Signals je nach Geschwindigkeit. Ein Augenöffner!&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bandbreite&#039;&#039;&#039; (Hz) = &#039;&#039;&#039;wpm&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;x&#039;&#039;&#039; ( 48 Schritte / 60 sek.  = &#039;&#039;&#039;0,8&#039;&#039;&#039;) (baud) &#039;&#039;&#039;×&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039; (Signalverzerrungsfaktor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Für K gilt: 1 = sehr weiche Tastung bis 5 = harte Tastung mit Grundwelle, dritter und fünfter Oberwelle)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein Signal mit harter Tastung, gegeben mit 25 wpm ergäbe also bereits:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25 × 0,8 × 5 = 100 Hz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem ein Filter immer weiter als das Signal sein sollte, landen wir hier schon bei einer sehr gängigen Einstellung von 250 Hz (je nach Gerät).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Der beste Filter sitzt zwischen euren Ohren.&#039;&#039; Mit etwas Geduld stören euch nebenan liegende Signale kaum mehr, und ihr werdet merken, daß bei breiterer Einstellung die Gegenstation klarer erscheint.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Eine harte Tastung, empfangen mit breitestem Filter, kann unter Umständen bei schwacher Signalstärke noch besser aufzunehmen sein als eine weiche Tastung.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Stichwort &#039;&#039;&#039;CW rise time&#039;&#039;&#039; (Flankensteilheit der Tastung):&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine kürzere rise time kann die Bandbreite merklich verbreitern - unser Ziel ist jedoch die minimale Bandbreite unserer Aussendung zu erreichen - eine Abwägung zwischen Verständlichkeit (flötige Töne durch lange rise time) und verwendeter Bandbreite ist zu treffen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diesen Artikel, der das Thema sehr detailliert beschreibt, wurde von Martin OE3VBU beigesteuert https://www.w8ji.com/cw_bandwidth_described.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Auf manchen rigs habe ich leider gar keinen CW-Filter eingebaut; auf meinem TS2000X verwende ich meistens die volle SSB-Bandbreite, damit mir nichts entgeht, aber &#039;&#039;meist nicht unter 400Hz&#039;&#039; - gerade so schmal, um starke Signale auf Nebenfrequenzen auszublenden.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband =====&lt;br /&gt;
Es wird vielleicht schon aufgefallen sein, daß auch in SSB - USB oder LSB - CW gehört werden kann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Versatz des empfangenen Signals zur eingestellten Seitenbandfrequenz entspricht der empfangenen Tonhöhe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nachdem bei vielen Transceivern mehr als nur ein CW-&#039;&#039;mode&#039;&#039; enthalten ist, können diese Umstände geschickt genützt werden, ein starkes Signal nahe an der gewünschten Empfangsfrequenz auszublenden, wenn der eingebaute Filter zu breit ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Solche modes können etwa heißen: CW, CW-N (CW &#039;&#039;normal&#039;&#039;), CW-R (CW &#039;&#039;reverse&#039;&#039;), CWU (CW &#039;&#039;upper sideband&#039;&#039;), CWL (CW &#039;&#039;lower sideband&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;col-red&amp;quot;&amp;gt;Ein Ausschnitt aus einem Artikel von OE3VBU zu cross mode operation folgt hier in Kürze&amp;lt;/span&amp;gt;. Darin implizit eine Erklärung, wie CW und SSB ähnlich demoduliert werden.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== AGC =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;AGC&#039;&#039;&#039; (automatic gain control, auch automatic volume control). Jetzt haben wir zwar gelernt, daß breite Filter besser sein können, aber nun haben wir eine schwache Station und ein starkes Signal in der Filterbandbreite drückt uns diese weg?&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Versuchsweise kann man den Filter entweder gerade so einschränken, wie es hilft. Alternativ, das Seitenband etwas verschieben (Stichwort &#039;&#039;&#039;offset&#039;&#039;&#039;) oder umkehren ([[CW-Betriebstechnik Beispiele#CW, CW-R, CWU, CWL - Seitenband|&#039;&#039;&#039;CW-R&#039;&#039;&#039; oder CW reverse]] - unteres oder oberes Seitenband).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Ich verwende bei CW gar keine AGC - sie ist bei mir &#039;&#039;off&#039;&#039;. Persönlich ziehe ich das vor, da auch ein Anschwellen des Rauschpegels dazu führen kann, daß die AGC das gehörte schwache Signal noch weiter herunterregelt.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Vorsicht vor &#039;&#039;noise blanker&#039;&#039;, anderen Geräuschprozessoren, &#039;&#039;auto notch filters&#039;&#039;! &#039;&#039;Auto notch&#039;&#039; tendiert dazu, gerade das gewollte CW-Signal auszublenden. &#039;&#039;Noise blanker&#039;&#039; verschleifen die Tastung auf verschiedene Weise; sie sind nur für Phonie geeignet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Wenn man die AGC jedoch unbedingt braucht, sollte sich genau ansehen, wie der jeweilige transceiver damit umgeht. Bei schneller Einstellung (AGC auf &#039;&#039;fast&#039;&#039;) kann es passieren, daß die Tastung verschliffen wird. Bei langsamer Einstellung ist dies nicht der Fall, dafür kann ein starkes fremdes Signal im Filter zu einer länger andauernden Drückung des eigentlich zu empfangenden führen.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== VFO, SPLIT, RIT, Clarifier, XIT =====&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039; - erstens praktisch, zweitens das um und auf für Splitbetrieb (&#039;&#039;&#039;split operation&#039;&#039;&#039;).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Unnötig an dieser Stelle zu erwähnen: wenn eine DX-Station Splitbetrieb macht, solltet ihr euch danach richten - was machen wir also?&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;In einem Satz: wir müssen sicherstellen, daß wir dort senden, wo die DX-stn hört, und daß wir dort hören, wo die DX-stn sendet.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Funktionen auf gängigen transceivern, die ihr beherrschen solltet: &#039;&#039;&#039;VFO A/B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;A=B&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;split&#039;&#039;&#039;, alternativ &#039;&#039;&#039;RIT&#039;&#039;&#039; (receiver incremental tuning oder &#039;&#039;&#039;clarifier&#039;&#039;&#039;), &#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039; (transmitter incremental tuning).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;VFO A/B, A=B, SPLIT&#039;&#039;&#039;: ich drehe zu einer Station, höre, daß sie &amp;quot;up&amp;quot; ruft, also split-Betrieb verlangt. Ich drücke A=B, damit ist die gehörte Frequenz in beiden VFO eingestellt. Dann drehe ich zu einer passenden Sendefrequenz darüber, höre dort kurz rein, ob ich im pile-up bin. Dann drücke ich A/B = ich höre wieder die DX-Station, und schalte SPLIT-Betrieb ein. Was passiert? Ich höre auf die Rufe der DX-stn und wenn ich auf Sendung gehe, schaltet der transceiver auf den anderen VFO (die andere Frequenz!) um und sendet im Bereich des pile-up aus.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;RIT, clarifier&#039;&#039;&#039;: Damit kann ich den Empfang von meiner Sendefrequenz entfernen. Im pile-up würde ich so handeln: ich drehe auf eine geeignete Sendefrequenz und dann per RIT meine Empfangsfrequenz auf die der DX-stn.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;XIT&#039;&#039;&#039;: Ich drehe auf die DX-Station und mit XIT stelle ich meine Sendefrequenz darüber ein.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;mx_EventTile_body markdown-body&amp;quot;&amp;gt;Nachtrag: oberflächlich sind alle drei Funktionen nur Varianten der ersten, wobei echter split-betrieb mit 2 VFOs die meisten Möglichkeiten bis hin zu crossband operation bietet.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kritik und Selbstbetrachtung ===&lt;br /&gt;
Für die neuen &#039;&#039;operators&#039;&#039; (sowie die stets an sich Arbeitenden) unter uns, wichtiges Thema!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Selbstbeobachtung&#039;&#039;&#039;: wir sollten uns öfter selbst zuhören. Nach dem QSO reflektieren: was ist uns besonders gut gelungen, woran müssen wir noch arbeiten?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Rückmeldung geben ist wichtig&#039;&#039;&#039; - wenn wir wissen, daß eine Station von unserer Kritik profitiert, so wenden wir uns&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;diskret&#039;&#039;&#039; und auf vertraulichem Wege an diese.&lt;br /&gt;
* Im Betrieb: Selbst die Frage stellen, &#039;&#039;&#039;haben wir unsere Mittel angewandt?&#039;&#039;&#039; Haben wir &amp;quot;pse QRS&amp;quot; angewendet, wo wir uns überschätzt haben, haben wir um Wiederholungen gebeten, wo wir etwas nicht verstanden haben?&lt;br /&gt;
* Ist die &#039;&#039;&#039;Kritik inhaltlich zielführend&#039;&#039;&#039; - lernen wir daraus für das nächste QSO/unsere Gebe- oder Betriebstechnik? Wenn ihr - vielleicht gar nach Rückfrage - keine spezifische Rückmeldung bekommt, solltet ihr euch vor allem nicht abschrecken lassen.&lt;br /&gt;
* Beantwortet euch selbst die Frage: Muß ich das als om oder yl, vielleicht ganz frisch auf den Bändern, schon gelernt haben oder &#039;&#039;&#039;ist das zuviel verlangt in diesem Stadium, in dem ich mich gerade befinde?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Besprecht die Sache mit einer &#039;&#039;&#039;Vertrauensperson&#039;&#039;&#039;, die euch vielleicht &#039;&#039;&#039;wertvolle Hinweise - oder Rückhalt -&#039;&#039;&#039; geben kann.&lt;br /&gt;
* Hat die andere Station den &#039;&#039;ham spirit&#039;&#039; hochgehalten oder ist die Situation jenseits eines einsehbaren Fehlers unangenehm?&lt;br /&gt;
* Und zuletzt: &#039;&#039;&#039;für jedes &amp;quot;mißlungene&amp;quot; QSO habt ihr noch tausende nette - fb oder ufb - CW QSO vor euch!&#039;&#039;&#039; Also, cu on the bands &#039;&#039;&#039;agn&#039;&#039;&#039; !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Telegraphie - ein urtümliches Netzwerkprotokoll? ===&lt;br /&gt;
Der Versuch einer strukturellen Erklärung der Betriebsart. Dieser Teil ist rein hypothetisch und als philosophische Betrachtung zu werten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zugrunde - &#039;&#039;und zur Erläuterung muß eine rigide, mit der Zeit aufgeweichte Formalität der drahtlosen Morsetelegraphie angewandt werden, da die Verwendung gewisser Strukturelemente nicht oder selten noch vorhanden ist (Beispiel: [[Abkürzungen|Spruchbeginn &amp;lt;KA&amp;gt;]])&#039;&#039; - liegt die &#039;&#039;Behauptung&#039;&#039;, daß jede Übertragung in CW als Datenpaket gesehen werden kann, welches nicht unähnlich zum allgegenwärtigen [https://de.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol/Internet_Protocol TCP/IP-Protokoll] in verschiedenen Schichten zugehörigen Elementen verpackt ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir erstens in der gesamten Morsetelegraphie im Amateurfunk eine Entsprechung zum [https://de.wikipedia.org/wiki/OSI-Modell OSI-Modell] der Datenübertragung vor, sowie wir auch an den einzelnen Aussendungen, die zusammen eine CW-Verbindung vom CQ-Ruf über den Verbindungsaufbau bis zum Ende des QSO ergeben, eine Paketstruktur erkennen können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So lassen sich Elemente dem Schichtenmodell zuordnen, die im Zeitablauf der Übertragung sowohl verschiedene Ebenen darstellen und die in der eigentlichen Übertragung atomare Teile des ausgesandten Textes sind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Annahme ist, daß eine CW-Aussendung &#039;&#039;abseits der Zerlegung in einzelne Zeichen des [https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1677-1-200910-I!!PDF-E.pdf internationalen Morsecode]&#039;&#039; aus atomaren Elementen besteht, die mit dem hypothetischen Schichtenmodell in Beziehung stehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So finden wir die Person selbst vor, in der &#039;&#039;Anwendungsschicht&#039;&#039; (allgemein in der Ausübung des Hobby und speziell des Fahrens eines QSO). Sie hat Absichten, versteht das Aufgenommene und interpretiert es kompetent, formuliert Aussendungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;Darstellung&#039;&#039; des Verständnisses, die Reaktion darauf, die formulierten Absichten werden als Inhalt der Aussendung ausgedrückt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hier tritt bereits der krasse Gegensatz zum Netzwerkprotokoll zu Tage; die Person selbst, grundsätzlich der Anwendungsschicht zuzuordnen, ist gleichzeitig für die Bildung der Elemente tieferliegender Schichten verantwortlich. Wo im TCP/IP-stack verschiedene Ebenen auch voneinander abgegrenzten Prozessen entsprechen, bauen wir selbst das Telegramm und verpacken es.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Sitzungsebene&#039;&#039; tauschen wir beispielsweise Informationen mit der Gegenstation aus, die die Qualität der Aussendung betreffen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der &#039;&#039;Transportebene&#039;&#039; entsprechend unser acknowledgement bzw. unser negative acknowledgement - unsere Rückmeldung, ob Wiederholung erbeten ist oder wir alles aufgenommen haben - im weiteren Sinne ähnlich der Arbeitsweise des TCP-Protokolles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &#039;&#039;Vermittlungsebene&#039;&#039; wiederum nähern wir uns der Arbeitsweise des IP-Protokolles an: unsere Übertragung ist abhängig von richtiger Adressierung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ferner gibt es noch weniger abstrakte Elemente, die dem &#039;&#039;data link layer&#039;&#039; nahestehen: Prozeduralzeichen/Verkehrszeichen, Spruchbeginn, Spruchende. All den vorangegangenen Ebenen wie auch dieser Schicht entnommene Teile des Übertragungspaketes werden im internationalen Morsecode dargestellt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damit der Übertritt in die &#039;&#039;Bitübertragung, die physische Schicht&#039;&#039;: mit geeigneter Modulation wird über die verfügbare Hardware die Nachricht via das Medium, die elektromagnetische Welle, übertragen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die zwei folgenden Tabellen sollen dieses - äußerst hypothetische - Modell verdeutlichen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Aussendung wird als Paket angenommen, das Schritt für Schritt in Elemente gepackt wird, denen abstrakte Ähnlichkeit mit Feldern in den TCP- bzw. IP-Paketen sowie denen anderer Schichten zugeschrieben werden kann. Dies soll bildlich in der zweiten Tabelle verständlich gemacht werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Verschiedene Stadien im QSO, im Behandeln von Situationen in oder außerhalb bzw. beim Versuch des Aufbaues einer Verbindung, denen konkrete Aussendungen entsprechen, sind nach einem Schema (s. Tabelle) analysierbar, welches die Schichtmodellhypothese unterstützt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Kritik der Hypothese sei angemerkt, daß CW in der Praxis des Amateurfunks nicht immer in diesem Schema abbildbar ist und der gewichtigste Unterschied zwischen OSI-Modell und Morsetelegraphie zum Tragen kommt: &#039;&#039;das organische Element, die Einheit aus Liebhaberei und uns selbst - das, was zwischen den Ohren passiert!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;OSI-Modell&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Entsprechung in CW&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Elemente der jew. Schicht&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Anwendung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;om/yl - Zwischen den Ohren&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-turquoise-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Absicht, Verständnis des Aufgenommenen, Formulierung der Aussendung&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Darstellung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Aussendung, Trennzeichen&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Sitzung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Inhalt, der direkt auf die Aussendung bezogen ist (Rapport z.B.)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Transport&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Bestätigung (Verstanden oder nicht, Bitte um Wiederholung)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Vermittlung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Adresse (z.B. W0DX de OE0XYZ)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Data Link&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Prozedural&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;Spruchbeginn&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Spruchende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Prozeduralzeichen (&amp;quot;Kommen&amp;quot;)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Auch informelle Zeichen wie &amp;lt;dit&amp;gt; &amp;lt;dit&amp;gt; am Ende&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Internationaler Morsecode&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Bitübertragung&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;A1A, andere Modulationsformen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Sender/Empfänger, Antenne&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;&amp;lt;small&amp;gt;Elektromagnetische Wellen&amp;lt;/small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-beginn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Service&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Inhalt&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Ser-vice&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Spruch-ende&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Adresse&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;col-blue-light-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-left-width:1px;border-right-width:1px;border-top-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-color:#acacac;border-right-color:#acacac;border-top-color:#acacac;border-bottom-color:#acacac;border-left-style:solid;border-right-style:solid;border-top-style:solid;border-bottom-style:solid;&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Proze-dural&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de W0DX W0DX W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; &lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ok tks fer rprt ur rst 579 57n&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH nr vienna nr vienna name ed ed =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;hw?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r ufb cpi agn dr ed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= QTH wi wi op al al = sri QRL gtg now = vy 73 es gl cul&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;OE0XYZ de W0DX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;r fb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;no prob al hpe cuagn 73 gb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;W0DX de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;pse agn?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRL?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QRZ?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;vvv vvv vvv&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE0XYZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;AR&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;nw ZAP de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CQ CQ CQ de OE6QTC OE6QTC OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;KA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;QTC nr 123&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-green-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;= rundspruchtext = noch mehr text = usw =&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;VA&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-orange-bg&amp;quot; |&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;de OE6QTC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;vertical-align:middle;text-align:center;border-top-width:1px;border-top-color:#acacac;border-top-style:solid;&amp;quot; class=&amp;quot;col-red-bg&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Historische Betriebstechnik ===&lt;br /&gt;
Betriebstechnik ist im Laufe der Geschichte auch einem Wandel unterlegen, wobei sich erstaunlich viel im Prozedere erhalten hat. Rapporte wurden in schon früh durch die ITU umdefinierten Q-Gruppen beschrieben, es gab das wrt-System&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: rgb(37, 37, 37)&amp;quot;&amp;gt;DASD Kurzwellentechnik, Teil 5, 1931, ab Seite 38 im PDF:&amp;lt;/span&amp;gt; http://afu-df3iq.de/Literatur/Buecher/DASD%20Kurzwellentechnik/Kurzwellentechnik_Teil5.pdf&amp;lt;/ref&amp;gt;, und auch das [[Abkürzungen#Verwendung von RST|RST-System]] existierte nicht von Anfang an!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Historische Betriebstechnik im Jahre 1926 =====&lt;br /&gt;
Aus der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, digital zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
[[Datei:RadioweltBetriebstechnik192609.jpg|alternativtext=&amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926|zentriert|mini|CW-Betriebstechnik in der &amp;quot;Radiowelt&amp;quot; 9/1926, zur Verfügung gestellt durch Günter OE3GLH]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Betriebsabwicklung.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;sendende Station&#039;&#039;&#039; ruft die empfangende folgendermaßen an:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Zeichen &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Verkehrszeichen &amp;lt;KA&amp;gt;. Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
# dreimal das Rufzeichen der empfangenden Station (z.B. 8gt),&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;de&#039;&#039;&#039; oder im Verkehr mit deutschen Stationen &#039;&#039;&#039;v&#039;&#039;&#039;,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der sendenden Station (z.B. mr).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039; 8gt  8gt  8gt  de mr  mr  mr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach Bedarf wird mit Pausen von je zwei Minuten der Vorgang zweimal wiederholt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;angerufene Station&#039;&#039;&#039; meldet sich und gibt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der Gegenstation, welche zuerst angerufen hatte (mr),&lt;br /&gt;
# de,&lt;br /&gt;
# dreimal Rufzeichen der angerufenen Station (8gt),&lt;br /&gt;
# k.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;  mr  mr  mr  de  8gt  8gt  8gt  &#039;&#039;&#039;_._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jede Station, die mit Aufwendung großer Kraft zu geben hat, sendet zuerst dreimal das W a r n u n g s z e i c h e n,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;__..__&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mit der geringsten Kraft, die nötig ist, um die benachbarten Stationen zu erreichen. Erst dreißig Sekunden nach Abgabe des Warnungszeichens beginnt sie mit großer Kraft zu senden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn die Übermittlung nicht sogleich beginnen kann, so teilt die angerufene Station der anrufenden die Wartezeit mit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;._... ._...&#039;&#039;&#039;   5 Minutern oder auch kurz: &#039;&#039;&#039;._... ._...&#039;&#039;&#039;  5 [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AS&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die anrufende Station (mr) gibt dann folgendes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Telegramm,&lt;br /&gt;
# Rufzeichen der anrufenden Station (mr)&lt;br /&gt;
# (k) &#039;&#039;&#039;_._&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;  Telegramm  mr  k&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Falle der Übermittlung einer größeren Reihe von Funkentelegrammen wird das Rufzeichen der anrufenden Station und das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; am Schlusse der Reihe gegeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enthält das zu befördernde Funkentelegramm mehr als 40 Wörter, so unterbricht die anrufende Station (mr) nach jeder Gruppe von etwa zwanzig Wörtern die Übermittlung durch das Zeichen &#039;&#039;&#039;..__..&#039;&#039;&#039; (?) und setzt sie erst fort, nachdem ihr die Empfangsstation (8gt) das letzte gut erhaltene Wort unter Hinzufügung des genannten Zeichens wiederholt oder, wenn die Aufnahme gut ist, das Zeichen &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; gegeben hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;Quittung&#039;&#039;&#039; wird in der durch die Ausführungsübereinkunft zum internationalen Telegraphenvertrage vorgeschriebenen Form erteilt. Der Quittung wird das Rufzeichen der gebenden Station vorausgesetzt und das der empfangenden Station am Schluß hinzugefügt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B e i s p i e l: &#039;&#039;&#039;_._._&#039;&#039;&#039;   mr   Telegrammbezeichnung   ve   ve   8gt  sk. [&#039;&#039;mit ve und sk sind die [[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VE&amp;gt; und &amp;lt;VA&amp;gt; gemeint, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Beförderung in Reihen wird nach jedem Funktelegramm Quittung erteilt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Schluß des Verkehres zwischen zwei Stationen wird von jeder von ihnen dadurch erteilt, daß gegeben wird:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# das eigene Rufzeichen,&lt;br /&gt;
#  &#039;&#039;&#039;... _._&#039;&#039;&#039; (sk.) [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
Wurde ein Zeichen falsch gegeben, so wird das Irrungszeichen gegeben ( &#039;&#039;&#039;........&#039;&#039;&#039; ), dahinter das Zeichen &#039;&#039;&#039;_..._&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;Trennung, &amp;lt;BT&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;], alsdann das letzte richtig gegebene Wort und dann in der vorliegenden Reihenfolge weitergegeben!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ar&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;AR&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] wird [am] Schluß jeder Übermittlung, &#039;&#039;&#039;sk&#039;&#039;&#039; [&#039;&#039;[[Abkürzungen#Abk.C3.BCrzungen.2C Verkehrszeichen.2C internationale Q- und Z-Gruppen|Verkehrszeichen]] &amp;lt;VA&amp;gt;, Anm. OE3IAK&#039;&#039;] am Schluß jedes Verkehres gegeben!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Externe Links ===&lt;br /&gt;
[1] KB0OBU, A BASIC CW OPERATING MANUAL  https://www.fistsna.org/pdfdocs/A%20BASIC%20CW%20OPERATING%20MANUAL.pdf&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>OE3IAK</name></author>
	</entry>
</feed>